diff --git a/deluge/i18n/af.po b/deluge/i18n/af.po new file mode 100644 index 000000000..d9a5a3009 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/af.po @@ -0,0 +1,6178 @@ +# Afrikaans translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktief" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Kontroleer" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Laai tans af" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Besaai" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Onderbreek" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "In wagtou" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Vordering" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Afgelaai" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Opgelaai" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Aflaaispoed" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Oplaaispoed" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Aflaai-limiet" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Oplaai-limiet" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Eweknieë" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Beskikbaar" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Bygevoeg" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automaties beheerd:" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Waarskuwing" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Verkondig OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Verkondig Gestuur" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Koppelvlak" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Aflaaie" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwydte" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Wagtou" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Instaanbediener" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Kas" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Ander" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Agtergrondproses" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Inproppe" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "Albanië" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "Algerië" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikaanse Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktika" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigue en Barbuda" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentinië" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenië" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "Australië" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "Oostenryk" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbeidzjan" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrein" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesj" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "Wit-Rusland (Belarus)" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "België" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermunda" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhoetan" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivië" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnië en Herzegowina" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilië" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britse Indiese Oseaan Gebied" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarye" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Boerkina Faso" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundie" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodja" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kameroon" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Kaap Verdie" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaaimanseilande" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Sentraal Afrika Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "Tsjad" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "Sjina" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Kersfees-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombië" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Demokratiese republiek van die" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Ivoorkus" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroasië" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tsjeggiese Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "Denemarke" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djiboeti" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikaanse Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "Egipte" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "Esland" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopië" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland-eilande (Malvinas)" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroëreilande" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "Fidji" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "Frankryk" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "Frans-Guinee" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Franse Polinesië" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Franse Suidelike gebiede" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "Gaboen" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambië" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgië" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Duitsland" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "Griekeland" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "Groenland" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "Gautemala" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "Haïti" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongarye" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "Ysland" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "Indië" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesië" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Islamitiese Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "Ierland" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "Italië" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaika" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey (Eiland)" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordanië" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakstan" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Demokratiese Volksrepubliek" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Republiek" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "Koeweit" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Lao, Demokratiese Volksrepubliek" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "Letland" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberië" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "Libië" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litoue" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshall-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "Meksiko" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesië, Verenigde State van" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldowië" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolië" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "Morokko" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambiek" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibië" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nieu-Kaledonië" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nieu-Seeland" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerië" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolk-eiland" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Noord-Mariana-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "Noorweë" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Palestynse Gebied, Besette" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "Fillipyne" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "Pole" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "Réunion" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "Romenië" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Russiese Federasie" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "Sint-Bartholomeus" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "St. Helena" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts en Nevis" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "St. Lucia" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "St. Maarten" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "St. Pierre en Miquelon" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "St. Vincent en die Grenadine" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Sao Tomé en Principe" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saoedi-Arabië" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "Serwië" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelles" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapoer" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slowakye" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slowenië" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Solomon-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalië" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "Suid-Afrika" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Suid-Georgië en die Suidelijke Sandwich-eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "Spanje" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "Soedan" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard en Jan Mayen" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "Swede" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "Switserland" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Sirië" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Tanzanië, Verenigde Republiek van" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Oos-Timor" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad en Tobago" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisië" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "Turkye" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Toerkmenistan" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks en Caicos Eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Toewaloe" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "Oekraïne" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Verenigde Arabiese Emirate" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Verenigde Koninkryk" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "Verenigde State" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Verenigde State Kleiner uitliggende eilande" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Oesbekistan" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Viëtnam" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Virgin Eilande, Brits" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis en Futuna" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Westelike Sahara" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambië" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Agtergrondproses nie aan die gang nie" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "Leêrnaam" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "Kies 'n lêer" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Kies 'n gids" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrentlêers" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle lêers" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Bediener:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ongeldige Lêer" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Kies 'n .torrent-lêer" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ongeldige URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Laai tans af..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Aflaai het misluk" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "Besonderhede:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikernaam:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Wagwoord:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Ander..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Nie gekoppel nie" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nie gekoppel nie..." + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Onbeperk" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Af" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Op" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Aflyn" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Aanlyn" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Gekoppel" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Gasheer" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Weergawe" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Aan" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Inprop" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Kies die inprop" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etikette" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Geen etiket nie" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Klïent Weergawe" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Aan" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Af" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Kliënt" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Skuif voltooide lêers na:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindings:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Aflaaispoed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Oplaaispoed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Vanaf:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Gasheernaam:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Poort:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Instellings" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindings" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Bokant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Redigeer trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opsies" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Opdrag" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lys (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Teks (gezipt)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Teks (sonder kompressie)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlys" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Foutiewe leier" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ongeldige magiese kode" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ongeldige weergawe" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dae" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kontrolleer vir 'n nuwe lys elke:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Voer blokkeerlys in tydens programbegin" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Instellings" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Laai die blokkeerlys-lêer af indien nodig en voer die lêer in." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kontroleer aflaai en invoering" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Laai 'n nuwe blokkeerlys af en voer dit in" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forseer aflaai en invoering" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokkeerlys is op datum" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opsies" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tipe:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Lêergrootte" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Voltooid" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent bygevoeg" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Voer uit" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Gee Opdrag" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Opdragte" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Toesigvouer bestaan nie" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pad bestaan nie" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Hou toesig oor vouereienskappe" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Kies 'n vouer" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Skakel toesigvouer aan" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Toesigvouer" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Skrap .torrent nadat dit bygevoeg is" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etiket " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Hoof" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimum verbindings:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimum oplaai-gleuwe:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimum aflaaispoed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwydte" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Wagtou" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Hou toesig oor vouers:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Die Deluge web-koppelvlak is nie geïnstalleer nie, installeer die\n" +"koppelvlak en probeer weer." + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Skakel web-koppelvlak aan" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Skakel SSL aan" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Luisterpoort:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leë etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiket bestaan reeds" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Onbekende etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Onbekende torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket opsies" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket Opsies" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Toepassing van Wagtou-instellings:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Pas automaties die etiket toe:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Voeg etiket by" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Voeg etiket by" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etikette" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Vertoon kennisgewing flikker" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Opspring kennisgewings is nie geaktiveer nie" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Vertoon kennisgewing" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Klank-kennisgewings nie geaktiveer nie" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame is nie geïnstalleer nie" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Klank-kennisgewing het gefaal %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Klank-kennisgewing Sukses" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Voltooide Torrent" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Kies klanklêer" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +"'n Fout het voorgekom tydens die versending van die kennisgewings-e-pos: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "E-pos ter kennisgewing gestuur." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" voltooi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Hierdie e-pos is gestuur om u bedag te maak dat Deluge klaar is met die " +"aflaai van \"%(name)s\", wat %(num_files)i lêers insluit. Skakel e-pos " +"kennisgewings af in Deluge se voorkeure, om nie meer hierdie bedagmakings-e-" +"posse te ontvang nie.\n" +"\n" +"Dankie,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Stelsellaai ikoon flikker geaktiveer" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Opspring vensters geaktiveer" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Klanke geaktiveer" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Gebruikerskoppelvlak Kennisgewings" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Ontvangers" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Bediener benodig TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-pos Kennisgewings" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Hierdie konfigurasie beteken nie dat u wel kennisgewings vir hierdie gebeure " +"sal ontvang nie." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Inskrywings" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Klankaanpassing" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pak uit na:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Skep 'n subvouer met die naam van die torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Hierdie opsie skep 'n subvouer met die naam van die torrent binne die gekose " +"uitpakvouer en plaas die uitgepakte lêers daar." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Aflaai-limiet" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Oplaai-limiet" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiewe Torrents:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktiewe Aflaaie:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ar.po b/deluge/i18n/ar.po index c258fa91d..dfb0c3c53 100644 --- a/deluge/i18n/ar.po +++ b/deluge/i18n/ar.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-03 16:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "ك.بايت" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "م.بايت" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "ج.بايت" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" -msgstr "" +msgstr "كيلو" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "ميجا" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" -msgstr "" +msgstr "جيجا" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "ك.بايت/ث" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "م.بايت/ث" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "ج.بايت/ث" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,10 +189,10 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "الكل" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "يجري الفحص" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 @@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Queued" msgstr "" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "خطأ" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "الاسم" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "المنجز" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "الحالة" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "الحجم" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "تم تنزيله" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "مرفوع" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,21 +293,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "النسبة" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "سرعة التنزيل" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "سرعة الرفع" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "الأنداد" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "متاح" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "اُضيفت" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "المتتبع" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "الوقت المتبقي" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "إعطاء الأولوية للأول/الأخير" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "مدار تلقائيا" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "الأجزاء" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "تحذير" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "الإعلان حسن" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "تم إرسال الإعلان" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "الواجهة" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "تنزيلات" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "عرض النطاق" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "قائمة الانتظار" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "الشبكة" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "بروكسي" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "التخزين المؤقت" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "أخرى" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "دايمون" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "مُلحقات" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "أفغانستان" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر أولان" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "ألبانيا" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "الجزائر" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "ساموا الأمريكية" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "أندورا" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "أنجولا" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "أنجويلا" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "انتاركتيكا" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "أنتيغا وباربودا" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "الأرجنتين" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "أرمينيا" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "أروبا" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "أستراليا" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "النّمسا" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "أذربيجان" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "جزر الباهاما" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "البحرين" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "بنجلاديش" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "باربادوس" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "روسيا البيضاء" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "بلجيكا" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "بليز" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "بنين" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "جزر البرمودا" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "بوتان" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "بوليفيا" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "البوسنة والهرسك" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "بوتسوانا" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة بوفي" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "البرازيل" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "مقاطعة المحيط الهندي البريطانيّة" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "بروناي دار السّلام" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "بلغاريا" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "بوركينا فاسو" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "بوروندي" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "كامبوديا" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "الكاميرون" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "كندا" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "الرأس الاخضر كاب فيردي" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر الكايمان" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "جمهورية افريقيا الوسطى" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "تشاد" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "تشيلي" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "الصّين" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة الكريسماس" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر جوز الهند (كيلنج)" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "كولومبيا" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "جزر القمر" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "الكونغو" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر كوك" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "كوستاريكا" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "ساحل العاج" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "كرواتيا" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "كوبا" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "قبرص" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "التشيك" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "الدّنمارك" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "جيبوتي" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "دومينيكا" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "جمهورية الدومينيكان" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "الإكوادور" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "مصر" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "السّلفادور" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "غينيا الاستوائية" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "إريتريا" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "استونيا" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "اثيوبيا" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "جزر فوكلاند" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر فارو" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "فيجي" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "فنلندا" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "فرنسا" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "غيانا الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "بولينسيا الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "الأقاليم الشمالية الفرنسية" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "الغابون" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "غامبيا" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "جورجيا" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "ألمانيا" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "غانا" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "جبل طارق" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "اليونان" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "جرين ﻻند" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "غرناطة" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "جزر جوادلوب" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "غوام" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "جواتيمالا" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "غيرنسي" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "غينيا" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "غينيا-بيساو" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "غيانا" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "هايتي" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "جزيرة هيرد وجزر مَكْدونالد" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "الكرسي الرسولي (دولة الفاتيكان)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "هندوراس" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "هونج كونج" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "المجر" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "آيسلندا" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "الهند" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "إندونيسيا" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "إيران، الجمهوريّة الإسلاميّة الإيرانيّة" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "العراق" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "إيرلندا" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "جزيرة مان" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "اسرائيل" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "ايطاليا" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "جامايكا" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "اليابان" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "جيرسي" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "الأردن" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "كازاخستان" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "كينيا" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "كيريباتي" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "كوريا، جمهورية كوريا الشّعبيّة الدّيموقراطيّة" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "كوريا، جمهوريّة كوريا" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "الكويت" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "قيرغيزستان" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "لاوس" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "لاتفيا" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "لبنان" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "ليسوتو" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ليبيريا" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "الجماهيريّة العربيّة اللّيبيّة" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ليشتنشتاين" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ليثوانيا" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "لوكسمبورغ" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "مكّاو" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "مقدونيا" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "مدغشقر" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "مالاوي" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "ماليزيا" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "مولدافيا" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "مالي" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "مالطة" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر مارشال" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "مارتينيك" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "موريتانيا" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "موريشيوس" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "مايوت" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "المكسيك" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "دول مايكرونيزيا الإتحادية" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "مولدافيا" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "موناكو" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "منغوليا" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "الجبل الأسود" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "مونتسيرات" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "المغرب" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "موزامبيق" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "ميانمار" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "ناميبيا" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "ناورو" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "نيبال" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "هولندا" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "جزر الأنتيل الهولندية" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "كاليدوينا الجديدة" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "نيوزيلندا" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "نيكاراجوا" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "النّيجر" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "نيجيريا" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "نييوي" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "جزيرة نورفولك" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر ماريانا الشمالية" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "النرويج" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "سلطنة عمان" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "باكستان" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "بالاو" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "الأراضي الفلسطينية المحتلة" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "بنما" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "بابوا غينيا الجديدة" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "باراجواي" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "البيرو" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "الفلبّين" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "جزر بيتكيرن" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "بولندا" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "البرتغال" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "بورتوريكو" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "قطر" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "ريونيون" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "رومانيا" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "روسيا" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "راوندا" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "سانت بارتيليمي" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "سانت هيلينا" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "سانت كيتس ونيفيس" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "سانت لوسيا" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "سانت مارتن" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "سان بيار وميكلون" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "سانت فنسنت والجرينادينز" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "ساموا" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "سان مارينو" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "ساو تومي وبرينسيبي" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "السعودية" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "السنغال" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "صربيا اللعينة" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "سيشيل" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "سيراليون" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "سنغافورة" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "سلوفاكيا" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "سلوفينيا" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر سليمان" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "الصّومال" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "جنوب إفريقيا" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "جورجيا الجنوبيه وجزر سندويتش الجنوبية" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "أسبانيا" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "سريلانكا" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "السّودان" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "سورينام" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "سفالبارد وجان مايان" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "سوازيلاند" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "السويد" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "سويسرا" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "سوريا" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "طاجكستان" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "جمهورية تنزانيا المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "تايلاند" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "تيمور الشرقية" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "توغو" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "توكلو" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "تونجا" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "ترينيداد وتوباغو" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "تونس" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "تركيّا" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "توركمنستان" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر تركس وكايكوس" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "توفالو" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "أوغندا" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "أوكرانيا" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "الامارات" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "المملكة المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "الولايات المتحدة" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغيرة" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "أوروغواي" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "أوزبكستان" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "فانوتوا" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "فنزويلا" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "فيتنام" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "الجزر العذراء البريطانية" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "الجزر العذراء الأمريكية" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "والس وفوتونا" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "الصحراء الغربية" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "اليمن" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "زامبيا" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "زيمبابوي" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1619,26 +1621,26 @@ msgid "Daemon not running" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "اسم الملف" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "طبقة (و تعني أيضاُ صف أو درجة)" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "اختر ملفا" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "اختر مجلّدًا" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "حفظ ملف .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "ملفات التورينت" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "كل الملفات" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "دلوج" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1769,70 +1781,85 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"هذا البرنامج حُر ومجاني، تستطيع إعادة توزيعه و/أو تعديله تحت بنود رخصة جنو " +"العمومية كما نُشر من مؤسسة البرمجيات الحُرة، إما الإصدار الثالث من الرخصة أو " +"أي إصدار بعده (باختيارك). \n" +"هذا البرنامج وُزِع على أمل أن يكون مفيدا، ولكن بدون أي ضمانات، حتى بدون أ ي " +"ضمانات ضمنية للرواج أو التسويق لغرض معين. انظر رخصة جنو العمومية لمزيد من " +"التفاصيل. \n" +"من المفترض أنك تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية مع هذا البرنامج، إذا لم يحدث " +"ذلك أنظر . \n" +"بالإضافة إلى ذلك، وكاستثناء خاص، فإن مالكي حقوق النسخ قد أعطوا الإذن لربط " +"الكود الخاص بأجزاء هذا البرنامج مع مكتبة OpenSSL. يجب عليك الامتثال لرخصة " +"جنو العمومية من جميع النواحي لجميع الكود المُستخدم بخلاف OpenSSL. \n" +"إذا عدّلت ملف أو أكثر مع هذا الاستثناء، قد توسع هذا الاستثناء إلى إصدارك " +"الخاص من الملف أو الملفات المُعدّلة، ولكنك غير مُلزم للقيام بذلك. إذا كنت لا " +"ترغب في القيام بذلك، احذف عبارة الاستثناء هذه من إصدارتك. إذا حذفت عبارة " +"الاستثناء هذه من جميع ملفات المصدر في البرنامج، احذفها أيضًا من هنا." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "الخادم:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "تورنت" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "ملف غير صالح" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "اختر ملف تورينت" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "عنوان غير صالح" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "التنزيل فشل" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "" @@ -1855,7 +1882,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "التفاصيل:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1902,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1915,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "كلمة السر:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1974,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "أخرى ..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "غير منصل" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,7 +1998,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "عقد DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" @@ -2046,7 +2073,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "نعم" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" @@ -2055,7 +2082,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "الأولوية" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2091,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_الحالة" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_تفاصيل" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "م_لفات" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_الأقران" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_خيارات" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2106,7 +2133,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "غير محدود" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "لأسفل" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,48 +2152,48 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "لأعلى" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "غير متصل" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "متصل" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "متّصل" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 @@ -2226,7 +2253,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "حصل خطأ خلال إضافة المضيف" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2263,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "اسم المستخدم" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "المستوى" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2279,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "مُفعّل" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "ملحقة" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2298,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "اختر المُلحقة" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" @@ -2339,39 +2375,39 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "الحالات" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "المتتبعون:" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "لا شئ" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "المدير" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "التسميات" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" @@ -2381,11 +2417,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " تم أضافة التورنت" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " تم أضافة التورنت" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2438,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "تعيين كغير محدود" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "مفعّل" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "مُعَطْل" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "عَطّل" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2479,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "عنوان" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "العميل" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2498,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "إنشاء ملف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "التورنت المنتظرة" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2514,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_إزالة" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,22 +2522,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "أضف ملفات التورنت آليا عند الاتصال" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_ملف" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "إ_ظافة ملف توررنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "إنشاء ملف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" @@ -2510,14 +2546,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "ا_خرج" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_حرّر" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2561,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "مدير الإتصال" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "ملف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "إ_عرض" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_شريط الأدوات" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "الشريط ال_جانبي" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "شريط الحالة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "التبويبات" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_أعمدة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,7 +2597,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "الشريط ال_جانبي" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" @@ -2569,7 +2605,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "عرض التراكرات" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,7 +2613,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_مساعدة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" @@ -2589,7 +2625,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "الأسئلة المكررة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" @@ -2601,16 +2637,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "أضف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "اضف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "أزِل تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2655,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "أزِل تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2669,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "إيقاف ملفات التورنت المحددة مؤقتا" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "إيقاف مؤقت" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "اكمل التورنتات المحددة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "عاود" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "قدم التورنت في الطابور" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "اعلي الصف" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "أخّر التورنت في الطابور" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "اسفل الصف" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "التفضيلات" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "مدير الإتصال" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2718,13 +2754,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "معطّل" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "المصافحة" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2772,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "هذا أو ذاك" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2768,10 +2804,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2823,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "أظهر سرعة الجلسة في شريط العنوان" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2877,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "فعل أيقونة صينية النظام" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2889,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "صغر إلى الصينية عند الغلق" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "ابدأ في الصينية" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "حماية صينية النظام بكلمة سرّ" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,26 +2918,26 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "نقل المكتمل إلى:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "نسخ ملفات التورنت (torrent.) إلى:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "حذف نسخة ملف التورنت عند الإزالة" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" @@ -2915,7 +2947,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "تنزيل إلى" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2956,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "أعطي الأهمية لقطع التورنت الأولى والأخيرة" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "أعط أولوية أكبر لأول و آخر قطعتين من كل ملف في التورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2982,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "اضف التورنتات فى حالة الايقاف المؤقت" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2999,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "دائما أعرض" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "جلب التركيز إلى مربع الحوار" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3019,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى للاتصالات المسموح بها. -1 تعني غير محدودة." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3027,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "الإتصالات:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى لشرائح الرفع لجميع التورنتات. -1 تعني غير محدود." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3010,34 +3042,34 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "سرعة التحميل القصوى لجميع التورنتات. -1 تعني غير محدود" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "سرعة التنزيل:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "سرعة الرفع القصوى لجميع التورنتات. - 1 تعني غير محدودة." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "سرعة الرفع:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "تجاهل الحدود في الشبكة المحلية" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "معدل الحد من الIP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" @@ -3051,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى لشرائح الرفع للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى لعدد الاتصالات للتورنت الواحد. -1 تعني لا حد أقصى." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3196,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "عشواىٔية" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3204,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "المنفذ النشط:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "اختبر المنفذ النشط" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3233,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "من:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "إلى:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,27 +3259,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "المستوى:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "التشفير" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "اشبك وشغل العالمي" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" @@ -3256,7 +3288,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "تبادل الأنداد" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3269,22 +3301,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "مستكشف الخدمات المحلية وجد نظراء في شبكتك." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "قد يزيد جدول التلبيد الموزع من عدد الاتصالات الفاعلة." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "البايت من شروط الخدمة للبيرز:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3329,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "اسم المستضيف:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3340,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "المنفذ:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,7 +3394,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "حجم التخزين المؤقت (16 KiB blocks):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" @@ -3373,7 +3405,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "انتهاء التخزين المؤقت (بالثواني):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3467,11 +3499,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "حجم التخزين المؤقت" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "قراءة حجم التخزين المؤقت" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3515,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"ساعدنا في تحسين \"Deluge\" بارسال رقم إصدارة \"Python\" ورقم إصدارة " +"\"PyGTK\" و نظام التشغيل ونوعية المعالج. بالتأكيد لن يرسل البرنامج أية " +"معلومات أخرى." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "نعم, أرجو ارسال الإحصائيات كمجهولة الهوية." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,7 +3532,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "المكان:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" @@ -3522,31 +3557,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Daemon بورت:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "منفذ" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "اسمح بالاستخدام عن بعد" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "الاتصالات" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "تفحص الموقع بشكل دوريا بحثاً عن الإصدارات الجديدة" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3594,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "الإصدارة:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "المؤلف:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "الصفحة الرئيسية:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "بريد الؤلف:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "معلومات" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3639,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "إضافة نظير" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hostname:بورت" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3657,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "عام" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3719,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3741,7 +3768,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "أضف" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3791,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "احذف" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3819,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "أضف معلومات التلبيد" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3827,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "معلومات التلبيد:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "التراكرات:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "اضافة مستضيف" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3852,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "الوجهة:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "إصدارة جديدة" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_الذهاب للموقع" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3880,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "لا تظهر مربع الحوار هذا في المستقبل" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3958,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "الاسم:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +3992,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "التعليقات:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4000,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "نقل المكتمل" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "وقف الرفع عند نسبة:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "حذف عند الوصول لنسبة:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4045,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_عدّل المتعقبين" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "الأعلى" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "القاع" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "أضف تورنتات" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_عنوان إنترنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "معلومات ال_تلبيد" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4078,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "أضفه في حالة الإ_لباث" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "أعطي الأولية للقطع الأولى والأخيرة" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4118,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "طبّق على الكل" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "استرجع القيم الإفتراضية" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "أ_ظهر دِلَج" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4139,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "حد سرعة التن_زيل" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "حد سرعة ال_رفع" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "الخروج واغلاق الديمون" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "حرّر المقتفين" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4146,22 +4173,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "اضافة اي بي الند" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "تحرير التراكر" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "التراكر:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "أدخل المسار البعيد" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4198,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "المسار:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,15 +4242,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "إنشاء ملف تورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "م_جلد" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "المسار الب_عيد" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 @@ -4234,19 +4261,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "موقع داعم" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "حجم القطعة:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "ضع علامة خاص" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "أضف ملف التورنت هذا إلى هذه الجلسة" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4283,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "أحفظ التورنت إلى" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4272,32 +4299,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "ا_ستئناف" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "تكملة التورانت المختاره" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "ال_خيارات" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_الطابور" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_حدّث المتعقب" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_أزل التورنت" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "أعد الفحص" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4332,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "علامة" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_اختر الكلّ" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "أ_لبث الكل" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "ا_ستأنف الكل" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "حد الإ_تصال" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "حد رفع الفتحات" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4360,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "إدارة آ_لية" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4373,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "أضف تراكر" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4381,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "أضف رابط" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4390,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "المسار:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4422,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_مدّد الكل" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4492,7 +4519,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "أمر" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4638,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "كلمة المرور" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4779,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "من" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "إلى" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "استخدم منافذ عشوائية" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4794,7 +4821,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "الحد الأقصى للاتصالات" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 @@ -4847,7 +4874,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "نسبة المشاركة" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4925,7 +4952,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "طبق" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +4979,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "قائمة الملكية الفكرية" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "نص نظراء-آمنون (مضغوط)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "نص النظراء الجارديان (غير مضغوط)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5001,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "القائمة السوداء" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5009,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "تعقب خاطىء" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "رمز خاطىء" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "نسخة باطلة" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "الأيام" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "تفقد وجود قائمة جديده كل:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "استيراد قائمة المحظورين عند بدء التشغيل" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "الإعدادات" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "حمل ملف قائمة المحظورين عند الحاجه ، و قم بإستيراد الملف." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "اقحص التحميل والغستيراد" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "حمل قائمه محظورين جديده وقم بإستيرادها." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "اجبر التحميل والاستيراد" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "قائمة الحظر مُحدثة" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "الصنف" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "التّاريخ:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "حجم الملف:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "معلومات" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5083,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "اكتمل التورنت" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "تمّت اضافة التورنت" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5096,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "تنفيذ" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "الحدث" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr " إضافة أمر " #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "الأوامر" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5134,7 +5161,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "اختر مجلدا" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" @@ -5229,26 +5256,26 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "أقصى سرعة رفع:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "أقصى الإتصالات" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "الحد الأقصى لشرائح الرفع:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "أقصى سرعة تنزيل:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "عرض النطاق" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 @@ -5265,7 +5292,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "الإنتظار" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" @@ -5285,7 +5312,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "ثوان" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5344,58 +5371,58 @@ msgstr "" msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" -msgstr "" +msgstr "واجهة الوِب لـ \"دليوج\" غير مثبتة، رجاءً ثبت الواجهة وحاول مجددا" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "تفعيل واجهة الوِب" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "تفعيل SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "منفذ الاستماع:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "التسمية غير صحيحة، و الأحرف صالحة هي: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "تسمية فارغه" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "التسمية موجود بالفعل" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "تسمية مجهولة" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "تورنت مجهول" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات_التسمية (أو إحتمال تعني العلامة)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_حذف العلامة (أو إحتمال تعني التسمية)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_إضافة علامة (أو إحتمال تعني التسمية)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات العلامة" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5430,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "تسمية" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5438,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "خيارات العلامة" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "طبق على التورنت وفقاً لأعلى اﻹعدادات" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "الحد الأقصى" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "تطبيق إعدادات اﻹنتظار:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,27 +5458,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(سطر واحد لكل متتبع)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "طبق العلامة آلياً:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "اضافة صنف" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "أضف علامة" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" +msgstr "استخدم الشريط الجانبي لإضافة وتعديل وحذف العلامات.\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "العلامات" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5465,48 +5492,48 @@ msgstr "" msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgstr "pygame غير مُثبّت" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "" @@ -5514,7 +5541,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "هناك خطأ في إرسال الإشعار للبريد الإلكتروني: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,7 +5555,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "أُرسل إشعار للبريد الإلكتروني." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format @@ -5546,6 +5573,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"هذا الإشعار لإعلامك أن \"دليوج\" قد أتم تنزيل \"%(name)s\"، والذي يشمل " +"%(num_files)i ملف(ات).\n" +"لإيقاف استقبال هذه التنبيهات، أوقف ببساطة إشعارات البريد من تفضيلات " +"\"دليوج\".\n" +"\n" +"شكرًا لك.\n" +"دليوج." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" @@ -5573,13 +5607,13 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "الإشعارات البريدية" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." -msgstr "" +msgstr "هذا التكوين لا يعني أنك تستقبل فعليًا الإشعارات لكل هذه الأحداث." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" @@ -5596,17 +5630,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "إستخراج الى" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "انشاء تورنيت واسم المجلد الفرعي" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"هذا الخيار سيجعل لكل تورنت مجلد خاص به بنفس اسم التورنت وسيكون داخل المجلد " +"المحدد للتحميل" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,15 +5655,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "حد التحميل:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "حد الرفع:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "تفيل جميع التونيت" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" @@ -5639,7 +5675,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "عرض الخيارات" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5703,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الخروج..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "احفظ" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5729,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "المستضيف:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5738,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "تحريك" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5755,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "دخول" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5779,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "تعيين الحد الأقصى للإتصالات" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "سرعة التنزيل" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,15 +5822,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "تحديد على أعلى سرعة تحميل" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "سرعة الرفع" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "تحديد على أعلى سرعة رفع" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" @@ -5812,7 +5848,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "اتصل" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5880,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "مرشِّحات" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5880,7 +5916,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "حدث المتعقب" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" @@ -5892,7 +5928,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "التفاصيل" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5945,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "عام" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "خاص" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5957,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "صحيح" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "نبهني عند وجود إصدراة أحدث" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6001,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "أقصى عدد للاتصالات:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "السرعة القصوى للتنزيل (ك.بايت/ ث)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "السرعة القصوى للرفع (ك.بايت/ث)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى للاتصالات نصف المفتوحة" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "العدد الأقصى لعدد محاولات الاتصال في الثانية." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "عدد شرائح الرفع:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6071,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "الخادم" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6092,25 +6128,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "الرابط" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ملف" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6136,7 +6180,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "التنزيل" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/ast.po b/deluge/i18n/ast.po index 6cb59c382..1713b0a08 100644 --- a/deluge/i18n/ast.po +++ b/deluge/i18n/ast.po @@ -1,1078 +1,917 @@ # Asturian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-03 20:07+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Asturian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "KB/s" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nome del host:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Puertu:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Nome d'usuariu:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Dende:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitáu" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Seleicione una carpeta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Llugar de descarga" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Velocidá de xuba máxima:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Másimes Conexones:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Puertos de xuba máximos:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Velocidá de descarga máxima:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Anchor de banda" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Parar compartición en proporción:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Esaniciar en proporción" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Arriba" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Abaxo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etiqueta inválida, carauteres validos:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etiqueta erma" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "La etiqueta yá esiste" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etiqueta desconocía" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent desconocíu" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opciones d'etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Desanicia_r etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Añader etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opciones d'etiquetes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opciones d'etiquetes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Puertos de xuba:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocidá de xuba:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocidá de descarga:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexones:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplicar preferencies máximes por torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Máximu" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Autoxestionáu" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplicar preferencies de cola:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mover completaos a:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplicar preferencies de la llocalización:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Llocalización" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 llinia por rastreador)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Rastreadores" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Amestar etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Amestar etiqueta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Use la barra llateral p'amestar, editar y desaniciar etiquetes. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiquetes" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Xeneral" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Preferencies" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Llista IP d'Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Archivu de testu de SafePeer (comprimíu en zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Archivu de testu de PeerGuardian (descomprimíu)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Llíder non válidu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Códigu máxicu non válidu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versión non válida" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Llista de bloquéu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Díes" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Comprebar por una nueva llista cada:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importar llista de bloquéu al entamu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Descargar l'archivu de llista de bloqueo si ye necesario ya importar " -"l'archivu." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verificar descarga ya importalu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descargar un nuevu ficheru de llista de bloquéu ya importalu." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Forciar descarga ya importalu." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Preferencies" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tipu:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Tamañu del archivu:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Anunciu correutu" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Anunciu unviáu" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Avisu" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Fallu" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progresu" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Estáu" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Tamañu" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Descargáu" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Xubío" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Rellación" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocidá de descarga" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocidá d'unvíu" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Collacies/os compartiendo" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Disp" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Amestáu" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Rastreador" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Tiempu estimáu" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Priorizar primeru/caberu" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Autoxestionáu" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Partes" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Avisu" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Anunciu correutu" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Anunciu unviáu" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargues" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Anchor de banda" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Otres" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Demoniu" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1608,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1675,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1731,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Direición" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progresu" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Velocidá de descarga" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Velocidá d'unvíu" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents na cola" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrents na cola" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Illimitada" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activáu" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Otru ..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Descarga:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Unvíu:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Abaxo" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Afitar velocidá máxima de descarga" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Afitar velocidá máxima de xuba" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent completu" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargues" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Anchor de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Otres" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Demoniu" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Seleiciona el complementu" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Complementu Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheru" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Tamañu" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Escueya un ficheru .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Ficheros torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Tolos ficheros" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Parte" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Escueye un ficheru" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Escueye una carpeta" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Atroxar ficheru .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Non coneutáu" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Conexones" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Velocidá de Baxada" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Velocidá de Subida" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Tráficu del protocolu Descarga/Xuba" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Nodos DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "¡Nun hai conexones entrantes!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Ficheros torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Afitar máximu númberu de conexones" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Tolos ficheros" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Dengún" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Ensin etiqueta" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2147,1053 +1782,1284 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Sirvidor:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Sirvidor" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Escueya un ficheru .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activáu" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Definir illimitáu" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Escueye un direutoriu al que mover los archivos" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Afitar máximu númberu de biligueres de xuba" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridá" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Detalles:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Descargáu" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Xubío" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Collacies/os compartiendo" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Tiempu estimáu" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Nome d'usuariu:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Rellación" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Disp" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Amestáu" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Ficheru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Amestar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Criar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Asistente de conexón" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "Vista" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra Ferramientes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Barra _llateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Barra d'estáu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "Pest_añes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "Co_lumnes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Barra llateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Amosar _Zero visites" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Amosar ras_treadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Aida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Entrugues frecuentes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Amestar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Amésta-y un \"Torrent\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Desaniciar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Esanicia'l \"Torrent\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pausar los torrents seleicionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pausar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Siguir colos torrents seleicionados" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Siguir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" delantre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Xubir cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Baxar cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencies" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Asistente de conexón" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Estenderexar too" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Non descargar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioridá _normal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioridá al_ta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioridá _más alta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Autoxestionáu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Rangu de semiente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tiempu compartíu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tiempu activu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Estáu del Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilidá:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Collacies/os compartiendo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Peazos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Tiempu restante estimáu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Prósimu Anunciu" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Xubío:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Otru ..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Descargao:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Non coneutáu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Añadíu na data:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Nodos DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridá" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Estáu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Númberu de ficheros:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Tamañu Total" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Ruta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Estáu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detalles" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Ficheros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Pares" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mover completaos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Priváu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Priorizar primeru/caberu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Editar rastreadores" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opciones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "¿Esaniciar torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "¡La información descargada sedra esaniciada!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Nueva versión" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "¡Hai una nueva versión afayaíza!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versión afayaíza:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versión autual:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Dir al sitiu web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Añader un par pola so IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Seleicionar todo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pausar too" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Siguir torrents seleicionaos." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Rea_nudar todo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Amestar torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Esaniciar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fi_cheros" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Completu" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pares" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compautu" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opciones" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Asignación d'espaciu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Velocidá de descarga máxima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Velocidá de xuba máxima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Amestar n'estáu de _pausa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Priorizar primeros/caberos trozos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revertir a predeterminaos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Aplicar a toos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Amestar URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Dende URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Amestar Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "De Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Rastreadores:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Criar torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Car_peta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Camín remotu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Ficheros" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarios:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Comparticiones web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tamañu de la parte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Conseñar como priváu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Amestar esti torrent a la sesión" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitada" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Escribe'l camín remotu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Abaxo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Camín remotu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Camín:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Sirvidor" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Nome d'Usuariu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitáu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleiciona el complementu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Complementu Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Rastreadores" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Dengún" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Alministrador" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Ensin etiqueta" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrents na cola" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Definir illimitáu" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Activáu" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Deshabilitar" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Direición" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Creando torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Atroxar .torrent como" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Atroxar ficheru .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents na cola" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Amestar torrents na cola" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Esaniciar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Amestar torrents automáticamente al coneutase" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiqueta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Ficheru" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Amestar par" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Amestar torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Amestar par" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Criar torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nome de máquina:puertu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Amestar equipu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Colar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Asistente de conexón" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Aniciar demoniu llocal" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Coneutar automáticamente al equipu seleicionado al aniciar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Asistente de conexón" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Aniciar localhost automáticamente si ye necesario" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Non amosar esti diálogu al entamu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "Vista" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Descargues" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Barra Ferramientes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto agregar .torrents de:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _llateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Descargar a:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra d'estáu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "Pest_añes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "Co_lumnes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Barra llateral" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Amosar _Zero visites" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Amosar ras_treadores" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Aida" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Entrugues frecuentes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Amestar torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Amésta-y un \"Torrent\"" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Desaniciar torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Esanicia'l \"Torrent\"" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pausar los torrents seleicionados" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pausar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Siguir colos torrents seleicionados" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Siguir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" delantre" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Xubir cola" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Baxar cola" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Asistente de conexón" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Forciáu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitáu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Alcuerdu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Cualesquier" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Amosar velocidá na barra de títulu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activa el iconu del sistema na bandexa." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimiza pa la bandexa al zarrar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Abrir minimizáu nel área de notificación" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protexer con contraseña l'área de notificación" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mover completaos a:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Copia d'archivos .torrent a:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Carpetes" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Descargar a:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Usar asignación completa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Asignación completa reserva suficiente espaciu en discu p'atroxar los datos " -"d'esta miente previén la fragmentación del discu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Usar Asignación Compauta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Asignación Compauta namái emplega llugar nel discu a midida que lo necesita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Priorizar primeru y caberu trozu del torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Priorizar primera y cabera parte de los archivos del torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Utilizar puertos al debalu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge escoyerá automáticamente un nuevu puertu cada vegada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Puertu activu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "A:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Comprobar puertos activos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Puertos d'entrada" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Puertos de salida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"El byte TOS definíu na cabecera IP de tol paquete unviáu a compartidores " -"(incluyendo compartidores web). Espérase un valor hexadecimal." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Byte TOS del compartidor:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Amosar siempres" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Enfocar el diálogu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Plug and Play Universal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolu de mapéu de puertu NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Intercambéu de collacios" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery alcuentra pares llocales na so rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Una tabla hash distribuyía pue meyorar la cantidá de conexones actives." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Extres de rede" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Entrante:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Forciáu\n" -"Habilitáu\n" -"Deshabilitáu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Negociáu\n" -"Fluxu completu\n" -"Nengún" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Saliente:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Cifrar fluxu dafechu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encriptación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Anchu de banda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Másimos intentos de conexón per segundu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Másimes conexones half-open:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Velocidá máxima de xuba pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidá másima de xuba (KB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Númberu másimu de conexones permitíes. Use -1 si deseya illimitaos." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Conexones másimes:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexones:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "La cantidá másima de slots pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Másimu númberu de puestos de xuba:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Velocidá másima de descarga pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Velocidá másima de descarga (KB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocidá de descarga:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Velocidá máxima de xuba pa tolos torrents. Use -1 si deseya illimitada." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocidá de xuba:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "inorar llímites na rede llocal" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Sobrecarga d'IP na llende de tasa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3201,116 +3067,444 @@ msgstr "" "Si ta marcáu, la sobrecarga TCP/IP estimada restaráse de les llendes de la " "tasa, pa evitar pasar les llendes col tráficu total." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Usu global del anchu de banda" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "La cantidá másima de puestos de xuba por torrent. Use -1 si deseya " "illimitaos." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "El númberu másimu de conexones por torrent. Use -1 si deseya illimitaes." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Usu del anchor de banda por torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"EL mou clásicu soverará la mayoría de les funcionalidaes de demoniu y fadrá " -"apaecer a Deluge como una aplicación individual. Úselu si nun deseya tener " -"ventaxes d'executar Deluge como un demoniu. Necesita reaniciar Deluge pa " -"qu'esta preferencia tenga efeutu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mou clásicu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Amosar velocidá na barra de títulu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Ventana principal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Amosar siempres" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Enfocar el diálogu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Diálogu d'Amestar torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Activa el iconu del sistema na bandexa." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimiza pa la bandexa al zarrar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Abrir minimizáu nel área de notificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protexer con contraseña l'área de notificación" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Área de notificación" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Otru" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ser avisáu de nueves versiones" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge revisará los nuesos servidores y diráte si hai asoleyada una nueva " -"versión" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Autualizaciones" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Aleatoriu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Puertu activu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Comprobar puertos activos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Dende:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Cifráu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Plug and Play Universal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolu de mapéu de puertu NAT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Intercambéu de collacios" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery alcuentra pares llocales na so rede" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Una tabla hash distribuyía pue meyorar la cantidá de conexones actives." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte TOS del compartidor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nome del host:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Puertu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3319,1335 +3513,2667 @@ msgstr "" "PyGTK, Sistema Operativu y tipu de procesador. De xuru que nenguna otra " "información ye unviada." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Si, unviar estadístiques anónimes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Información del sistema" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Demoniu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Puertu del demoniu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Puertu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Puertu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Permitir conexones remotes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Conexones" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Conexones" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Revisar davezu el sitiu web pa nueves versiones" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Otru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Allugar nuevos torrents al tope de la cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total activos compartiendo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Total activos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total activos descargando:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Non cuntar torrents seles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrents activos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Llimite de proporción de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Proporción de tiempu de compartición:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Tiempu de compartición (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Dexa de compartir cuando la proporción de compartición aporte a:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción compartida" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Compartiendo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Nengún\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 (c/autent.)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (c/autent.)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Par" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Semiente Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Páxina principal:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Corréu electrónicu del autor:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalar complementu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Gueta_r complementos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Amo_sar Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Reanudar too" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Llímite de velocidá de descarga" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Llímite de velocidá de xuba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Colar y apagar demoniu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Abrir Carpeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Siguir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_iones" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Cola" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Aut_ualizar el rastreador" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Esanicia_r torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Forciar verificación" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Mover atroxu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Llímite de _conexón" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Llímite de puertos de _xuba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Autoxestionáu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "¿Desaniciar el torrent escoyíu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Si desanicies los datos, perderanse permanentemente." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar rastreadores" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Editar rastreadores" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Amestar par" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Amestar rastreador" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "nome de máquina:puertu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Amestar rastreadores" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar rastreador" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Editar rastreador" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Xeneral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Rastreador:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Desaniciar colos _datos" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Desaniciar _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover atroxamientu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mover atroxamientuo" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Encaboxar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Amestar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Esborrar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Amestar Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Rastreadores:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Amestar equipu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Destín:" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detalles" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Baxada" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Amestar" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Esborrar" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Llimpiar" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Disponibilidá" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Velocidá:" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Seleicionar too" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Esaniciar ficheru .torrent" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Servidor" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Puertu" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Nome d'Usuariu" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Contraseña" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Colar" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge ta bloquiáu" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge ta protexíu con contraseña.\n" -#~ "P'amosar la ventana de Deluge, por favor introduza la so contraseña" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Desconocíu" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Gráficu" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nueva contraseña" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Namái imaxe" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Testu ya imaxe" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Plantía" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Escueye una url o un torrent, pero non los dos" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "traducir daqué" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Namái Testu" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "el refrescu tien de ser > 0" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# d'archivos" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Afay" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Esaniciar ficheros descargaos" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto refrescar:" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Deshabilitar" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Config" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "T.Est." - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Partes" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Desconeutar" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Posición en la cola" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Contraseña non válida, téntelo otra vegada" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Siguiente anunciu" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pausar too" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Coneutase" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Velocidá" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Unviar" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Afitar" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Autualizar páx. cada:" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Reanudar too" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Afitar tiempu d'espera" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Entamar" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Llista de torrent" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Reanunciar" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Xubir torrent" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Tamañu total" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Estáu del rastreador" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "segundos" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipu" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Deshabilitáu" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Dende" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Fieltros" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Xeneral" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Ficheru" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Conexones másimes" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Priorizar primera y cabera pieza" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Másima velocidá de descarga" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Guardar" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Ensin datos" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Puertos" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "A" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Aleatoriu" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extres" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Llinia Principal DHT" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivel" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Forciáu" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Cifráu" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Alcuerdu" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Guardar archivos .torrent en" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Atroxar toles descargues en" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Másima velocidá de descarga (Kib/s)" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Illimitáu" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = illimitáu" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Mover a" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Estilu de los botones" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Contraseña autual" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Erru na ruta" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nueva contraseña (Confirmar)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "La contraseña vieya ye inválida" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sí" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Non" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Escueya una opción válida. Esa eleición nun ye una de les opciones " -#~ "disponibles" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Ingrese una llista de valores" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nueva versión" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Dir al sitiu web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarios:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mover completaos:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Parar compartición en proporción:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Esaniciar en proporción" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Abaxo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Amestar torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Amestar n'estáu de _pausa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Priorizar primeros/caberos trozos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Aplicar a toos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revertir a predeterminaos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Amo_sar Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Llímite de velocidá de descarga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Llímite de velocidá de xuba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Colar y apagar demoniu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editar rastreadores" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Añader un par pola so IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editar rastreador" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Rastreador:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Escribe'l camín remotu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Camín:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Criar torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Car_peta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Camín remotu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Ficheros" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Comparticiones web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tamañu de la parte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Conseñar como priváu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Amestar esti torrent a la sesión" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Atroxar .torrent como" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Siguir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Siguir torrents seleicionaos." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_iones" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Cola" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Aut_ualizar el rastreador" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Esanicia_r torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Forciar verificación" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Seleicionar todo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pausar too" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Rea_nudar todo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Llímite de _conexón" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Llímite de puertos de _xuba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Autoxestionáu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Amestar rastreador" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Amestar URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Estenderexar too" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Escueya una opción valida. %s nun ye una de las opciones válides." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Ingrese un valor válidu" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Esti campu requierse." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Ingrese un númberu" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Tea xuru que nun hai más que %s díxitos en total." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Ingrese una direición de corréu lletrónicu válida." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Ingrese una data válida." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Tea xuru de que nun hai más que %s llugares decimales." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Coneutar" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Estadístiques" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Esborrar" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mover" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Detener" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Amestar n'estáu de pausa" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Asignación compauta" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Llocalización de descarga" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "nun hai uri" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Error nes opciones del torrent." +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Por torrent" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Máximes Conexones parcialmente abiertes" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Máximos tentos de conexón per segundu" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Reaniciar demoniu ya interfaz web dempués de camudar estes preferencies" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Entrante" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Cualesquier" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Saliente" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Amestar carpeta automáticamente" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Total de torrents activos" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Esaniciar torrent cuando s'algame la proporción" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Terminar de compartir cuando s'algame la proporción" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Total de descargues actives" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Complementos habilitaos" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Total de comparticiones actives" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Nueva contraseña nun ye igual a Nueva contraseña (confirmar)" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Estos cambeos foren guardaos" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Dende" -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Atroxar en memoria les plantíes" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "A" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilizar puertos al debalu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Entrante" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Saliente" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Conexones másimes" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Puertos máximos de xuba" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Máximes Conexones parcialmente abiertes" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Máximos tentos de conexón per segundu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Sobrecarga IP na llende de tasa" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tipu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Tea xuru de qu'esti valor tien máximu %(max)d carauteres (ésti tien " -#~ "%(length)d)." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Tea xuru de qu'esti valor tien mínimu %(min)d carauteres (ésti tien " -#~ "%(length)d)." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Parar semáu en proporción" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Llista IP d'Emule (GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Archivu de testu de SafePeer (comprimíu en zip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Archivu de testu de PeerGuardian (descomprimíu)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Llista de bloquéu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Llíder non válidu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Códigu máxicu non válidu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versión non válida" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Díes" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Comprebar por una nueva llista cada:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar llista de bloquéu al entamu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Descargar l'archivu de llista de bloqueo si ye necesario ya importar " +"l'archivu." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar descarga ya importalu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descargar un nuevu ficheru de llista de bloquéu ya importalu." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forciar descarga ya importalu." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Preferencies" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tipu:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Tamañu del archivu:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleicione una carpeta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocidá de xuba máxima:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Másimes Conexones:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Puertos de xuba máximos:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocidá de descarga máxima:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Anchor de banda" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Cola" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta inválida, carauteres validos:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta erma" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "La etiqueta yá esiste" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta desconocía" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent desconocíu" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opciones d'etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Desanicia_r etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Añader etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones d'etiquetes" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Opciones d'etiquetes" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar preferencies máximes por torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Máximu" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar preferencies de cola:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 llinia por rastreador)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automáticamente la etiqueta:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Amestar etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Amestar etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Use la barra llateral p'amestar, editar y desaniciar etiquetes. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetes" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "La notificación emerxente nun ta habilitada" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notificación de soníu non habilitáu" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nun ta instaláu" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Tea xuru de qu'esti valor seya menor o igual a %s." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Notificación de soníu fallida %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Notificación de soníu esitosa" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent fináu" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Tea xuru de qu'esti valor seya mayor o igual a %s." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Ingrese un númberu enteru" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Correxir los erros d'arriba ya téntelo otra vegada" - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Nengún ficheru foi unviáu. Verifique'l tipu de codificación nel formulariu." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Xuba una imaxe válida. El ficheru qu'unvió nun yera una imaxe o yera una " -#~ "imaxe defeutuosa." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "EL ficheru unviáu ta ermu." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Nengún ficheru foi unviáu." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Ingrese una hora válida." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Ingrese una data y hora valides." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Tea xuru de que nun heba más de %s díxitos enantes del puntu decimal." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Verificar" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Tope de la cola" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Fondu de la cola" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Hebo un fallu unviando'l corréu de notificación: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Seleicione una opción válida. %(value)s nun ye una de les opciones " -#~ "disponibles." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Esta URL paez ser un vínculo frañau." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Ingrese una URL válida." - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Esta carpeta nun esiste." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Ingrese una direición IPv4 válida." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "El torrent pasó la proporción de parada." - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Otru.." - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Verificar tolos díes" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "BlockList" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Descargando %.2f%%" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importar al aniciar el demoniu" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Tiempu de tentu de descarga" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importar agora" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Tiempu d'espera (segundos)" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Corréu de notificación unviáu." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Rangos bloquiaos: %s" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inactivu" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Autualizar estáu" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" fináu" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importando %s" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Desconeutar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Coneutase" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Afitar máximu númberu de conexones" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Velocidá de Baxada" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Afitar velocidá máxima de descarga" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Velocidá de Subida" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Afitar velocidá máxima de xuba" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Tráficu del protocolu Descarga/Xuba" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Coneutar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Fieltros" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Velocidá llende de descarga" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Velocidá llende de xuba" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Llende de conexón" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Llende de biligueres de xuba" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Anovar rastreador" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Forzar comprobación nueva" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Xeneral" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Priváu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Braero" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ser avisáu de nueves versiones" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Conexones másimes:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidá másima de descarga (KB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Velocidá másima de xuba (KB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Másimes conexones half-open:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Másimos intentos de conexón per segundu:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Másimu númberu de puestos de xuba:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "páxina 6" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "páxina 7" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "páxina 8" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Amestar torrents" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "De sesión" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Comunidá" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Páxina cabezalera" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Tiempu activu" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Alministrador" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Fieltrar utilizando una pallabra clave" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Coneutar al demoniu" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Coneutáu a" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Llista de torrents" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Ingresu a Deluge" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Falsu" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Rangu de compartición" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Reaniciar" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Braero" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Tiempu de compartición" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Autualizar" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Pallabra clave" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Etiqueta del torrent" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Mover torrent" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Non coneutáu a un demoniu" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Incluyendo %i archivos" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "páxina 12" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "páxina 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "páxina 11" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Amosar rastreadores" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "esto inda nun fai un res..\n" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Másima velocidá de xuba (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Puertos máximos de xuba" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Másima velocidá de xuba" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Xuba" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Ficheros" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Tocante a" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Error al axustar opciones d'etiqueta" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Trabayu progresando.." - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "ensin etiqueta" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Estáu" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Esti corréu electrónicu ye pa informate de que Deluge finó la descarga de " -#~ "%s, qu'inclúi %i ficheros.\n" -#~ "Pa dexar de recibir estos avisos, namái desactiva la notificación por corréu " -#~ "nes preferencies de Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Gracies,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP con Autorización" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 con Autorización" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Auto añader activáu" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Sobrecarga IP na llende de tasa" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Refrescu automáticu (segundos)" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Amosar gueta de pallabra clave" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Amosar barra llateral" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Amosar cero visites" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... y desaniciar tolos ficheros" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Reaniciar manualmente interfaz web p'aplicar cambeos" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Nun s'alcontró una clave en '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Nun s'alcontró un certificáu en '%s'" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Barra llateral" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Encaboxar" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Llende de conexón" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Velocidá llende de descarga" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Espaciu en discu" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Nun descargar" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... y desaniciar el ficheru Torrent" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... y desaniciar los ficheros descargaos" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Dende Url" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Forzar comprobación nueva" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Aceptar" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Prioridá normal" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Denguna conexón entrante" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Velocidá llende de xuba" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Anovar rastreador" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Prioridá Alta" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Guetar" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Prioridá Máxima" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Llende de biligueres de xuba" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Probar valor de configuración" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Estadístiques" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "¡Finó todo!" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Forciar descarga" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Asistente de configuración Deluge" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Este asistente va aidate a configurar Deluge al to gustu." - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Gráfiques" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Semilles/Pares" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Probar valor de configuración:" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Ficheru" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Amestar n'estáu de pausa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Baxada" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/be.po b/deluge/i18n/be.po index 86a60ccb6..8ef0ed85f 100644 --- a/deluge/i18n/be.po +++ b/deluge/i18n/be.po @@ -1,1081 +1,919 @@ # Belarusian translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:41+0000\n" -"Last-Translator: FoBoS \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "КБ/с" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Назва хаста:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Імя карыстальніка:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "З:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Уключаны" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Выбраць каталог" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Каталог запампоўкі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Абмежаванні" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Спыніць раздачу на рэйтынгу:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Выдаліць на рэйтынгу" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Налады" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Абмежаванне хуткасці запампоўкі:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Абмежаванне хуткасці раздачы:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Актыўныя торэнты:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Абмежаванні" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Няверная метка. Дазволеныя сімвалы: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Пустая метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Метка ўжо існуе" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Невядомая метка" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Невядомы торэнт" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Метка" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Выдаліць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Налады меткі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слаты раздачы:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Хуткасць раздачы:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Хуткасць запампоўкі:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Злучэнні:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Прымяніць максімальныя налады да кожнага торэнту" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максімум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Аўтаматычнае кіраванне" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Прымяніць налады чаргі" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Перамяшчаць загружаныя файлы ў:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Прымяніць налады размяшчэння:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Размяшчэнне" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(кожны трэкер у асобным радку)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Аўтаматычна ўжываць метку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Трэкеры" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Дадаць метку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Выкарыстоўвайце бакавую панэль для дадання, выпраўлення і выдалення " -"метак.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Меткі" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Распакаваць у:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Стварыць падкаталог з назвай торэнту" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Гэтая налада дазволіць стварыць падкаталог з назвай торэнту ўнутры выбранага " -"каталога і перамясціць туды распакаваныя файлы." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Агульныя" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Уключыць вэб-інтэрфейс" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Выкарыстоўваць SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Праслухоўваць порт:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Налады" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Спіс IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer тэкст (zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian тэкст (без сціску)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Няправільны пачатак" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Няправільны адбітак" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Няправільная версія" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Чорны спіс" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL-адрас:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дзён" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Правяраць спіс кожныя:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Дабавіць чорны спіс пры запуску" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Спампаваць файл чорнага спісу, калі неабходна, і дабавіць яго." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Праверыць і запампанаваць" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Спампаваць новы файл чорнага спісу і дабавіць яго" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Прымусова спампаваць і дабавіць" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Чорны спіс апошняй версіі" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Налады" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Тып:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Памер файла:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Інфармацыя" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Запампоўка торэнту скончана" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торэнт дададзены" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Выканаць" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Падзея" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Загад" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Дадаць загад" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Загады" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Анонс удала выкананы" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Анонс адпраўлены" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Папярэджаньне" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Памылка" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Стан" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Стан" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Памер" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Рэйтынг" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Запампоўка" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Раздача" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Піры" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Даступна" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Даданы" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Трэкер" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Засталася" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Прыярытэт першай/апошняй" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Аўтаматычнае кіраванне" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Папярэджаньне" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Анонс удала выкананы" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Анонс адпраўлены" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Інтэрфейс" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Запампоўкі" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Чарга" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Сеціва" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Проксі" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Іншае" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Дэман" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Модулі" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганістан" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Аландскія астравы" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Албанія" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Алжыр" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Усходняе Самоа" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Ангілья" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктыда" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антыгуа і Барбуда" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Аргенціна" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Арменія" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Аўстралія" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Аўстрыя" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Багамскія астравы" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрэйн" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладэш" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Барбадас" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Бельгія" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Бэліз" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Бенін" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Бэрмудзкія астравы" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Балівія" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Боснія і Герцагавіна" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Батсвана" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Востраў Буве" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Бразілія" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Брытанская тэрыторыя ў Індыйскім акіяне" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунэй Даруссалам" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Балгарыя" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркіна Фасо" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Бурундзі" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Каба Вэрдэ" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманавы астравы" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Цэнтральнаафрыканская Рэспубліка" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Чылі" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Кітай" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Востраў Раства" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Какосавыя астравы (Астравы Килинг)" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Калумбія" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Каморскія астравы" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Конга" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Дэмакратычная Рэспубліка Конга" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Астравы Кука" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рыка" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот д'Івуар" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Харватыя" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Кіпр" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Чэшская рэспубліка" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Данія" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Джыбуці" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Дамініка" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Дамініканская Рэспубліка" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Егіпет" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экватарыяльная Гвінея" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Эрытрэя" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Эстонія" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Эфіопія" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фальклендзкія (Мальвінскія) астравы" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарэрскія астравы" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Фіджы" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Фінляндыя" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Францыя" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Французская Гвіяна" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Французская Палінезія" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Французскія Паўднёвыя Тэрыторыі" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Гамбія" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Грузія" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Германія" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Вялікабрытанія" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Гана" @@ -1609,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Сірыйская Арабская Рэспубліка" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Кітайская правінцыя Тайвань" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1676,6 +1514,10 @@ msgstr "Украіна" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Злучаныя Арабскія Эміраты" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Вялікабрытанія" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Злучаныя Штаты Амерыкі" @@ -1732,403 +1574,188 @@ msgstr "Замбія" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зімбабвэ" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Ня ў сеціве" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "У сеціве" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Падключаны" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Дэман не існуе" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Дэман не запушчаны" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Запуск сэрвера ў PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адрас" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Кліент" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Стан" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Запампоўка" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торэнты пастаўлены ў чаргу" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Тарэнт пастаўлены ў чаргу" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Без абмежаванняў" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Актыўна" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Iншае..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Запампоўка" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Запампоўка" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць раздачы" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Торэнт завершаны" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Гэтым лістом інфармуем вас, што Deluge скончыў запампоўку %(name)s, якая " -"ўмяшчае %(num_files)i файлаў.\n" -"Каб спыніць атрыманне гэтых паведамленняў, проста адключыце апавяшчэнне па " -"электроннай пошце ў наладах Deluge.\n" -"\n" -"Дзякуй,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Сеціва" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Абмежаванні" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Выберыце модуль" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Модулі Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Памер" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Няправільны файл" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Торэнт ўжо існуе" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Вы не можаце дадаць адзін і той жа торэнт двойчы." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Немагчыма ўсталяваць прыярытэт для файла!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Выберыце файл .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Торэнт файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Усе файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Няправільны URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Збой запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Узровень" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Выберыце файл" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Выберыце каталог" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Захаваць файл .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Не падключаны" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Злучэнні" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Хуткасць запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Хуткасць раздачы" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Трафік пратакола - Запампоўка/Аддача" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Вузлы DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Уваходныя падключэнні адсутнічаюць!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Торэнт файлы" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Усе файлы" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Адсутнічае" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2155,1067 +1782,1287 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Сэрвер:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Няправільны файл" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Збой дадання хосту" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Адключыць класічны рэжым?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Падобна, што дэман працэсу Deluge (deluged) ужо запушчаны.\n" -"\n" -"Вам неабходна альбо спыніць дэман, альбо адключыць Класічны рэжым, каб " -"працягнуць." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Збой загрузкі ядра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Адбыўся збой запуску кампанента ядра, які патрабуецца для працы Deluge у " -"класічным рэжыме.\n" -"\n" -"Дэталі глядзіце ніжэй." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "Збой запуску ў класічным рэжыме. Працягнуць, адключыўшы яго?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Збой запуску дэмана" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Адбыўся збой пры запуску дэмана. Паспрабуйце запусціць яго з кансолі, каб " -"убачыць памылку." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Укл." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Адкл." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Неабмежавана" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Выберыце каталог для пераносу файлаў" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Усталяваць максімальную колькасць слотаў раздачы" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Выберыце файл .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Няправільны URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Збой запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Прыярытэт" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Дадатковыя звесткі:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Назва" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Сіды" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Імя карыстальніка:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Піры" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Засталася" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Рэйтынг" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Даступна" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Даданы" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Змяніць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Менеджэр _падключэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Выгляд" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Панэль _прыладаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Бакавая панэль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Радок _стану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Укладкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Калонкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Бакавая панэль" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Паказваць _пустыя элементы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Паказваць _трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Даведка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Частыя пытанні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Дадаць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Выдаліць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Прыпыніць вылучаныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Паўза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Працягнуць выбраныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Працягнуць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Перанесьці торэнт уверх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Вышэй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Перанесьці торэнт уніз" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ніжэй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Кіраванне злучэньнямі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Разгарнуць усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Не запампоўваць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Звычайны прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Высокі прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Найвышэйшы прыярытэт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Аўтаматычнае кіраванне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Узровень раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Час раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Час актыўнасці:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Стан трэкеру:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Даступнасць:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Піры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Піры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Часткі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Застаецца часу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Iншае..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Не падключаны" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Наступны анонс:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рэйтынг:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Аддадзена:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Запампована:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Вузлы DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата дадання:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Прыярытэт" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Стан" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Апісанне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Колькасць файлаў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Хэш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трэкер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Агульны памер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Назва:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Стан:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Падрабязнасьці" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Піры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Перамяшчаць завершаныя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Прыватны" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Прыярытэт першай/апошняй" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Змяніць трэкеры" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Выдаліць торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr " Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць выбраны торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Звязаны файл .torrent будзе выдалены!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Запампованыя файлы будуць выдалены!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Новая версія" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Даступна новая версія!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Даступная версія" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Цяперашняя версія:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Больш не паказваць гэтае акно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Перайсці на вэб-сайт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Дадаць піра па IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Вылучыць усе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Прыпыніць усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Аднавіць вылучаныя торэнты." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Аднавіц_ь усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Дадаць торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_Ссылка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Хэш _файлаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Выдаліць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "_Файлы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Поўнае" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "Піры" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Кампактнае" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Налады" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Рэзерваванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Дадаць у _спыненым стане" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Прыярытэт у першай/апошняй частак" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Вярнуцца да налад па змаўчанню" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Прымяніць да ўсіх" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Дадаць адрас" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "З URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Дадаць хэш файлаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "З хэша файлаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Хэш файлаў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трэкеры:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Стварыць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Каталог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Аддалены шлях" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Аўтар:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Каментарыі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Інфармацыя" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Вэб-сіды" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Памер часткі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Усталяваць сьцяг прыватнасьці" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Дадаць гэты торэнт да сесіі" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Без абмежаванняў" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Калі ласка, увядзіце аддалены шлях" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Запампоўка" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Аддалены шлях" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Раздача" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Шлях:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Ня ў сеціве" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "У сеціве" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Падключаны" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Збой дадання хосту" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Уключаны" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Модуль" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Выберыце модуль" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Модулі Egg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Трэкеры" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Адсутнічае" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Торэнты пастаўлены ў чаргу" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Тарэнт пастаўлены ў чаргу" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Неабмежавана" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Укл." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Адкл." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Адрас" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Кліент" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Стварэнне торэнту" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Захаваць .torrent як" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Захаваць .torrent файл" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торэнты ў чарзе" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Даданне падпарадкаваных торэнтаў" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Выдаліць" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Аўтаматычна дадаваць торэнты пры злучэнні" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "метка" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Дадаць піра" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Дадаць торэнт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Дадаць піра" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Стварыць торэнт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "назва_вузла:порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Дадаць хост" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "В_ыхад" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Кіраванне злучэньнямі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Змяніць" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Запусціць лакальны дэман" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Аўтаматычна падлучыцца да выбранага вузлу пры запуску" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Менеджэр _падключэнняў" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Аўтаматычна запусціць дэман, калі трэба" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торэнт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не паказваць гэта паведамленне пры запуску" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Выгляд" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Запампоўкі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Панэль _прыладаў" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Аўтаматычна дадаваць .torrent-файлы з:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Бакавая панэль" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Запампоўваць у:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Радок _стану" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Укладкі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Калонкі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Бакавая панэль" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Паказваць _пустыя элементы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Паказваць _трэкеры" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Даведка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Частыя пытанні" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Дадаць торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Дадаць торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Выдаліць торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Прыпыніць вылучаныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Паўза" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Працягнуць выбраныя торэнты" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Працягнуць" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Перанесьці торэнт уверх" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Вышэй" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Перанесьці торэнт уніз" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Ніжэй" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Налады" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Кіраванне злучэньнямі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Паказваць хуткасць у загалоўку праграмы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Уключыць значок у сістэмным трэі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры закрыцці" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры запуску" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Абараніць паролем вобласць апавяшчэнняў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Перамяшчаць загружаныя файлы ў:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Капіяваць файлы .torrent ў:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Каталогі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Запампоўваць у:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Поўнае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Поўнае рэзерваванне выдзяляе столькі месца, колькі трэба для запампоўкі " -"торэнту, і прадухіляе фрагментацию дыска" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Кампактнае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Кампактнае рэзерваванне вылучае месца пад торэнт па неабходнасці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак торэнта" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Прыярытэт у першай і апошняй частак файлаў торэнта" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Дадаваць торэнты ў спыненым стане" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Сеціва" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Выкарыстоўваць выпадковыя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge кожны раз будзе аўтаматычна выбіраць новы порт." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Актыўны порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Да:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Праверыць актыўны порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Уваходныя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Выходныя парты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Увядзіце IP-адрас інтэрфейсу для ўваходных bittorrent-злучэнняў. Пакіньце " -"пустым, калі хочаце выкарыстоўваць па змаўчанні." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS-байт, які знаходзіцца ў загалоўку IP-пакета, адсылаецца пірам (уключаючы " -"вэб-сідаў). Значэнне шаснаццатковае." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-байт піра:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Пратакол перанакіравання партоў NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Абмен пірамі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery знаходзіць лакальных піраў у вашай сетцы." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Размеркаваная хэш-табліца (DHT) можа павялічыць колькасць актыўных злучэнняў." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Дадатковыя сеткавыя наладкі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Заўсёды адлюстроўваць" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Уваходнае:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Зрабіць дыялогавае акно актыўным" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Узровень:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Прымусова\n" -"Уключана\n" -"Выключана" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Сінхранізацыя\n" -"Увесь паток\n" -"Адзін з двух" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Выходнае:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шыфраваць увесь паток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Шыфраванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Прапускная здольнасць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максімальная колькасць спробаў злучэння ў секунду:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максімальную колькасць паў-адкрытых злучэнняў:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Максімальная хуткасць запампоўкі для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай " -"усталюйце -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максімальная хуткасць раздачы (КБ/с):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максімальна дапушчальная колькасць злучэнняў. Для неабмежаванай усталюйце -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максімальную колькасць злучэнняў:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Злучэнні:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максімальная колькасць слотаў раздачы. Для неабмежаванай усталюйце -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максімальная хуткасць прыёму для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай усталюйце -" "1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максімальная хуткасць прыёму (КБ/с):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Хуткасць запампоўкі:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максімальная хуткасць запампоўкі для ўсіх торэнтаў. Для неабмежаванай " +"усталюйце -1." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Хуткасць раздачы:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ігнараваць абмежаванні ў лакальнай сетцы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Абмяжоўваць хуткасць з улікам выдаткаў пратаколу IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3223,284 +3070,330 @@ msgstr "" "Калі ўключана, прыблізныя выдаткі TCP/IP улічваюцца абмежавальнікамі " "хуткасці, каб пазбегнуць перавышэння сумарнага трафіку" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Агульная выкарыстанне канала" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максімальная колькасць слотаў для раздачы на торэнт. Для неабмежаванай " "усталюйце -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт. Для неабмежаванай усталюйце -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Выкарыстаньне канала на торэнт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Інтэрфейс" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Уключыць" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класічны рэжым адключыць функцыянальнасць дэмана і зробіць Deluge адзінай " -"праграмай. Уключыце гэты рэжым, калі не выкарыстоўваеце перавагі дэмана. " -"Змены будуць ужытыя пры наступным запуску Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класічны рэжым" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Паказваць хуткасць у загалоўку праграмы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Галоўнае акно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Заўсёды адлюстроўваць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Зрабіць дыялогавае акно актыўным" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Дыялог дадання торэнта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Уключыць значок у сістэмным трэі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры закрыцці" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Згортваць у вобласць апавяшчэнняў пры запуску" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Абараніць паролем вобласць апавяшчэнняў" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Вобласць апавяшчэнняў" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Апавяшчаць аб выпуску новых версій" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge будзе правяраць свае сэрвэры і паведаміць, калі даступна абнаўленне" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Абнаўленні" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Актыўны порт:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Праверыць актыўны порт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Дапамажыце нам зрабіць Deluge лепшым, адправіўшы версію ўсталяванага Python, " -"PyGTK, АС і тып працэсара. Ніякая іншая інфармацыя не адсылаецца." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Адсылаць ананімную статыстыку" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Інфармацыя аб сістэме" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "З:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Размяшчэнне:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Да:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Узровень:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Пратакол перанакіравання партоў NAT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Абмен пірамі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery знаходзіць лакальных піраў у вашай сетцы." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Размеркаваная хэш-табліца (DHT) можа павялічыць колькасць актыўных злучэнняў." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-байт піра:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Назва хаста:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Калі Deluge не зможа знайсці базу файлаў па паказаным шляху, то для " -"вызначэння краіны пира будзе выкарыстоўвацца DNS." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "База файлаў GeoIP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Асацыяваць magnet ссылкі з Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Дэман" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт дэмана:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дазволіць знешнія злучэнні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Злучэнні" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Перыядычна правяраць вэб-сайт на наяўнасць аднаўленьняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Іншае" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Дадаваць новыя торэнты ў пачатак чаргі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Усяго актыўных раздач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Усяго актыўных:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Усяго актыўных запамповак:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не ўлічваць павольныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Актыўныя торэнты" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Абмежаванне рэйтынгу раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Каэфіцыент часу раздачы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Працягласць раздачы (хвілін)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Спыніць раздачу пры рэйтынгу:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Выдаліць торэнт, калі рэйтынг дасягне гэтага значэння" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Раздача" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Няма\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 (з аўтарызацыяй)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (з аўтарызацыяй)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Пір" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "b>Вэб-сід" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Памер кэшу (у блоках па 16 КБ):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3508,33 +3401,42 @@ msgstr "" "Час (у секундах) ад апошняга кэшыраваннага запісу часткі ў кэше запісу да " "таго, як прымусова скідаць кэш гэтай часткі на дыск. Па змаўчанні 60 секунд." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Час жыцця кэшу (секунд):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" "Колькасць блокаў па 16 КБ, запісаных на дыск з моманту пачатку сесіі." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Блокаў запісана:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" "Агульная колькасць выкананых аперацый запісу з моманту запуску сесіі." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Аперацый запісу:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3544,15 +3446,16 @@ msgstr "" "прадстаўляе суадноснасць колькасці захаваных аперацый запісу да іх агульнай " "колькасці, г.зн. эфектыўнасць кэша запісу." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Працэнт траплення ў кэш:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Запіс" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3560,41 +3463,42 @@ msgstr "" "Колькасць блокаў, запытаных рухавіком BitTorrent (ад піраў) і счытаных з " "дыска ці з кэшу." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Блокаў счытана:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Колькасць блокаў, счытаных з кэшу." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Счытана блокаў з кэшу:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Каэфіцыент эфектыўнасці кэшу счытывання." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Працэнт счытываньня з кэшу:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "Агульная колькасць аперацый счытываання, выкананых з пачатку гэтай сесіі." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Аперацый счытывання:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Счытыванне" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3602,321 +3506,2691 @@ msgstr "" "Колькасць блокаў па 16 КБ, якія знаходзяцца зараз у дыскавым кэше. Уключае " "кэш счытывання і запісу." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Памер кэша:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Памер кэша счытывання:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Памер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Дапамажыце нам зрабіць Deluge лепшым, адправіўшы версію ўсталяванага Python, " +"PyGTK, АС і тып працэсара. Ніякая іншая інфармацыя не адсылаецца." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Модулі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Адсылаць ананімную статыстыку" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Размяшчэнне:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Калі Deluge не зможа знайсці базу файлаў па паказаным шляху, то для " +"вызначэння краіны пира будзе выкарыстоўвацца DNS." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Порт дэмана:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дазволіць знешнія злучэнні" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Злучэнні" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Перыядычна правяраць вэб-сайт на наяўнасць аднаўленьняў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Версія:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Аўтар:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Хатняя старонка:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Email аўтара:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Усталяваць модуль" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Інфармацыя" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Абнавіць модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Знайсці яшчэ модулі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Паказать Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Ад_навіць усё" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Перанесьці _файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Абмежаванне хуткасці _запампоўкі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Выйсці і спыніць дэман" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Адкрыць каталог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Аднавіць" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Налады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Чарга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Абнавіць трэкер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Выдаліць торэнт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Пераправерыць файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Перанесьці _файлы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Абмежаванне злучэнняў" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Абмежаванне слотаў раз_дачы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Аўтаматычнае кіраванне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Выдаліць вылучаны торэнт?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Інфармацыя будзе незваротна выдалена." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Змяніць трэкеры" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Змяніць трэкеры" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Дадаць трэкер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Дадаць піра" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Дадаць трэкеры" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "назва_вузла:порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Змяніць трэкер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Змяніць трэкер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трэкер:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Агульныя" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Выдаліць з _файламі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Выдаліць _торэнт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Перамясціць файлы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Перамясціць файлы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Дадаць хэш файлаў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Хэш файлаў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трэкеры:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Дадаць хост" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Прызначэнне:" -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Графікі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Новая версія" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "гэта пакуль нічога не робіць...\n" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Перайсці на вэб-сайт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Больш не паказваць гэтае акно" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Каментарыі:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Перамяшчаць завершаныя" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Спыніць раздачу на рэйтынгу:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Выдаліць на рэйтынгу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Змяніць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Дадаць торэнты" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_Ссылка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Хэш _файлаў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Дадаць у _спыненым стане" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Прыярытэт у першай/апошняй частак" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Прымяніць да ўсіх" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Вярнуцца да налад па змаўчанню" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Паказать Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Перанесьці _файлы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Абмежаванне хуткасці _запампоўкі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Выйсці і спыніць дэман" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Змяніць трэкеры" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Дадаць піра па IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Змяніць трэкер" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трэкер:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Калі ласка, увядзіце аддалены шлях" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Шлях:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Стварыць торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Каталог" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Аддалены шлях" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Вэб-сіды" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Памер часткі:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Усталяваць сьцяг прыватнасьці" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Дадаць гэты торэнт да сесіі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Налады" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Захаваць .torrent як" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Аднавіць" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Аднавіць вылучаныя торэнты." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Налады" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Чарга" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Абнавіць трэкер" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Выдаліць торэнт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Пераправерыць файлы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "метка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Вылучыць усе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Прыпыніць усё" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Аднавіц_ь усё" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Абмежаванне злучэнняў" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Абмежаванне слотаў раз_дачы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Аўтаматычнае кіраванне" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Дадаць трэкер" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Дадаць адрас" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрас:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Разгарнуць усё" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Загад" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "Няправільны URL - %s." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Запампоўка..." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Збой запампоўкі : %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Для працягу ўвядзіце пароль" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge абаронены паролем!. In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Гэтая праграма з'яўляецца свабодным праграмным забеспячэннем; вы можаце " -#~ "распаўсюджваць яго і/або мадыфікаваць яе ў адпаведнасці з умовамі GNU " -#~ "General Public License, апублікаванай Фондам Свабоднага Праграмнага " -#~ "забеспячэння; альбо версіі 3, альбо (па вашаму выбару) любой больш позняй " -#~ "версіі. Гэтая праграма распаўсюджваецца ў надзеі, што яна будзе карыснай, " -#~ "але без якіх-небудзь ГАРАНТЫЙ, нават без пэўных гарантый КАМЕРЦЫЙНАЙ " -#~ "каштоўнасці або ПРЫДАТНАСЬЦІ для пэўнай мэты. Глядзіце GNU General Public " -#~ "License для больш падрабязнай інфармацыі. Вы павінны былі атрымаць копію GNU " -#~ "General Public License разам з гэтай праграмай, калі не, гл. " -#~ ". Акрамя таго, у якасці адмысловага выключэння, " -#~ "праваўладальнікі даюць дазвол на сувязь кода частак гэтай праграмы з " -#~ "бібліятэкай OpenSSL. Вы павінны прытрымлівацца GNU General Public License " -#~ "пры выкарыстанні любога кода гэтай праграмы, не звязанага з бібліятэкай " -#~ "OpenSSL. Калі вы зьмяніце файл(ы) з улікам гэтага выключэння, вы можаце " -#~ "перанесці яго і на вашу версію файла(аў), але вы не абавязаны гэта рабіць. " -#~ "Калі вы не жадаеце гэтага рабіць, выдаліце гэта выключэнне з вашай версіі. " -#~ "Калі вы выдаліце гэта выключэнне з усіх зыходных файлаў у праграме, то " -#~ "выдаліце яго і тут." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Умяшчае %i файлаў" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Выкарыстоўваць выпадковыя парты" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Фільтры" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "без меткі" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Спіс IP Emule (GZip)" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Стан" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer тэкст (zip)" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Іншае..." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian тэкст (без сціску)" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Хатняя старонка" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Супольнасць" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Пытанні і адказы" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Чорны спіс" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Хуткасць:" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Няправільны пачатак" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "В_ыхад" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Няправільны адбітак" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Няправільная версія" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "старонка 6" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Дзён" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Правяраць спіс кожныя:" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Дабавіць чорны спіс пры запуску" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "старонка 7" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Налады" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "старонка 8" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Спампаваць файл чорнага спісу, калі неабходна, і дабавіць яго." -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "старонка 10" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Праверыць і запампанаваць" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "старонка 11" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Спампаваць новы файл чорнага спісу і дабавіць яго" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "старонка 12" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Прымусова спампаваць і дабавіць" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Чорны спіс апошняй версіі" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Налады" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Тып:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Памер файла:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Інфармацыя" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Запампоўка торэнту скончана" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торэнт дададзены" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Выканаць" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Падзея" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Дадаць загад" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Загады" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Выбраць каталог" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максімальная хуткасць раздачы:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максімальная хуткасць запампоўкі:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Чарга" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Уключыць вэб-інтэрфейс" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Выкарыстоўваць SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Праслухоўваць порт:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Няверная метка. Дазволеныя сімвалы: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Пустая метка" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Метка ўжо існуе" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Невядомая метка" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Невядомы торэнт" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Налады меткі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Выдаліць метку" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Налады меткі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Метка" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Налады меткі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Прымяніць максімальныя налады да кожнага торэнту" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Максімум" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Прымяніць налады чаргі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(кожны трэкер у асобным радку)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Аўтаматычна ўжываць метку:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Дадаць метку" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Выкарыстоўвайце бакавую панэль для дадання, выпраўлення і выдалення " +"метак.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Меткі" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Распакаваць у:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Стварыць падкаталог з назвай торэнту" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Гэтая налада дазволіць стварыць падкаталог з назвай торэнту ўнутры выбранага " +"каталога і перамясціць туды распакаваныя файлы." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Абмежаванне хуткасці запампоўкі:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Абмежаванне хуткасці раздачы:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Актыўныя торэнты:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Абмежаванні" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Максімальная колькасць злучэнняў" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Хуткасць запампоўкі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць запампоўкі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Хуткасць раздачы" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Усталяваць максімальную хуткасць раздачы" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Трафік пратакола - Запампоўка/Аддача" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Фільтры" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Прыватны" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Апавяшчаць аб выпуску новых версій" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максімальную колькасць злучэнняў:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максімальная хуткасць прыёму (КБ/с):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максімальная хуткасць раздачы (КБ/с):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максімальную колькасць паў-адкрытых злучэнняў:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максімальная колькасць спробаў злучэння ў секунду:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максімальная колькасць слотаў раздачы:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/bg.po b/deluge/i18n/bg.po index 64416abda..0f03e63b0 100644 --- a/deluge/i18n/bg.po +++ b/deluge/i18n/bg.po @@ -1,1085 +1,919 @@ # Bulgarian translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-07 14:34+0000\n" -"Last-Translator: Hristo Numerov \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Спиране на сийдването при достигане на съотношение:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Премахване при достигане на съотношение" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции на етикети" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции на етикети" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Потвърди по торент за максимум връзки:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Приложи настройки за опашката" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Приложи настройки за мястото:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(един ред за всеки тракер)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматично приложи етикет:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Тракери" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -"Използвай страничната колона за добавяне, редактиране и премахване на " -"етикети. \n" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Основни" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Изтегления" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "КБ/сек" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име на хост:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Потребителско име:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "От:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Включено" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Изберете Папка" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Място за изтеглянето" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Максимална скорост на качване:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максимален брой връзки:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Макс. места за качване:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Максимална скорост на изтегляне:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Горе" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Най-долу" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Лимит за сваляне:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Лимит за качване:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неправилен етикет, разрешените символи са a-z, 0-9, _ и -" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празен етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Етикетът вече съществува" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непознат еткет" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Настройки на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Премахване на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Слотове за качване:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Скорост на качване:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Скорост на изтегляне:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Връзки:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимално" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматично управление" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Преместване на приключилите в:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Местоположение" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Добавяне на етикет" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Извличане в:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Създаване на под-папка с името на торента" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Това ще създаде под-папка с името на торента в избраната папка и ще постави " -"извлечените файлове в нея." - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Включи уеб интерфейсът" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Включи SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "IP-списък от Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer, текст (компресиран)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian, текст (некомпресиран)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (компресиран с GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Неправилно начало" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неправилен магически код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неправилна версия" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Черен списък" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дни" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Проверка за нов списък на всеки:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Приложи списъка с блокирани при стартиране" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Свали списъка с блокирани, при необходимост, и добави файла." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Проверка на изтегленото и внасяне" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Изтегли нов списък в блокирани адреси и го зареди." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Принудително изтегляне и внасяне" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Списъкът с блокирани адреси е актуален" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Размер на файла:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Данни" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торентът е завършен" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торентът е добавен" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изпълни" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Събитие" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Добави команда" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команди" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Успешно обявяване" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Обявлението е изпратено" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Проверка" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Изтегляне" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Разпръскване" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "На пауза" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "На опашка" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Напредък" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Състояние" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Размер" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Изтеглено" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Качени" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Съотн." + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Сваляне" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Качване" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Потр." + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Налично" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Добавено" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Тракер" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Остава" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Първо началото и края" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматично управление" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Части" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Успешно обявяване" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Обявлението е изпратено" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Изтегляния" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Скорост на връзката" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Опашка" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Посредник" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш-памет" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Демон" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Приставки" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Афганистан" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Айландски Острови" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Американска Самоа" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Ангила" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктида" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа и Барбуда" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Аржентина" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербейджан" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Бахамски острови" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Беларус" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Белгия" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Белийз" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Бермудски острови" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Остров Буве" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британска територия в Индийския океан" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Дарессалам" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "България" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Капо Верде" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайманови острови" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Централноафриканска Република" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Китай" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Коледни острови" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосови острови" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Коморски острови" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Демократична република Конго" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Острови Кук" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Бряг на слоновата кост" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Хърватска" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Кипър" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Чешка република" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска република" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Ел Салвадор" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваториална Гвинея" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Естония" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопия" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолклендски Острови (Малвини)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарьорски острови" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Финландия" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Франция" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Френска Гвиана" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Френска Полинезия" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Френски южни територии" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Великобритания" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Гана" @@ -1613,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Сирийска Арабска Република" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Тайван, Китайска провинция" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1680,6 +1514,10 @@ msgstr "Украйна" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Обединени Арабски Емирства" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Великобритания" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Съединени Амеркански Щати" @@ -1736,399 +1574,188 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Изключен" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Включен" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Свързан" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Демон-услугата не съществува" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Демона не се изпълнява" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Напредък" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Сваляне" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Качване" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " торента на опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " торент на опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Включено" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Друго..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Изтегляне:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Надолу" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Зададена максимална скорост на изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Зададена максимална скорост на качване" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Торентът е приключен" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Получавате този емейл, защото Deluge приключи изтеглянето на %(name)s , " -"който включва %(num_files)i файла.\n" -"За да спрете изпращането на тези пощи, изключете емейл нотификацията в " -"преференциите на Deluge.\n" -"\n" -"Поздрави,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Посредник" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш-памет" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Приставка" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Изберете приставката" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Инсталатори (eggs) на приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Име на файл" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Размер" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Невалиден файл" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Дублиран торент" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Не можете да добавяте два пъти един и същ торент." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Неуспешно задаване на файлов приоритет!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Избор на торент-файл" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Торент-файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Всички файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Невалиден URL адрес" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Изтеглянето неуспешно" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Редица" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Изберете файл" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Изберете папка" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Запазване на торент-файла" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Няма връзка" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Връзки" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "скорост на сваляне" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "скорост на качване" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Трафик от протокола" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Възли на DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Няма входящи връзки!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Торент-файлове" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Зададен максимален брой връзки" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Всички файлове" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Разпръскване" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "На пауза" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Проверка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "На опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Без" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Без етикет" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2155,1172 +1782,1733 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Сървър:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Хост" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Торент" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Невалиден файл" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Изключване на Класическият режим?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Избор на торент-файл" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изглежда Deluge демона (deluged) вече е стартиран.\n" -"\n" -"Или трябва да го спрете или да изключите Класическия режим за да продължите." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Невалиден URL адрес" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка при зареждане на ядрото" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка при зареждане на демона" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Изтеглянето неуспешно" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Грешка при зареждане процеса на демона. Опитайте да го заредите от команден " -"ред, за да видите съобщението за грешка." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Вкл" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Изкл." - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Без ограничение" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Изберете папка, в която да се преместят файловете" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Зададен максимален брой места за качване" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Важност" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Подробности:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Изтеглено" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Качени" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Качв." - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Потр." - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Остава" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Потребителско име:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Съотн." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Налично" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Добавено" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Редактиране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Управление на връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "П_реглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Лента с _инструменти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Странична лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Лента за със_тоянието" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Подпрозорци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Страни_чна лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Показване торентите _без трафик" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Показване на _сървърите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Помощ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често задавани въпроси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Добавяне на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Премахване на торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Премахване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Спиране на пауза на избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Спиране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Възобновяване на избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Продължаване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Нагоре в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Нагоре в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Надолу в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Надолу в опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление на връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Разширяване на _всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Да _не се изтегля" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Нормален приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "На_й-висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автомат. управл.:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Ранг разпръскване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Разпръскване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Включено:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Състояние на следящия сървър:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Наличност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Потребители:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Качващи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Парчета:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Оставащо време:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следващо обявяване:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Коеф. на споделяне:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Качено:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Друго..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Изтеглено:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Няма връзка" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Добавено на:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Възли на DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Важност" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Състояние" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Брой файлове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш-код:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Следящ сървър:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Общ размер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Път:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Състояние:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "По_дробности" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Потребители" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Преместване на готовите в:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Лично" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Първо началото и края" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Редактиране на следящите сървъри" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Настройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Да се премахне ли торентът?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Наистина ли искате да премахнете избрания торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Съответните торент-файлове ще бъдат изтрити!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Изтеглените данни ще бъдат изтрити!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Премахване на избрания торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Нова версия" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Има нова версия!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Налична версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Текуща версия:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Да не се показва този прозорец за в бъдеще" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Отиване на _уеб-страницата" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Добавяне на потребител по IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Избиране на _всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Спиране на всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Възобновяване на избраните торенти." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Продължаване на _всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Добавяне на торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "П_ремахване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "_Файлове" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Пълно" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Потребители" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Компактно" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Настройки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Макс. скорост изтегляне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Макс. скорост качване:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Добавяне в _спряно състояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Първо началото и края" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Връщане към подразбиране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Прилагане за всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Добавяне на URL-адрес" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "От URL-адрес" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Добавяне на хеш-код" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "От хеш-код" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Хеш-код:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Сървъри:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Създаване на торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Пап_ка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Отдалечен път" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Данни" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Качващи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Размер на частите:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Отбелязване като лично" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Добавяне на този торент към сесията" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Въведете отдалечен път" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Отдалечен път" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Път:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Изключен" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Включен" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Свързан" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Хост" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Ниво" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Включено" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Приставка" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Изберете приставката" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Инсталатори (eggs) на приставки" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Следящи сървъри" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Без" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Етикети" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Без етикет" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " торента на опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " торент на опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Без ограничение" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Вкл" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Изкл." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Изключване" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Създаване на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Запазване на торент-файла като" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Запазване на торент-файл" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торенти на опашка" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Добавяне на торентите от опашката" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "П_ремахване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Автоматично добавяне на торенти при свързване" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "етикет" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавяне на потребител" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Добавяне на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Добавяне на потребител" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Създаване на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "хост:порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Добавяне на хост" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Затваряне" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управление на връзките" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Редактиране" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Зареждане на локалния демон" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Автоматично свързване към избрания хост при зареждане" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Управление на връзките" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Автоматично зареждане на локалната услуга при нужда" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Да не се показва този прозорец при зареждане" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "П_реглед" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Изтегляния" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Лента с _инструменти" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Автоматично добавяне от:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Странична лента" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Сваляне в:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Лента за със_тоянието" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Подпрозорци" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колони" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Страни_чна лента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Показване торентите _без трафик" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Показване на _сървърите" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Помощ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често задавани въпроси" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Добавяне на торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Добавяне на торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Премахване на торента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Премахване на торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Спиране на пауза на избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Спиране" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Възобновяване на избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Продължаване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Нагоре в опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Нагоре в опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Надолу в опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Надолу в опашката" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управление на връзките" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Задължително" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Изключено" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Ръкостискане" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "И двете" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Обща скорост в заглавието на прозореца" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Икона в системния панел" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Свиване в системния панел при затваряне" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Зареждане в системния панел" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Защита с парола на системния панел" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Преместване на приключилите в:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Торент-файловете в:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Сваляне в:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Цялостно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Цялостното запълване заделя цялото място, нужно на торента за избягване на " -"фрагментация" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Постепенно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Постепенно запълване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Първо на началото и края" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Изтегляне първо на началната и крайна част на файловете" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Добавяне на торентите в спряно състояние" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Ползване на случайни портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge автоматично ще избира всеки път различен порт." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Използван порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Проверка на ползвания порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Входящи портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Изходящи портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Въведете IP адреса на интерфиса който ще слуша за нови bittorrent връзки. " -"Ако оставите полето празно, ще използвам настроики по подразбиране." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Стойност на TOS байта в IP хедъра на пакетите, изпращани до всички пиъри " -"(включително и по web). Шестнадесетична стойност." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Байт за TOS на потребител:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play (UPNP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Протокол за пренасочване на портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Размяна между потребители" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD (откриване в локална мрежа)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Откриване на потребители в локалната ви мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT (децентрализирана размяна)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Разпределената хеш-таблица (DHT) може да подобри активните връзки." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежови разширения" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Входящ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Степен:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Задължително\n" -"Включено\n" -"Изключено" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Да се показва винаги" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Показване прозореца на преден план" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Ръкостискане\n" -"Цял поток\n" -"И двете" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Изходящ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифриране на целия поток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифриране" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Скорост на връзката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимум полу-отворени връзки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за " -"неограничена." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Максимален позволен брой връзки. Задайте -1 за неограничен." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимален брой връзки:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Връзки:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максималният брой слотове за качване за всички торенти. Задайте -1 за " "неограничен брой такива." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимум слотове за качване:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максимална скорост на изтегляне за всички торенти. Задайте -1 за " "неограничена." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Скорост на изтегляне:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максималната скорост на качване за всички торенти. Задайте -1 за " +"неограничена." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Скорост на качване:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Пренебрегване на ограниченията в локалната мрежа" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Общо ползвана скрост" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максимален брой места за качване по торенти. Задайте -1 за неограничен." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Максимален брой връзки за торент. Задайте -1 за неограничен." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Ползвана скорост по торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Включване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класическият режим ще скрие повечето от функционалността на сървър и Deluge " -"ще прилича на отделна програма. Използвайте го, ако нямате намерение да се " -"възползвате от програмата като демон. Трябва да презаредите програмата, за " -"да влезе в сила промяната в тази настройка." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класически режим" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Обща скорост в заглавието на прозореца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Основен прозорец" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Да се показва винаги" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Показване прозореца на преден план" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Екран за добавяне на торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Икона в системния панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Свиване в системния панел при затваряне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Зареждане в системния панел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Защита с парола на системния панел" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Системен панел" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Друго" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Съобщаване за нови версии" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Програмата ще проверява сървърите ни за по-нова своя версия." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Обновления" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Произволно" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Използван порт:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Проверка на ползвания порт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "От:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Степен:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифроване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play (UPNP)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Протокол за пренасочване на портове" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Размяна между потребители" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD (откриване в локална мрежа)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Откриване на потребители в локалната ви мрежа" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT (децентрализирана размяна)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Разпределената хеш-таблица (DHT) може да подобри активните връзки." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Байт за TOS на потребител:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Име на хост:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Големина на кеша (в блокове по 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Изчистване от кеша (в секунди):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Общия брой на блоковете от по 16 KiB записани на диска откакто е започнала " +"сесията." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Записани блокове:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Общия брой на изпълнениете операции за запис откакто е започнала сесията." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Прочетени блокове:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"Общия брой на изпълнените операции за четене откакто е започнала сесията." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Четения:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Общия брой на блоковете от по 16 KiB прочетени от диска откакто е започнала " +"сесията." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Големина на кеша:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Големина на кеша при четене:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3329,19 +3517,22 @@ msgstr "" "PyGTK, операционната систева и вида на процесора. Никакви други данни не се " "изпращат." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Да, нека се изпращат анонимно статистики" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Данни за системата" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Местоположение:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." @@ -3349,1316 +3540,2647 @@ msgstr "" "Ако Deluge не открие файл с базата данни на това местоположение, ще се опита " "да използва DNS за намирането на дръжавата на пиъра." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP база данни" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Свържи Magnet линкове към Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Порт на демона:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Пзволяване на отдалечени връзки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Връзки" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Връзки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Периодична проверка на сайта за нови версии" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Новите торенти — най-горе на опашката" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Общо включени разпръсквания:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Общо включени:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Общо включени изтегляния:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Да не се броят бавните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Включени торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Степен на споделяне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Степен на продължителност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време на разпръскване (мин):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Спиране разпръскването при съотношение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Премахване при съотношение:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Разпръскване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Посредник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Адрес:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Без посредник\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 с аутентикация\n" -"HTTP\n" -"HTTP с аутентикация" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Потребител" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш памет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Големина на кеша (в блокове по 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Изчистване от кеша (в секунди):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Общия брой на блоковете от по 16 KiB записани на диска откакто е започнала " -"сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Записани блокове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Общия брой на изпълнениете операции за запис откакто е започнала сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Запис" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Прочетени блокове:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"Общия брой на изпълнените операции за четене откакто е започнала сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "Четения:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Четене" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Общия брой на блоковете от по 16 KiB прочетени от диска откакто е започнала " -"сесията." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Големина на кеша:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Големина на кеша при четене:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Големина" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Състояние" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Версия:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Страница в Интернет:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Е-поща на автора:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталиране на приставката" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Данни" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Претърсване за приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Търсене на още приставки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Показване на Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Продължаване на всички" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничение скоростта на _изтегляне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ограничение скоростта на _качване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Изход и спиране на демона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отваряне на папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Възобновяване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Наст_ройки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_На опашка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Обновяване на следящия сървър" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Премахване на торента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Проверка на изтегленото" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Преместване на _хранилището" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Ограничение на _връзките" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничение _местата на качване" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматично управление" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Да се премахне ли избраният торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако премахнете изтегленото, то няма да може да се възстанови после." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редактиране на следящите сървъри" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Редактиране на следящите сървъри" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Добавяне на следящ сървър" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Добавяне на потребител" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Добавяне на следящи сървъри" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "хост:порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редактиране на следящия сървър" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Редактиране на следящия сървър" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Следящ сървър:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Общи" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Премахване с _изтегленото" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Премахване на _торента" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Преместване на хранилището" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Преместване на хранилището" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Добавяне на хеш-код" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Хеш-код:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Сървъри:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Добавяне на хост" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Назначение:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Непознат" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Качване" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Коефицент на споделяне" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "максимални връзки" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "секунди" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Изтегляне" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Обновяване на тракера" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Следващо обявяване" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Статус на тракера" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Общ размер" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Части" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Подробности" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Файлове" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Скорост:" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Наличност" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Премахване" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Добавяне" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Изчистване" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Скорост" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Избиране на всички" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Изтриване на торент-файла" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сървър" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Потребителско име" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Парола" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Порт" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Затваряне" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Програмата е заключена" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge има защита с парола.\n" -#~ "За да се покаже прозореца на Deluge, въведете паролата" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Филтри" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Графика" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Нова парола" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Шаблон" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Само изображения" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Само текст" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Текст и изображения" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Изтриване на изтеглените файлове" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Автоматично обновяване" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Изключване" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Обновяване на страницата на всеки" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Задаване" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Вид" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Изключено" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Изход" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Вход" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Качване на торент" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Списък с торенти" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Стартирай" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Изберете адрес или торент-файл, не и двете." - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Относно" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Паролата е неправилна, опитайте отново" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Продължаване на всички" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Повторно обявяване" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Място в опашката" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "обновяването трябва да е по-голямо от 0" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Изпращане" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Наличност" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Брой файлове" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Настройка" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Оставащо време" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Администратор" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Свързване" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Файл" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Ключова дума" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Преместване" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Запазване" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Преместване на торент" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Максимална скорост на изтегляне" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Грешка в настройките на торента." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Липсват данни" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Портове" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "От" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Добавяне в спряно състояние" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Максимален брой качвания" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Максимална скорост на качване" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "До" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Произволно" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Шифроване" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Ниво" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 — без ограничение" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Запазване на торент-файловете в" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Автоматично добавяне на папка" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Запазване на всички изтегляния в" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 — без ограничение" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Включени приставки" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Текуща парола" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Тези промени са запазени" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Пправете грешките и опитайте отново" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Новата парола и потвърждението й се различават" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Преместване в" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Грешка в пътя." - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Нова парола (потвърждение)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Старата парола е грешна" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Не" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Въведете правилна стойност." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Това поле е задължително." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Въведете правилен час" - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Въведете число" - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Въведете цяло число" - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Въведете правилна дата" - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Въведете правилен URL-адрес" - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Изпратеният файл е празен." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Не е изпратен файл." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Не е изпратен файл. Проверете вида кодиране на формата." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Въведете правилен адрес на е-поща" - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Въведете правилен IPv4-адрес" - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Въведете правилни дата и час" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Повторна проверка" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Статистики" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Изтриване" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Най-горе на опашката" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Най-долу на опашката" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Папката не съществува." - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Друго..." - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Внасяне сега" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Максимално изчакване (секунди)" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Изключено" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Обновяване на състоянието" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "страница 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "страница 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "страница 8" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "страница 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "страница 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "страница 12" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Добавяне на торенти" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Често задавани въпроси" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Общност" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Да" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Вид на бутоните" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Нова версия" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Отиване на _уеб-страницата" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Да не се показва този прозорец за в бъдеще" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Преместване на готовите в:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Спиране при съотношение:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Премахване при съотношение" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Редактиране на следящите сървъри" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Горе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Най-долу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Добавяне на торенти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Добавяне в _спряно състояние" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Първо началото и края" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Прилагане за всички" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Връщане към подразбиране" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Показване на Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ограничение скоростта на _изтегляне" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ограничение скоростта на _качване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Изход и спиране на демона" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Редактиране на следящите сървъри" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Добавяне на потребител по IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Редактиране на следящия сървър" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Следящ сървър:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Въведете отдалечен път" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Път:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Създаване на торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Пап_ка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Отдалечен път" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Файлове" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Качващи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Размер на частите:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Отбелязване като лично" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Добавяне на този торент към сесията" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Запазване на торент-файла като" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Възобновяване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Възобновяване на избраните торенти." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Наст_ройки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_На опашка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Обновяване на следящия сървър" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Премахване на торента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Проверка на изтегленото" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "етикет" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Избиране на _всички" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Спиране на всички" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Продължаване на _всички" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ограничение на _връзките" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ограничение _местата на качване" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Автоматично управление" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Добавяне на следящ сървър" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Добавяне на URL-адрес" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL-адрес:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Разширяване на _всички" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Изберете валиден вариант. %s не е сред валидните възможности." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Въведете списък със стойности." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "Изберете валиден вариант. Избраното не е сред валидните възможности." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Брой опити за изтегляне" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Внасяне на %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "липсва адрес" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Допълнения" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Парола" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Блокиран обхват: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Изтегляне първо на началото и края" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "превеждане" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Състояние" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Общо работещи торенти" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Дисково пространство" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Търсене" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Рестартиране" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Страница в Интернет" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Грешка при задаване настройките на етикет" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Проверка на всеки (в дни)" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Внасяне при стартиране на демона" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "От" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "До" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Ползване на случайни портове" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Входящ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Изходящ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "максимални връзки" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Максимален брой качвания" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Макс. полу-отворени връзки" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Макс. опити за свързване в секунда" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Коефицент на споделяне" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Прилагане" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Изтегляне %.2f%%" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Нормален приоритет" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Висок приоритет" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Най-висок приоритет" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "без етикет" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Торентът е отвъд коефициента на спиране." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Спиране" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "IP-списък от Emule (GZip)" -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Входящ" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer, текст (компресиран)" -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "И двете" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian, текст (некомпресиран)" -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP с аутентикация" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (компресиран с GZip)" -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 с аутентикация" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Черен списък" -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Изходящ" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Неправилно начало" -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Макс. скорост на качване (Кб/сек)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неправилен магически код" -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Макс. скорост на изтегляне (Кб/сек)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неправилна версия" -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Макс. полу-отворени връзки" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Дни" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Макс. опити за свързване в секунда" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Проверка за нов списък на всеки:" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Включено автоматично добавяне" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Приложи списъка с блокирани при стартиране" -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "За торент" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Рестартирайте демона и уеб-интерфейса след промяна на тези настройки" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Свали списъка с блокирани, при необходимост, и добави файла." -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Общо включени изтегляния" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Проверка на изтегленото и внасяне" -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Общо включени разпръсквания" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Изтегли нов списък в блокирани адреси и го зареди." -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Спиране разпръскването при съотношение" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Принудително изтегляне и внасяне" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Списъкът с блокирани адреси е актуален" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Вид:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Размер на файла:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Данни" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торентът е завършен" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торентът е добавен" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Изпълни" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Събитие" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Добави команда" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Команди" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Изберете Папка" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максимална скорост на качване:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максимален брой връзки:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Макс. места за качване:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максимална скорост на изтегляне:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Скорост на връзката" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Опашка" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "секунди" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Включи уеб интерфейсът" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Включи SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Порт:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Неправилен етикет, разрешените символи са a-z, 0-9, _ и -" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празен етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Етикетът вече съществува" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непознат еткет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Настройки на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Премахване на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Настройки на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Настройки на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Прилагане на максимални настройки за торент:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимално" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Прилагане настройките за опашката:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(един ред за всеки сървър)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Автоматично прилагане на етикет:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Добавяне на етикет" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Ползвайте страничната лента за добавяне, редактиране и премахване на " +"етикети.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Етикети" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Уверете се, че тази стойност е по-малка или равна на %s." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Уверете се, че тази стойност е с не по-малко от %(min)d символа (сега е с " -#~ "%(length)d)." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Уверете се, че тази стойност е с не повече от %(max)d символа (сега е с " -#~ "%(length)d)." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Уверете се, че има не повече от %s знака след точката." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Уверете се, че има не повече от %s знака преди точката." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Уверете се, че общият брой на цифрите не е по-голям от %s." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Уверете се, че тази стойност е по-голяма или равна на %s." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Извличане в:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Създаване на под-папка с името на торента" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Това ще създаде под-папка с името на торента в избраната папка и ще постави " +"извлечените файлове в нея." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Лимит за сваляне:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Лимит за качване:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Изход" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Адрес:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Преместване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Вход" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Зададен максимален брой връзки" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "скорост на сваляне" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Зададена максимална скорост на изтегляне" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "скорост на качване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Зададена максимална скорост на качване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Трафик от протокола" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Свързване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Филтри" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Ограничеине скорост на изтегляне" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Лимит на скороста на качване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Ограничение на връзката" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Ограничение места за качване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Обновяване на тракера" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Проверка на изтегленото" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Подробности" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Общо" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Лично" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Вярно" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Съобщаване за нови версии" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимален брой връзки:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална скорост на изтегляне (КБ/сек):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимална скорост на качване (КБ/сек):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимум полу-отворени връзки:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимум опити за свързване за секунда:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимум слотове за качване:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Сървър" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновяване" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Автоматично обновяване (сек.)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Странична лента" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Показване на следящите сървъри" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Местоположение на изтеглянето" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "...и изтриване на торент-файла" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "...и изтриване на изтеглените файлове" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "...и изтриване на всички файлове" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Отказване" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Да не се изтегля" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Грешно" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Филтриране по ключова дума" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Добре" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Без връзка с демона" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Без входящи връзки" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Ранг разпръскване" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Вярно" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "това още не функционира...\n" - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Изглежда този адрес е невалидна препратка." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Не е открит ключ на '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Не е открит сертифитак на '%s'" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Свързване към демона" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Свързан към" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Ограничение на връзката" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Ограничеине скорост на изтегляне" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Списък с торенти" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Ограничение места за качване" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "От URL-адрес" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Вход в Deluge" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "От сесията" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 КБ\n" -#~ "64 КБ\n" -#~ "128 КБ\n" -#~ "256 КБ\n" -#~ "512 КБ" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Ръкостискане" - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Качете валидно изображение. Файлът, който те качили, или не е изображение, " -#~ "или е повреден." - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Презаредете ръчно уеб-интерфейса, за да се приложат промените." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Изберете валиден вариант. %(value)s не е сред наличните възможности." - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Поставяне етикет на торента" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Компактно запълване" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Време на активност" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Време на разпръскване" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Черен списък" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Това писмо ви информира, че Deluge приключи с изтеглянето на %s , " -#~ " което включва %i файла.\n" -#~ "За да не получавате повече такива писма, изключете уведомлението " -#~ "по поща от настройките на Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Благодарим ви\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Размяна между потребители" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Задължително" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Запомняне на шаблоните" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Показване на страничната лента" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Показване на торенти без трафик" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Показване търсенето по ключови думи" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Проверка на изтегленото" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Работи се в момента..." - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Включително %i файла" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Спиране при съотношение" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Премахване при съотношение" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Общо" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Общо" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s не е валиден URL адрес" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Изтегляне.." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Няма връзка.." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Тази програма е свободен софтуер: можете да я разпространявате и/или " -#~ "променяте под условията на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ, както е публикуван от " -#~ "Фондацията за Свободен Софтуер, както версия 3 на лиценза, така и (по ваш " -#~ "избор) всяка следваща версия.\r\n" -#~ "Тази програма се разпространява с надеждата, че ще бъде полезна, но БЕЗ " -#~ "НИКАКВА ГАРАНЦИЯ; без дори подразбиращата се гаранция наложена от " -#~ "ПРОДАВАЕМОСТТА или ПОДХОЖДАНЕ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. Вижте Всеобщия Публичен " -#~ "Лиценз ГНУ за повече информация.\r\n" -#~ "Вие трябва да сте получили копие на Всеобщ Публичен Лиценз ГНУ с вашето " -#~ "копие на програмата. Ако не, вижте " - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Неуспешно изтегляне : %s" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Лимит на скороста на качване" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Актуализиране" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Задаване време на изчакване" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Пауза на всички" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Програмата Deluge е защитена с парола!" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Въведете паролата си, за да се продължи" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Добавяне в спряно състояние" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Изтегляне" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/bn.po b/deluge/i18n/bn.po index 94fb95041..029bf014b 100644 --- a/deluge/i18n/bn.po +++ b/deluge/i18n/bn.po @@ -1,1073 +1,917 @@ +# Bengali translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-17 08:45+0000\n" -"Last-Translator: shaiful \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" -"X-Poedit-Country: BANGLADESH\n" -"X-Poedit-Language: Bengali\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "কি.বাইট/সেকেন্ড" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "পাসওয়ার্ড:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "লেবেল অপশন" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "লেবেল অপশন" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "আপলোড স্লট:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "আপলোডের গতি:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ডাউনলোডের গতি:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "সংয়োগসমূহ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "প্রতি টোরেন্ট এর জন্য সর্বোচ্চ মানসমূহ প্রয়োগ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "সর্বোচ্চ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিচালিত" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "অবস্থান" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেবেল প্রয়োগ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "পাশের বারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "লেবেল" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "দিন" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "তারিখ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "টরেন্ট সম্পূর্ণ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "টরেন্ট যোগ করা হয়েছে" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "চালান" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "ঘটনা" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "আদেশ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "আদেশ যোগ করুন" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "আদেশগুলি" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "অগ্রগতি" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "আকার" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিচালিত" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "ব্যান্ডউইড্থ" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1603,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1670,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1726,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "অগ্রগতি" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "ব্যান্ডউইড্থ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "আকার" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2142,1584 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "ব্যবহারকারীর নাম:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "পাসওয়ার্ড:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "সংয়োগসমূহ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ডাউনলোডের গতি:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "আপলোডের গতি:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "সংরক্ষণ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "True" -#~ msgstr "সত্য" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "সাম্প্রতিকীকরন" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "আপলোড" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "সেকেন্ড" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "আদেশ" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "দিন" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "তারিখ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "টরেন্ট সম্পূর্ণ" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "টরেন্ট যোগ করা হয়েছে" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "চালান" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "ঘটনা" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "আদেশ যোগ করুন" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "আদেশগুলি" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "সেকেন্ড" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "লেবেল অপশন" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "লেবেল অপশন" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "প্রতি টোরেন্ট এর জন্য সর্বোচ্চ মানসমূহ প্রয়োগ:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "সর্বোচ্চ" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে লেবেল প্রয়োগ:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "পাশের বারটি ব্যবহার করে লেবেল য়োগ, সম্পাদন অথবা বাদ দিন\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "লেবেল" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "সংরক্ষণ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "সত্য" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/bs.po b/deluge/i18n/bs.po index 4de7f3ddd..d66224b3b 100644 --- a/deluge/i18n/bs.po +++ b/deluge/i18n/bs.po @@ -1,1077 +1,917 @@ # Bosnian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-12 10:26+0000\n" -"Last-Translator: Sanel \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Korisničko ime:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokacija Preuzimanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit slanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktivni torrenti:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Spore postavke" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Pogrešna oznaka, validni znakovi: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prazna Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Oznaka već postoji" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nepoznata Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nepoznat Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcije Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcije Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slotovi otpremanja:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Brzina Otpremanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Brzina Preuzimanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Veze:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Red" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Primijeni postavke lokacije:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatski primijeni oznaku:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj Oznaku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj Oznaku" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Koristi panel sa strane da dodaš,urediš i izbrišes oznake. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Izdvoji u:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Kreiraj sub-mapu sa imenom torrenta" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Ova opcija će kreirati pod-mapu koristeći ime torrenta u izabranom folderu " -"izdvajanja i datoteke će biti izdvojene u ovu mapu." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Omogući web izgled" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Omogući SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Slušam port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent završen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Dodan torrent" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Izvrši" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Događaj" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Naredba" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj komandu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komande" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Red" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1607,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1730,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Nijedan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2146,1599 +1782,4385 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Detalji:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Korisničko ime:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Ukloni Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Postavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detalji" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Izaberi Sve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Dodaj Torente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Ukloni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Da_toteke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompaktan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Alokacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcije" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Primijeni Na Sve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Dodaj URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Nijedan" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Ukloni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Preuzmi u:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolone" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Ukloni Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Preuzmi u:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "upotrijebi Punu Alokaciju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Upotrijebi Kompaktnu Alokaciju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Do:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Uvijek pokaži" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna Brzina Otpremanja (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Veze:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna rzina Preuzimanja (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Brzina Preuzimanja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Brzina Otpremanja:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Omogući" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasičan Način" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Glavni Prozor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Uvijek pokaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Dopune" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Dozvoli Udaljene Veze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Veze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Ostalo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktivni Torenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Server:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Priključci" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Dozvoli Udaljene Veze" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Verzija:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ograničenje Brzine _Preuzimanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ograničenje Brzine _Otpremanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otvori Mapu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Nast_avi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opc_ije" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Ukloni Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Ukloni _Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Dodaj Torente" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "6. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "7. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "8. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "10. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "11. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "12. strana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-uredi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Dodaj Torente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Primijeni Na Sve" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ograničenje Brzine _Preuzimanja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ograničenje Brzine _Otpremanja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Nast_avi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ije" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Ukloni Torent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Izaberi Sve" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Dodaj URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Naredba" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Postavke" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent završen" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Dodan torrent" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Izvrši" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Događaj" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj komandu" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Komande" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Omogući web izgled" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Omogući SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Slušam port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Pogrešna oznaka, validni znakovi: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prazna Oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Oznaka već postoji" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nepoznata Oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nepoznat Torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcije Oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcije Oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatski primijeni oznaku:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj Oznaku" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj Oznaku" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Koristi panel sa strane da dodaš,urediš i izbrišes oznake. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Izdvoji u:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Kreiraj sub-mapu sa imenom torrenta" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ova opcija će kreirati pod-mapu koristeći ime torrenta u izabranom folderu " +"izdvajanja i datoteke će biti izdvojene u ovu mapu." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit preuzimanja:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit slanja:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktivni torrenti:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Spore postavke" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna rzina Preuzimanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimalna Brzina Otpremanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ca.po b/deluge/i18n/ca.po index 59395eb04..926dfea5e 100644 --- a/deluge/i18n/ca.po +++ b/deluge/i18n/ca.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-04 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-30 00:59+0000\n" +"Last-Translator: Pere Orga \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" @@ -121,6 +121,8 @@ msgstr "Estableix el camí del directori de configuració" #: deluge/argparserbase.py:200 msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" +"Treu la sortida al fitxer de registre especificat en comptes de per la " +"sortida estàndard" #: deluge/argparserbase.py:206 msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" @@ -132,10 +134,12 @@ msgid "" "Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " "%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" +"Habilita la rotació del fitxer de registre, amb una mida màxima opcional de " +"per defecte: %(const)s (es mantindran 5 fitxers de registre)" #: deluge/argparserbase.py:223 msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" -msgstr "" +msgstr "Fes callar la sortida del registre (el mateix que `--loglevel none`)" #: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format @@ -143,6 +147,8 @@ msgid "" "Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " "specified" msgstr "" +"Perfil %(prog)s amb cProfile. Treu la sortida per la sortida estàndard a no " +"ser que s'especifiqui un nom de fitxer" #: deluge/argparserbase.py:351 msgid "Process Control Options" @@ -154,15 +160,15 @@ msgstr "Pidfile per emmagatzemar l'id. de procés" #: deluge/argparserbase.py:365 msgid "Do not daemonize (fork) this process" -msgstr "" +msgstr "No facis un dimoni (bifurcació) d'aquest procés" #: deluge/argparserbase.py:379 msgid "Change to this user on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Canvia a aquest usuari en iniciar (requereix root)" #: deluge/argparserbase.py:386 msgid "Change to this group on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Canvia a aquest grup en iniciar (requereix root)" #: deluge/core/daemon_entry.py:25 msgid "Daemon Options" @@ -184,12 +190,14 @@ msgstr "Adreça IP per escoltar connexions de BitTorrent" msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" +"El nom de la interfície de xarxa o l'adreça IP per les connexions BitTorrent " +"de sortida." #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" -msgstr "" +msgstr "Les claus de configuració que es modificaran per `set_config` RPC" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -198,11 +206,11 @@ msgstr "Tot" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actiu" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" -msgstr "" +msgstr "Assignant" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 @@ -219,7 +227,7 @@ msgstr "S'està baixant" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "S'està compartint" +msgstr "S'està sembrant" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" @@ -227,10 +235,10 @@ msgstr "En pausa" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "S'ha enviat a la cua" +msgstr "A la cua" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,7 +247,9 @@ msgstr "S'ha enviat a la cua" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -263,7 +273,7 @@ msgid "State" msgstr "Estat" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -323,7 +333,7 @@ msgstr "Connexions màx." #: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 msgid "Max Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Màxim de ranures de pujada" #: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 @@ -334,23 +344,23 @@ msgstr "Clients" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 msgid "Seeds" -msgstr "" +msgstr "Llavors" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disp" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 msgid "Seeds:Peers" -msgstr "" +msgstr "Llavors:Clients" #: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Afegit" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 @@ -365,15 +375,15 @@ msgstr "Rastrejador" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de baixades" #: deluge/ui/common.py:75 msgid "Seeding Time" -msgstr "" +msgstr "Temps de sembra" #: deluge/ui/common.py:76 msgid "Active Time" -msgstr "" +msgstr "Temps d'activitat" #: deluge/ui/common.py:78 msgid "Last Activity" @@ -381,12 +391,12 @@ msgstr "Última activitat" #: deluge/ui/common.py:81 msgid "Finished Time" -msgstr "" +msgstr "Temps finalitzat" #: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 msgid "Complete Seen" -msgstr "" +msgstr "Vists complets" #: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 @@ -396,7 +406,7 @@ msgstr "Completat" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Temps estimat" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +417,7 @@ msgstr "Compartit" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Prioritza les primeres/últimes" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,15 +431,15 @@ msgstr "Baixada seqüencial" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestió automàtica" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Atura a la relació" #: deluge/ui/common.py:100 msgid "Stop Ratio" -msgstr "" +msgstr "Relació d'aturada" #: deluge/ui/common.py:101 msgid "Remove At Ratio" @@ -437,17 +447,17 @@ msgstr "Suprimeix a la relació" #: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 msgid "Move On Completed" -msgstr "" +msgstr "Mou després de completar" #: deluge/ui/common.py:104 msgid "Move Completed Path" -msgstr "" +msgstr "Camí a moure els fitxers completats" #: deluge/ui/common.py:112 msgid "Move On Completed Path" -msgstr "" +msgstr "Camí a moure els fitxers complets" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,17 +467,17 @@ msgstr "Propietari" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Trossos" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" -msgstr "" +msgstr "Rang de sembra" #: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 msgid "Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "Sembra ràpida" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" @@ -475,11 +485,11 @@ msgstr "Avís" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Comunicat correcte" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Anunci enviat" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -565,7 +575,7 @@ msgstr "Connectors" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Omet" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 @@ -587,6 +597,8 @@ msgid "" "Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " "is installed, or added to your PATH." msgstr "" +"El Deluge no ha pogut trobar l'executable `deluged`. Comproveu que el paquet " +"deluged estigui instal·lat i que s'hagi afegit a la variable PATH." #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" @@ -1050,7 +1062,7 @@ msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Corea del Nord" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" @@ -1086,7 +1098,7 @@ msgstr "Libèria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Líbia" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" @@ -1106,7 +1118,7 @@ msgstr "Macau" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macedònia" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" @@ -1158,7 +1170,7 @@ msgstr "Mèxic" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Micronèsia, Estats Federats de" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" @@ -1330,7 +1342,7 @@ msgstr "Santa Elena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts i Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" @@ -1338,15 +1350,15 @@ msgstr "Santa Llúcia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Sant Pere i Miqueló" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vicent i les Grenadines" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" @@ -1378,7 +1390,7 @@ msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" @@ -1579,12 +1591,16 @@ msgstr "Opcions de la interfície gràfica" #: deluge/ui/ui_entry.py:57 msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" +"Estableix la interfície d'usuari a executar per defecte, quan no se " +"n'especifica cap" #: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" "Alternative UI to launch, with optional ui args \n" " (default UI: *)" msgstr "" +"Interfície d'usuari alternativa a executar, amb arguments opcionals\n" +" (IU per defecte: *)" #: deluge/ui/web/web.py:32 msgid "Web Server Options" @@ -1592,53 +1608,53 @@ msgstr "Opcions del servidor web" #: deluge/ui/web/web.py:38 msgid "IP address for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "Adreça IP a escoltar pel servidor web" #: deluge/ui/web/web.py:46 msgid "Port for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "Ports a escoltar pel servidor web" #: deluge/ui/web/web.py:53 msgid "Set the base path that the ui is running on" -msgstr "" +msgstr "Estableix el camí base on s'executa la interfície d'usuari" #: deluge/ui/web/web.py:56 msgid "Force the web server to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Força el servidor web a fer servir SSL" #: deluge/ui/web/web.py:61 msgid "Force the web server to disable SSL" -msgstr "" +msgstr "Força el servidor web a desactivar SSL" #: deluge/ui/web/json_api.py:868 msgid "Daemon does not exist" -msgstr "" +msgstr "El dimoni no existeix" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "El dimoni no s'està executant" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nom de fitxer" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Parcial" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Tria un fitxer" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1658,70 +1674,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Cancel·la" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Obre" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Tria una carpeta" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Desar fitxer .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "De_sa" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Fitxers torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tots els fitxers" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per mostrar Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Introduïu la vostra contrasenya per sortir de Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -msgstr "" +msgstr "B: {download_rate} P: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Edita el camí" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Suprimeix el camí" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" -msgstr "" +msgstr "_Aplica-ho als seleccionats" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Drets d'autor %(year_start)s-%(year_end)s Equip de Deluge" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1755,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Un programari de compartició de fitxers P2P\n" +"mitjançant el protocol BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Client:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Desenvolupadors actuals:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Desenvolupadors o col·laboradors anteriors:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,102 +1797,126 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Aquest programa és programari lliure (\"free software\" en anglès); podeu " +"redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la llicència GNU Public " +"License tal com està publicada per la Free Software Foundation; ja sigui la " +"versió 3 de la llicència, o (a la vostra decisió) qualsevol altre versió " +"posterior.\n" +"Aquest programari es distribueix amb l'esperança de que serà útil, però " +"SENSE CAP GARANTIA; fins i tot sense la garantia implícita de " +"COMERCIALITZACIÓ o IDONEÏTAT PER A UN PROPÒSIT ESPECÍFIC. Veieu la GNU " +"General Public License (GNU GPL) per més detalls.\n" +"Hauríeu d'haver rebut una còpia de la GNU General Public License (GNU GPL) " +"juntament amb aquest programa; si no és així, visiteu " +" ó " +"(traducció no oficial de la llicència GPL al català). \n" +"A més, com a excepció especial, els titulars dels drets d'autor donen permís " +"per a enllaçar amb la llibreria OpenSSL el codi de parts del programa. Heu " +"de complir amb la GNU General Public License en tots els aspectes i per a la " +"totalitat del codi usat fora de OpenSSL.\n" +"Si modifiqueu fitxers amb aquesta excepció, podríeu estendre aquesta " +"excepció a la vostra versió dels fitxers, però no esteu obligats. Si no " +"desitgeu fer-ho, esborreu aquesta clàusula d'excepció de la vostra versió. " +"Si elimineu aquesta clàusula d'excepció de tots els arxius font al programa, " +"llavors també esborreu-la aquí." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 -#, python-format -msgid "Add Torrents (%d)" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 -msgid "Duplicate torrent(s)" -msgstr "" +msgstr "Torrent" #: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "Afegeix els torrents (%d)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "Torrent(s) duplicat(s)." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" +"No podeu afegir el mateix torrent dues vegades. Ja s'ha afegit %d torrent(s) " +"." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Fitxer invàlid" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Espereu pels fitxers..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut baixar fitxers per aquest magnet" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un fitxer .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL invàlida" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "no és una URL vàlida." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "S’està baixant…" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Descàrrega Fallida" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut baixar:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_No" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Sí" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Tanca" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalls:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" -msgstr "" +msgstr "Autentica" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "C_onnect" -msgstr "" +msgstr "C_onnecta" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 @@ -1892,25 +1944,25 @@ msgstr "Contrasenya:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" -msgstr "" +msgstr "Edita el compte" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 msgid "Edit existing account" -msgstr "" +msgstr "Edita el compte existent" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Aplica" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Compte nou" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 msgid "Create a new account" -msgstr "" +msgstr "Crear un compte nou" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 @@ -1919,15 +1971,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Afegeix" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel d'autenticació" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Protegit amb contrasenya" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1943,159 +1995,159 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_D'acord" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Altres..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Desconnectat" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Connexions (límit)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 msgid "Download Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de baixada (límit)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 msgid "Upload Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de pujada (límit)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" -msgstr "" +msgstr "Protocol del trànsit (Baixada:Pujada)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nodes DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espai lliure al disc" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adreça IP externa" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 #, python-format msgid "IP %s" -msgstr "" +msgstr "IP %s" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "n/d" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 msgid "Port Issue" -msgstr "" +msgstr "Qüestió del port" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 msgid "No incoming connections, check port forwarding" -msgstr "" +msgstr "Sense connexions d'entrada, comproveu el reenviament de ports" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 msgid "Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la velocitat de baixada" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "" +msgstr "Estableix la velocitat de baixada màxima" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 msgid "Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la velocitat de pujada" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "" +msgstr "Estableix la velocitat de pujada màxima" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions entrants" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 msgid "Set the maximum incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Estableix el nombre màxim de connexions entrants" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent}%" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format msgid "{state}: {err_msg}" -msgstr "" +msgstr "{state}: {err_msg}" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 #: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritat" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Tot" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Estat" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Detalls" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fit_xers" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "C_lients" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcions" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 msgid "_Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Rastrejadors" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "No connectat..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2158,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Il·limitada" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2167,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Avall" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,123 +2177,137 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Amunt" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" +"Un dimoni del Deluge (deluged) ja s'està executant.\n" +"Per fer servir el mode independent, pareu el dimoni local i reinicieu el " +"Deluge." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" +"Només hi ha disponible el mode client lleuger perquè libtorrent no està " +"instal·lat.\n" +"Per fer servir el mode independent, instal·leu el paquet libtorrent." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" +"A causa d'un error d'importació desconegut, només hi ha disponible el mode " +"client lleuger.\n" +"Per a fer servir el mode independent, vegeu primer els fitxers de registre " +"pels detalls de l'error." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" -msgstr "" +msgstr "Voleu continuar amb el mode client lleuger?" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" -msgstr "" +msgstr "Canvia el mode de la interfície d'usuari" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Sense connexió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "En línia" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Connectat" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estat" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Amfitrió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Engega el dimoni" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Atura el dimoni" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" -msgstr "" +msgstr "_Desconnecta" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut engegar el dimoni!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" msgstr "" +"Comproveu que el paquet deluged estigui instal·lat, i els fitxers de " +"registre per a més detalls" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 msgid "Incompatible Client" -msgstr "" +msgstr "Client incompatible" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 msgid "" "Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " "\"Connection Manager\"." msgstr "" +"L'autoarrancada del dimoni local no està habilitada. Vegeu «Opcions» i " +"«Gestor de connexions»." #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 msgid "Failed To Connect" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat la connexió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 msgid "Edit Host" -msgstr "" +msgstr "Edita l'amfitrió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Error en afegir l'amfitrió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat l'actualització del l'amfitrió" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'usuari" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivell" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2257,68 +2323,77 @@ msgstr "Habilitat" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Connector" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" -msgstr "" +msgstr "Atenció" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 msgid "You must choose a language" -msgstr "" +msgstr "Heu d'escollir un idioma" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "Heu de reiniciar la interfície d'usuari per aplicar els canvis." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "Client lleuger" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Independent" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." -msgstr "" +msgstr "S'està canviant el mode del client Deluge..." #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 #, python-format msgid "Do you want to restart to use %s mode?" -msgstr "" +msgstr "Voleu reiniciar per fer servir el mode %s?" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selecciona el complement" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Ous del Complement (Eggs)" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" -msgstr "" +msgstr "Error en el servidor" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 msgid "An error occurred on the server" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error al servidor" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 msgid "Error Adding Account" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error afegint el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "L'autenticació ha fallat" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 msgid "An error occurred while adding account" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error quan s'intentava afegir el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 msgid "Error Updating Account" -msgstr "" +msgstr "Error actualitzant el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 msgid "An error occurred while updating account" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error quan s'intentava actualitzar el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 msgid "Remove Account" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 #, python-format @@ -2326,151 +2401,154 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the account with the username " "\"%(username)s\"?" msgstr "" +"Esteu segur que voleu suprimir el compte amb el nom d'usuari «%(username)s»?" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 msgid "Error Removing Account" -msgstr "" +msgstr "Error suprimint el compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 msgid "Auhentication failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat l'autenticació" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 msgid "An error occurred while removing account" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error quan s'intentava suprimir el compte" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Estats" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Rastrejadors" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Cap" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrador" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetes" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "Cap etiqueta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" -msgstr "" +msgstr "Sense propietari" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versió del client" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents a la cua" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent a la cua" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." -msgstr "" +msgstr "El torrent es comparteix o no amb altres usuaris del Deluge." #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 msgid "Remove the selected torrents?" -msgstr "" +msgstr "Voleu suprimir els torrents seleccionats?" #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 #, python-format msgid "Total of %s torrents selected" -msgstr "" +msgstr "Un total de %s torrents seleccionats" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Estableix a il·limitat" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Actiu" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Inactiu" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Inhabilita" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." -msgstr "" +msgstr "Habilita..." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 msgid "Peer Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Ranures de pujada del client" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 msgid "Set the maximum upload slots" -msgstr "" +msgstr "Estableix el nombre màxim de ranures de pujada" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 msgid "Stop Seed At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Atura la sembra a la relació" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 msgid "Ownership Change Error" -msgstr "" +msgstr "Error en canviar el propietari" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 msgid "There was an error while trying changing ownership." -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error quan s'intentava canviar el propietari." #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adreça" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de la GTK" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 msgid "" "Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " "running Deluge GTK instance" msgstr "" +"Afegeix un o més fitxers torrent, URLs de fitxers torrent URIs magnet a una " +"instància en execució del Deluge GTK." #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Creació del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents a la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Afegeix els torrents a la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 @@ -2478,139 +2556,139 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Suprimeix" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "_Neteja" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Afegeix els fitxers .torrent automàticament en connectar-se" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Fitxer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Afegeix un Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Crea un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Surt i apaga el dimoni" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Surt" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Edita" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Preferències" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de _connexions" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Visualitza" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Barra d'eines" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Barra d'e_stat" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Pest_anyes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Columnes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." -msgstr "" +msgstr "_Troba ..." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Ba_rra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mosta els accessos _Zero" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostra els ras_trejadors" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" -msgstr "" +msgstr "Mostra els _propietaris" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ajuda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Pàgina d'inici" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_PMF" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Preguntes més freqüents" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunitat" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Quant a" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,67 +2697,69 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" "Filter torrents by name.\n" "This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" +"Filtra els torrents pel nom.\n" +"Això filtrarà els torrents per la selecció actual en la barra lateral." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtra" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Fes una pausa als torrents seleccionats" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Fes una pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Reprèn els torrents seleccionats" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Reprèn" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Mou el torrent cap a dalt de la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Puja a la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Mou el torrent cap a baix de la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Baixa a la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferències" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de connexions" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2690,19 +2770,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Tanca" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Filtre:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 msgid "Clear the search" -msgstr "" +msgstr "Neteja la cerca" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 msgid "_Match Case" -msgstr "" +msgstr "_Distingeix entre majúscules i minúscules" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2710,7 +2790,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forçat" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,84 +2798,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Inhabilitat" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Encaixada" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 msgid "Full Stream" -msgstr "" +msgstr "Flux complet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Qualsevol" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 msgid "Socks4" -msgstr "" +msgstr "Socks4" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 msgid "Socks5" -msgstr "" +msgstr "Socks5" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 msgid "Socks5 Auth" -msgstr "" +msgstr "Autenticació Socks5" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 msgid "HTTP Auth" -msgstr "" +msgstr "Autenticació HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 msgid "I2P" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "I2P" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" -msgstr "" +msgstr "L'aplicació independent autocontinguda" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Thin Client" -msgstr "" +msgstr "Client lleuger" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" -msgstr "" +msgstr "Connecta a un dimoni del Deluge (deluged)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 msgid "Application Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode de l'aplicació" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostra la velocitat de la sessió a la barra de títol" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Enfoca la finestra quan s'afegeixi un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2803,91 +2879,94 @@ msgid "" "will increase bandwidth use between client\n" "and daemon (does not apply in Standalone mode)." msgstr "" +"La barra de trossos\n" +"incrementarà l'ús d'amplada de banda entre el client\n" +"i el dimoni (no aplica en el mode independent)." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 msgid "Show a pieces bar in Status tab" -msgstr "" +msgstr "Mostra la barra de trossos a la pestanya d'estat" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 msgid "Completed:" -msgstr "" +msgstr "Completat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 msgid "Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Baixant:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 msgid "Waiting:" -msgstr "" +msgstr "Esperant:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Missing:" -msgstr "" +msgstr "Falten:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 msgid "_Revert" -msgstr "" +msgstr "_Reverteix" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 msgid "Revert color to default" -msgstr "" +msgstr "Reverteix el color a per defecte" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Piece Colors" -msgstr "" +msgstr "Colors dels trossos" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra principal" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Habilita la icona de la safata del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicador de l'aplicació" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 msgid "Systray" -msgstr "" +msgstr "Safata del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimitza a la safata amb el tancament" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Inicia a la safata" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Protecció amb contrasenya de la safata del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" -msgstr "" +msgstr "Safata del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 msgid "Notify about new releases" -msgstr "" +msgstr "Notifica sobre versions noves" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Actualitzacions" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 msgid "System Default" -msgstr "" +msgstr "Valor per defecte del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 @@ -2905,36 +2984,37 @@ msgstr "Copia els fitxers .torrent a:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Elimina la còpia del fitxer torrent amb la supressió" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Elimina la còpia del fitxer torrent creat quan se suprimeix el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Baixa a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" -msgstr "" +msgstr "Baixa les carpetes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Prioritza els primers i últims trossos del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Prioritza els primers i últims trossos dels fitxers al torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 msgid "Sequential download" -msgstr "" +msgstr "Baixada seqüencial" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 @@ -2946,48 +3026,54 @@ msgid "" "distribution negatively in the swarm. It should be\n" "used sparingly." msgstr "" +"Si s'habilita, el selector de trossos triarà primer els\n" +"trossos seqüencialment, i no els menys comuns.\n" +"\n" +"Habilitar la baixada seqüencial afecta la distribució\n" +"de trossos a l'eixam. S’ha d’utilitzar amb moderació." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Afegeix els torrents en pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 msgid "Pre-allocate disk space" -msgstr "" +msgstr "Reserva l'espai al disc" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Reserva l'espai al disc pels fitxers torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 msgid "Add Torrent Options" -msgstr "" +msgstr "Afegeix opcions del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Mostra'l sempre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Porta el diàleg al primer pla" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "Diàleg «Afegeix torrents»" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 msgid "Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Intents de connexió per segon" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connexions mig obertes:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"El nombre màxim de connexions permeses. Establiu-ho a -1 per a il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -3000,17 +3086,21 @@ msgstr "Connexions:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"El nombre màxim de ranures de pujada per a tots els torrents. Establiu-ho a -" +"1 per a il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Ranures de pujada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocitat màxima de baixada per a tots els torrents. Estableix a -1 per a " +"il·limitada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 @@ -3021,6 +3111,8 @@ msgstr "Velocitat de baixada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocitat màxima de pujada per a tots els torrents. Establiu-ho a -1 per " +"a il·limitada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 @@ -3032,90 +3124,100 @@ msgstr "Velocitat de pujada:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignora els límits a la xarxa local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Límit de sobrecàrrega per IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Si es marca, la sobrecàrrega TCP/IP estimada no es tindrà en compte en els " +"límits de relació, per tal d'evitar excedir els límits amb el trànsit total." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Límits d'amplada de banda globals" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"El nombre màxim de ranures de pujada per torrent. Establiu-ho a -1 per a " +"il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"El nombre màxim de connexions per torrent. Establiu-ho a -1 per a il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocitat màxima de baixada per torrent. Establiu-ho a -1 per a " +"il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocitat màxima de pujada per torrent. Establiu-ho a -1 per a il·limitat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Límits d'amplada de banda per torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 msgid "Queue to top" -msgstr "" +msgstr "Posa al principi de la cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 msgid "New Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents nous" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 msgid "Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Sembrant:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "Total:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 msgid "Ignore slow torrents" -msgstr "" +msgstr "Ignora els torrents lents" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" "Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " "active count." msgstr "" +"Els torrents que no transfereixen dades no es tenen en compte en el recompte " +"de baixada i sembra." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 msgid "Prefer seeding torrents" -msgstr "" +msgstr "Prefereix els torrents que sembren" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." -msgstr "" +msgstr "Dona preferència a sembrar torrents més que no pas a baixar-los." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents actius" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 @@ -3123,65 +3225,67 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Relació de compartició:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 msgid "Time Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Relació de temps:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 msgid "Time (m):" -msgstr "" +msgstr "Temps (m):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 msgid "Seeding Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotació de la sembra" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 msgid "Pause Torrent" -msgstr "" +msgstr "Pausa el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 msgid "Share Ratio Reached" -msgstr "" +msgstr "Relació de compartició assolida" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" "The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"L'adreça IP de la interfície per on escoltar les connexions bittorrent " +"entrants. Deixeu-ho buit si voleu fer servir el valor per defecte." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 msgid "Incoming Address" -msgstr "" +msgstr "Adreça d'entrada" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aleatori" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" -msgstr "" +msgstr "Usa ports aleatoris entre 49152 i 65525" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Port actiu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Comprova el port actiu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 msgid "Incoming Port" -msgstr "" +msgstr "Port d'entrada" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" @@ -3190,12 +3294,16 @@ msgid "" "connections. (Leave empty for default.)\n" " " msgstr "" +"\n" +"El nom de la interfície de xarxa o l'adreça IP per les connexions BitTorrent " +"sortints. (Deixeu-ho buit per defecte.)\n" +" " #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 msgid "Outgoing Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfície de sortida" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 @@ -3206,98 +3314,100 @@ msgstr "De:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "Ports de sortida" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 msgid "Outgoing:" -msgstr "" +msgstr "De sortida:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 msgid "Incoming:" -msgstr "" +msgstr "D'entrada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivell:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Xifratge" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Integració automàtica universal" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol de mapatge de ports NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Intercanvi de clients" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" -msgstr "" +msgstr "Intercanvia clients. (Desactivar-ho requereix reiniciar)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery troba els clients locals a la vostra xarxa." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La taula de resum distribuïda pot millorar la quantitat de connexions " +"actives." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Parell Byte TDS:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 msgid "Network Extras" -msgstr "" +msgstr "Extres de xarxa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "Nom d'amfitrió:" +msgstr "Nom de l'amfitrió:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3314,66 +3424,72 @@ msgstr "Port:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 msgid "Proxy Hostnames" -msgstr "" +msgstr "Noms dels servidors intermediaris" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" "Hostnames should be attempted to be resolved through\n" "the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" +"Els noms es resoldran a través del servidor intermediari\n" +"en comptes d'usar el servei DNS local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 msgid "Proxy Peers" -msgstr "" +msgstr "Clients del servidor intermediari" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 msgid "Proxy peer and web seed connections." -msgstr "" +msgstr "Connexions de clients del servidor intermediari i de llavors web" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 msgid "Proxy Trackers" -msgstr "" +msgstr "Rastrejadors del servidor intermediari" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 msgid "Force Proxy Use" -msgstr "" +msgstr "Força l'ús del servidor intermediari" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 msgid "Hide Client Identity" -msgstr "" +msgstr "Amaga la identitat del client" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" "Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" +"S'intentarà amagar la identitat del client i només es farà ús del servidor " +"intermediari per les connexions entrants." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 msgid "Force Proxy" -msgstr "" +msgstr "Força el servidor intermediari" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau (blocs de 16 KiB):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"El nombre de segons des de la darrera escriptura a la memòria cau d'un tros, " +"fins que es desa al disc. Per defecte són 60 segons." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Expiració de la memòria cau (segons):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3388,20 +3504,24 @@ msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"El nombre total de blocs de 16 KiB escrits al disc d'ençà que s'ha iniciat " +"aquesta sessió." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocs escrits:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"El nombre total d'operacions d'escriptura realitzades d'ençà que s'ha " +"iniciat aquesta sessió." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Escriptures:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,131 +3529,145 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"La relació (blocs_escrits - escriptures) / blocs_escrits representa el " +"nombre d'operacions d'escriptura estalviades pel nombre total d'operacions " +"d'escriptura, és a dir, una mena de relació d'encerts de la memòria cau " +"d'escriptura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Relació d'encerts d'escriptura a la memòria cau:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Escriptura" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"El nombre de blocs que van ser sol·licitats pel motor bittorrent (per " +"clients), que foren servits del disc o de la memòria cau." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocs llegits:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "El nombre de blocs que foren servits de la memòria cau." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Encert de lectura dels blocs:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "La relació d'encerts d'escriptura a la memòria cau." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Relació d'encerts de lectura a la memòria cau:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"El nombre total d'operacions de lectura realitzades d'ençà que s'ha iniciat " +"aquesta sessió." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Lectures:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Lectura" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"El nombre de blocs de 16 KiB actualment a la memòria cau del disc. Inclou " +"les memòries cau de lectura i escriptura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau de lectura:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Refresca" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Ajudeu-nos a millorar Deluge amb l'enviament de la vostra versió de Python, " +"PyGTK, SO i tipus de processador. No s'enviarà cap altra informació." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Sí, si us plau, envieu-nos estadístiques anònimes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Informació del sistema" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Ubicació:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Si el Deluge no pot trobar el fitxer de la base de dades en aquesta ubicació " +"haurà d'emprar DNS per a resoldre el país dels clients." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 msgid "GeoIP Database" -msgstr "" +msgstr "Base de dades GeoIP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 msgid "Associate with Deluge" -msgstr "" +msgstr "Associa amb el Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 msgid "Magnet Links" -msgstr "" +msgstr "Enllaços magnet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Port del dimoni:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Permet connexions remotes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 @@ -3546,77 +3680,77 @@ msgstr "Connexions" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Comprova periòdicament el lloc web per si hi ha llançaments nous" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Suprimeix" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Comptes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versió:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor/a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Pàgina d'inici:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Correu de l'autor/a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informació" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Instal·la" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 msgid "_Find More..." -msgstr "" +msgstr "_Troba'n més..." #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Remove the selected torrent(s)?" -msgstr "" +msgstr "Voleu suprimit els torrents seleccionats?" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "Include downloaded files" -msgstr "" +msgstr "Inclou els fitxers baixats" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "(This is permanent!)" -msgstr "" +msgstr "(Això és permanent)" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Afegeix el client" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "amfitrió:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 msgid "Max drop down rows" -msgstr "" +msgstr "Màxim de files de la llista desplegable" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 @@ -3626,95 +3760,89 @@ msgstr "General" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" -msgstr "" +msgstr "Mostra l'entrada del camí" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 msgid "Show file chooser" -msgstr "" +msgstr "Mostra el selector de fitxers" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 msgid "Show folder name" -msgstr "" +msgstr "Mostra el nom de la carpeta" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 msgid "Path Chooser Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus del selector de camins" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 msgid "Enable autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Activa la compleció automàtica" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "Mostra els fitxers ocults" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 msgid "Set new key" -msgstr "" +msgstr "Estableix una clau nova" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" +"Premeu aquesta tecla per establir nou acceleradors de tecles que activin " +"l'autocompleció" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Completa automàticament" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 msgid "Save path" -msgstr "" +msgstr "Desa el camí" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 msgid "Ctrl+S" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+S" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 msgid "Ctrl+E" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+E" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 msgid "Ctrl+H" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+H" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 msgid "Ctrl+D" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+D" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" +msgstr "Commuta la visualització de fitxers ocults" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 msgid "Default path" -msgstr "" +msgstr "Camí per defecte" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Dreceres" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 msgid "Select a Directory" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un directori" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 msgid "Saved paths" -msgstr "" +msgstr "Camins desats" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 msgid "column" -msgstr "" +msgstr "columna" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 @@ -3726,11 +3854,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Obre" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 @@ -3741,22 +3869,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Afegeix" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" -msgstr "" +msgstr "Afegeix el valor de l'entrada actual a la llista" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Edita" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 msgid "Edit the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Edita l'entrada seleccionada" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 @@ -3764,123 +3892,123 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix l'entrada seleccionada" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 msgid "Move the selected entry up" -msgstr "" +msgstr "Mou l'entrada seleccionada amunt" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 msgid "Move the selected entry down" -msgstr "" +msgstr "Mou l'entrada seleccionada avall" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Per defecte" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 msgid "No default path set" -msgstr "" +msgstr "No s'ha establert un camí per defecte" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 msgid "Open properties dialog" -msgstr "" +msgstr "Obre el diàleg de propietats" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Afegeix Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" -msgstr "" +msgstr "De l'«infohash»" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Rastrejadors:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un amfitrió" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 msgid "Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Mou la carpeta de baixades" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 msgid "Move the torrent(s) download folder." -msgstr "" +msgstr "Mou la carpeta de baixada dels torrents." #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destí:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nova versió" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Vés al lloc web" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "Hi ha una nova versió disponible." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Versió disponible:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 msgid "Server Version" -msgstr "" +msgstr "Versió del servidor" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Versió actual:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "No tornis a mostrar aquest diàleg" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 msgid "Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de baixada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 msgid "Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de pujada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Baixat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Pujat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 msgid "Seeds:" -msgstr "" +msgstr "Llavors:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 @@ -3891,41 +4019,41 @@ msgstr "Clients:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 msgid "Availability:" -msgstr "" +msgstr "Disponibilitat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Rang de sembra:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 msgid "ETA Time:" -msgstr "" +msgstr "Temps restant estimat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 msgid "Last Transfer:" -msgstr "" +msgstr "Última transferència:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "Temps d'activitat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 msgid "Complete Seen:" -msgstr "" +msgstr "Vists complets:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Temps de sembra:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "Trossos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 @@ -3936,51 +4064,51 @@ msgstr "Nom:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 msgid "Download Folder:" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de baixada:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 msgid "Added:" -msgstr "" +msgstr "Afegit:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 msgid "Total Size:" -msgstr "" +msgstr "Mida total:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 msgid "Total Files:" -msgstr "" +msgstr "Total de fitxers:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Hash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 msgid "Created By:" -msgstr "" +msgstr "Creat per:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentaris:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" -msgstr "" +msgstr "Propietari:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Mou els completats:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Atura la compartició a la relació:" +msgstr "Atura la sembra a la relació:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 @@ -3991,34 +4119,34 @@ msgstr "Suprimeix a la relació" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Límits d'amplada de banda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 msgid "Current Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Rastrejador actual:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 msgid "Total Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Total de rastrejadors:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 msgid "Tracker Status:" -msgstr "" +msgstr "Estat del rastrejador:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 msgid "Next Announce:" -msgstr "" +msgstr "Comunicat següent:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 msgid "Private Torrent:" -msgstr "" +msgstr "Torrent privat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Edita els rastrejadors" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 @@ -4035,218 +4163,218 @@ msgstr "Capdavall" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Afegiment de Torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" -msgstr "" +msgstr "Mou la carpeta de completats" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Afegeix amb l'estat de _pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Prioritza els primers/últims trossos" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 msgid "Skip File Hash Check" -msgstr "" +msgstr "Omet la comprovació de la suma de verificació" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 msgid "Preallocate Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Reserva l'espai al disc" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Reserva l'espai al disc pels fitxers torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Maximum torrent download speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de baixada pel torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Maximum torrent upload speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de pujada pel torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 msgid "Maximum torrent connections" -msgstr "" +msgstr "Màxim de connexions pel torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 msgid "Maximum torrent upload slots" -msgstr "" +msgstr "Màxim de ranures de pujada pel torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Aplica-ho a tot" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Reverteix als valors predeterminats" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Mostra el Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" -msgstr "" +msgstr "_Pausa la sessió" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 msgid "_Resume Session" -msgstr "" +msgstr "_Reprèn la sessió" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la velocitat de _baixada" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la velocitat de _pujada" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Sortir i Apagar Dimoni" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Edita els rastrejadors" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "_Amunt" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "A_vall" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Afegeix un client" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un client per la seva IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Edita el rastrejador" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Seguidor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Introduïu el camí remot" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Camí remot" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Camí:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" -msgstr "" +msgstr "32 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 msgid "64 KiB" -msgstr "" +msgstr "64 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "128 KiB" -msgstr "" +msgstr "128 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "256 KiB" -msgstr "" +msgstr "256 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "512 KiB" -msgstr "" +msgstr "512 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "1 MiB" -msgstr "" +msgstr "1 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "2 MiB" -msgstr "" +msgstr "2 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "4 MiB" -msgstr "" +msgstr "4 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "8 MiB" -msgstr "" +msgstr "8 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "16 MiB" -msgstr "" +msgstr "16 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Crea torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "_Carpeta" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Camí _remot" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fitxers" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Sembradors web" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Mida del tros:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Estableix un senyalitzador privat" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Afegeix aquest torrent a la sessió" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4260,105 +4388,105 @@ msgstr "Opcions" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Anomena i desa el .torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Obre la carpeta de baixades" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "Fes una _pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Conti_nua" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Continua amb els torrents seleccionats" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Op_cions" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "Envia a la _cua" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Actualitza el rastrejador" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Suprimeix el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Força la re-comprovació" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Mou la carpeta de baixades" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Selecciona-ho tot" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Fes una _pausa a tot" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Conti_nuar Tots" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de la _connexió" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de _ranures de pujada" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" -msgstr "" +msgstr "Atura la sembra a la _relació" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestió _automàtica" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "_Sembra ràpida" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 msgid "_Change Ownership" -msgstr "" +msgstr "_Canvia el propietari" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un seguidor" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Afegeix rastrejadors" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Afegeix un URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "D'un URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 @@ -4367,60 +4495,62 @@ msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" -msgstr "" +msgstr "Dimonis del Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 msgid "Auto-connect to selected Daemon" -msgstr "" +msgstr "Connecta automàticament al dimoni seleccionat" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" -msgstr "" +msgstr "Inicia automàticament un dimoni local (si és necessari)" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 msgid "Hide this dialog" -msgstr "" +msgstr "Amaga aquest diàleg" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 msgid "Startup Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions d'inici" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Obre el fitxer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Show Folder" -msgstr "" +msgstr "_Mostra la carpeta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Expandeix-ho Tot" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Omet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_Low" -msgstr "" +msgstr "_Baixa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normal" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 msgid "_High" -msgstr "" +msgstr "_Alta" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 msgid "Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Equip del Deluge" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." msgstr "" +"El Deluge és un client de BitTorrent lleuger, de progamari lliure i " +"multiplataforma." #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 msgid "" @@ -4430,6 +4560,12 @@ msgid "" "Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " "of the features provided." msgstr "" +"El Deluge conté les funcions comunes dels clients BitTorrent, com ara el " +"xifratge del protocol, DHT, descobriment de clients locals (LSD), " +"intercanvi de clients (PEX), UPnP, NAT-PMP, suport per servidors " +"intermediaris, llavors web i límits de velocitat globals i per torrent. El " +"Deluge es basa en la biblioteca libtorrent, i per tant incorpora la llista " +"completa de les funcions que proporciona." #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 msgid "" @@ -4438,6 +4574,11 @@ msgid "" "handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " "with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." msgstr "" +"El Deluge ha estat dissenyat per funcionar com una aplicació normal " +"d'escriptoril i com a client-servidor. En el mode de client lleuger, un " +"dimoni del Deluge gestiona tota l'activitat de BitTorrent i és capaç " +"d'executar-se en màquines sense perifèrics amb les interfícies d'usuari que " +"es connecten de forma remota des de qualsevol altra plataforma." #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" @@ -4453,41 +4594,45 @@ msgstr "Baixeu i compartiu fitxers a través de BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de la consola" #: deluge/ui/console/console.py:78 msgid "" "These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " "autoconnect is enabled." msgstr "" +"Aquestes opcions de connexió del dimoni s'utilitzaran per a ordres, o per si " +"la connexió automàtica de la interfície d'usuari de la consola està " +"habilitada." #: deluge/ui/console/console.py:87 msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" msgstr "" +"Adreça IP del dimoni del Deluge a connectar-se (per defecte 127.0.0.1)" #: deluge/ui/console/console.py:96 msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" -msgstr "" +msgstr "Port del dimoni del Deluge a connectar-se (per defecte 58846)" #: deluge/ui/console/console.py:104 msgid "Deluge daemon username to use when connecting" -msgstr "" +msgstr "El nom d'usuari del dimoni del Deluge a utilitzar per connectar" #: deluge/ui/console/console.py:111 msgid "Deluge daemon password to use when connecting" -msgstr "" +msgstr "La contrasenya del dimoni del Deluge a utilitzar per connectar" #: deluge/ui/console/console.py:131 msgid "Console Commands" -msgstr "" +msgstr "Ordres de la consola" #: deluge/ui/console/console.py:132 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripció" #: deluge/ui/console/console.py:133 msgid "The following console commands are available:" -msgstr "" +msgstr "Les ordres de consola següents estan disponibles:" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 @@ -4497,227 +4642,243 @@ msgstr "Ordre" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format msgid "`%s` alias" -msgstr "" +msgstr "Àlies `%s`" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" msgstr "" +"Ús: manage [--set ] [ [...] ]" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" msgstr "" +"una expressió que coincideix amb els identificadors i noms dels torrents" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 msgid "set value for this key" -msgstr "" +msgstr "Estableix un valor per aquesta clau" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 msgid "Value to set" -msgstr "" +msgstr "Valor a establir" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 msgid "one or more keys separated by space" -msgstr "" +msgstr "una o més claus separades per espai" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 msgid "Also removes the torrent data" -msgstr "" +msgstr "Això també suprimirà les dades del torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 msgid "List the matching torrents without removing." -msgstr "" +msgstr "Llista els torrents coincidents sense suprimir-los." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 msgid "One or more torrent ids" -msgstr "" +msgstr "Un o més identificadors de torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" -msgstr "" +msgstr "Confirmeu amb -c per suprimir els torrents llistats (Total: %d)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" -msgstr "" +msgstr "Ús: resume [ * | [ ...] ]" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" msgstr "" +"Un o més identificadors de torrent. Useu \"*\" per reprendre tots els " +"torrents" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" msgstr "" +"Un o més identificadors de torrent. Useu \"*\" per pausar tots els torrents" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 msgid "Download folder for torrent" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de baixada pel torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 msgid "Move the completed torrent to this folder" -msgstr "" +msgstr "Mou el torrent completat a aquesta carpeta" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" -msgstr "" +msgstr "Un o més fitxers torrent, URLs o URLs magnet" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 msgid "Lists available plugins" -msgstr "" +msgstr "Llista els connectors disponibles" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 msgid "Shows enabled plugins" -msgstr "" +msgstr "Mostra els connectors habilitats" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 msgid "Enables a plugin" -msgstr "" +msgstr "Habilita un connector" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 msgid "Disables a plugin" -msgstr "" +msgstr "Desactiva un connector" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 msgid "Reload list of available plugins" -msgstr "" +msgstr "Torna a carregar la llista de connectors disponibles" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 msgid "Install a plugin from an .egg file" -msgstr "" +msgstr "Instal·la un connector d'un fitxer .egg" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 msgid "" "Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " "scripts that want to do their own parsing)" msgstr "" +"Valors en brut de les velocitats de pujada i baixada (sense el sufix KiB/s) " +"(útil per a scripts que vulguin fer el seu propi anàlisi)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" -msgstr "" +msgstr "No mostris l'estat dels torrent (millora la velocitat de l'ordre)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 msgid "Usage: connect [] []" -msgstr "" +msgstr "Ús: connect [] []" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 msgid "Daemon host and port" -msgstr "" +msgstr "Amfitrió i port del dimoni" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" -msgstr "" +msgstr "El camí a moure els torrents" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 msgid "The new state" -msgstr "" +msgstr "El nou estat" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 msgid "One or more commands" -msgstr "" +msgstr "Una o més ordres" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" -msgstr "" +msgstr "Ús: config [--set ] [ [...] ]" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 msgid "Show more information per torrent." -msgstr "" +msgstr "Mostra més informació per torrent." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 msgid "Show more detailed information including files and peers." -msgstr "" +msgstr "Mostra més informació detallada com ara els fitxers i clients." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format msgid "Show torrents with state STATE: %s." -msgstr "" +msgstr "Mostra els torrents amb l'estat: %s" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 msgid "Same as --sort but items are in reverse order." -msgstr "" +msgstr "El mateix que --sort però els elements estan amb ordre invers." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" msgstr "" +"Un o més identificadors de torrent. Si no se'n proporciona cap, mostra'ls " +"tots." #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 msgid "Select Host" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un amfitrió" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Surt" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Delete Host" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix l'amfitrió" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" msgstr "" +"Afegeix un amfitrió (les fletxes amunt i avall serveixen per navegar, ESC " +"per cancel·lar)" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 msgid "Error adding host" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error afegint l'amfitrió" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Columnes" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Amplada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opcions generals" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 msgid "Ring system bell when a download finishes" -msgstr "" +msgstr "Fes sonar la campana del sistema quan es completi una baixada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" msgstr "" +"Llista els torrents complets després dels incomplets, independentment del " +"criteri d'ordenació" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 msgid "Move selection when moving torrents in the queue" -msgstr "" +msgstr "Mou la selecció quan moguis els torrents de la cua" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 msgid "Command Line Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode de línia d'ordres" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 msgid "Do not store duplicate input in history" -msgstr "" +msgstr "No emmagatzemis l'entrada de dades a l'historial" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 msgid "Store and load command line history in command line mode" msgstr "" +"Emmagatzema i carrega l'historial de la línia d'ordres en el mode de línia " +"d'ordres" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" msgstr "" +"La tercera pestanya llista al mode de línia d'ordres els torrents restants" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 msgid "Torrents per tab press" -msgstr "" +msgstr "Torrents per cada pestanya premuda" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 @@ -4727,228 +4888,231 @@ msgstr "Carpetes" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 msgid "Download To" -msgstr "" +msgstr "Baixar a" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 msgid "Move completed to" -msgstr "" +msgstr "Mou els completats a" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 msgid "Copy of .torrent files to" -msgstr "" +msgstr "Còpia de fitxers .torrent a" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 msgid "Add Paused" -msgstr "" +msgstr "Afegeix en pausa" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 msgid "Pre-Allocate disk space" -msgstr "" +msgstr "Reserva l'espai al disc" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 msgid "Incomming Ports" -msgstr "" +msgstr "Ports d'entrada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Des de" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "A" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Utilitza ports aleatoris" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfície d'entrada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" msgstr "" +"Adreça IP de la interfície per on escoltar (deixeu-ho buit per defecte):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " "connections. (Leave empty for default.):" msgstr "" +"El nom de la interfície o l'adreça IP per a connexions BitTorrent sortints. " +"(Deixeu-ho buit per defecte):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Trànsit d'entrada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Trànsit de sortida" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Ús global de l'amplada de banda" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions màximes" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Llocs Màxims de Pujada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de baixada màxima (KiB/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de pujada màxima (KiB/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim de connexions a mig obrir" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim d'intents de connexió per segon" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Límit de sobrecàrrega per IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Ús per torrent de l'amplada de banda" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 msgid "Yes, please send anonymous statistics." -msgstr "" +msgstr "Sí, envia estadístiques anònimes." #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 msgid "Daemon Port" -msgstr "" +msgstr "Port del dimoni" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 msgid "Allow remote connections" -msgstr "" +msgstr "Permet connexions remotes" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Relació de compartició" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" -msgstr "" +msgstr "Relació de temps" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 msgid "Time (m)" -msgstr "" +msgstr "Temps (m)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix el torrent (Desmarcat pausa el torrent)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració del servidor intermediari" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'amfitrió" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 msgid "Proxy Type Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda sobre el tipus de servidor intermediari" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau (blocs de 16 KiB)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 msgid "Cache Expiry (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Expiració de la memòria cau (segons)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 msgid "Blocks Written" -msgstr "" +msgstr "Blocs escrits" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 msgid "Writes" -msgstr "" +msgstr "Escriptures" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 msgid "Write Cache Hit Ratio" -msgstr "" +msgstr "Relació d'encerts d'escriptura a la memòria cau" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 msgid "Blocks Read" -msgstr "" +msgstr "Blocs llegits" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 msgid "Blocks Read hit" -msgstr "" +msgstr "Encert de lectura dels blocs" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 msgid "Reads" -msgstr "" +msgstr "Lectures" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 msgid "Read Cache Hit Ratio" -msgstr "" +msgstr "Relació d'encerts de lectura a la memòria cau" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 msgid "Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 msgid "Read Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria cau de lectura" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "D'acord" #: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 msgid "Select Language" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un idioma" #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" -msgstr "" +msgstr "IP {!white,blue!}%s{!status!}" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" -msgstr "" +msgstr "L'adreça IP \"%s\" està mal formada" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -4968,7 +5132,7 @@ msgstr "P2B de PeerGuardian (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" -msgstr "" +msgstr "Intervals d'IP bloquejats / Intervals d'IP a la llista blanca" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 @@ -4978,15 +5142,15 @@ msgstr "Llista de bloqueig" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" -msgstr "" +msgstr "Adreça IP incorrecta" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Líder invàlid" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Codi màgic invàlid" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" @@ -4998,11 +5162,11 @@ msgstr "Dies" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Comprovar per una nova llista cada:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importa la llista de bloqueigs a l'inici" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 @@ -5012,22 +5176,23 @@ msgstr "Paràmetres" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgstr "" +"Baixa el fitxer de la llista de bloqueigs si cal i importa el fitxer." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Verificar descàrrega i importar-lo" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Baixa un fitxer nou de llista de bloqueigs i l'importa." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Forçar descàrrega i importar-lo" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "La llista de bloqueigs està actualitzada" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" @@ -5093,20 +5258,22 @@ msgid "" "\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " "cannot be the same!" msgstr "" +"Els directoris de la «Carpeta a vigilar» i de «Copia els fitxers .torrent a» " +"no poden ser el mateix." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Afegeix automàticament" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" -msgstr "" +msgstr "Feu doble clic per canviar" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 msgid "Double-click to edit" -msgstr "" +msgstr "Feu doble clic per editar" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 msgid "Path" @@ -5114,7 +5281,7 @@ msgstr "Camí" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "La carpeta vigilada no existeix" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 @@ -5123,13 +5290,15 @@ msgstr "No existeix el camí." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propietats de la carpeta vigilada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" "If a .torrent file is added to this directory,\n" "it will be added to the session." msgstr "" +"Si s'afegeix un fitxer .torrent en aquest\n" +"directori, s'afegirà a la sessió." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 @@ -5138,11 +5307,11 @@ msgstr "Selecciona una carpeta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Habilita aquesta carpeta vigilada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta a vigilar" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" @@ -5153,10 +5322,12 @@ msgid "" "Once the torrent is added to the session,\n" "the .torrent will be deleted." msgstr "" +"Després d'afegir el torrent a la sessió,\n" +"se suprimirà el .torrent." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Annexa l'extensió després d'afegir:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5164,6 +5335,9 @@ msgid "" "an extension will be appended to the .torrent\n" "and it will remain in the same directory." msgstr "" +"Després d'afegir el torrent a la sessió,\n" +"s'annexarà una extensió al .torrent i romandrà\n" +"al mateix directori." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" @@ -5175,16 +5349,21 @@ msgid "" "the .torrent will copied to the chosen directory\n" "and deleted from the watch folder." msgstr "" +"Després d'afegir el torrent a la sessió,\n" +"es copiarà el fitxer .torrent al directori\n" +"escollit i se suprimirà de la carpeta vigilada." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 msgid "" "Once the torrent is deleted from the session,\n" "also delete the .torrent file used to add it." msgstr "" +"Quan se suprimeixi el torrent de la sessió,\n" +"esborra el fitxer .torrent utilitzar per afegir-lo." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Acció amb el fitxer torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5192,7 +5371,7 @@ msgstr "Estableix la carpeta de la baixada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." -msgstr "" +msgstr "Es guardaran les dades del torrent en aquesta carpeta." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 msgid "Download Folder" @@ -5200,11 +5379,11 @@ msgstr "Carpeta de la baixada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 msgid "Set move completed folder" -msgstr "" +msgstr "Estableix la carpeta on moure els fitxers complets" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Mou els completats" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " @@ -5220,7 +5399,7 @@ msgstr "Principal" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." -msgstr "" +msgstr "L'usuari seleccionat serà el propietari del torrent." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 msgid "Owner" @@ -5253,11 +5432,11 @@ msgstr "Amplada de banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Gestió automàtica:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Afegeix en pausa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" @@ -5269,7 +5448,7 @@ msgstr "Cua" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Vigila les carpetes:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5297,7 +5476,7 @@ msgstr "Resolució" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 msgid "Seeds/Peers" -msgstr "" +msgstr "Llavors/Clients" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 msgid "Download color:" @@ -5321,7 +5500,7 @@ msgstr "Nodes DHT:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 msgid "Cached DHT nodes:" -msgstr "" +msgstr "Nodes DHT a la memòria cau:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 msgid "DHT torrents:" @@ -5329,7 +5508,7 @@ msgstr "Torrents DHT:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 msgid "Seeds / Peers" -msgstr "" +msgstr "Llavors / Clients" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 msgid "Graph Colors" @@ -5345,6 +5524,8 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"La interfície web de Deluge no està instal·lada. Si us plau, instal·leu la\n" +"interfície i torneu-ho a provar" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" @@ -5356,11 +5537,11 @@ msgstr "Habilita SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Escoltant port:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta Invàlida, caràcters vàlids:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" @@ -5407,7 +5588,7 @@ msgstr "Etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" -msgstr "" +msgstr "tracker1.org" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" @@ -5423,7 +5604,7 @@ msgstr "Màxim" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplica els paràmetres de cua:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5448,6 +5629,7 @@ msgstr "Afegeix una etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Utilitza la barra lateral per afegir, editar i eliminar etiquetes.\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" @@ -5455,80 +5637,82 @@ msgstr "Etiquetes" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Notificacions mostrades parpadejant" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Les notificacions emergents no es troben habilitades." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "La libnotify no està instal·lada" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut mostrar una notificació emergent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Notificació emergent mostrada" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "La notificació sonora no es troba habilitada" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame no es troba instal·lat" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat la notificació sonora: %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "La notificació sonora ha tingut èxit" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "S'ha finalitzat el torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" +"El torrent \"%(name)s\" incloent %(num_files)i fitxers han acabat de baixar-" +"se." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Notificacions" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Escolliu un fitxer de so" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "S'ha produït un error enviant el correu de notificació: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" -msgstr "" +msgstr "El servidor no ha respost adequadament a la petició inicial: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format msgid "Server refused username/password combination: %s" -msgstr "" +msgstr "El servidor ha refusat la combinació d'usuari i contrasenya: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Correu de notificació enviat." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format @@ -5546,18 +5730,25 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Aquest correu és per informar-vos que Deluge ha acabat de baixar " +"\"%(name)s\", el qual inclou %(num_files)i fitxers.\n" +"Per deixar de rebre aquestes alertes, simplement desactiveu la notificació " +"per correu a les preferències de Deluge.\n" +"\n" +"Mostes gràcies,\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "El parpadeig de les icones de la safata del sistema està activat" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Notificacions emergents habilitades" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "So habilitat" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" @@ -5580,6 +5771,8 @@ msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Aquesta configuració no significa que realment rebeu notificacions de tots " +"aquests esdeveniments." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" @@ -5600,13 +5793,15 @@ msgstr "Extreu a:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Crear torrent anomena subcarpeta" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Aquesta opció crearà una subcarpeta amb el nom del torrent dins de la " +"carpeta d'extracció seleccionada i posarà els fitxers extrets allí." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5615,7 +5810,7 @@ msgstr "Planificador" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Programació" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" @@ -5631,11 +5826,11 @@ msgstr "Torrents actius:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim de connexions actives" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Comparticions actives:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" @@ -5643,460 +5838,470 @@ msgstr "Paràmetres de lentitud" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de fitxers" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Enrere" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Següent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Inici" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crea" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Fi de sessió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Desa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" -msgstr "" +msgstr "Quant al Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright 2007-2018 L'equip del Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 msgid "Remove With Data" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix amb les dades" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 msgid "Add Connection" -msgstr "" +msgstr "Afegeix una connexió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Amfitrió:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format msgid "Unable to add host: {0}" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut afegir l'amfitrió: {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mou" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Navega" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 msgid "Edit Connection" -msgstr "" +msgstr "Edita la connexió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 msgid "Unable to edit host" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut editar l'amfitrió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Inici de sessió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat l'inici de sessió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 msgid "You entered an incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Heu introduït una contrasenya incorrecta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Públic" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 msgid "Last Transfer" -msgstr "" +msgstr "Última transferència" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Barrejat" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Estableix el nombre màxim de connexions" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de Descàrrega" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 msgid "5 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "5 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 msgid "10 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "10 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 msgid "30 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "30 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 msgid "80 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "80 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 msgid "300 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "300 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Estableix la velocitat màxima de baixada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat de Pujada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Estableix la velocitat màxima de pujada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protocol del trànsit (Baixada/Pujada)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" -msgstr "" +msgstr "Espai lliure en la carpeta de baixades" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 #, python-brace-format msgid "IP {0}" -msgstr "" +msgstr "IP {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connecta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 msgid "Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Atura el dimoni" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Desconnecta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 msgid "Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Inicia el dimoni" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 msgid "Change Default Password" -msgstr "" +msgstr "Canvia la contrasenya per defecte" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 msgid "" "We recommend changing the default password.

Would you like to change " "it now?" msgstr "" +"Es recomana canviar la contrasenya per defecte.

Voleu canviar-la ara?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 msgid "Tracker Host" -msgstr "" +msgstr "Amfitrió del rastrejador" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" -msgstr "" +msgstr "S'ha restaurat la connexió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 msgid "Lost Connection" -msgstr "" +msgstr "S'ha perdut la connexió" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 msgid "The connection to the webserver has been lost!" -msgstr "" +msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor web." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 msgid "Lost connection to webserver" -msgstr "" +msgstr "Connexió al servidor web perduda." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de velocitat (B)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de velocitat (P)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de connexions" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Límit de ranures de pujada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Actualitza el rastrejador" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Força la comprovació" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Expandeix-ho tot" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalls" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Comentari:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Estat:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 msgid "Move Completed:" -msgstr "" +msgstr "Mou els completats:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privat" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "S'està carregant" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Vertader" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Avisa'm quan hi hagi una versió nova" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Ajudeu-nos a millorar el Deluge enviant-nos la versió de Python i de PyGTK, " +"el sistema operatiu i el tipus del processador. No s'envia cap altra " +"informació." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 msgid "Pause torrent" -msgstr "" +msgstr "Pausa el torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 msgid "Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Instal·la el connector" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instal·la" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 msgid "Select an egg" -msgstr "" +msgstr "Seleccioneu un «egg»" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 msgid "Plugin Egg" -msgstr "" +msgstr "Connector «Egg»" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Navega..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 msgid "Uploading your plugin..." -msgstr "" +msgstr "Pugeu el vostre connector..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim de connexions:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de baixada (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de pujada (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim de connexions mig-obertes:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim d'intents de connexió per segon:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Nombre màxim de ranures de pujada:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" -msgstr "" +msgstr "Mida de la memòria (blocs de 16 KiB):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 msgid "Force Use of Proxy" -msgstr "" +msgstr "Força l'ús del servidor intermediari" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 msgid "Find More" -msgstr "" +msgstr "Troba'n més" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 msgid "Use Random Port" -msgstr "" +msgstr "Fes servir un port aleatori" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 msgid "Type Of Service" -msgstr "" +msgstr "Tipus del servei" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 msgid "Show filters with zero torrents" -msgstr "" +msgstr "Mostra els filtres sense cap torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 msgid "Allow the use of multiple filters at once" -msgstr "" +msgstr "Permet l'ús de més d'un filtre al mateix temps" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 msgid "WebUI Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasenya WebUI" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 msgid "Old:" -msgstr "" +msgstr "Antic:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 msgid "New:" -msgstr "" +msgstr "Nou:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Confirmeu:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" -msgstr "" +msgstr "Temps d'espera de la sessió:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" msgstr "" +"Habilita SSL (els camins són relatius a la carpeta de configuració del " +"Deluge)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 msgid "Private Key:" -msgstr "" +msgstr "Clau privada:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "Certificat:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 msgid "WebUI Language Changed" -msgstr "" +msgstr "L'idioma de WebUI ha canviat" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" -msgstr "" +msgstr "Voleu refrescar la pàgina ara per fer servir l'idioma nou?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Refresca" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "La contrasenya no és vàlida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 msgid "Your passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 msgid "Your old password was incorrect!" -msgstr "" +msgstr "La contrasenya anterior no és correcta." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 msgid "Change Successful" -msgstr "" +msgstr "S'ha canviat correctament" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 msgid "Your password was successfully changed!" -msgstr "" +msgstr "La contrasenya s'ha canviat satisfactòriament." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 msgid "Add from Url" -msgstr "" +msgstr "Afegeix d'un URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Galetes" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Ha fallat la baixada del torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" @@ -6104,281 +6309,51 @@ msgstr "Fitxer" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" -msgstr "" +msgstr "Infohash" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." -msgstr "" +msgstr "S'està pujant el torrent..." -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Ha fallat la pujada del torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" -msgstr "" +msgstr "El torrent no és vàlid" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 msgid "Move Completed Folder" -msgstr "" +msgstr "Mou la carpeta de completats" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 msgid "Max Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de baixada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 msgid "Max Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocitat màxima de baixada" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Afegeix en pausa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" -msgstr "" +msgstr "Sembra ràpida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Baixada" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" -msgstr "" +msgstr "Temps estimat:" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Data d'addició" -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Notificacions" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "txec" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "bosnià" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "bielorús" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "búlgar" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "francès" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "bengalí" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "català" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "àrab" - -#~ msgid "Asturian" -#~ msgstr "asturià" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "danès" - -#~ msgid "Welsh" -#~ msgstr "gal·lès" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "alemany" - -#~ msgid "English (Australia)" -#~ msgstr "anglès (Austràlia)" - -#~ msgid "English (Canada)" -#~ msgstr "anglès (Canadà)" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "grec" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "anglès" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "espanyol" - -#~ msgid "English (United Kingdom)" -#~ msgstr "anglès (Regne Unit)" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "esperanto" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "francès" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "finès" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "basc" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "estonià" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "persa" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "irlandès" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "hebreu" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "gallec" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "indonesi" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "islandès" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "italià" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindi" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "croat" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "hongarès" - -#~ msgid "Interlingua" -#~ msgstr "interlingua" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "kannarès" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "georgià" - -#~ msgid "Khmer" -#~ msgstr "khmer" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "kazakh" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "coreà" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "llatí" - -#~ msgid "Luxembourgish" -#~ msgstr "luxemburguès" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "inuktitut" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "japonés" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "kurd" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "macedoni" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "letó" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "lituà" - -#~ msgid "Nepali" -#~ msgstr "nepalès" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "birmà" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "malaiàlam" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "mongol" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "rus" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "romanès" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "portuguès" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "polonès" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "holandès" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk" -#~ msgstr "noruec nynorsk" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "serbi" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "eslovè" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "eslovac" - -#~ msgid "Swahili" -#~ msgstr "swahili" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "tàmil" - -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "telugu" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "albanès" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "suec" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "vietnamita" - -#~ msgid "Urdu" -#~ msgstr "urdú" - -#~ msgid "Chinese (Simplified)" -#~ msgstr "xinès (simplificat)" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "turc" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ucraïnès" - -#~ msgid "Udmurt" -#~ msgstr "udmurt" - -#~ msgid "Tagalog" -#~ msgstr "tagal" - -#~ msgid "Thai" -#~ msgstr "tai" - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "xinès tradicional" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "xinès simplificat" - -#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" -#~ msgstr "xinès (Hong Kong)" - -#~ msgid "Chinese (Taiwan)" -#~ msgstr "xinès (Taiwan)" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Ignora" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "Idioma" diff --git a/deluge/i18n/cs.po b/deluge/i18n/cs.po index aa97c6046..82c3c78f4 100644 --- a/deluge/i18n/cs.po +++ b/deluge/i18n/cs.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-29 20:13+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-23 10:47+0000\n" +"Last-Translator: Cas \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Vše" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivní" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Kontrolované" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Stahované" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Seedované" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pozastavené" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Ve frontě" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Název" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Průběh" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stav" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Staženo" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Odesláno" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Poměr" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Rychl. stah." #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Rychl. odes." #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit stah." #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit odes." #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peerů" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Dostup." #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Přidáno" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Zbývá" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Upřednostňovat první/poslední" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Automatická správa" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Dílky" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varování" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Oznámení OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Oznámení odesláno" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Stahování" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Šířka pásma" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fronta" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Síť" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Mezipaměť" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Ostatní" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démon" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Zásuvné moduly" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afghánistán" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Alandy" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albánie" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Alžírsko" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Americká Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktida" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua a Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménie" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrálie" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Rakousko" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Ázerbájdžán" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamy" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrajn" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladéš" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bělorusko" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgie" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudy" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhútán" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívie" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosna a Hercegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvetův ostrov" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazílie" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Britské indickooceánské území" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Sultanát Brunej" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulharsko" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodža" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kapverdy" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Kajmanské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Středoafrická republika" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Čad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Čína" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Vánoční ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbie" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Komory" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Kongo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Konžská demokratická republika" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cookovy ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Kostarika" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Pobřeží slonoviny" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Chorvatsko" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kypr" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Česká republika" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dánsko" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Džibutsko" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikánská republika" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvádor" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypt" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Rovníková Guinea" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonsko" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopie" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Falklandy (Malvíny)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Faerské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidži" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finsko" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francie" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Francouzská Guyana" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Francouzská Polynésie" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Francouzská jižní a antarktická území" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambie" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Gruzie" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Německo" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Řecko" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grónsko" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Svatý stolec (Městský stát Vatikán)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hongkong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Maďarsko" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Island" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Indie" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésie" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Íránská islámská republika" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irák" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irsko" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Ostrov Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izrael" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Itálie" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamajka" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonsko" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordánsko" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazachstán" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Keňa" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korejská lidově demokratická republika" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korejská republika" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuvajt" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstán" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laoská lidově demokratická republika" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lotyšsko" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libérie" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libyjská arabská džamáhíríje" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lichtenštejnsko" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litva" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lucembursko" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Makedonie" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malajsie" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maledivy" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshallovy ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinik" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritánie" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauricius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexiko" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Federativní státy Mikronésie" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldavsko" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monako" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolsko" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Černá Hora" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroko" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mosambik" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibie" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepál" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Nizozemsko" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Nizozemské Antily" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nová Kaledonie" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nový Zéland" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigérie" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Ostrov Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Severní Mariany" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norsko" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omán" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pákistán" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palestinské území, okupované" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua - Nová Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipíny" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polsko" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalsko" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Portoriko" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Katar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Rumunsko" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Ruská federace" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Svatý Bartoloměj" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Svatá Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Svatý Kryštof a Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Svatá Lucie" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Svatý Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Svatý Pierre a Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saúdská Arábie" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Srbsko" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychely" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovensko" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovinsko" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Šalamounovy ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somálsko" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Jihoafrická republika" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Španělsko" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Srí Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Súdán" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Špicberky a Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Svazijsko" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Švédsko" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Švýcarsko" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Syrská arabská republika" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tádžikistán" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Sjednocená tanzanská republika" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thajsko" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Východní Timor" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad a Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisko" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turecko" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistán" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Ostrovy Turks a Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajina" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Spojené arabské emiráty" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Spojené království" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Spojené státy americké" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Menší odlehlé ostrovy USA" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistán" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Britské Panenské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Americké Panenské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis a Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Západní Sahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Jemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambie" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Démon neběží" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Soubor" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Úroveň" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Vybrat soubor" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Vybrat složku" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Uložit .torrent soubor" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent soubory" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Všechny soubory" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1769,72 +1781,94 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Tento program je svobodný software; můžete jej šířit a/nebo modifikovat " +"podle podmínek GNU General Public License vydávané Free Software Foundation; " +"buď ve verzi 3 této licence, nebo (podle vašeho uvážení) kterékoli pozdější " +"verze. \n" +"\n" +"Tento program je rozšiřován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI " +"ZÁRUKY; neposkytují se ani odvozené záruky PRODEJNOSTI anebo VHODNOSTI PRO " +"URČITÝ ÚČEL. Přečtěte si GNU General Public License, chcete-li bližší " +"informace. \n" +"\n" +"Měli byste obdržet kopii GNU General Public License spolu s tímto programem, " +"pokud ne, vizte . \n" +"\n" +"Kromě toho, jako zvláštní výjimku, držitelé autorských práv dávají povolení " +"linkovat kód části tohoto programu s knihovnou OpenSSL. Musíte se řídit GNU " +"General Public License ve všech ohledech pro všechen kód použitý k jiným " +"účelům než OpenSSL. \n" +"\n" +"Změníte-li soubor(y) s touto výjimkou, můžete rozšířit tuto výjimku na svou " +"verzi souboru(ů), ale nejste povinni tak učinit. Pokud tak nechcete učinit, " +"smažte tuto výjimku ze své verze. Pokud odstraníte tuto výjimku ze všech " +"zdrojových souborů v programu, odstraňte ji také zde." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Server:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Neplatný soubor" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Vyberte .torrent soubor" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Neplatná URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "není platná URL adresa." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Stahování..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Stahování selhalo" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se stáhnout:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1909,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1922,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1981,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Další..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Nepřipojeno" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +2005,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT uzlů" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Volné místo na disku" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,16 +2080,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ano" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorita" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2098,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "Sta_v" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Podrobnosti" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Sou_bory" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "P_rotějšky" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Možnosti" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Nepřipojeno..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Neomezeně" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2149,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Stahování" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2159,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Odesílání" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Odpojen" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Připojen" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Připojeno" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stav" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hostitel" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verze" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Spustit démona" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Zastavit démona" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2234,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Nelze spustit démona!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2260,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Chyba při přidávání hostitele" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2270,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2286,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Povolen" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Zásuvný modul" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2305,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2325,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Vyberte zásuvný modul" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Podmoduly" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2382,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Stavy" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackery" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žádný" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Bez štítku" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Verze klienta" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrenty ve frontě" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent ve frontě" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2445,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Nastavit neomezeně" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Zapnuto" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Vypnuto" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Zakázat" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2486,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2505,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Vytváření torrentu" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrenty ve frontě" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2521,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Odstranit" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2529,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Automaticky přidat torrenty po připojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Soubor" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Přidat _torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Vytvořit torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Ukončit a _vypnout démona" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "U_končit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Úpr_avy" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2568,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Správ_ce připojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Zobrazení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Panel nástrojů" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "P_ostranní panel" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Stavový řádek" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Karty" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Sloup_ce" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2604,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Postra_nní panel" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Zobraz prázdné sk_upiny" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit _trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2620,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Nápověda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Domovská stránka" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Často kladené otázky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Komunita" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2644,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Přidat torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Přidat torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Odstranit torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2662,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Odstranit torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2676,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pozastavit vybrané torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pozastavit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Obnovit vybrané torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Obnovit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Posunout torrent nahoru" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Posunout nahoru" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Posunout torrent dolů" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Posunout dolů" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Nastavení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Správce připojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2753,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Vynuceno" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2761,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vypnuto" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Navázání spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2779,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Obojí" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2799,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2811,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2830,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit rychlost relace v záhlaví" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2884,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Povolit ikonu v oznamovací oblasti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2896,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimalizovat do oznamovací oblasti při zavření" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Při spuštění skrýt do oznamovací oblasti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "V oznamovací oblasti chránit heslem" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,20 +2925,20 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Dokončené přesunout do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Kopírovat .torrent soubory do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 @@ -2915,7 +2954,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Stahovat do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2963,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "První a poslední dílky torrentu mají přednost" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Upřednostňovat první a poslední dílky souborů v torrentu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2989,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Přidat torrenty v pozastaveném stavu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3006,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Vždy zobrazit" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Přenést dialog do popředí" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3026,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maximální počet povolených spojení. Zadejte -1 pro neomezené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3034,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Spojení:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximum slotů k odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezeně." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3051,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximální rychlost stahování pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Rychlost stahování:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximální rychlost odesílání pro všechny torrenty. Zadejte -1 pro neomezené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Rychlost odesílání:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorovat omezení pro místní síť" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Překročení limitů na IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Je-li zaškrtnuto, nebude TCP/IP režie přenosu započítána do celkových " +"limitů, může dojít k jejich prekročení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3052,10 +3096,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximální počet slotů pro odesílání na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maximální počet spojení na torrent. Zadejte -1 pro neomezené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3209,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Náhodné" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3217,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Aktivní port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Vyzkoušet aktivní port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3246,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Od:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3272,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Úroveň:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Šifrování" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Výměna protějšků" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3310,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery vyhledá lokální protějšky ve vaší síti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "Distributed hash table může vylepšit množství aktivních spojení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "TOS bajt protějškům:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3342,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Hostitelské jméno:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,18 +3407,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Velikost mezipaměti (16 KiB bloky):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Počet vteřin od posledního zapsání dat do paměti předtím, než jsou data " +"zapsána na HDD. Standard je 60 vteřin." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Vypršení mezipaměti (sekundy):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3428,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet 16 KiB bloků zapsaných na disk od začátku sezení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Zapsaných bloků:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet zapisovacích operací od začátku sezení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Zápisů:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3456,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Poměr (zapsaných_bloků - zápisů) / zapsaných_bloků představuje počet " +"ušetřených zapisovacích operací ze všech zapisovacích operací, čili zásahů " +"mezipaměti pro zápis." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3474,37 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Počet bloků vyžádaných bittorrentovým jádrem (od protějšků) které byly " +"obslouženy z disku nebo mezipaměti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Přečtených bloků:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Počet bloků obsloužených z mezipaměti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Zásahy čtení bloku:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti při čtení bloku." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Poměr zásahů mezipaměti pro čtení:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet operací čtení provedených od začátku sezení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Čtení:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3516,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Počet 16 kiB bloků v diskové mezipaměti. Zahrnuje mezipaměť pro čtení i " +"zápis." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Velikost mezipaměti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Velikost mezipaměti pro čtení:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3537,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Pomozte nám vylepšit Deluge zasláním své verze Pythonu, PyGTK, OS a typu " +"procesoru. Žádná další informace nebude odeslána." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Ano, chci odesílat anonymní statistické informace" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3553,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Umístění:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Pokud Deluge nebude moci najít soubor s databází o této lokalitě, bude k " +"rozlišení země protějšků nouzově používat DNS." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3580,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Port démona:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Povolit vzdálené připojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Pravidelně kontrolovat na webových stránkách nové verze" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3617,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Verze:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Domovská stránka:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Email autora:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informace" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3662,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Přidat protějšek" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "jménohostitele:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3684,14 +3742,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3776,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3791,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Přidat" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3814,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Odstranit" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3842,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Přidat Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3850,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackery:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Přidat hostitele" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3875,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Cíl:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nová verze" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Přejít na webové stránky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3903,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Nezobrazovat tento dialog v budoucnu" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3981,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Název:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4015,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Komentáře:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4023,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Dokončené přesunout do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Zastavit sdílení při poměru:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Odstranit při poměru" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4068,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Upravit trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Začátek" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Konec" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Přidat torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4101,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Přidat v _pozastaveném stavu" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Upřednostňovat první/poslední dílky" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4141,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Použít pro všechny" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Vrátit výchozí" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Zobrazit Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4162,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rychlosti _stahování" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rychlosti _odesílání" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Ukončit a deaktivovat démona" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Upravit trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4192,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Přid_at protějšek" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Přidat protějšek podle jeho IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Upravit tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Zadejte vzdálenou cestu" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4221,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Cesta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4265,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Sl_ožka" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Vzdálená cesta" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Soubory" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Webové zdroje" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Velikost dílku:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Nastavit soukromý příznak" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Přidat tento torrent do relace" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4306,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Uložit .torrent jako" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4272,32 +4322,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Obno_vit" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Obnovit vybrané torrenty." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "_Možnosti" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Fronta" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Aktualizovat tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "O_dstranit torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Vynutit překontrolování" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4355,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "štítek" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Vybrat vše" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Pozastavit vše" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Ob_novit vše" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limit připojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Li_mit slotů k odesílání" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4383,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Automatická správa" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4396,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Přidat tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4404,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Přidat URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4413,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4445,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Rozbalit vš_e" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4491,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent klient" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent klient Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Stahovat a sdílet soubory přes BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4542,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Příkaz" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4661,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4802,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Od" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Pro" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Použít náhodné porty" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4830,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Příchozí" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Odchozí" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4844,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum spojení" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Maximum slotů k odesílání" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4864,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum polootevřených spojení" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Překročení limitů na IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4897,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Poměr sdílení" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4917,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4975,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Použít" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +5002,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Emule seznam IP (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer text (zipovaný)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5024,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Seznam blokovaných" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5032,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Neplatná hlavička" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Neplatný kouzelný kód" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Neplatná verze" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "dní" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Zkontrolovat nový blocklist každých:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importovat blocklist při spuštění" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Stáhnout blocklist, pokud to bude potřebné a importovat ho." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Zkontrolovat stažení a import" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Stáhnout nový soubor blocklistu a importovat ho." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Vynutit stažení a import" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "Blocklist je aktuální" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Datum:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Velikost souboru:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informace" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5106,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent kompletní" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent přidán" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5119,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Spustit" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Událost" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Přidat příkaz" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Příkazy" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5114,16 +5164,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Sledovaná složka neexistuje." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Cesta neexistuje." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti sledované složky" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5138,15 +5188,15 @@ msgstr "Vyberte složku" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Povolit sledování této složky" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Sledovaná složka" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Smazat .torrent po přidání" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5206,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Doplnit příponu po přidání:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5217,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5234,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Akce torrent souboru" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5254,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Přesun kompletních" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Štítek: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Štítek" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Hlavní" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,47 +5279,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maximální rychlost odesílání:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum spojení:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximum slotů k odesílání:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maximální rychlost stahování:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Šířka pásma" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Automatická správa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Přidat pozastavené:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Zařadit na:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fronta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Sledované složky:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5335,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekundy" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5345,57 +5395,59 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"Webové rozhraní Deluge není nainstalováno,\n" +"prosím nainstalujte rozhraní a zkuste to znovu" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Zapnout webové rozhraní" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Zapnout SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Naslouchající port:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Neplatný štítek, povolené znaky:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Prázdný štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Štítek již existuje" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Neznámý štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Neznámý torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Možnosti štítku" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Odstranit štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Přidat štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti štítku" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5455,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5463,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti štítku" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Použít nastavení maxim torrentu:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Použít nastavení fronty:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,27 +5483,29 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 řádek na tracker)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Automaticky použít štítek:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Přidat štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Přidat štítek" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Použijte postranní panel pro přidávání, úpravu a odstraňování " +"štítků.\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5459,62 +5513,62 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Oznamování vyskakovacím oknem není zapnuto." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Oznamování zvukem není zapnuto" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Zvukové oznamování selhalo %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Dokončený torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Vyberte zvukový soubor" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Došlo k chybě při odesílání oznamujícího e-mailu: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5582,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Oznamovací e-mail odeslán." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Dokončen torrent \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,18 +5600,25 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Tento e-mail vás informuje, že aplikace Deluge dokončila stahování " +"\"%(name)s\", jež obsauje %(num_files)i souborů.\n" +"Pokud si již nepřejete dostávat tato upozornění, jednoduše vypněte e-mailové " +"oznamovaní v nastavení Deluge.\n" +"\n" +"Děkujeme,\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Povolit blikání ikony v oznamovací oblasti" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Povolit vyskakovací okna" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Povolit zvuk" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" @@ -5565,29 +5626,31 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Příjemci" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Server vyžaduje TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "E-mailové oznamování" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Tato konfigurace neznamená, že budete skutečně dostávat oznámení na všechny " +"tyto akce." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Odběry" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Přizpůsobení zvuku" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5596,17 +5659,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Rozbalit do:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit podsložku s názvem torrentu" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Tato volba vytvoří ve zvolené složce podsložku s názvem torrentu a umístí do " +"ní rozbalené soubory." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,27 +5684,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limit stahování:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limit odesílání:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Aktivní torrenty:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Aktivní stahování:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Aktivní sdílení jako zdroj:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Pomalé nastavení" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5732,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Odhlásit se" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5758,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Hostitel:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5767,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Přesunout" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5784,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Přihlášení" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5808,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Nastavit maximum spojení" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Rychlost stahování" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5851,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Nastavit maximální rychlost stahování" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Rychlost odesílání" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Nastavit maximální rychlost odesílání" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Režie přenosu stahování/odesílání" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5877,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Připojit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5909,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtry" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5929,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rychlosti stahování" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rychlosti odesílání" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit připojení" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit slotů k odesílání" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovat tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Vynutit překontrolování" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5957,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaily" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5974,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Obecné" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Soukromé" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5986,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Ano" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Informovat o nových verzích" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6030,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum spojení:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximální rychlost stahování (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximální rychlost odesílání (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum polootevřených spojení:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Maximum pokusů o spojení za sekundu:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximum slotů k odesílání:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6100,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6092,25 +6157,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Soubor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6201,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Přidat v pozastaveném stavu" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6209,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Staženo" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/cy.po b/deluge/i18n/cy.po index 3a140686f..41ecee408 100644 --- a/deluge/i18n/cy.po +++ b/deluge/i18n/cy.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Welsh translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Me \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Cyfrinair:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Dewiswch Blygell" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lleoliad Lawrlwytho" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Enw:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Rhybudd" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Enw" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Cynnydd" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Maint" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Lawrlwytho" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Cymhareb" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Partneriaid" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Rhybudd" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Lawrlwythiadau" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ystod" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Rhwydwaith" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Arall" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Ategion" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Cynnydd" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Digyfwng" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Arall..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Lawr" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Fyny" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Lawrlwythiadau" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Rhwydwaith" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ystod" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Arall" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Ategion" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Enw Ffeil" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Maint" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Pob ffeil" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Cysylltiadau" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Pob ffeil" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1677 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Diffodd" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Blaenoriaeth" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Enw" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Lawrlwytho" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Partneriaid" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Cyfrinair:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Cymhareb" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Ffeil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Ychwanegu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Golygu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Golwg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Bar Offer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Arall..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Colofnau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Cymorth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Ychwanegu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Tynnu Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Seibio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Ail-ddechrau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Blaenoriaethau" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Blaenoriaeth" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Darnau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Datgan Nesa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uwchlwythwyd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lawrlwythwyd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# o ffeiliau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Maint Llawn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Enw:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Llwybr:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Manylion" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Seibio Popeth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Digyfwng" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Lawr" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Fyny" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Enw Defnyddiwr" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Diffodd" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Analluogi" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Ffeil" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Ychwanegu Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Gadael" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Golygu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Golwg" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Bar Offer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colofnau" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Cymorth" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Ychwanegu Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Tynnu Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Seibio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Ail-ddechrau" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Blaenoriaethau" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Lefel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Amgryptiad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Cyflymder Lawrlwytho Cyflymaf (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Galluogi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Lefel:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Porth" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Cysylltiadau" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Ychwanegu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Tynnu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ychwanegu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Tynnu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Clirio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Argaeledd" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Cyflymder:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Manylion" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Dileu ffeil .torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Dewis Popeth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Gwasanaethwr" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Porth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Enw Defnyddiwr" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Cyfrinair" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Gadael" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Anhysbys" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Lawrlwytho" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Lanlwytho" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graff" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Ffeiliau" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Templed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Manylion" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Allgofnodi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Enw:" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Analluogi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Mewngofnodi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Gosod" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Cyflwyno" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Maint Cyflawn" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Cychwyn" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Cyflymder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "eiliadau" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Math" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Oddi wrth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Ffiltrau" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Ffeiliau" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Seibio Popeth" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Cyfrinair" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Oddi wrth" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Math" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Dewiswch Blygell" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "eiliadau" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Allgofnodi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Mewngofnodi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Ffiltrau" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Manylion" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Cyflymder Lawrlwytho Cyflymaf (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Gwasanaethwr" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Lawrlwytho" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/da.po b/deluge/i18n/da.po index 60403eda1..758a19a8e 100644 --- a/deluge/i18n/da.po +++ b/deluge/i18n/da.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-17 20:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-23 10:47+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Queued" msgstr "Sat i kø" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -241,7 +241,9 @@ msgstr "Sat i kø" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -265,7 +267,7 @@ msgid "State" msgstr "Status" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -449,7 +451,7 @@ msgstr "Sti til flyt fuldførte" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -1621,7 +1623,7 @@ msgid "Daemon not running" msgstr "Dæmon kører ikke" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" @@ -1640,7 +1642,7 @@ msgstr "Vælg en fil" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1664,7 +1666,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" @@ -1685,29 +1687,29 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent-filer" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "Alle filer" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "Indtast din adgangskode for at vise Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "Indtast din adgangskode for at afslutte Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 @@ -1716,6 +1718,16 @@ msgstr "" msgid "Deluge" msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" msgstr "" @@ -1806,59 +1818,59 @@ msgstr "Server:" msgid "libtorrent:" msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" msgstr "Ugyldig fil" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Vælg en .torrent-fil" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" msgstr "Ugyldig URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." msgstr "er ikke et gyldigt URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "Downloader..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" msgstr "Download mislykkedes" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "Fejlslagne download(s):" @@ -2153,29 +2165,29 @@ msgstr "Ned" msgid "Up" msgstr "Op" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" @@ -2214,7 +2226,7 @@ msgstr "Version" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Start dæmon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" @@ -2297,6 +2309,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2365,39 +2386,39 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" msgstr "Tilstande" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Trackere" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "Ingen Etiket" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" @@ -2536,7 +2557,7 @@ msgstr "Afslut og _stop dæmon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Afslut" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 @@ -2794,10 +2815,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2912,7 +2929,7 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 @@ -3740,14 +3757,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -5528,36 +5537,36 @@ msgstr "Pop op-notifikation er ikke slået til." msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "Notifikations-pop op vist" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Lydnotifikation ikke slået til" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame er ikke installeret" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Lydnotifikation fejlede %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "Lydpåmindelse lykkedes" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Afsluttet torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5566,12 +5575,12 @@ msgstr "" "Torrenten \"%(name)s\" inklusiv %(num_files)i fil(er) er færdige med at " "downloade." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Notifikationer" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Vælg lydfil" @@ -6173,6 +6182,10 @@ msgstr "Adresse" msgid "Cookies" msgstr "Cookies" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -6181,11 +6194,15 @@ msgstr "Fil" msgid "Infohash" msgstr "Infohash" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "Uploader din torrent..." -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "Ikke en gyldig torrent" @@ -6220,171 +6237,3 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "Dato tilføjet:" - -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify er ikke installeret" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify kunne ikke vise notifikation" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Notifikationer" - -#~ msgid "_Normal Priority" -#~ msgstr "_Normal prioritet" - -#~ msgid "_High Priority" -#~ msgstr "_Høj prioritet" - -#~ msgid "Associate Magnet links with Deluge" -#~ msgstr "Associer Magnet-links med Deluge" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "Bulgarsk" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Arabisk" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Tysk" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Dansk" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Bosnisk" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Tjekkisk" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Hviderussisk" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Bengalsk" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Græsk" - -#~ msgid "English (Australia)" -#~ msgstr "Engelsk (Australien)" - -#~ msgid "English (Canada)" -#~ msgstr "Engelsk (Canada)" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Engelsk" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Spansk" - -#~ msgid "English (United Kingdom)" -#~ msgstr "Engelsk (Storbritannien)" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "Esperanto" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Afrikaans" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "Irsk" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Fransk" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Finsk" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "Persisk" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Kroatisk" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "Indonesisk" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Islandsk" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italiensk" - -#~ msgid "Interlingua" -#~ msgstr "Interlingua" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Japansk" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "Makedonsk" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Koreansk" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "Latinsk" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "Kurdisk" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "Mongolsk" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Polsk" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "Burmesisk" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "Slovensk" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "Slovakisk" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Russisk" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Portugisisk" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "Serbisk" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "Albansk" - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "Kinesisk (traditionel)" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "Kinesisk (forenklet)" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "Vietnamesisk" - -#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" -#~ msgstr "Kinesisk (Hong Kong)" - -#~ msgid "Chinese (Simplified)" -#~ msgstr "Kinesisk (forenklet)" - -#~ msgid "Chinese (Taiwan)" -#~ msgstr "Kinesisk (Taiwan)" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Ignorer" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Estisk" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "Hebraisk" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Ungarsk" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Hollandsk" diff --git a/deluge/i18n/de.po b/deluge/i18n/de.po index 7d633484a..8ebb637cb 100644 --- a/deluge/i18n/de.po +++ b/deluge/i18n/de.po @@ -1,1224 +1,923 @@ # German translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-23 12:46+0000\n" -"Last-Translator: Jens Maucher \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-13 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Dan Cooper \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max. Sende-Geschwindigkeit:" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "B" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max. Empfangs-Geschwindigkeit:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Verteilen stoppen bei Verhältnis:" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" -"Ungültige Bezeichnung. Gültige Zeichen sind a-z, 0-9. \"_\" und \"-\"." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Intervall zum Prüfen auf neue Liste:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Lade die Schwarzeliste wenn nötig herunter und importiere die Datei." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Überprüfe lokale Daten und importiere" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lade die Schwarzeliste erneut herunter und importiere sie." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Zeitpunkt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Verbindungs-Verwaltung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Statusleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Höchste Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Alle au_swählen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "_Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Auf sichere Werte zurücksetzten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent speichern als" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Torrents beim Starten automatisch hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 -msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Zeige Wasserkopf-Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 -msgid "" -"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " -"to avoid exceeding the limits with the total traffic" -msgstr "" -"Wenn ausgewählt, wird der geschätzte TCP/IP-Wasserkopf von den Limits der " -"Bandbreiten abgezogen. Das vermeidet, eine Volumenbegrenzung ungewollt zu " -"überschreiten." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Der Klassische Modus verbirgt den Dienst und wird Deluge wie eine " -"gewöhnliche Anwendung erscheinen lassen. Diese Einstellung sollte verwendet " -"werden, wenn Deluge nicht als Dienst läuft. Um diese Einstellung zu " -"aktivieren, muss Deluge neu gestartet werden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dem Dialog den Fokus geben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Suche regelmäßig nach neuen Versionen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Langsame Torrents nicht mitzählen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Verhältnis der Zeit als Seeder zur Download-Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Verteilen stoppen, wenn Verhältnis erreicht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Entferne Torrent, wenn gewünschtes Verteilverhältnis erreicht ist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email-Adresse des Autors:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installiere Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Beenden & Dienst stoppen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Fortsetzen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Neu-Prü_fung erzwingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Verbindungslimit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limit für Upload-Kanäle" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gedit" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_empfangs_geschwindigkeit" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_sende_kanäle" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_verbindungen" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_sende_geschwindigkeit" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importiere beim Start des Dienstes" - -#, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blockierte Bereiche: %s" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Berechne Wasserkopf-Bandbreite" - -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Stelle sicher, dass dieser Wert maximal %(max)d Zeichen hat (es hat " -#~ "%(length)d)." - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Um die Änderungen zu übernehmen, starte das WebUI manuell neu." - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "MB" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "GB" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "K/s" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "M/s" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "G/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "T/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "TiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "Diese Hilfe anzeigen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "Den Konfigurationsverzeichnispfad festlegen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame ist nicht installiert" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "In angegebene Logdaeti statt stdout ausgeben" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "Log-Level festlegen (kein, Fehler, Warnung, Information, Debug)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Klangdatei auswählen" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Klänge wiedergeben" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "Beim Start zu diesem Benutzer wechseln (Benötigt root)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "Beim Start zu dieser Gruppe wechseln (Benötigt root)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "Daemon-Optionen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "IP-Adresse, um auf UI-Verbindungen zu lauschen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "Port, um auf UI-Verbindungen zu lauschen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "IP-Adresse, um auf BitTorrent-Verbindungen zu lauschen" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "Empfänger" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Server verlangt TLS/SSL" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "E-Mail Benachrichtigung" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" +"Der Netzwerkschnittstellenname oder die IP-Adresse für ausgehende BitTorrent-" +"Verbindungen." + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Pfad existiert nicht." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Ordner auswählen" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Download-Ziel" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Hauptmenü" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max. Verbindungen:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximale Uploads:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Entfernen bei Verhältnis" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Anfang" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Unten" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit beim Herunterladen:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit beim Hochladen:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive Torrents" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Langsame Einstellungen" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leeres Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label existiert bereits" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unbekanntes Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unbekannter Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label-_Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Entfe_rne Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Füge L_abel hinzu" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label-Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label-Optionen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Sende-Kanäle:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload-Geschwindigkeit:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download-Geschwindigkeit:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Verbindungen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Verwende Beschränkung pro Torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisch verwaltet" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Verwende Einstellungen der Warteliste:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Verschiebe vollständige nach:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Verwende Einstellungen vom Standort:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Standort" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(Je eine Zeile pro Tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Verwende automatisch folgendes Label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Label hinzufügen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Label hinzufügen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Benutzen Sie die Seitenleiste um die Labels zu bearbeiten.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Entpacken nach:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Erstelle Torrent Unterverzeichnis" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Diese Einstellung erstellt ein Unterverzeichnis benannt nach dem Dateinamen " -"des Torrents innerhalb des Entpackverzeichnisses und speichert die " -"entpackten Dateien darin ab." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web UI aktivieren" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL aktivieren" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Dienst-Port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule-IP-Liste (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer-Text (ZIP-Format)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian-Text (unkomprimiert)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (gzip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ungültiger Anfang" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "magischer Code ungültig" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ungültige Version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blockierliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "Adresse (URL):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Tage" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importiere Blockliste beim Start" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Erzwinge Herunterladen und Importieren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blockliste ist auf dem neusten Stand" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dateigröße:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Information" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent vollständig" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent hinzugefügt" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Ausführen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Ereignis" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Befehl" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Befehl hinzufügen" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Befehle" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Ankündigung OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Anfrage gesendet" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung!" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "Zuordnung" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Hashen" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Herunterladen" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Wird verteilt" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Angehalten" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "In Warteschlange" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Heruntergeladen" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Hochgeladen" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "Verbleibend" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Download" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Upload" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Herabladen Limit" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Heraufladen Limit" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "Maximale Verbindungen" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "Maximale Upload-Slots" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "Seeds" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Verfügb." + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "Seeds:Peers" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Hinzugefügt" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "Downloadverzeichnis" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "Aktive Zeit" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "Letzte Aktivität" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "Vollständig gesehen" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "Abgeschlossen" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Verbleibende Zeit" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "Geteilt" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "Sequentieller Download" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisch verwaltet" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "Bei Verhältnis stoppen" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "Stoppverhältnis" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "Bei Verhältnis entfernen" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "Bei Fertigstellung verschieben" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "Vollständigen Pfad verschieben" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Teile" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "Seed-Rang" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung!" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Ankündigung OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Anfrage gesendet" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Schnittstelle" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Sonstige" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "Überspringen" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" +"Deluge kann die ausführbare Datei 'deluged' nicht finden, prüfen Sie, ob das " +"deluged-Paket installiert ist oder ob es zu ihrem PATH hinzugefügt wurde." + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien-Herzegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-Insel" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britische Gebiete im Indischen Ozean" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Sultanat Brunei" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Cap Verdische Inseln" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman-Inseln" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Weihnachtsinsel" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosinseln" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Demokratische Republik Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookinseln" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbeinküste" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Equador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandinseln" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöer" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Vereinigtes Königreich" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1752,8 +1451,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrien" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan, Republik China" +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1819,6 +1518,10 @@ msgstr "Ukraine" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Vereinigtes Königreich" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" @@ -1875,403 +1578,193 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" +"Legen Sie die standardmäßige UI fest, die laufen soll, wenn keine UI " +"angegeben ist" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Verbunden" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "Webserver-Optionen" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "IP-Adresse, auf der der Webserver lauschen soll" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "Port, auf dem der Webserver lauschen soll" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "Den Webserver zwingen, SSL zu nutzen" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "Den Webserver zwingen, SSL zu deaktivieren" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" msgstr "Daemon existiert nicht" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Daemon läuft nicht" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starte Server mit Prozess-ID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Download" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents in der Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent in der Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unbegrenzt" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiviert" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Weitere..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Runter:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Rauf:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Runter" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Rauf" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setze maximale Empfangsgeschwindigkeit" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setze maximale Sendegeschwindigkeit" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent fertig" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Diese e-mail wurde verschickt um sie zu informieren, dass Deluge mit dem " -"Download von %(name)s fertig ist. Es sind %(num_files)i enthalten.\n" -"Um solche e-mails nicht mehr zu erhalten, deaktivieren Sie e-mail " -"Benachrichtigungen in den Einstellungen von Deluge.\n" -"\n" -"Vielen Dank,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Sonstige" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Erweiterung" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Modul auswählen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Modul-Pakete" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Ungültige Datei" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Doppelter Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Sie können den selben Torrent nicht zweimal hinzufügen." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Kann Priorität der Datei nicht setzen!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent-Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Alle Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Ungültige URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Download Fehlgeschlagen" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Rang" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Wähle eine Datei" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Abbrechen" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "_Öffnen" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Ordner wählen" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Sichere .torrent-Datei" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Nicht verbunden" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "_Speichern" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Verbindungen" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent-Dateien" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Downloadgeschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle Dateien" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Uploadgeschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um Deluge anzuzeigen..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Bandbreitenverbrauch vom Protokoll in Sende- und Empfangsrichtung" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein, um Deluge zu beenden..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Knoten" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "Freier Speicherplatz" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Keine ankommenden Verbindungen!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Pfad bearbeiten" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Setze maximale Verbindungsanzahl" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Pfad entfernen" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "_Auf Ausgewählte anwenden" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Ein Peer-to-Peer Dateiverteilungs-Programm\n" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Kategorien" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klient:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Derzeitige Entwickler:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Herunterladen" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Ehemalige Entwickler oder Mitwirkende:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Angehalten" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Hashen" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "In Warteschlange" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Kein Lesezeichen" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2298,1279 +1791,1636 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Hostname" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "Daemon _stop" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "Torrents (%d) hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "Daemon _starten" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" +"Sie können den gleichen Torrent nicht zweimal hinzufügen. %d Torrents wurden " +"bereits hinzugefügt." -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ungültige Datei" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Hosts" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "Bitte warten Sie auf Dateien..." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klassischen Modus deaktivieren?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "Konnte Dateien für diesen Magnet nicht herunterladen" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Es wurde ein laufender Deluge Daemon-Prozess (deluged) gefunden.\n" -"\n" -"Sie müssen entweder diesen Daemon beenden, oder den Klassischen Modus " -"deaktivieren um fortzusetzen." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fehler beim Starten des Kerns" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ungültige URL" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Es trat ein Fehler beim Starten des Kerns, der für das Ausführen von Deluge " -"im Klassischen Modus notwendig ist, auf.\n" -"\n" -"Weitere Informationen sind aus folgenden Details zu entnehmen." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "ist keine gültige URL." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Es trat ein Fehler beim Start des Klassischen Modus auf. Möchten Sie den " -"Klassischen Modus deaktivieren, um fortzusetzen?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Herunterladen …" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fehler beim Starten des Dämons" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Download Fehlgeschlagen" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Bei Starten des Dämon Prozesses ist ein Fehler aufgetreten. Versuche ihn " -"von einer Konsole aus zu starten um zu sehen ob ein Fehler vorliegt." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Herunterladen schlug fehl:" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "An" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "_Nein" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Aus" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "_Ja" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Setze auf unbegrenzt" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "_Schließen" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Zielordner wählen" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Setze maximale Sende-Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normale Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Hohe Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Höchste Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "Authentifizieren" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Heruntergeladen" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "V_erbinden" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Hochgeladen" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeder" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "Konto bearbeiten" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "Existierendes Konto bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "_Anwenden" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "Neues Konto" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "Ein neues Konto erstellen" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "_Hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "Authentifizierungslevel:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Passwortgeschützt" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Weitere..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Nicht verbunden" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "Verbindungen (Limit)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "Downloadgeschwindigkeit (Limit)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "Uploadgeschwindigkeit (Limit)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Knoten" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Freier Speicherplatz" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "Externe IP-Adresse" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "IP %s" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Verbleibende Zeit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "Port-Fehler" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhältnis" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "Keine eingehenden Verbindungen, prüfen Sie die Portweiterleitung" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Verfügb." +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Hinzugefügt" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit festlegen" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "Pfad speichern" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "Maximale Uploadgeschwindigkeit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "Maximale Uploadgeschwindigkeit festlegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "Eingehende Verbindungen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Erstelle Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "Anzahl maximaler eingehender Verbindungen festlegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "{state} {percent}%" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Bearbeiten" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "{state}: {err_msg}" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "Nie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Werkzeugleiste" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nein" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Seitenleiste" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Alle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Spalten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Se_itenleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Zeige Null-Treffer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Zeige _Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Häufig gestellte Fragen (engl. FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torrent entfernen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent entfernen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Ausgewählte Torrents pausieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pausieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Fortsetzen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "In Warteschlange aufwärts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "nach oben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "In Warteschlange abwärts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "nach unten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Verbindungsmanager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Alles ausklappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nicht herunterla_den" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hohe Priorität" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisch Verwaltet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Verteil-Rang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Verteil-Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktive Zeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker-Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Verfügbarkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Teile:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Verbleibend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nächste Ankündigung:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Tauschverhältnis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Hochgeladen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Heruntergeladen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Hinzugefügt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Dateianzahl:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Gesamtgröße:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Dateien" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "Da_teien" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Verschiebe Vollständige:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Bearbeite Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" msgstr "_Optionen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Entferne Torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "_Tracker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nicht verbunden…" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unbegrenzt" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Runter" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Rauf" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Bist du sicher, dass du den markierten Torrent entfernen " -"willst?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Die entsprechende .torrent Datei wird gelöscht!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Die heruntergeladenen Daten werden gelöscht!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Entferne markierten Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Neue Version" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Neue Version verfügbar!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Verfügbare Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Aktuelle Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Diesen Dialog in Zukunft nicht mehr anzeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gehe zu Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Gegenstelle nach IP hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Alle pausieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Alle Torrents fortsetzen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Torrents hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Datei-Quersumme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Entfe_rnen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Voll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Speicherzuweisung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Max. Uploadgeschwindigkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "_Pausiert hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Bevorzuge Anfangs-/Endstücke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Für alle anwenden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Aus URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Datei-Quersumme hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Nach Datei-Quersumme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Datei-Quersumme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent erstellen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent erstellen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Or_dner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Entfe_rnter Dateipfad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informationen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stückgröße:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Als Privat markieren" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dieses Torrent der Sitzung hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Entfernten Dateipfad eingeben" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Entfernter Dateipfad" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Verbunden" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Hostname" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "Daemon _starten" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "Daemon _stop" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "_Trennen" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Daemon kann nicht gestartet werden!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "Inkompatibler Client" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "Fehler beim Verbinden" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "Host bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Hosts" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Erweiterung" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "Achtung" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "Sie müssen eine Sprache wählen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" +"Sie müssen nun die Deluge-UI neustarten, um die Änderungen zu übernehmen." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Modul auswählen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Modul-Pakete" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "Serverseitiger Fehler" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "Ein Fehler trat auf dem Server auf" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Kontos" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "Ein Fehler trat während des Hinzufügen des Kontos auf" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "Konto entfernen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie das Konto mit dem Benutzernamen \"%(username)s\" " +"entfernen möchten?" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "Fehler beim Entfernen des Kontos" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "Ein Fehler trat während des Entfernens des Kontos auf" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Zustände" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Kategorien" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Kein Lesezeichen" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "Kein Besitzer" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Client Version" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents in der Warteschlange" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent in der Warteschlange" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" +"Ob der Torrent zwischen anderen Deluge-Benutzern geteilt werden soll oder " +"nicht." + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "Die ausgewählten Torrents löschen?" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "Insgesamt %s Torrents ausgewählt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Setze auf unbegrenzt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "An" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktivieren" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "Aktivieren..." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "Maximale Anzahl von Uploadslots festlegen" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "Seed bei Verhältnis anhalten" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "Es trat ein Fehler auf beim Versuch, den Besitzer zu ändern." + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "GTK-Optionen" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Erstelle Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Speichere .torrent-Datei" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents in der Warteschlange" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Torrents aus der Warteschlange hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "Label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Entfe_rnen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Gegenstelle hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "_Leeren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Gegenstelle hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Automatisch Torrents beim Verbinden hinzufügen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "Hostname:Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Verbindungsmanager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Erstelle Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Lokalen Dienst _starten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Beenden & Dienst _herunterfahren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Verbinde beim Start automatisch mit ausgewählten Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Beenden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Starte localhost automatisch wenn nötig" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Bearbeiten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Zeige dieses Fenster nicht beim Start" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Einstellungen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Verbindungs-Verwaltung" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatisches Hinzufügen von .torrents von:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Herunterladen nach:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Ansicht" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Werkzeugleiste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Seitenleiste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stats_leiste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Spalten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "_Finden..." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Se_itenleiste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Zeige Null-Treffer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Zeige _Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "_Besitzer anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Häufig gestellte Fragen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Gemeinschaft" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "_Über" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent entfernen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent entfernen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Ausgewählte Torrents pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Fortsetzen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "In Warteschlange aufwärts" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "nach oben" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "In Warteschlange abwärts" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "nach unten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Verbindungsmanager" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "Das Suchfeld leeren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "_Groß-/Kleinschreibung beachten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Erzwungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktivert" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Handschlag" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Beides" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "Socks4" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "Socks5" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "Socks5-Authentifizierung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "HTTP-Authentifizierung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "I2P" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "Mit einem Deluge-Daemon verbinden (deluged)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Zeige die Geschwindigkeit in der Fensterleiste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Fenster beim Hinzufügen eines Torrent fokussieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "Abgeschlossen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "Lade herunter:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "Warten:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "Fehlend:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "_Rückgängig" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "Farben auf Standard zurücksetzen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "Hauptfenster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "App-Indikator" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "Benachrichtigungsfeld" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Starte im Tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Schütze Benachrichtigungsfeld mit Passwort" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "Benachrichtigungsfeld" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "Über neue Veröffentlichungen informieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "Aktualisierungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "Systemstandard" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Verschiebe vollständige nach:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopie von .torrent Dateien erstellen in:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Kopie der Torrentdatei beim Entfernen löschen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Lösche die Kopie der Torrentdatei, die beim Entfernen des Torrents angelegt " +"wurde" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Ordner" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Herunterladen nach:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Volle Zuweisung verwenden" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "Download-Ordner" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Die Methode \"Vollständig\" reserviert den benötigten Speicherplatz für den " -"Torrent bereits vorher und verhindert so die Fragmentierung des Dateisystems" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kompakte Speicher Zuweisung verwenden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Die kompakte Zuweisung belegt nur soviel Speicherplatz, wie gerade benötigt " -"wird." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Bevorzuge Anfangs- und Endstücke eines Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Erste und letzte Stücke von Dateien in Torrents bevorzugen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "Sequenzieller Download" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Torrents im pausierten Zustand hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "Speicherplatz vorbelegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Benutze Zufallsports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "Speicherplatz für Torrent-Dateien vorbelegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge wählt automatisch jedes Mal einen anderen Port." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "Torrent-Optionen hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiver Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Immer zeigen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Bis:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Den Dialog in den Fokus bringen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Aktiven Port testen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ankommende Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Ausgehende Kanäle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Geben sie die IP-Adresse der Schnittstelle ein, an der Deluge auf eingehende " -"bittorrent-Verbindungen warten soll. Falls sie Standard-Verhalten wünschen, " -"lassen sie dieses Feld leer." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Schnittstelle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "Verbindungsversuche pro Sekunde" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Das TOS-Byte beschreibt die Art der gesendeten Daten mit einem Hex-Wert. Es " -"wird in der IP-Kopfzeile jedes Paketes an die Gegenstellen (einschließlich " -"Web-Seeds) gesendet." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "Halboffene Verbindungen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-Byte für Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universelles Plug-and-Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Austausch von Gegenstellen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokale Dienst-Suche findet Gegenstellen in Ihrem lokalen Netzwerk." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" -"Verteilte Hashtabelle (DHT) verbessert möglicherweise die Anzahl aktiver " -"Verbindungen." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netzwerk-Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Eingehend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Ebene:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Erzwungen\n" -"Aktiviert\n" -"Deaktiviert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Protokoll\n" -"Daten\n" -"Beides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Ausgehend:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Gesamten Datenstrom verschlüsseln" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Verschlüsselung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximale Verbindungsversuche pro Sekunde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Die maximale Uploadrate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale Uploadrate (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "max. Anzahl von Verbindungen. Setze -1 für unendlich." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximale Verbindungen:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindungen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Das Maximum an Upload-Slots für alle Torrents. Für keine Begrenzung auf -1 " "setzen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "Uploadslots:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Die maximale Download-Rate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale Download-Rate (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download-Geschwindigkeit:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Die maximale Uploadrate für alle Torrents. Auf -1 setzen für unendlich." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload-Geschwindigkeit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignoriere Limits im lokalen Netzwerk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Gesamte Bandbreitennutzung" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "Zeige den limitierten IP des Transferprotokolls" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" +"Wenn ausgewählt, wird der geschätzte Aufwand von TCP/IP von den Limits der " +"Bandbreiten abgezogen. Das vermeidet, deren Begrenzung zu überschreiten." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "Globale Bandbreitenlimits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots pro Torrent. -1 für unbegrenzt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Maximale Anzahl an Verbindungen pro Torrent. -1 für unbegrenzt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandbreite pro Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Die maximale Downloadgeschwindigkeit pro Torrent. Geben Sie -1 für " +"unbegrenzt ein." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Die maximale Hochladegeschwindigkeit pro Torrent. -1 für unbegrenzt " +"festlegen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivieren" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "Bandbreitenlimitierung pro Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassischer Modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Zeige die Geschwindigkeit in der Fensterleiste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Hauptfenster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Immer zeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrent Hinzufügen Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Symbol im Benachrichtigungsfeld anzeigen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Beim Schließen in das Benachrichtigungsfeld minimieren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Starte im Tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Schütze Benachrichtigungsfeld mit Passwort" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "Neue Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Benachrichtigungsfeld" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "Seeden:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Anderer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "Gesamt :" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Über Updates informiert werden" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "Slot-Torrents ignorieren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -"Deluge prüft, ob eine neue Versionen vorhanden ist und weist Sie " -"gegebenenfalls darauf hin." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "Seedende Torrents bevorzugen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Aktive Torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Tauschverhältnis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "Zeit (m):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "Torrent pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Helfen Sie uns Deluge zu verbessern indem Sie uns Ihre Python- und PyGTK-" -"Version, Ihr Betriebssytem und Prozessor-Typ senden. Garantiert keine andere " -"Information wird übermittelt." +"Die IP-Adresse der Netzwerkschnittstelle, an der auf einkommende Bittorrent-" +"Verbindungen gelauscht werden soll. Lassen Sie dies leer, wenn Sie den " +"Standard verwenden möchten." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, sende anonymisierte Statistiken" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "System-Informationen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Zufällig" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "Zufällige Ports im Bereich 49152 bis 65525 verwenden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiver Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Aktiven Port testen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Falls Deluge die Datenbank-Datei an diesem Ort nicht finden kann, greift es " -"auf DNS zurück um das Land des Peers zu ermitteln." +"\n" +"Der Netzwerkschnittstellenname oder die IP-Adresse für ausgehende BitTorrent-" +"Verbindungen. (Leer lassen für Standard)\n" +" " -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Datenbank" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "Ausgehende Schnittstelle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Verknüpfe Magnet Links mit Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Von:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Bis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Ausgehende Ports" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "Ausgehend:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Entfernte Verbindungen erlauben" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "Eingehend:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Verbindungen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Ebene:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Andere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Verschlüsselung" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Warteschlange" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Neue Torrents oben einreihen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universelles Plug-and-Play" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Aktives Verteilen gesamt:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Aktiv gesamt:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Aktives Downloaden gesamt:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Austausch von Gegenstellen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktive Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "Tauscht Peers zwischen Clients aus. (Deaktivieren benötigt Neustart)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit für Verteilungs-Verhältnis:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Dauer (m):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokale Dienst-Suche findet Gegenstellen in Ihrem lokalen Netzwerk." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seede" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Verteilte Hashtabelle (DHT) verbessert möglicherweise die Anzahl aktiver " +"Verbindungen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-Byte für Peers:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "Netzwerk-Extras" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "Proxy-Hostnamen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Keine\n" -"SOCKSv4\n" -"SOCKSv5\n" -"SOCKSv5 mit Auth.\n" -"HTTP\n" -"HTTP mit Auth." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Gegentelle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web-Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "Proxynutzung erzwingen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "Client-Identität verstecken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" +"Versuche Client-Identität zu verstecken und nur den Proxy für eingehende " +"Verbindungen zu nutzen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "Proxy erzwingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Cache-Größe (16 KiB Blöcke):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3579,11 +3429,20 @@ msgstr "" "im Schreib-Cache, bis das Schreiben auf die Festplatte erzwungen wird. " "Standard-Wert ist 60 Sekunden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Cache Lebensdauer (Sekunden):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." @@ -3591,11 +3450,11 @@ msgstr "" "Die Gesamtanzahl der 16 KiB Blöcke, die seit dem Start dieser Sitzung auf " "die Festplatte geschrieben wurden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Blöcke geschrieben:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." @@ -3603,11 +3462,11 @@ msgstr "" "Die Gesamtanzahl der durchgeführten Schreibeoperationen seit Beginn dieser " "Sitzung." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Schreib-Zugriffe:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3616,15 +3475,16 @@ msgstr "" "Das Verhältnis (Blöcke_geschrieben - Schreibzugriffe) / Blöcke_geschrieben " "repräsentiert den Anteil an durch den Cache ersparten Schreibzugriffen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Schreib-Cache Trefferquote:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3632,42 +3492,43 @@ msgstr "" "Die Anzahl der von Peers verlangten Blöcke, die von Festplatte oder Cache " "versandt wurden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Blöcke gelesen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Die Anzahl von Blöcken, die aus dem Cache versandt wurden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Blöcke gelesen (Cache):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Die Trefferquote für den Lese-Cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Lese-Cache Trefferquote:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "Die Gesamtanzahl der durchgeführten Leseoperationen seit Beginn dieser " "Sitzung." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Lese-Zugriffe:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Lesen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3675,1103 +3536,2733 @@ msgstr "" "Die Gesamtanzahl von 16 KiB Blöcken, die derzeit in den Lese- und Schreib-" "Caches enthalten sind." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Cache-Größe:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Größe vom Lese-Cache:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Größe" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Aktualisieren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Helfen Sie uns Deluge zu verbessern indem Sie uns Ihre Python- und PyGTK-" +"Version, Ihr Betriebssytem und Prozessor-Typ senden. Garantiert keine andere " +"Information wird übermittelt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, sende anonymisierte Statistiken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "Systeminformation" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Falls Deluge die Datenbank-Datei an diesem Ort nicht finden kann, greift es " +"auf DNS zurück um das Land des Peers zu ermitteln." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP-Datenbank" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "Mit Deluge verknüpfen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "Magnet-Links" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Entfernte Verbindungen erlauben" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Übeprüfe die Website regelmäßig auf neue Versionen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "_Löschen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "Konten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Internetseite:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "e_rneut nach Plugins suchen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-Mail-Adresse des Autors:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Weitere Plugins suchen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informationen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Zeige Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "_Installieren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Alle fortsetzen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "_Mehr finden..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "Die ausgewählten Torrents entfernen?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit für _Upload-Geschwindigkeit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "Heruntergeladene Dateien einbeziehen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Ordner öffnen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "(Dies ist dauerhaft!)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ionen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Gegenstelle hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Warteschlange" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "Hostname:Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Akt_ualisiere Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Entferne Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Speicher verschieben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisch verwaltet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ausgewähltes Torrent wirklich entfernen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Das Entfernen dieser Daten ist unwiderruflich." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "Pfadeintrag anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "Ordnernamen anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bearbeite Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "Autovervollständigung aktivieren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bearbeite Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "Verborgene Dateien zeigen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "Neuen Schlüssel festlegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Tracker hinzufügen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bearbeiten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Autovervollständigung" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bearbeiten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "Speicherpfad" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "Strg+S" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "Strg+E" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "Strg+R" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "Strg+H" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Strg+D" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "Standardpfad" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "Ein Verzeichnis wählen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "Gespeicherte Pfade" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "Spalte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "Den ausgewählten Eintrag bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "Den ausgewählten Eintrag entfernen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "Den ausgewählten Eintrag nach oben bewegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "Den ausgewählten Eintrag nach unten bewegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "Kein Standardpfad festgelegt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "Eigenschaften-Dialog öffnen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Datei-Quersumme hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Datei-Quersumme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" msgstr "Tracker:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Mit lokalen _Daten entfernen." +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Host hinzufügen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Torrent entfernen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "Download-Ordner verschieben" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Speicher verschieben" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Speicher verschieben" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Ziel:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "Sekunden" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Unbekannt" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Download" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Upload" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Tracker aktualisieren" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Gesamtgröße" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Teile" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Tauschverhältnis" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker-Status" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Nächster Announce" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nein" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Entfernen" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Dateien" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maximale gleichzeitige Verbindungen" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge ist gesperrt" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge ist passwortgeschützt.\n" -#~ "Um Deluge anzuzeigen, geben Sie bitte Ihr Passwort ein." - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Leeren" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Hinzufügen" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Geschwindigkeit:" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Entferne .torrent-Datei" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "_Alles auswählen" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Benutzername" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Passwort" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Beenden" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Verfügbarkeit" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Diagramm" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filter" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Neues Passwort" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Template" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Nur Bild" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Text und Bild" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Lösche heruntergeladene Dateien." - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Automatische Aktualisierung:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Über" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "übersetze etwas" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Nur Text" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "URL" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Eintragen" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Lade Seite neu alle:" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Deaktivert" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Von" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Art" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrentliste" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Alle fortsetzen" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Manueller Announce" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Alle anhalten" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Abmelden" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Deaktivieren" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfiguration" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Anmeldung" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Verbleibend" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Warteschlangen-Positition" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Wählen Sie eine URL oder einen Torrent, nicht beides." - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "Aktualisierungsintervall muss > 0 sein" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Anzahl an Dateien" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Passwort ist ungültig. Versuchen Sie es noch einmal." - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Einstellen" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Aktualisierungsintervall einstellen" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Geschwindigkeit" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Torrent hochladen" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Datei" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Speichern" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Bevorzuge Anfangs- und Endstücke" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maximale Upload-Geschwindigkeit" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maximale Download-Geschwindigkeit" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Fehler in den Torrentoptionen" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Keine Daten" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Ports" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Verschlüsselung" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximale Download-Geschwindigkeit (Kib/s)" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Level" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Erzwungen" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1=Unbeschränkt" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Speichere .torrent Dateien in" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Pro Torrent" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Speichere alle Downloads in" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maximale halb-offene Verbindungen" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximale Upload-Geschwindigkeit (Kib/s)" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Starte Daemon und WebUI nach der Änderung dieser Einstellungen neu" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = unbeschränkt" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Knopfstil" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Aktiviere Plugins" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Neues Password und Neues Passwort(Bestätigung) stimmen nicht überein" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Verschieben nach" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Diese Änderungen wurden gespeichert" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Aktuelles Passwort" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Neues Passwort (Bestätigung)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Altes Passwort ist ungültig" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Korregiere die obigen Fehler und versuche es nochmal" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Zufällig" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Neue Version" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gehe zu Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Neue Veröffentlichung verfügbar!" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "Verfügbare Version:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "Server-Version" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "Aktuelle Version:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Diesen Dialog in Zukunft nicht mehr anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "Downloadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "Uploadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "Heruntergeladen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Hochgeladen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "Seeds:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "Peers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "Verfügbarkeit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Verteil-Rang:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "Letzte Übertragung:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "Aktive Zeit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "Komplett gesehen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Seeding Zeit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "Teile:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "Ordner für heruntergeladene Dateien:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "Hinzugefügt:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "Gesamtgröße:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "Prüfsumme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "Erstellt von:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentare:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "Besitzer:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Verschiebe Vollständige:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stoppen bei Verhältnis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Entfernen bei Verhältnis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "Bandbreitenbegrenzung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "Aktueller Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker-Status:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Nächste Ankündigung:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "Privater Torrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Bearbeite Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Anfang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Unten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrents hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Datei-Quersumme" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "Vollständigen Ordner verschieben" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "_Pausiert hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Bevorzuge Anfangs-/Endstücke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "Datei-Prüfsummenüberprüfung überspringen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "Festplattenspeicher vorbelegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "Festplattenspeicher für Torrent-Dateien vorbelegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "Maximale Torrent-Downloadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "Maximale Torrent-Uploadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "Maximale Torrent-Verbindungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Für alle anwenden" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Auf Standard-Werte zurücksetzten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Zeige Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "_Sitzung pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "_Sitzung fortsetzen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit für _Upload-Geschwindigkeit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Abbrechen & Dienst stoppen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Bearbeite Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "_Hoch" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "_Runter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "Peer _hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Gegenstelle nach IP hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker bearbeiten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Entfernten Dateipfad eingeben" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "Entfernter Pfad" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Pfad:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "32 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "64 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "128 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "256 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "512 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "1 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "2 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "4 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "8 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "16 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent erstellen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Or_dner" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Entfe_rnter Dateipfad" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stückgröße:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Als Privat markieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dieses Torrent der Sitzung hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Speicher .torrent als" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "_Download-Ordner öffnen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Fort_setzen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Ausgewählte Torrents fortsetzen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ionen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Warteschlange" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Akt_ualisiere Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Entferne Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Neu-Prüfung erzwingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "_Download-Ordner verschieben" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "Label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Alle auswählen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Alle pausieren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Alle Torrents fortsetzen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Verbindungslimit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limit für Upload-Kanäle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "Seeden bei _Verhältnis stoppen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisch verwaltet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "_Besitzer ändern" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "Tracker hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "von URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "Adresse (URL):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "automatisch mit ausgewähltem Daemon verbinden" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "Localhost-Daemon automatisch starten (falls notwendig)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "Diesen Dialog verstecken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "Startoptionen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "_Datei öffnen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "_Ordner anzeigen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Alles ausklappen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "_Überspringen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "_Niedrig" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "_Hoch" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "Deluge-Team" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent-Klient" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge – BitTorrent-Client" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Dateien über BitTorrent herunterladen und tauschen" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "Konsolenoptionen" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" +"Deluge-Daemon-IP-Adresse, mit der sich verbunden werden soll (Standard " +"127.0.0.1)" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" +"Deluge-Daemon-Port, mit dem sich verbunden werden soll (Standard 58846)" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "Deluge-Daemon-Benutzername, der beim Verbinden genutzt werden soll" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "Deluge-Daemon-Kennwort das beim Verbinden genutzt werden soll" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "Konsolenbefehle" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "Die folgenden Konsolenbefehle sind verfügbar:" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Befehl" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Wähle eine gültige Option. %s gehört nicht zu den gültigen Optionen." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Gebe einen gültigen Wert ein" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +"Benutzung: manage [--set ] [ " +"[...] ]" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Dieses Feld wird benötigt." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Gebe ein gültiges Datum ein." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "Wert für diesen Schlüssel festlegen" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Gebe eine gültige Zeit ein." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "Festzulegender Wert" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Gebe ein/e gültige/s Zeit/Datum ein." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "ein oder mehrere Schlüssel, durch Leerzeichen getrennt" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "Entfernt auch die Torrent-Daten" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "Eine oder mehrere Torrend-IDs" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Der Wert muss größer oder gleich %s sein." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +"Bestätigen Sie mit -c, die aufgelisteten Torrents zu entfernen (Anzahl: %d)" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Gebe eine Zahl ein." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Gebe eine ganze Zahl ein." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +"Eine oder mehrere Torrend-IDs. Nutzen Sie \"*\" um alle Torrents fortzusetzen" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" +"Eine oder mehrere Torrent-IDs. Nutzen Sie \"\" um alle Torrents zu pausieren" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "Downloadordner für Torrent" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "Den vollständigen Torrent in diesen Ordner verschieben" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "Ein oder mehrere Torrent-Dateien, URLs oder Magnet-URLs" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "Verfügbare Plugins auflisten" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "Aktivierte Plugins anzeigen" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "Aktiviert ein Plugin" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "Deaktiviert ein Plugin" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "List von verfügbaren Plugins erneut laden" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "Plugin aus einer .egg-Datei installieren" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "Torrent-Status nicht anzeigen (Verbessert Befehlsgeschwindigkeit)" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "Benutzung: connect [] []" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "Der Pfad, in den die Torrents verschoben werden sollen" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "Der neue Zustand" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "Ein oder mehrere Befehle" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +"Benutzung: config [--set ] [ [...] ]" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "Mehr Informationen pro Torrent anzeigen." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" +"Mehr detaillierte Informationen inklusive Dateien und Peers anzeigen." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Der Wert muss kleiner oder gleich %s sein." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "So wie --sort, aber die Elemente sind un umgekehrter Reihenfolge." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" +"Eine oder mehrere Torrent-IDs. Wenn keine angegeben ist, alle auflisten" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "Host auswählen" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "Host löschen" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" +"Host hinzufügen (Pfeil Hoch/Runter zum Navigieren, Esc zum Abbrechen)" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Hosts" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "Spalten" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "Breite" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "Allgemeine Optionen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "Systemglocke läuten wenn ein Download fertiggestellt wird" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "Kommandozeilenmodus" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "Kommandozeilenhistorie im kommandozeilenmodus speichern und laden" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "Ordner" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "Herunterladen nach" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "Pausierte hinzufügen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "Festplattenspeicher vorbelegen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Nach" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Benutze Zufallsports" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" +"IP-Adresse der Schnittstelle, auf der gelauscht werden soll (leer lassen für " +"Standard):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" +"Der Netzwerkschnittstellenname oder die IP-Adresse für ausgehende BitTorrent-" +"Verbindungen. (Leer lassen für Standard.):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Eingehend" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Ausgehend" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Globale Bandbreitennutzung" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maximale gleichzeitige Verbindungen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maximale Upload Kanäle" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "Maximale Downloadgeschwindigkeit (KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "Maximale Uploadgeschwindigkeit (KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maximale halb-offene Verbindungen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maximale Verbindungs-Versuche pro Sekunde" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Zeige den limitierten IP des Transferprotokolls" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Bandbreitennutzung pro Torrent" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "Ja, bitte sende anonyme Statistiken." + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "Daemon-Port" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "Remoteverbindungen erlauben" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "Gesamt" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Tauschverhältnis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "Zeit (m)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Proxy-Einstellungen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Art" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "Cache-Größe (16 KiB Blocks)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Übernehmen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "Sprache wählen" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Der Wert darf nicht mehr als %s stellen vor dem Komma haben." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Der Wert darf nicht mehr als %s Stellen haben." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule-IP-Liste (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer-Text (ZIP-Format)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian-Text (unkomprimiert)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (gzip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blockierliste" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "Falsche IP-Adresse" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ungültiger Anfang" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "magischer Code ungültig" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ungültige Version" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Tage" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Auf neue Liste überprüfen, jeden:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importiere Blockliste beim Start" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Lade die Blockliste ggf. herunter und importiere die Datei." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Überprüfe Download und Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lade eine neue Blockliste herunter und importiere sie." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Erzwinge Herunterladen und Importieren" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blockliste ist auf dem neusten Stand" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Dateigröße:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent vollständig" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent hinzugefügt" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torrent entfernt" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Ereignis" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Befehl hinzufügen" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Befehle" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "Inkompatible Option" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "AutoHinzufügen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "Doppelklick zum Umschalten" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "Doppelklick zum Editieren" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Zu beobachtender Ordner existiert nicht" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pfad existiert nicht." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Eigenschaften des Überwachungs-Ordners" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" +"Wenn eine .torrent-Datei zu diesem Verzeichnis hinzugefügt wird,\n" +"wird sie zur Sitzung hinzugefügt." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Ordner auswählen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Aktiviere Überwachung des Ordners" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Überwachter Ordner" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Lösche .torrent Datei nach dem Hinzufügen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" +"Sobald der Torrent zur Sitzung hinzugefügt wurde,\n" +"wird die .torrent-Datei gelöscht." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Erweiterung anhängen nach hinzufügen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" +"Sobald der Torrent der Sitzung hinzugefügt wurde,\n" +"wird eine Erweiterung an .torrent angefügt\n" +"und er wir im gleichen Verzeichnis verbleiben." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".hinzugefügt" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent-Datei-Aktionen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "Download-Ordner festlegen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "Download-Ordner" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Fertige verschieben" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Beschriftung: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Beschriftung" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "Der hier ausgewählte Benutzer wird der Besitzer des Torrents sein." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max. Upload-Geschwindigkeit:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max. Verbindungen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximale Uploads:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max. Download-Geschwindigkeit:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Selbstverwaltet" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Pausiert hinzufügen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Stelle in Warteschlange:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Warteschlange" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Beobachteter Ordner:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "1 Minute" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "1 Sekunde" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiken" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "Seeds/Peers" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "Downloadfarbe:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "Uploadfarbe:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "Bandbreitengraph" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "Seeds / Peers" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebOberfläche" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Die Deluge Weboberfläche ist nicht installiert, bitte\n" +"installiere die Oberfläche und versuche es erneut." + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web UI aktivieren" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL aktivieren" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Dienst-Port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ungültiges Label, gültige Zeichen: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leeres Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label existiert bereits" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unbekanntes Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unbekannter Torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label-_Optionen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Entfe_rne Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Füge L_abel hinzu" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Label-Optionen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "tracker1.org" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Label-Optionen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Verwende Beschränkung pro Torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Verwende Einstellungen der Warteliste:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "Ordnereinstellungen anwenden:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(Je eine Zeile pro Tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Verwende automatisch folgendes Label:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Label hinzufügen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Label hinzufügen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Benutzen Sie die Seitenleiste um die Labels zu bearbeiten.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Mitteilungen blinkend zeigen" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Popup Benachrichtigung ist nicht aktiviert." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "libnotify ist nicht installiert" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Benachrichtigungs-Popup zeigen" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Klang-Benachrichtigung nicht eingeschaltet" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame ist nicht installiert" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Der Wert darf nicht mehr als %s Nachkommastellen haben." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Klang-Benachrichtigung gescheitert %s" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Gebe eine gültige E-Mail-Adresse ein." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Klang-Benachrichtigung Erfolg" -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Dieser Ordner existiert nicht." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Gebe eine gültige IPv4-Adresse ein." - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Verschieben" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Verbinden" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Löschen" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Anhalten" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Anfang der Warteschlange" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Ende der Warteschlange" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistiken" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Andere.." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent fertiggestellt" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Lade %.2f%% herunter" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"Der Torrent \"%(name)s\" mit %(num_files)i Datei(en) hat das Herunterladen " +"abgeschlossen." -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Blockliste" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Benach­rich­ti­gungen" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Timeout(Sekunden)" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Überprüfe alle (Tage)" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Jetzt importieren" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Klangdatei auswählen" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importiere %s" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inaktiv" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-verbinden" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "Seite 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "Seite 8" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Torrents hinzufügen" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Community" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Homepage" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Entferne Torrent wenn die Ratio erreicht wird" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktiv-Zeit" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Zu Dienst verbinden" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Administrator" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Verbunden mit" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Torrent Liste" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Torrent kennzeichnen" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Torrent verschieben" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Neustarten" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Anhand Stichwort filtern" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Stichwort" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge Anmeldung" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Falsch" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Mit keinem Dienst verbunden" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Nach" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Wahr" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Aktualisieren" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Pausiert hinzufügen" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maximale Upload Kanäle" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompakte Speicherbelegung" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Download Ort" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "keine URI" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maximale Verbindungs-Versuche pro Sekunde" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extras" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Austausch" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UPnP" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Handschlag" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Aktive Torrents gesamt" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Verteilen stoppen wenn Verhältnis diesen Wert erreicht" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Aktives Verteilen gesamt" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Aktives Downloaden gesamt" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Verteilen stoppen bei Verhältnis" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Fehler im Pfad." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der " -#~ "GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation " -#~ "veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 3 " -#~ "der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version. Die " -#~ "Veröffentlichung von diesem Programm erfolgt in der Hoffnung, dass es Ihnen " -#~ "von Nutzen sein wird, aber OHNE JEGLICHE GARANTIE, sogar ohne die implizite " -#~ "Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. " -#~ "Details finden Sie in der GNU General Public License. Sie sollten ein " -#~ "Exemplar der GNU General Public License zusammen mit diesem Programm " -#~ "erhalten haben. Falls nicht, besuchen Sie bitte " -#~ "." - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Erneuerungs-Status" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Verteilungs-Rate" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Verteilungs-Zeit" - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Geben Sie eine gültige URL ein." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Die übermittelte Datei ist leer." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Es wurde keine Datei übermittelt." - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Ausgehend" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "»Auto hinzufügen« Ordner" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Gebe eine Liste von Werten ein." - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Treffe eine gültige Auswahl. Die getroffene Auswahl steht nicht zur " -#~ "Verfügung." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Es wurde keine Datei übermittelt. Überprüfe die Codierung des Formulars." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Laden Sie ein gültiges Bild hoch. Die hochgeladene Datei war entweder kein " -#~ "Bild, oder beschädigt." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Diese URL scheint ein kaputter Link zu sein." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Es trat ein Fehler beim Senden der Benachrichtigungsemail auf: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Treffe eine gültige Wahl. %(value)s ist keine Verfügbare Auswahl." - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "Seite 6" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Aus der Sitzung" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Dieser Wert muss mindestens %(min)d Zeichen haben (hat nur %(length)d)." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "Server verweigert Benutzernamen/Kennwort-Kombination: %s" -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache-Vorlagen" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Erneut prüfen" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Beides" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Eingehend" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automatisches Hinzufügen aktiviert" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Aktualisieren (sekunden)" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Verhältnis hat Limit überschritten" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Anzahl Downloadversuche" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker-name.org\n" -#~ "tracker.index.com\n" -#~ "Das hier macht noch nichts ...\n" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "Seite 11" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "Seite 10" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "Seite 12" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Fehler beim Setzen der Optionen der Lesezeichen" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "verwende_warteschlange" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "ist_automatisch_verwaltet" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stoppe_bei_verhältnis" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stopp_verhältnis" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "entferne_bei_verhältnis" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "verwende_maximal" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "verwende_verschieben_von_feritigen" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "verschiebe_feritige" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "verschiebe_fertige_dateipfad" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "automatisches_hinzufügen_von_trackern" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "automatisch_hinzufügen" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Arbeit schreitet fort ..." - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Status" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Benachrichtigungsemail versandt." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Beziehe %i Dateien mit ein" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" fertiggestellt." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Diese Email soll Sie darüber informieren, dass Deluge das Empfangen vom " -#~ "Torrent %s beendet hat, welches %i Dateien enthält.\n" -#~ "Um das Empfangen dieser Benachrichtigungen zu beenden, schalten Sie bitte " -#~ "Email-Benachrichtigungen in den Einstellungen aus.\n" -#~ "\n" -#~ "Danke,\n" -#~ "Deluge." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Diese Email dient dem Zweck, Sie zu informieren, dass Deluge den Download " +"\"%(name)s\" inklusive %(num_files)i Datei(en) fertiggestellt hat.\n" +"Zur Beendigung des Erhalts dieser Benachrichtigungen, deaktivieren sie " +"einfach die Email-Benachrichtigungen in Deluge's Einstellungen.\n" +"\n" +"Vielen Dank,\n" +"Deluge." -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Benachrichtigungsicon blinkt aktiviert." -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Popups aktiviert" -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Klänge wiedergeben" -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI Benachrichtigungen" -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Empfänger" -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Server verlangt TLS/SSL" -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Zeige Schlüsselwort-Suche" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-Mail Benachrichtigung" -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Zeige Seitenleiste" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Diese Einstellungen bedeutet nicht, dass Sie für all diese Ereignisse eine " +"Benachrichtigung erhalten." -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Zeige Null-Treffer" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "HTTPS" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Klang Personalisierung" -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Schlüssel unter \"%s\" nicht gefunden" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Entpacker" -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Zertifikat unter \"%s\" nicht gefunden." +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Entpacken nach:" -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Zeige Tracker" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Erstelle Torrent Unterverzeichnis" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Seitenleiste" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Diese Einstellung erstellt ein Unterverzeichnis benannt nach dem Dateinamen " +"des Torrents innerhalb des Entpackverzeichnisses und speichert die " +"entpackten Dateien darin ab." -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... und lösche Torrent-Datei" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Planer" -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Verbindungslimit" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Empfangslimit" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit beim Herunterladen:" -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Speicherplatz" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit beim Hochladen:" -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Nicht herunterladen" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive Torrents" -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... und lösche heruntergeladene Dateien" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktiv herunterladen:" -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... und lösche alle Dateien" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Aktiv verteilen:" -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Erzwinge erneute Überprüfung" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Langsame Einstellungen" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Abbrechen" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "Dateibrowser" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normale Priorität" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "Vorwärts" -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Keine eingehenden Verbindungen" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limit der Sende-Geschwindigkeits" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Limit an Sende-Kanälen" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Hohe Priorität" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Nach URL" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Suche" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "Über Deluge" -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Höchste Priorität" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "Copyright 2007-2018 Deluge-Team" -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Graphen" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "Mit Daten entfernen" -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Probiere Einstellungswert:" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "Verbindung hinzufügen" -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Seeds/Peers" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Fertig!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "Konnte Host nicht hinzufügen: {0}" -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Teste Einstellung" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Verschieben" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistiken" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "" -#~ "Dieser Assistent wird Ihnen helfen, Deluge nach Ihren Wünschen einzurichten." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "Verbindung bearbeiten" -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge-Einrichtungsassistent" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "Konnte Host nicht editieren" -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Download erzwingen" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Anmeldung" -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s ist keine gültige URL." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Nicht verbunden.." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "Sie gaben ein falsches Kennwort ein" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Download läuft.." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Download fehlgeschlagen: %s" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "Letzte Übertragung" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "Gemischt" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "Kein Label" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Setze maximale Verbindungsanzahl" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Passwort eingeben um fortzufahren" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Downloadgeschwindigkeit" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge ist Passwortgeschützt!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "5 KiB/s" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 KB\n" -#~ "64 KB\n" -#~ "128 KB\n" -#~ "256 KB\n" -#~ "512 KB\n" -#~ "1 MB\n" -#~ "2 MB\n" -#~ "4 MB\n" -#~ "8 MB\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "10 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "30 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "80 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "300 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setze maximale Empfangsgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Uploadgeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setze maximale Sendegeschwindigkeit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Bandbreitenverbrauch vom Protokoll in Sende- und Empfangsrichtung" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "Freier Speicherplatz im Download-Ordner" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "IP {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "Daemon stoppen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "Trennen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "Daemon starten" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "Standardkennwort ändern" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" +"Wir empfehlen, das Standardkennwort zu ändern.

Möchten Sie es jetzt " +"ändern?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "Verbindung wiederhergestellt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "Verbindung verloren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "Die Verbindung zum Webserver ist verloren gegangen!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "Verbindung zum Webserver verloren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Empfangslimit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Limit der Sende-Geschwindigkeits" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Verbindungslimit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Limit an Sende-Kanälen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Tracker aktualisieren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Erzwinge erneute Überprüfung" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "Kommentar:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "Verschieben vervollständigt:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "Laden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Wahr" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Über Updates informiert werden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Helfen Sie uns, Deluge zu verbessern, indem Sie und Ihre Pythem-Version, " +"PyGTK-version, OS- und Prozessortyp senden. Es werden keinerlei andere " +"Informationen gesendet." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "Torrent pausieren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "Plugin installieren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "Durchsuchen…" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "Uploaden Ihres Plugins..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximale Verbindungen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale Download-Rate (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale Uploadrate (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximale Anzahl halboffener Verbindungen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximale Verbindungsversuche pro Sekunde:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximale Anzahl an Upload-Slots:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "Cache-Größe (16 KiB Blöcke):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "Nutzung des Proxy erzwingen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "Mehr finden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "Zufälligen Port verwenden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "Filter mit null Torrents anzeigen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "WebUI-Kennwort" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "Alt:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "Neu:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "Bestätigen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "Privater Schlüssel:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "Zertifikat:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "WebUI-Sprache geändert" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" +"Möchten Sie die Seite jetzt aktualisieren, um die neue Sprache zu verwenden?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "Ungültiges Kennwort" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "Ihre Kennwörter stimmen nicht überein!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "Ihr altes kennwort war falsch!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "Änderung erfolgreich" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "Ihr Kennwort wurde erfolgreich geändert!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "Aus Url hinzufügen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Fehler beim Herunterladen des Torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Fehler beim Hochladen des Torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "Kein gültiger Torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Pausiert hinzufügen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/el.po b/deluge/i18n/el.po index 6be3f580e..310e2a9f5 100644 --- a/deluge/i18n/el.po +++ b/deluge/i18n/el.po @@ -1,1084 +1,919 @@ -# Greek, Modern (1453-) translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Greek translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-02 13:00+0000\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek, Modern (1453-) \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Όνομα υπολογιστή:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Θύρα:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Όνομα χρήστη:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Από:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Όλα" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Επιλογή φακέλου" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Τοποθεσία αποθήκευσης λήψεων" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης δικτύου" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Διακοπή διαμοίρασης στην αναλογία:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Αφαίρεση σε αναλογία" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Κορυφή" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Κάτω" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Ουρά" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Ενεργά torrent:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Κενή ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Άγνωστη ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Άγνωστο torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Ετικέτα" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Επιλογές _ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Αφαίρεση ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Επιλογές ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Επιλογές ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Θυρίδες αποστολής:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Συνδέσεις:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Εφαρμογή μέγιστων ρυθμίσεων ανά torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Μέγιστο" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Με αυτόματη διαχείριση" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων αναμονής:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Σειρά αναμονής" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων σε:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Εφαρμογή τοπικών ρυθμίσεων:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Ανιχνευτές" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Προσθήκη ετικέτας" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε την πλευρική μπάρα για να προσθέσετε, επεξεργαστείτε και " -"να αφαιρέσετε ετικέτες. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Ετικέτες" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Αποσυμπίεση σε:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Δημιουργία υποφακέλου ονόματος του torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Η επιλογή αυτή θα δημιουργήσει έναν υποφάκελο με το όνομα του Torrent μέσα " -"από τον επιλεγμένο φάκελο εξαγωγής και θα τοποθετήσει εκεί τα αρχεία που θα " -"εξαχθούν." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής δικτύου" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Ενεργοποίηση SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Θύρα ακρόασης:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Λίστα IP του Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Κείμενο SafePeer (συμπιεσμένο)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Κείμενο PeerGuardian (ασυμπίεστο)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Μη έγκυρος ηγέτης" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Μη έγκυρος μαγικός κωδικός" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Μη έγκυρη έκδοση" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Λίστα αποκλεισμένων" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Ημέρες" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Έλεγχος για νέα λίστα κάθε:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Εισαγωγή λίστας αποκλεισμένων κατά την εκκίνηση" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Λήψη του αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων αν είναι απαραίτητο και εισαγωγή " -"του αρχείου." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Έλεγχος λήψης και εισαγωγής" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Λήψη και εισαγωγή νέου αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Εξαναγκασμός λήψης και εισαγωγής" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Η λίστα αποκλεισμένων είναι ενημερωμένη" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Ημερομηνία:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Μέγεθος αρχείου:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Το torrent oλοκληρώθηκε" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Το torrent προστέθηκε" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Εκτέλεση" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Συμβάν" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Εντολή" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Προσθήκη εντολής" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Εντολές" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Η ανακοίνωση στάλθηκε" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποιήση" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Έλεγχος" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Γίνεται λήψη" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Διαμοιράζεται" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Σε παύση" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Στην ουρά" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Πρόοδος" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Κατάσταση" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Λήφθηκαν" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Απεσταλμένα" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Αναλογία" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Ταχύτητα λήψης" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Ταχύτητα αποστολής" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Όριο κατεβάσματος" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Όριο ανεβάσματος" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Ομότιμοι χρήστες" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Διαθεσ" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Προστέθηκε" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Ιχνηλάτης" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Εκτιμ. χρ. αναμονής" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων κομματιών" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Με αυτόματη διαχείριση" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Κομάτια" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Προειδοποιήση" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Η ανακοίνωση στάλθηκε" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Λήψεις" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Σειρά αναμονής" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Διαμεσολαβητής" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Προσωρινή μνήμη" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Άλλο" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Δαίμονας" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Αφγανιστάν" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Νήσοι Όλαντ" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Αλβανία" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Αλγερία" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Αμερικανική Σαμόα" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Ανδόρα" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ανγκόλα" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Ανγκουίλα" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Ανταρκτική" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Αργεντινή" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Αρμενία" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Αρούμπα" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Αυστραλία" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Αζερμπαϊτζάν" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Μπαχάμες" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Μπαχρέιν" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Μπανγκλαντές" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Μπαρμπέιντος" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Λευκορωσία" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Μπελίζε" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Μπενίν" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Βερμούδες" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Μπουτάν" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Βολιβία" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Βοσνία και Ερζεγοβίνη" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Μποτσουάνα" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Νήσος Μπουβέ" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Βραζιλία" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Βουλγαρία" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Μπουρούντι" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Καμπότζη" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Καμερούν" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Καναδάς" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Νήσοι Καϋμάν" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Τσαντ" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Χιλή" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Κίνα" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Νήσος των Χριστουγέννων" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Κολομβία" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Κομόρες" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Κονγκό" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Νήσοι Κουκ" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Κόστα Ρίκα" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Κροατία" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Κούβα" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Κύπρος" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Δημοκρατία της Τσεχίας" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Δανία" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Τζιμπουτί" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Ντομίνικα" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ισημερινός (Εκουαδόρ)" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Αίγυπτος" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ισημερινή Γουινέα" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Ερυθραία" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Εσθονία" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Αιθιοπία" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνες)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Νήσοι Φερόε" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Φίτζι" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Φινλανδία" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Γαλλία" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Γαλλική Γουιάνα" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Γαλλική Πολυνησία" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Γαλλικά Νότια Εδάφη" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Γκαμπόν" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Γκάμπια" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Γεωργία" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Γκάνα" @@ -1612,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Αραβική Δημοκρατία της Συρίας" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Ταϊβάν, Επαρχία της Κίνας" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1679,6 +1514,10 @@ msgstr "Ουκρανία" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Ενωμένα Αραβικά Εμιράτα" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής" @@ -1735,403 +1574,190 @@ msgstr "Ζάμπια" msgid "Zimbabwe" msgstr "Ζιμπάμπουε" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Σε σύνδεση" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Συνδεδεμένος" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Ο δαίμονας δεν υπάρχει" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Ο δαίμονας δεν εκτελείται" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Εκκίνηση διακομιστή στο PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Διεύθυνση" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Πελάτης" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Πρόοδος" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Ταχύτητα λήψης" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Ταχύτητα αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrent στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Χωρίς περιορισμό" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ενεργοποιημένο" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Άλλο..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Κάτω:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Πάνω:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Κάτω" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Πάνω" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας λήψης" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Ολοκλήρωση torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Με αυτό το email σας πληροφορώ ότι το Deluge ολοκλήρωσε την λήψη του/των " -"%(name)s, που περιλαμβάνει/-ουν %(num_files)i αρχεία.\n" -"Για να σταματήσετε να λαμβάνετε αυτές τις ειδοποιήσεις, αρκεί να " -"απενεργοποιήστε την ειδοποίηση μέσω email στις προτιμήσεις του Deluge.\n" -"\n" -"Ευχαριστώ,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Λήψεις" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Δαίμονας" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Προσωρινή μνήμη" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Πρόσθετο" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Επιλογή πρόσθετου" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Πρόσθετο Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "'Ονομα αρχείου" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Μη έγκυρο αρχείο" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Διπλό Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε το ίδιο torrent δύο φορές." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Αποτυχία ορισμού προτεραιότητας αρχείου!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Αρχεία Τorrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Όλα τα αρχεία" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Η λήψη απέτυχε" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Βαθμίδα" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Ιχνηλάτης" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Επιλογή αρχείου" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Επιλογή φακέλου" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Δεν συνδέθηκε" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Συνδέσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Ταχύτητα λήψης" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Ταχύτητα αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Κίνηση πρωτοκόλλου Λήψη/Αποστολή" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Κόμβοι DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Καμία εισερχόμενη σύνδεση!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Αρχεία Τorrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Ορισμός μέγιστου αριθμού συνδέσεων" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας για εκκίνηση του Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας για Έξοδο από το Deluge..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Ετικέτες" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Γίνεται λήψη" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Διαμοιράζεται" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Σε παύση" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Έλεγχος" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Χωρίς ετικέτα" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία %(year_start)s-%(year_end)s Ομάδα του Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων μεταξύ ομοτίμων χρηστών \n" +"με χρήση του πρωτοκόλλου BitTorrent." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Πελάτης:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Τωρινοί Δημιουργοί:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Προηγούμενοι Δημιουργοί:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2157,1081 +1783,1315 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Υπολογιστής" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη υπολογιστή" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Απενεργοποίηση της κλασικής λειτουργίας;" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"Αυτό το πρόγραμμα είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή και/ή " +"τροποποίησή του υπό τους όρους της GNU General Public License, όπως αυτή " +"δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού, είτε της έκδοσης 3 της " +"Άδειας, είτε (κατ' επιλογή σας) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης.\n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Απ' ό,τι φαίνεται, εκτελείται ήδη μια διεργασία του δαίμονα Deluge " -"(deluged).\n" +"Αυτό το πρόγραμμα διανέμεται με την ελπίδα ότι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ " +"ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ, χωρίς καν την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή " +"ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Δείτε την GNU General Public " +"License για περισσότερες λεπτομέρειες.\n" "\n" -"Θα χρειαστεί να σταματήσετε τον δαίμονα ή να απενεργοποιήσετε την Κλασική " -"Λειτουργία για να συνεχίσετε." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Σφάλμα στην εκκίνηση του πυρήνα" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU General Public License μαζί " +"με αυτό το πρόγραμμα. Αν όχι, δείτε .\n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση του στοιχείου πυρήνα, το οποίο είναι " -"απαραίτητο για την κλασική λειτουργία του Deluge.\n" +"Επιπλέον, ως ειδική εξαίρεση, οι κάτοχοι των πνευματικών δικαιωμάτων δίνουν " +"την άδεια σύνδεσης του κώδικα τμημάτων του προγράμματος αυτού, με τη " +"βιβλιοθήκη OpenSSL. Θα πρέπει να υπακούσει το GNU General Public License από " +"όλες τις απόψεις για το σύνολο του κώδικα που χρησιμοποιείται εκτός από " +"OpenSSL.\n" "\n" -"Παρακαλώ δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες." +"Εάν τροποποιήσετε το αρχείο(α) μ' αυτή την εξαίρεση, μπορεί να επεκταθεί η " +"εξαίρεση αυτή στη δική σας έκδοση του(των) αρχείου(ων), αλλά δεν είναι " +"υποχρεωτικό να γίνει. Εάν δεν θέλετε να το κάνετε αυτό, διαγράψτε αυτή τη " +"δήλωση εξαίρεσης από την έκδοση σας. Εάν διαγράψετε αυτή τη δήλωση εξαίρεσης " +"από όλα τα πηγαία αρχεία στο πρόγραμμα, στη συνέχεια, διαγράψτε την και από " +"εδώ." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Εξυπηρετητής:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Καθώς προέκυψε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση στην κλασική λειτουργία. " -"Επιθυμείτε να συνεχίσετε απενεργοποιώντας την;" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Σφάλμα εκκίνησης διεργασίας" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του δαίμονα. Προσπαθήστε να τον " -"εκτελέσετε από τη γραμμή εντολών για να δείτε αν υπάρχει κάποιο σφάλμα." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ενεργό" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Ανενεργό" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Χωρίς περιορισμό" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Επιλογή προορισμού για τη μετακίνηση των αρχείων" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Ορισμός Μέγιστών Θυρών Αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Μη έγκυρο αρχείο" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "δεν είναι νόμιμο URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Γίνεται λήψη..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Η λήψη απέτυχε" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Αδυναμία λήψης:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Προτεραιότητα" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Λεπτομέρειες:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Λήφθηκαν" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Απεσταλμένα" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Διαμοιραστές" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Ομότιμοι χρήστες" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Εκτιμ. χρ. αναμονής" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Όνομα χρήστη:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Αναλογία" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Διαθεσ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Προστέθηκε" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Αρχείο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Επεξεργασία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής _σύνδεσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Προβολή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Γραμμή εργαλείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Πλευρική στήλη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Μπάρα κατάστασης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Καρτέλες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Στήλες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Πλευρική στήλη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Εμφάνιση _μηδενικών εγγραφών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Εμφάνιση _ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Βοήθεια" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Συχνές ερωτήσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Αφαίρεση torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Διαγραφή Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Παύση των επιλεγμένων Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Παύση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Συνέχιση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Μετακίνηση του Torrent ψηλότερα στην σειρά αναμονής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Πάνω στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Μετακίνηση του Torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Κάτω στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Ανάπτυξη όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Να μην γίνει λήψη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Κανονική προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Υψηλή προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Υψηλότερη προτεραιότητα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Αυτόματη διαχείριση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Θέση διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Ενεργός χρόνος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Διαθεσιμότητα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Υπολογιστές:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Χρήστες που διανέμουν:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Κομμάτια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Υπολειπόμενος χρόνος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Επόμενη ανακοίνωση:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Προστατευμένο με κωδικό" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Απεσταλμένα:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Άλλο..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Ληφθέντα:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Δεν συνδέθηκε" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Ημερομηνία προσθήκης:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Κόμβοι DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Προτεραιότητα" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Όλα" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Κατάσταση" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Σχόλια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Αριθμός αρχείων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Κατακερματισμός:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Ιχνηλάτης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Συνολικό μέγεθος:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Διαδρομή:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Κατάσταση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Λεπτομέρειες" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Αρχεία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Υπολογιστές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Όταν ολοκληρωθεί να μετακινηθεί στο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Ιδιωτικό" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων κομματιών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Επεξεργασία ιχνηλατών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Επιλογές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Διαγραφή Torrent;" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο Torrent " -";" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Το σχετιζόμενο .torrent θα διαγραφεί!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Τα ληφθέντα δεδομένα θα διαγραφούν!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Αφαίρεση eπιλεγμένου Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Νέα έκδοση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Νέα έκδοση διαθέσιμη!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Διαθέσιμη έκδοση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Τρέχουσα έκδοση:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Να μην εμφανίζεται στο μέλλον αυτό το παράθυρο διαλόγου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Μετάβαση στην ιστοσελίδα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Πρόσθεση ενός υπολογιστή με την IP του" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Επιλογή όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Παύση όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Συνέχιση επιλεγμένων Torrent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Συνέ_χιση όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Πλήροφορίες _κατακερματισμού" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Αφαίρεση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Αρ_χεία" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Πλήρης" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Υπολογιστές" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Συμπαγής" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Επιλογές" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Ανάθεση χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Προσθήκη σε _κατάσταση παύσης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων τμημάτων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Επαναφορά στα προκαθορισμένα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Εφαρμογή σε όλα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Προσθήκη URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Από URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Προσθήκη πληροφορίων κατακερματισμού" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Από πληροφορίες κατακερματισμού" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Πληροφορίες κατακερματισμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Ιχνηλάτες:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Δημιουργία Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Φάκε_λος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Απομακ_ρυσμένη διαδρομή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Αρχεία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Δημιουργός:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Σχόλια:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Διαμοιραστές Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Μέγεθος κοματιού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Χωρίς σύνδεση..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Πρόσθεση αυτού του Torrent στη συνεδρία" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Χωρίς περιορισμό" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Εισαγωγή απομακρυσμένης διαδρομής" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Κάτω" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Απομακρυσμένη διαδρομή" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Πάνω" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Διαδρομή:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Σε σύνδεση" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Συνδεδεμένος" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Υπολογιστής" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "Έ_ναρξη Δαίμονα" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Τερματισμός Δαίμονα" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Αδυναμία έναρξης δαίμονα!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη υπολογιστή" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Όνομα Χρήστη" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Επίπεδο" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργό" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Πρόσθετο" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Επιλογή πρόσθετου" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Πρόσθετο Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Καταστάσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Ανιχνευτές" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Ετικέτες" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Χωρίς ετικέτα" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Έκδοση Client" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Χωρίς περιορισμό" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Ενεργό" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Ανενεργό" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Απενεργοποίηση" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Διεύθυνση" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Πελάτης" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Δημιουργία Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Αποθήκευση .torrent ως" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου .torrent " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrent στην Ουρά" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Προσθήκη Torrent στην Ουρά" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Αφαίρεση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Αυτόματη προσθήκη Torrent κατά τη σύνδεση" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ετικέτα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Αρχείο" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Προσθήκη Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Δημιουργία Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "υπολογιστής:θύρα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Έξοδος & _Κλείσιμο υπηρεσίας" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_'Εξοδος" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Επεξεργασία" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Εκκίνηση τοπικού δαίμονα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Αυτόματη σύνδεση στην επιλεγμένη θύρα κατά την εκκίνηση" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Διαχειριστής _σύνδεσης" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Αυτόματη εκκίνηση του τοπικού διακομιστή αν είναι απαραίτητο" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου αυτού κατά την εκκίνηση" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Προβολή" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Λήψεις" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Γραμμή εργαλείων" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Αυτόματη προσθήκη .torrent από:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Πλευρική στήλη" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Αποθήκευση σε:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Μπάρα κατάστασης" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Καρτέλες" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Στήλες" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Πλευρική στήλη" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Εμφάνιση _μηδενικών εγγραφών" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Εμφάνιση _ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Βοήθεια" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Αρχική σελίδα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_Συχνές ερωτήσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Συχνές ερωτήσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Κοινότητα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Προσθήκη Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Προσθήκη Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Αφαίρεση torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Διαγραφή Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Παύση των επιλεγμένων Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Παύση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Συνέχιση των επιλεγμένων Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Συνέχιση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Μετακίνηση του Torrent ψηλότερα στην σειρά αναμονής" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Πάνω στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Μετακίνηση του Torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Κάτω στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Διαχειριστής σύνδεσης" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Εξαναγκασμένο" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Χαιρετισμός" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Οποιοδήποτε" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Εμφάνιση της ταχύτητας της συνεδρίας στην γραμμή τίτλου" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Εστίαση στο παράθυρο κατά την προσθήκη torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Εικονίδιο στη μπάρα συστήματος" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Ελαχιστοποίηση στη μπάρα συστήματος κατά την έξοδο" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Εκκίνηση στην μπάρα συστήματος" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Προστασία μεγιστοποίησης από την μπάρα με κωδικό" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Μετακίνηση ολοκληρωμένων σε:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Αντιγραφή των αρχείων .torrent σε:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Διαγραφή αντιγράφου αρχείου torrent στην αφαίρεση" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Διαγραφή του αντιγράφου του αρχείου torrent όταν το torrent αφαιρείται" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Φάκελοι" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Αποθήκευση σε:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Χρήση πλήρους ανάθεσης χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Η πλήρης ανάθεση χώρου στο δίσκο αναθέτει εκ των προτέρων όλο τον απαραίτητο " -"χώρο στο torrent και αποτρέπει τον κατακερματισμό του δίσκου" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Χρήση συμπαγούς ανάθεσης χώρου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Η συμπαγής ανάθεση χώρου στο δίσκου αναθέτει στο torrent μόνο τον απαραίτητο " -"σε κάθε στιγμή χώρο." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τελευταία τμήματα του torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" "Να δοθεί προτεραιότητα στα πρώτα και τα τελευταία τμήματα αρχείων αυτού του " "torrent." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Προσθήκη των Torrent σε κατάσταση πάυσης" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Δίκτυο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Χρήση τυχαίων θυρών:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Το Deluge θα επιλέγει αυτόματα διαφορετική θύρα κάθε φορά." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Ενεργή θύρα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Έως:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Έλεγχος ενεργής θύρας" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Εισερχόμενες θύρες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Εξερχόμενες θύρες" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Εισάγετε την διεύθυνση IP της διεπαφής, στην οποία θέλετε να γίνεται ακρόαση " -"για εισερχόμενες συνδέσεις BitTorrent. Αφήστε το πεδίο κενό αν επιθυμείτε να " -"χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη διεπαφή." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Το TOS byte που βρίσκεται στην κεφαλίδα IP του κάθε πακέτου στέλνεται στους " -"διαμοιραστές (συμπεριλαμβανομένων και των διαμοιραστών web). Αναμένεται μια " -"δεκαεξαδική τιμή." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς υπολογιστές στο " -"δίκτυό σας." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Εμφάνιση πάντα" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Εστίαση διαλόγου" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Ο κατανεμημένος πίνακας κατακερματισμού (DHT) πιθανώς να βελτιώσει τον " -"αριθμό των ενεργών συνδέσεων." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Επιπλέον ρυθμίσεις δικτύου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Εισερχόμενα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Επίπεδο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Εξαναγκασμένο\n" -"Ενεργοποιημένο\n" -"Απενεργοποιημένο" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Χαιρετισμός\n" -"Πλήρης Ροή\n" -"Οποιοδήποτε" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Εξερχόμενα:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Κρυπτογράφηση ολόκληρης της ροής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr " Κρυπτογράφηση " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Εύρος ζώνης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών σύνδεσης ανά δευτερόλεπτο:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός ημι-ανοικτών συνδέσεων:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός συνδέσεων. Εισάγετε -1 για απεριόριστο." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Συνδέσεις:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για " "απεριόριστες." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "Θέσεις για αποστολές:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Η μέγιστη ταχύτητα λήψης για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Ταχύτητα λήψης:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής για όλα τα Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστη." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Αγνόηση ορίων για το τοπικό δίκτυο" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Καθορισμός ορίου επίβαρου IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3239,288 +3099,334 @@ msgstr "" "Αν επιλεγεί, το εκτιμώμενο επίβαρο TCP/IP δε συμπεριλαμβάνεται στην τιμή του " "περιορισμού, για να αποφευχθεί η υπέρβαση του ορίου με τη συνολική κίνηση." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Καθολική χρήση εύρους ζώνης" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής ανά torrent. Εισάγετε -1 για " "απεριόριστες." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά Torrent. Εισάγετε -1 για απεριόριστες." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Χρήση εύρους ζώνης ανά Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Η μέγιστη ταχύτητα αποστολής ανά torrent. Ρυθμίστε σε -1 για απεριόριστη." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Ενεργοποίηση" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Η κλασσική λειτουργία θα κρύψει τις περισσότερες υθμίσεις του δαίμονα και θα " -"κάνει το Deluge να φαίνεται ότι είναι μια απλή εφαρμογή. Χρησιμοποιήστε το " -"αν δεν θέλετε να τρέχετε το Deluge σαν δαίμονα. Πρέπει να επανεκκινήσετε το " -"Deluge για να εφαρμοσθεί αυτή η ρύθμιση." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Κλασσική λειτουργία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Εμφάνιση της ταχύτητας της συνεδρίας στην γραμμή τίτλου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Κύριο παράθυρο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Εμφάνιση πάντα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Εστίαση διαλόγου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Διάλογος εισαγωγής Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Εικονίδιο στη μπάρα συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Ελαχιστοποίηση στη μπάρα συστήματος κατά την έξοδο" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Εκκίνηση στην μπάρα συστήματος" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Προστασία μεγιστοποίησης από την μπάρα με κωδικό" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Μπάρα συστήματος" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Άλλα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ενημέρωση για νέες εκδόσεις" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Το Deluge θα ελέγχει τους εξυπηρετητές μας και θα σας ενημερώνει εάν υπάρχει " -"νεότερη διαθέσιμη έκδοση" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Ενημερώσεις" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Τυχαία" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Ενεργή θύρα:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Έλεγχος ενεργής θύρας" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την " -"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία " -"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Πληροφορίες συστήματος" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Από:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Τοποθεσία:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Έως:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Επίπεδο:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Κρυπτογράφηση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Ανταλλαγή μεταξύ υπολογιστών" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Η υπηρεσία αναζήτησης τοπικών υπηρεσιών βρίσκει τοπικούς υπολογιστές στο " +"δίκτυό σας." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Ο κατανεμημένος πίνακας κατακερματισμού (DHT) πιθανώς να βελτιώσει τον " +"αριθμό των ενεργών συνδέσεων." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Διαμοιραστές TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Όνομα υπολογιστή:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Θύρα:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Αν το Deluge δεν μπορεί να βρει το αρχείο της βάσης δεδομένων σε αυτή την " -"τοποθεσία, θα προσπαθήσει να εντοπίσει την τοποθεσία (κράτος) του " -"υπολογιστή μέσω του DNS." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Βάση δεδομένων GeoIP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Συσχετισμός των συνδέσμων Magnet με το Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Δαίμονας" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Θύρα δαίμονα:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Θύρα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Αποδοχή απομακρυσμένων συνδέσεων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Συνδέσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Άλλα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Τοποθέτηση των νέων Torrent στην κορυφή της ουράς" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που διαμοιράζονται:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Συνολικός αριθμός ενεργών Torrent που λαμβάνονται:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Να μην καταμετρώνται τα αργά Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Ενεργά Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Όριο αναλογίας διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Όριο χρόνου διαμοιρασμού:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού (λεπτά):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Διακοπή διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Αφαίρεση του torrent όταν συμπληρωθεί η αναλογία" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Διαμοιρασμός" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Διαμεσολαβητής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Υπολογιστής:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Κανένα\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Υπολογιστής" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Διαμοιραστής Web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Ιχνηλάτης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Προσωρινή μνήμη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης (μπλοκ των 16 KiB):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3529,11 +3435,20 @@ msgstr "" "στην προσωρινή μνήμη, για να γίνει εγγραφή στο δίσκο. Η προκαθορισμένη τιμή " "είναι 60 δευτερόλεπτα." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Λήξη προσωρινής μνήμης (δευτερόλεπτα):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." @@ -3541,11 +3456,11 @@ msgstr "" "Συνολικά μπλοκ των 16 KiB που γράφτηκαν στον δίσκο από την έναρξη αυτής της " "συνεδρίας." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Γραμμένα μπλοκ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." @@ -3553,26 +3468,31 @@ msgstr "" "Ο συνολικός αριθμός εκτελεσθέντων λειτουργιών εγγραφής από την έναρξη αυτής " "της συνεδρίας." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Εγγραφές:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Το πηλίκο (εγγεγραμμένα_μπλοκς - εγγραφές) / εγγεγραμμένα_μπλοκς συμβολίζει " +"τον αριθμό των αποθηκευμένων λειτουργιών εγγραφής ανά μονάδα εγγραφής " +"(μπλοκ), δηλ. ένα είδος λόγου προσωρινής μνήμης εγγραφής ώς προς την " +"εγγράψιμη μνήμη." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Δείκτης προσωρινής μνήμης εγγραφής:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Εγγραφή" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3581,42 +3501,43 @@ msgstr "" "απομακρυσμένους υπολογιτές), και που εξυπηρετήθηκαν από το δίσκο ή την " "λανθάνουσα μνήμη." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Αναγνωσμένα μπλοκ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Ο αριθμός των μπλοκ που εξυπηρετήθηκαν από την λανθάνιυσα μνήμη." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Ανάγνωση μπλοκ δεδομένων:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Η αναλογία προσωρινής μνήμης ανάγνωσης." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Αναλογία προσωρινής μνήμης ανάγνωσης:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "Ο συνολικός αριθμός λοευτουργιών ανάγνωσης που εκτελέστηκαν μέχρι την " "εκκίνηση αυτής της συνεδρίας." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Αναγνώσεις:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Ανάγνωση" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3624,1110 +3545,2709 @@ msgstr "" "Ο αριθμός των μπλοκ των 16 KiB που βρίσκονται στην προσωρινή μνήμη. " "Περιλαμβάνει τη μνήμη εγγραφής και ανάγνωσης." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης ανάγνωσης:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το Deluge στέλνοντας μας την έκδοση Python, την " +"έκδοση PyGTK, το λειτουργικό σύστημα και τον τύπο επεξεργαστή. Σε καμία " +"περίπτωση δεν στέλνονται άλλες πληροφορίες." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ναι, παρακαλώ στείλε στατιστικά ανώνυμα" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Τοποθεσία:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Αν το Deluge δεν μπορεί να βρει το αρχείο της βάσης δεδομένων σε αυτή την " +"τοποθεσία, θα προσπαθήσει να εντοπίσει την τοποθεσία (κράτος) του " +"υπολογιστή μέσω του DNS." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Θύρα δαίμονα:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Θύρα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Αποδοχή απομακρυσμένων συνδέσεων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Συνδέσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Περιοδικός έλεγχος της ιστοσελίδας για νέες εκδόσεις" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Δημιουργός:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Ιστοσελίδα:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Email συγγραφέα:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Εγκατάσταση πρόσθετου" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Πληροφορίες" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Επανάληψη σάρωσης πρόσθετων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Εύρεση περισσότερων πρόσθετων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Εμφάνιση του Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Συνέχιση όλων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Όριο ταχύτητας _λήψης" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Όριο ταχύτητας _αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Έξοδος & τερματισμός δαίμονα" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Ά_νοιγμα φακέλου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Συνέχιση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Επ_ιλογές" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Τοποθέτηση στην ουρά" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Ενημέρωση ιχνηλάτη" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Αφαίρεση Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Εξαναγκασμός επανελέγχου" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Μετακίνηση _αρχείων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Όριο _συνδέσεων" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Όριο _θυρίδων αποστολής" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Αυτόματη διαχείριση" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου Torrent;" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Αν διαγράψετε τα δεδομένα, θα χαθούν για πάντα." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Προσθήκη ιχνηλάτη" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Προσθήκη ιχνηλατών" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "υπολογιστής:θύρα" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Ιχνηλάτης:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Διαγραφή Torrent και _δεδομένων" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Διαγραφή _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Μετακίνηση αρχείων" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Μετακίνηση αρχείων" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Προσθήκη πληροφορίων κατακερματισμού" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Πληροφορίες κατακερματισμού:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Ιχνηλάτες:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Προσθήκη υπολογιστή" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Προορισμός:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Άγνωστο" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "δευτερόλεπτα" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Λαμβάνεται" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Αποστέλεται" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ναι" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Όχι" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Ενημέρωση του Ιχνηλάτη" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Αφαίρεση" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Λεπτομέρειες" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Αρχεία" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Γενικά" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Έναρξη" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Το Deluge είναι κλειδωμένο" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Το Deluge προστατεύται με κωδικό.\n" -#~ "Για να εμφανίσετε το παράθυρο του Deluge, παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Διαθεσιμότητα" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Ταχύτητα:" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Επιλογή Όλων" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Διαγραφή .torrent αρχείου" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Προσθήκη" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Θύρα" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Εξυπηρετητής" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Κομάτια" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Όνομα Χρήστη" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Κωδικός Χρήστη" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_'Εξοδος" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Γράφημα" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Ταχύτητα" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Φίλτρα" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Καθαρισμός" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Νέος Κωδικός" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Πρότυπο" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Επιλέξτε είτε url είτε torrent, όχι και τα δύο" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Μόνο Εικόνα" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Μόνο κείμενο" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Κείμενο και Εικόνα" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Αύτοματη ανανέωση:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Περί" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Ρύθμιση" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Έξοδος" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Απενεργοποίηση" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Σύνδεση" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Διαγραφή ληφθέντων αρχείων" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Ο κωδικός που εισάγατε είναι μη έγκυρος, προσπαθήστε ξανά" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Νέα ανακοίνωση" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Ορισμός" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Ανανέωση σελίδας κάθε:" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Ορισμός χρονικού περιθωρίου" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Παύση όλων" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Επαναφορά όλων" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Αποστολή torrent" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Υποβολή" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Συνολικό μέγεθος" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Λίστα torrent" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Κατάσταση ιχνηλάτη" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Τύπος" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Από" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Ιστοσελίδα" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "ΕΧΑ" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Αρχείων" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Αρχείο" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Μέγιστη Πάνω Ταχύτητα" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Μέγιστη Κάτω Ταχύτητα" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Προορισμός Αποθήκευσης" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Αποθήκευση" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Επιπλέον" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Διαθ" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Θέση στην ουρά" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Προσθήκη σε Κατάσταση Παύσης" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Προτεραιότητα στο πρώτο και το τελευταίο κομμάτι" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Προς" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Τυχαία" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Σφάλμα στις ρυθμίσεις του torrent" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Θύρες" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Χωρίς δεδομένα" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Ανταλλαγή Peers" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Εξαναγκασμένο" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Κρυπτογράφηση" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Χαιρετισμός" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Εισερχόμενο" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Εξερχόμενο" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Επίπεδο" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Καθολικό" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Απεριόριστο" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Λήψης (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Μέγιστες Μισάνοιχτες Συνδέσεις" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Αυτόματη Προσθήκη ενεργοποιημένη" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Επανεκίνηση δαίμονα και διεπαφής μετά την αλλαγή των ρυθμίσεων" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Αυτόματη Προσθήκη φακέλου" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Αποθήκευση αρχείων .torrent στο" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Αποθήκευση όλων των λήψεων στο" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Ανά Torrent" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Μέγιστες Προσπάθειες Σύνδεσης ανά Δευτερόλεπτο" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Συνολικά ενεργά που διαμοιράζονται" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού όταν η αναλογία φτάσει" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Συνολικά ενεργά torrents" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Συνολικά ενεργά που λαμβάνονται" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = απεριόριστο" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Αφαίρεση torrent όταν η αναλογία φτάσει" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Ενεργοποιημένα Πρόσθετα" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Προσωρινή αποθήκευση προτύπων" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Στυλ κουμπιού" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Τρέχων Κωδικός" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Νέος Κωδικός (Επιβεβαίωση)" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού σε αναλογία" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Διορθώστε τα παραπάνω σφάλματα και προσπαθήστε ξανά" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Μη έγκυρος παλίος κωδικός" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Ο νέος κωδικός δεν είναι ίδιος με την επιβεβαίωση" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Μετακίνηση στο" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Σφάλμα στο Μονοπάτι." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Εισάγετε έγκυρη τιμή." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Αυτό το πεδίο είναι απαραίτητο." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Νέα έκδοση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Μετάβαση στην ιστοσελίδα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Να μην εμφανίζεται στο μέλλον αυτό το παράθυρο διαλόγου" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Σχόλια:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Όταν ολοκληρωθεί να μετακινηθεί στο:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Διακοπή διαμοίρασης στην αναλογία:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Αφαίρεση σε αναλογία" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Επεξεργασία ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Κορυφή" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Κάτω" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Προσθήκη Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Πλήροφορίες _κατακερματισμού" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Προσθήκη σε _κατάσταση παύσης" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Προτεραιότητα πρώτων/τελευταίων τμημάτων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Εφαρμογή σε όλα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Επαναφορά στα προκαθορισμένα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Εμφάνιση του Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Όριο ταχύτητας _λήψης" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Όριο ταχύτητας _αποστολής" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Έξοδος & τερματισμός δαίμονα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλατών" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Προσθήκη ομοτίμων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Πρόσθεση ενός υπολογιστή με την IP του" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Επεξεργασία ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Ιχνηλάτης:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Εισαγωγή απομακρυσμένης διαδρομής" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Διαδρομή:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Δημιουργία Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Φάκε_λος" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Απομακ_ρυσμένη διαδρομή" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Αρχεία" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Διαμοιραστές Web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Μέγεθος κοματιού:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Ορισμός ιδιωτικής σημαίας" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Πρόσθεση αυτού του Torrent στη συνεδρία" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Αποθήκευση .torrent ως" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Παύση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Συνέχιση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Συνέχιση επιλεγμένων Torrent." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Επ_ιλογές" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Τοποθέτηση στην ουρά" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Ενημέρωση ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Αφαίρεση Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Εξαναγκασμός επανελέγχου" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "ετικέτα" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Επιλογή όλων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Παύση όλων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Συνέ_χιση όλων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Όριο _συνδέσεων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Όριο _θυρίδων αποστολής" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Αυτόματη διαχείριση" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Προσθήκη ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Προσθήκη URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Ανάπτυξη όλων" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Πελάτης BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Πελάτης BitTorrent Deluge" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Λήψη και διαμοιρασμός αρχείων μέσω BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Εντολή" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Η %s δεν ανήκει στις διαθέσιμες." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Εισαγωγή λίστας τιμών" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. Αυτή η επιλογή δεν ανήκει στις διαθέσιμες." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "μετάφραση" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s δεκαδικά ψηφία." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός Χρήστη" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν συνολικά περισσότερα από %s ψηφία." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Εισάγετε αριθμό." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Από" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Προς" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Χρήση τυχαίων θυρών:" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Εισερχόμενο" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Εξερχόμενο" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Συνδέσεων" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Μέγιστες Μισάνοιχτες Συνδέσεις" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Μέγιστες Προσπάθειες Σύνδεσης ανά Δευτερόλεπτο" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Καθορισμός Oρίου Eπίβαρου IP" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Εφαρμογή" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μεγαλύτερη ή ίση του %s." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή είναι μικρότερη ή ίση του %s." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Εισάγετε ολόκληρο αριθμό." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Λίστα IP του Emule (GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Κείμενο SafePeer (συμπιεσμένο)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Κείμενο PeerGuardian (ασυμπίεστο)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Λίστα αποκλεισμένων" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Μη έγκυρος ηγέτης" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Μη έγκυρος μαγικός κωδικός" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Μη έγκυρη έκδοση" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Ημέρες" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Έλεγχος για νέα λίστα κάθε:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Εισαγωγή λίστας αποκλεισμένων κατά την εκκίνηση" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Λήψη του αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων αν είναι απαραίτητο και εισαγωγή " +"του αρχείου." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Έλεγχος λήψης και εισαγωγής" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Λήψη και εισαγωγή νέου αρχείου με τη λίστα αποκλεισμένων." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Εξαναγκασμός λήψης και εισαγωγής" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Η λίστα αποκλεισμένων είναι ενημερωμένη" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Ημερομηνία:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Μέγεθος αρχείου:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Το torrent oλοκληρώθηκε" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Το torrent προστέθηκε" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Το torrent αφαιρέθηκε" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Εκτέλεση" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Συμβάν" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Προσθήκη εντολής" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Εντολές" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Αυτόματη προσθήκη" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Ο φάκελος προς παρακολούθηση δεν υπάρχει." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Η διαδρομή δεν υπάρχει." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Ιδιότητες φακέλου υπό παρακολούθηση" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Επιλογή φακέλου" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του φακέλου προς παρακολούθηση" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Φάκελος προς παρακολούθηση" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Διαγραφή .torrent μετά την προσθήκη" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Προσάρτηση επέκτασης μετά τη προσθήκη:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".προστέθηκε" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Ενέργεια αρχείου torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Η μεταφορά ολοκληρώθηκε" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Ετικέτα: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Ετικέτα" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Κύρια" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Εύρος ζώνης δικτύου" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Αυτόματα διαχειριζόμενο:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Προσθήκη σε παύση:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Προσθήκη σε ουρά:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Ουρά" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Φάκελοι υπό παρακολούθηση:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "δευτερόλεπτα" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Η διασύνδεση ιστοχώρου (Web) του Deluge δεν είναι εγκατεστημένη, \n" +"παρακαλούμε εγκαταστήστε την και ξαναπροσπαθήστε" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής δικτύου" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Ενεργοποίηση SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Θύρα ακρόασης:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Μη έγκυρη ετικέτα, έγκυροι χαρακτήρες: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Κενή ετικέτα" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Η ετικέτα υπάρχει ήδη" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Άγνωστη ετικέτα" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Άγνωστο torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Επιλογές _ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Αφαίρεση ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Επιλογές ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Ετικέτα" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Επιλογές ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Εφαρμογή μέγιστων ρυθμίσεων ανά torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Μέγιστο" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Εφαρμογή ρυθμίσεων αναμονής:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 σειρά ανά ιχνηλάτη)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Αυτόματος ορισμός ετικέτας:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Προσθήκη ετικέτας" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε την πλευρική μπάρα για να προσθέσετε, επεξεργαστείτε και " +"να αφαιρέσετε ετικέτες. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Ετικέτες" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Εμφάνιση ειδοποίησης που αναβοσβήνει" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Δεν έχουν ενεργοποιηθεί αναδυόμενες ειδοποιήσεις." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενης ειδοποίησης" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Η ηχητική ειδοποίηση είναι απενεργοποιημένη" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "Το pygame δεν είναι εγκατεστημένο" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει τουλάχιστον %(min)d χαρακτήσες (έχει " -#~ "%(length)d)." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Η ηχητική ειδοποίηση απέτυχε %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Επιτυχία ηχητικής ειδοποίησης" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Το Τόρεντ Τελείωσε" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Επιβεβαιώστε ότι η τιμή έχει το πολύ %(max)d χαρακτήσες (έχει %(length)d)." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"Η λήψη του torrent \"%(name)s\" που περιλαμβάνει %(num_files)i αρχείο/α " +"ολοκληρώθηκε." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Ειδοποιήσεις" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Επιλογή αρχείου ήχου" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Επιβεβαιώστε ότι δεν υπάρχουν περισσότερα από %s ψηφία πριν την υποδιαστολή." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Ανεβάστε μια έγκυρη εικόνα. Το αρχείο που ανεβάσατε, είτε δεν είναι εικόνα, " -#~ "είτε είναι φθαρμένη εικόνα." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ώρα." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη ημερομηνία/ώρα." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση e-mail." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε. Ελέγξτε τον τύπο κωδικοποίησης στη φόρμα." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Κανένα αρχείο δεν υποβλήθηκε." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Το αρχείο που υποβλήθηκε είναι άδειο." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο σύνδεσμο." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Ο σύνδεσμος φαίνεται να είναι μη έγκυρος." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή του ενημερωτικού email: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Επιλέξτε μια έγκυρη επιλογή. %(value)s δεν ανήκει στις διαθέσιμες επιλογές." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Στατιστικά" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Διαγραφή" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση IPv4." - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Σύνδεση" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Κορυφή στην ουρά" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Διακοπή" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Επανέλεγχος" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Μετακίνηση" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Άλλο.." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Το torrent έχει ξεπεράσει την αναλογία τερματισμού." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Το πρόγραμμα αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό, μπορείτε να το αναδιανείμετε " -#~ "ή/και να το τροποποιήσετε κάτω από τους όρους της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU " -#~ "(GNU General Public License) όπως δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου " -#~ "Λογισμικού (Free Software Foundation), είτε την έκδοση 3 της Άδειας είτε " -#~ "(στην επιλογή σας) οποιαδήποτε μετέπειτα έκδοση. Το πρόγραμμα διανείμεται με " -#~ "την ελπίδα ότι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, χωρίς καν τη " -#~ "δεδομένη εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. " -#~ "Δείτε την Γενική Άδεια Χρήσης GNU (GNU General Public License) για " -#~ "περισσότερες λεπτομέρειες. Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της " -#~ "Γενικής Άδειας Χρήσης GNU μαζί με το πρόγραμμα αυτό, αν όχι, δείτε το " -#~ "." - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Χρονικό όριο (δευτερόλ.)" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Ελέγχος κάθε (μέρες)" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Γίνεται λήψη %.2f%%" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Το email ειδοποίησης στάλθηκε." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Εισαγωγή %s" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Εισαγωγή Τώρα" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Αριθμός προσπαθειών για λήψη" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Εισαγωγή στην εκκίνηση του δαίμονα" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Το torrent \"%(name)s\" ολοκληρώθηκε" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Μπλοκαρισμένα Διαστήματα: %s" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Αυτό το μήνυμα στάλθηκε για να σας ενημερώσει οτι το Deluge ολοκλήρωσε τη " +"λήψη του \"%(name)s\", το οποίο περιέχει %(num_files)i αρχεία.\n" +"Για να σταματήσετε να λαμβάνετε αυτές τις ειδοποιήσεις, απλά απενεργοποιήστε " +"τις ενημερώσεις μέσω email στις προτιμήσεις του Deluge.\n" +"\n" +"Ευχαριστούμε,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Ενεργοποιήθηκε εικονίδιο που αναβοσβήνει" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση αναδυόμενων παραθύρων" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Ήχος ενεργός" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Ειδοποιήσεις γραφικού περιβάλλοντος" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Παραλήπτες" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Ο εξυπηρετητής απαιτεί TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Ειδοποιήσεις Email" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Η συγκεκριμένη διαμόρφωση δεν συνεπάγεται και το ότι θα λαμβάνετε " +"ειδοποιήσεις για όλα αυτά τα γεγονότα." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Συνδρομές" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Προσαρμογή Ήχου" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Αποσυμπιεστής" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Αποσυμπίεση σε:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Δημιουργία υποφακέλου ονόματος του torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Η επιλογή αυτή θα δημιουργήσει έναν υποφάκελο με το όνομα του Torrent μέσα " +"από τον επιλεγμένο φάκελο εξαγωγής και θα τοποθετήσει εκεί τα αρχεία που θα " +"εξαχθούν." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Χρονοπρογραμματιστής" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Ενεργά torrent:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Λαμβάνοντα Ενεργά:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Τροφοδοτούντα Ενεργά:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Έξοδος" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Υπολογιστής:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Μετακίνηση" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Ορισμός μέγιστου αριθμού συνδέσεων" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Ταχύτητα λήψης" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας λήψης" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Ταχύτητα αποστολής" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ορισμός της μέγιστης ταχύτητας αποστολής" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Κίνηση πρωτοκόλλου Λήψη/Αποστολή" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Φίλτρα" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Όριο Σύνδεσης Λήψης" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Όριο Ταχύτητας Αποστολής" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Όριο Σύνδεσης" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Όριο Θυρών Αποστολής" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Ενημέρωση του Ιχνηλάτη" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Εξαναγκασμένος επανέλεγχος" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Λεπτομέρειες" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Ιδιωτικό" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Αληθές" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ενημέρωση για νέες εκδόσεις" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα λήψης (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Μέγιστη ταχύτητα αποστολής (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός ημι-ανοικτών συνδέσεων:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών σύνδεσης ανά δευτερόλεπτο:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Εξυπηρετητής" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Ανενεργό" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Κατάσταση ανανέωσης" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-σύνδεση" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "σελίδα 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "σελίδα 7" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Μέγιστη Ταχύτητα Αποστολής" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Μέγιστος Αριθμός Θυρίδων Αποστολής" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Συμπαγής Ανάθεση Χώρου" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Τέλος Ουράς" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Οποιοδήποτε" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Λίστα Μπλοκαρισμένων" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "σελίδα 8" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Από τη Συνεδρία" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Αρχική σελίδα" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Κοινότητα" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-επεξεργασία" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "χωρίς uri" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Αυτόματη ανανέωση (δευτερόλεπτα)" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "σελίδα 11" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "σελίδα 10" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "σελίδα 12" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "μέγιστες_συνδέσεις" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "εφαρμογή_αναμονής" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "είναι_αυτορυθμιζόμενο" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "παύση_στο_ποσοστό" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "ποσοστό_παύσης" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_αποστολής" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "μέγιστη_ταχύτητα_λήψης" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "εφαρμογή_μέγιστων" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Λάθος ορίζοντας τις επολογές ετικέτων" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "μέγιστες_θύρες_αποστολής" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "διαγραφή_όταν_φτάσει_στο_ποσοστό" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "η_μεταφορά_ολοκληρώθηκε" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "μεταφορά_ολοκληρώθηκε_στην_διαδρομή" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "αυτόματη_πρόσθεση_trackers" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "αυτόματη_πρόσθεση" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Εργασία σε εξέλιξη.." - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "χωρίς ετικέτα" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Κατάσταση" - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Συμπεριλαμβάνω %i αρχεία" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Αυτό το email στάλθηκε για να σας πληροφορήσει ότι το Deluge έχει τελειώσει " -#~ "την λήψη του %s, το οποίο περιλαμβάνει %i αρχεία.\n" -#~ "Για να σταματήσετε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις, απλά απενεργοποιήστε την " -#~ "ενημέρωση με email από τις προτιμήσεις του Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Σας ευχαριστούμε,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "" -#~ "Χειροκίνητα επανεκκινήστε την διεπαφή web για να εφαρμοστούν οι ρυθμίσεις." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Το κλειδί δεν βρέθηκε στο '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Το πιστοποιητικό δεν βρέθηκε στο '%s'" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Εμφάνηση trackers" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Εμφάνιση λέξεων αναζήτησης" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Εμφάνιση πλαϊνής μπάρας" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Εμφάνιση μηδενικών κλήσεων" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Πλαϊνή Μπάρα" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Άκυρο" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Διαχειριστής" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Ενεργός χρόνος" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... και διαγραφή του αρχείου Torrent" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... και διαγραφή των ληφθέντων αρχείων" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... και διαγραφή Όλων των αρχείων" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Συνδέθηκε στην Υπηρεσία" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Συνδέθηκε σε" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Όριο Σύνδεσης" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Όριο Σύνδεσης Λήψης" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Λίστα Torrent" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge είσοδος" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Χώρος δίσκου" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Να μη γίνει λήψη" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Σφάλμα" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Χωρίς εισερχόμενες συνδέσεις" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Μετακίνηση torrent" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Ετικέτα torrent" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Υψηλή προτεραιότητα" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Από URL" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Εξαναγκασμένος επανέλεγχος" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Φίλτρο σε μια λέξη κλειδί" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Λέξη κλειδί" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Ύψιστη προτεραιότητα" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Βαθμός διαμοιρασμού" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Χρόνος διαμοιρασμού" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Κανονική προτεραιότητα" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Δεν συνδέθηκε με την υπηρεσία" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Αναζήτηση" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Επανεκκίνηση" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Όριο Ταχύτητας Αποστολής" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Αληθές" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Ενημέρωση" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Όριο Θυρών Αποστολής" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Καθορισμός Oρίου Eπίβαρου IP" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Στατιστικά" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Εξαναγκασμός Λήψης" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Γραφήματα" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Λήψη..." - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "Το %s δεν είναι έγκυρο URL." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Αποσυνδεδεμένο" - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Αποτυχία λήψης του: %s" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Τιμή δοκιμαστικής διαμόρφωσης" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Όλα τελείωσαν!" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Αυτόματος εγκαταστάτης του Deluge" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "" -#~ "Αυτός ο εγκαταστάτης θα σας βοηθήσει να στήσετε το Deluge κατά την προτίμησή " -#~ "σας" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Τροφοδότες/Διαμοιραστές" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Τιμή δοκιμαστικής διαμόρφωσης:" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Εισάγετε τον κωδικό σας για να συνεχίσετε" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Το Deluge προστατεύεται με κωδικό!" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Προσθήκη Torrent" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Συχνές ερωτήσεις" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "Αυτό δεν κάνει ακόμα τίποτα...\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Ιστοσελίδα" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Αρχείο" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Προσθήκη σε Κατάσταση Παύσης" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Λαμβάνεται" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/en_AU.po b/deluge/i18n/en_AU.po index 6b461d1ce..62fbacbaa 100644 --- a/deluge/i18n/en_AU.po +++ b/deluge/i18n/en_AU.po @@ -1,1079 +1,919 @@ # English (Australia) translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-07 23:18+0000\n" -"Last-Translator: John Garland \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Select A Folder" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Download Location" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max Connections:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max Upload Slots:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Download Speed:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stop seed at ratio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remove at ratio" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Limit:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Limit:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Active Torrents:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Empty Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label already exists" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unknown Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unknown Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Options" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remove Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connections:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apply per torrent max settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apply Queue settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Move completed to:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apply location settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatically apply label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extract to:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Create torrent name sub-folder" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Enable web interface" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Enable SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Listening port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Invalid leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Invalid magic code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Invalid version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Check for new list every:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import blocklist on startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Check Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Download a new blocklist file and import it." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Force Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "File Size:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Complete" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Added" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execute" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Command" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Add Command" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commands" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Announce OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Announce Sent" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Warning" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Checking" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloading" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Paused" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Queued" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Error" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "State" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Downloaded" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaded" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Down Limit" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Up Limit" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Added" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritise First/Last" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto Managed" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Pieces" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Announce OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Announce Sent" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Congo, The Democratic Republic of the" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "France" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Germany" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "United Kingdom" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1607,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrian Arab Republic" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraine" msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "United States" @@ -1730,403 +1574,190 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Daemon not running" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starting server in PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Address" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unlimited" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activated" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Other..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Down" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Up" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Maximum Download Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Maximum Upload Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent complete" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -"which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Select the Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Invalid File" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Duplicate Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "You cannot add the same torrent twice." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Unable to set file priority!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Choose a .torrent file" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent files" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "All files" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Invalid URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Download Failed" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Choose a file" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Choose a folder" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Save .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Not Connected" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Download Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Upload Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocol Traffic Download/Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent files" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloading" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Paused" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Checking" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "None" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "No Label" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilising the BitTorrent protocol." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Client:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Current Developers:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Past Developers or Contributors:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2152,1061 +1783,1306 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Error Adding Host" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Turn off Classic Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Starting Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"Please see the details below for more information." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Starting Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Unlimited" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choose a directory to move files to" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Maximum Upload Slots" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Invalid File" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Choose a .torrent file" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Invalid URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "is not a valid URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Downloading..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Download Failed" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Failed to download:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Downloaded" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaded" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeders" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Avail" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Added" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_File" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Show _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Add torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remove torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Do Not Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_High Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Managed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Active Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Availability:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Other..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Not Connected" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Nodes" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Free Disk Space" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Move completed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritise First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remove Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "The associated .torrent will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "The downloaded data will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remove Selected Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "New Release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "New Release Available!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Available Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Current Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Do not show this dialog in the future" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Goto Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Add a peer by its IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Select All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pause All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Resume selected torrents." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Resu_me All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Add Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Remove" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fi_les" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Max Down Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Max Up Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Add In _Paused State" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioritise First/Last Pieces" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revert To Defaults" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Apply To All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Add URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "From URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Add Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "From Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Not Connected..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Down" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Up" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Start Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Stop Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Unable to start daemon!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Error Adding Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Select the Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "States" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "No Label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Client Version" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Unlimited" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Address" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Creating Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Remove" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Add Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Create Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & _Shutdown Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Quit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Connection Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_View" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Show _Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Homepage" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Community" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Add torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Add Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remove torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Up" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue Up" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Down" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Down" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Forced" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Handshake" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Either" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Show session speed in titlebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Focus window when adding torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimise to tray on close" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Move completed to:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Copy of .torrent files to:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Delete copy of torrent file on remove" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Download to:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Use Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Use Compact Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioritise first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Add torrents in Paused state" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Use Random Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test Active Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Incoming Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Outgoing Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Always show" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring the dialogue to focus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Connections:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download Speed:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload Speed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignore limits on local network" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Rate limit IP overhead" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3214,284 +3090,327 @@ msgstr "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Show session speed in titlebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Main Window" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Always show" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring the dialog to focus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Be alerted about new releases" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test Active Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "From:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "To:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Allow Remote Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodically check the website for new releases" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Queue new torrents to top" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total active seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Total active:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total active downloading:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Do not count slow torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Active Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share Ratio Limit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Time Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Time (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remove torrent when share ratio reached" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3499,11 +3418,20 @@ msgstr "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Cache Expiry (seconds):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." @@ -3511,11 +3439,11 @@ msgstr "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Blocks Written:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." @@ -3523,11 +3451,11 @@ msgstr "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Writes:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3537,15 +3465,16 @@ msgstr "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Write Cache Hit Ratio:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3553,41 +3482,42 @@ msgstr "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Blocks Read:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "The number of blocks that were served from cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Blocks Read Hit:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "The cache hit ratio for the read cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Read Cache Hit Ratio:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "The total number of read operations performed since this session was started." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Reads:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3595,1140 +3525,2700 @@ msgstr "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Cache Size:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Read Cache Size:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Yes, please send anonymous statistics" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Location:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Allow Remote Connections" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodically check the website for new releases" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "Author Email:" +msgstr "Author E-mail:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find More Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Open Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Force Re-check" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connection Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "General" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Add Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Add Host" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Files" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Download" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Upload" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Share Ratio" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "General" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maximum Connections" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Unknown" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Speed:" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Clear" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Availability" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Add" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Remove" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Delete .torrent file" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Speed" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Select All" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Password" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Quit" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge is locked" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filters" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graph" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Pieces" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "New Password" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Template" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Of Files" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Delete downloaded files." - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto refresh:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "About" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Disable" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Config" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Set" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Refresh page every:" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Resume all" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Reannounce" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pause all" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Upload torrent" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "URL" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Submit" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Total Size" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrent list" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Set Timeout" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker Status" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "seconds" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Logout" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Password is invalid,try again" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Next Announce" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Login" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "ETA" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Choose a url or a torrent, not both." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "translate something" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Image Only" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Text Only" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Text and image" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "refresh must be > 0" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Disabled" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "From" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Queue Position" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "File" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Save" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Download Location" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Add In Paused State" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioritise first and last pieces" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maximum Upload Slots" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maximum Up Speed" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maximum Down Speed" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Compact Allocation" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "no uri" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Error in torrent options." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "No data" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Ports" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "To" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Random" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extra's" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inbound" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Either" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Level" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Outbound" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Forced" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Encryption" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Handshake" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Unlimited" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Save .torrent files to" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Auto Add folder" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Store all downoads in" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maximum Half-Open Connections" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maximum Connection Attempts per Second" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximum Download Speed (Kib/s)" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Restart daemon and webui after changing these settings" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximum Upload Speed (Kib/s)" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Total active torrents" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = unlimited" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Remove torrent when ratio reached" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Stop seeding when ratio reaches" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Total active seeding" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Total active downloading" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Enabled Plugins" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Button style" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "New Password is not equal to New Password(confirm)" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Move To" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Error in Path." - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "These changes were saved" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache templates" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Current Password" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "New Password (Confirm)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Old password is invalid" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Correct the errors above and try again" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Yes" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Stop seed at ratio" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Enter a list of values." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "This field is required." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "New Release" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Goto Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Do not show this dialogue in the future" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Move completed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stop seed at ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remove at ratio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Add Torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Add In _Paused State" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritise First/Last Pieces" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Apply To All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revert To Defaults" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Add Peer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Add a peer by its IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Enter Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Set Private Flag" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Add this torrent to the session" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Resume selected torrents." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Force Re-check" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Select All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pause All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Resu_me All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connection Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Managed" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Add Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Add URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent Client" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent Client" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Download and share files over BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Enter a valid value." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "From" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "To" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Use Random Ports" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Outbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maximum Connections" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maximum Upload Slots" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maximum Half-Open Connections" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Rate Limit IP Overhead" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Share Ratio" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Apply" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Ensure this value is greater than or equal to %s." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Enter a number." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Enter a whole number." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Ensure this value is less than or equal to %s." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Invalid leader" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Invalid magic code" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Invalid version" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Check for new list every:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import blocklist on startup" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Check Download and Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Download a new blocklist file and import it." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Force Download and Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist is up to date" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "File Size:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Complete" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Added" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Add Command" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Commands" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Watch folder does not exist." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Path does not exist." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Watch Folder Properties" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Select A Folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Enable this watch folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Watch Folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Delete .torrent after adding" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Append extension after adding:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent File Action" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Move Completed" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Label: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Main" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max Connections:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max Upload Slots:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Download Speed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Managed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Add Paused:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Queue to:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Watch Folders:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "seconds" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Enable web interface" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Enable SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Listening port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Empty Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label already exists" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unknown Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unknown Torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remove Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apply per torrent max settings:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apply Queue settings:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatically apply label:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Notification Blink shown" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Popup notification is not enabled." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Notification popup shown" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Sound notification not enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame is not installed" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Sound notification failed %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Sound notification Success" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Finished Torrent" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Choose Sound File" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s decimal places." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Enter a valid time." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "This URL appears to be a broken link." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Enter a valid URL." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "The submitted file is empty." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "No file was submitted." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Enter a valid e-mail address." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Enter a valid date/time." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Enter a valid date." - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Connect" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistics" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Delete" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stop" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Queue Top" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "There was an error sending the notification e-mail: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "This folder does not exist." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Enter a valid IPv4 address." - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Move" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Recheck" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Queue Bottom" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Other.." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent is past stop ratio." - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Timeout (seconds)" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Check for every (days)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "BlockList" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importing %s" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Notification e-mail sent." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Downloading %.2f%%" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Import on daemon startup" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Times to attempt download" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Import Now" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Finished Torrent \"%(name)s\"" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blocked Ranges: %s" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"This e-mail is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off e-mail notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Tray icon blinks enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Popups enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sound enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI Notifications" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Recipients" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Server requires TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-mail Notifications" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscriptions" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Sound Customisation" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extract to:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Create torrent name sub-folder" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Limit:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Limit:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Active Torrents:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Active Downloading:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Active Seeding:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Move" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Set Maximum Connections" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Download Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Maximum Download Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Upload Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protocol Traffic Download/Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "D/L Speed Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "U/L Speed Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Connection Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Upload Slot Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Update Tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Force Recheck" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "True" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Be alerted about new releases" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum Upload Slots:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresh" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inactive" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Refresh status" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "page 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "page 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Add Torrents" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "From Session" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Community" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Homepage" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Auto Add enabled" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Test config value:" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Graphs" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Seeds/Peers" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "page 12" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "All Finished!" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Setup Wizard" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "This wizard will help you set up Deluge to your liking." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Including %i files" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Test config value" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Stats" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "no label" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "State" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Show trackers" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Show zero hits" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Sidebar" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Show sidebar" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Connect to Daemon" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Admin" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Active time" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrent List" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Show keyword search" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Connected to" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge Login" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "False" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Seed rank" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Restart" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "True" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Seeding time" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filter on a keyword" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Keyword" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Label torrent" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Move torrent" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Not Connected to a daemon" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Update" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Auto refresh (seconds)" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Error setting label options" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Work in progress.." - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Manually restart webui to apply changes." - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Certificate not found at '%s'" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... and delete All files" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Key not found at '%s'" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... and delete Torrent file" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "D/L Speed Limit" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Disk Space" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... and delete Downloaded files" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancel" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Connection Limit" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normal priority" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Highest priority" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "No Incoming Connections" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Search" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Do not download" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Force Recheck" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "From Url" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "High priority" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Upload Slot Limit" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Update Tracker" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "U/L Speed Limit" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Force Download" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s is not a valid URL." - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Downloading.." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Failed to download : %s" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Enter your password to continue" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge is password protected!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Add In Paused State" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/en_CA.po b/deluge/i18n/en_CA.po index d397d258b..fe0a5806f 100644 --- a/deluge/i18n/en_CA.po +++ b/deluge/i18n/en_CA.po @@ -1,1079 +1,919 @@ # English (Canada) translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-25 16:58+0000\n" -"Last-Translator: Itai Molenaar \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostname:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Username:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Enabled" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Select A Folder" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Download Location" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Max Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Max Connections:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Max Upload Slots:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Max Download Speed:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stop seed at ratio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Remove at ratio" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Top" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download Limit:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload Limit:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Active Torrents:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Empty Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label already exists" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Unknown Label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Unknown Torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Options" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Remove Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Options" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload Slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upload Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Download Speed:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Connections:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apply per torrent max settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto Managed" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apply Queue settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Move completed to:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apply location settings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Location" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatically apply label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Add Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extract to:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Create torrent name sub-folder" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Enable web interface" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Enable SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Listening port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Settings" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Invalid leader" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Invalid magic code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Invalid version" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Days" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Check for new list every:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import blocklist on startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Check Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Download a new blocklist file and import it." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Force Download and Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklist is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Date:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "File Size:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Complete" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Added" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execute" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Event" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Command" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Add Command" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Commands" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Announce OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Announce Sent" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Warning" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Checking" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloading" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeding" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Paused" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Queued" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Error" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "State" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Downloaded" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaded" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Down Limit" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Up Limit" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Added" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritize First/Last" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Auto Managed" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Pieces" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Announce OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Announce Sent" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Network" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Islands" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua and Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia and Herzegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Congo, The Democratic Republic of the" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Czech Republic" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominican Republic" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "France" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Germany" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "United Kingdom" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1607,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrian Arab Republic" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraine" msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "United States" @@ -1730,403 +1574,190 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Daemon not running" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starting server in PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Address" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Unlimited" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activated" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Other..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Down:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Up:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Down" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Up" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Maximum Download Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Maximum Upload Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent complete" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Select the Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Invalid File" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Duplicate Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "You cannot add the same torrent twice." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Unable to set file priority!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Choose a .torrent file" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent files" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "All files" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Invalid URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Download Failed" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Choose a file" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Choose a folder" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Save .torrent file" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Not Connected" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Download Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Upload Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocol Traffic Download / Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent files" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "All" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloading" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Paused" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Checking" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "None" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "No Label" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Client:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Current Developers:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Past Developers or Contributors:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2152,1063 +1783,1306 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Error Adding Host" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Turn off Classic Mode?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Error Starting Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" "\n" -"Please see the details below for more information." +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Error Starting Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Off" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Unlimited" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Choose a directory to move files to" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Maximum Upload Slots" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Invalid File" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Choose a .torrent file" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Invalid URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "is not a valid URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Downloading..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Download Failed" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Failed to download:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Downloaded" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaded" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeders" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Username:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Avail" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Added" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_File" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_View" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Show _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Add torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Add Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Remove torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume the selected torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Resume" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue Up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Down" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Do Not Download" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_High Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Managed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seeding Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Active Time:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Availability:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Other..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Not Connected" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Nodes" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Free Disk Space" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Priority" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Move completed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritize First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Options" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Remove Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "The associated .torrent will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "The downloaded data will be deleted!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Remove Selected Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "New Release" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "New Release Available!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Available Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Current Version:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Do not show this dialog in the future" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Goto Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Add a peer by its IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Select All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pause All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Resume selected torrents." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Resu_me All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Add Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Remove" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fi_les" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Options" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Max Down Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Max Up Speed:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Add In _Paused State" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioritise First/Last Pieces" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revert To Defaults" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Apply To All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Add URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "From URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Add Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "From Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Create Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Author:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comments:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Not Connected..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Unlimited" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Down" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Up" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Start Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Stop Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Unable to start daemon!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Error Adding Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Level" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Enabled" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Select the Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "States" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "None" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "No Label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Client Version" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Unlimited" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Address" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Creating Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Save .torrent file" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Remove" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_File" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Add Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Create Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & _Shutdown Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Quit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Connection Manager" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_View" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Show _Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Homepage" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Community" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Add torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Add Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Remove torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume the selected torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Resume" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Up" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue Up" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Down" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Down" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connection Manager" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Forced" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Disabled" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Handshake" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Either" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Show session speed in titlebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Focus window when adding torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimize to tray on close" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Move completed to:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Copy .torrent files to:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Delete copy of torrent file on remove" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Download to:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Use Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Use Compact Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Add torrents in Paused state" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Network" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Use Random Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge will automatically choose a different port to use every time." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test Active Port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Incoming Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Outgoing Ports" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Always show" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bring the dialog to focus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Connections:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Download Speed:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upload Speed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignore limits on local network" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Rate limit IP overhead" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3216,114 +3090,455 @@ msgstr "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Show session speed in titlebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Main Window" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Always show" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Bring the dialog to focus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Other" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Be alerted about new releases" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test Active Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Encryption" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostname:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Cache Expiry (seconds):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blocks Written:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Writes:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Write Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blocks Read:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "The number of blocks that were served from cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Blocks Read Hit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "The cache hit ratio for the read cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" +"The total number of read operations performed since this session was started." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Reads:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache Size:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3331,19 +3546,22 @@ msgstr "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Yes, please send anonymous statistics" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Location:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." @@ -3351,1386 +3569,2656 @@ msgstr "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Daemon port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Allow Remote Connections" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Periodically check the website for new releases" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Other" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Queue new torrents to top" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Total active seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Total active:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Total active downloading:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Do not count slow torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Active Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share Ratio Limit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Time Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Time (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stop seeding when share ratio reaches:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Remove torrent when share ratio reached" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Cache Expiry (seconds):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blocks Written:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "Writes:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Write Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Write" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blocks Read:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "The number of blocks that were served from cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "Blocks Read Hit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "The cache hit ratio for the read cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "Read Cache Hit Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" -"The total number of read operations performed since this session was started." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "Reads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Read" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Read Cache Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Size" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Author:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Author Email:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Find More Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload Speed Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Open Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Remove Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Force Re-check" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connection Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto Managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Remove the selected torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "If you remove the data, it will be lost permanently." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Add Peer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "General" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Remove" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Add Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Add Host" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Unknown" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "seconds" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Download" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Upload" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Yes" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Update Tracker" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Remove" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Files" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Share Ratio" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "General" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maximum Connections" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Speed:" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Availability" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Add" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Clear" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Delete .torrent file" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Speed" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Select All" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Password" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Quit" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge is locked" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filters" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graph" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Pieces" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Choose an url or a torrent, not both." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "Translate something" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Image Only" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Text Only" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Text and image" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "Refresh must be > 0" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Of Files" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Next Announce" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pause all" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Logout" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Password is invalid, please try again" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Login" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "ETA" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "URL" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Upload torrent" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Total Size" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrent list" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker Status" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Delete downloaded files." - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto refresh:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "About" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Disable" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Config" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Disabled" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "From" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "New Password" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Template" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Set" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Refresh page every:" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Submit" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Set Timeout" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Resume all" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Queue Position" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Reannounce" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maxiumum Upload Speed (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximum Download Speed (Kib/s)" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Delete" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maximum Upload Slots" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "BlockList" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "New Release" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Goto Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Do not show this dialog in the future" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Comments:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Move completed:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stop seed at ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Remove at ratio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Add Torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Add In _Paused State" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritise First/Last Pieces" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Apply To All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revert To Defaults" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload Speed Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Add Peer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Add a peer by its IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Enter Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Path:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Create Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Files" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Set Private Flag" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Add this torrent to the session" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Resume selected torrents." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Remove Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Force Re-check" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Select All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pause All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Resu_me All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connection Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Auto Managed" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Add Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Add URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent Client" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent Client" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Download and share files over BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Downloading %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importing %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Times to attempt download" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Import on daemon startup" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Check for every (days)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Timeout (seconds)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blocked Ranges: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Import Now" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inactive" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Refresh status" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Other..." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent is past stop ratio." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "These changes were saved" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Correct the errors above and try again" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistics" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Connect" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stop" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Ports" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Queue Top" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Queue Bottom" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" -#~ msgid "To" -#~ msgstr "To" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Recheck" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Move" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Random" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extras" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Forced" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Encryption" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Handshake" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Either" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inbound" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "From" -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Outbound" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "To" -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Level" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Use Random Ports" -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Unlimited" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maximum Half-Open Connections" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maximum Connection Attempts per Second" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inbound" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Auto Add enabled" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Outbound" -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Restart daemon and webui after changing these settings" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Store all downoads in" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maximum Connections" -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Auto Add folder" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maximum Upload Slots" -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Save .torrent files to" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioritize first and last pieces" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Total active seeding" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Stop seeding when ratio reaches" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Total active torrents" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Total active downloading" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = unlimited" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Remove torrent when ratio reached" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Enabled Plugins" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Share Ratio" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Apply" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "This folder does not exist." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Enter a valid value." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "This field is required." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Enter a list of values." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Enter a valid date." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Invalid leader" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Invalid magic code" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Invalid version" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Days" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Check for new list every:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import blocklist on startup" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Download the blocklist file if necessary and import the file." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Check Download and Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Download a new blocklist file and import it." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Force Download and Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklist is up to date" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Date:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "File Size:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Complete" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Added" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Execute" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Add Command" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Commands" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Watch folder does not exist." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Path does not exist." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Watch Folder Properties" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Select A Folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Enable this watch folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Watch Folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Delete .torrent after adding" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Append extension after adding:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent File Action" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Move Completed" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Label: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Main" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Max Upload Speed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Max Connections:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Max Upload Slots:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Max Download Speed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Auto Managed:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Add Paused:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Queue to:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Watch Folders:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "seconds" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Enable web interface" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Enable SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Listening port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Empty Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label already exists" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Unknown Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Unknown Torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Remove Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Options" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Apply per torrent max settings:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Apply Queue settings:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatically apply label:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Add Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Notification Blink shown" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Popup notification is not enabled." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Notification popup shown" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Sound notification not enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame is not installed" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Sound notification failed %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Sound notification Success" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Finished Torrent" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Enter a number." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Choose Sound File" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Ensure this value is greater than or equal to %s." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Ensure this value is less than or equal to %s." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Enter a whole number." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Notification email sent." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Enter a valid time." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Enter a valid IPv4 address." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Enter a valid e-mail address." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Enter a valid date/time." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "No file was submitted." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "The submitted file is empty." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Enter a valid URL." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "This URL appears to be a broken link." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Finished Torrent \"%(name)s\"" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Tray icon blinks enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Popups enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sound enabled" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI Notifications" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Recipients" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Server requires TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Email Notifications" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"This configuration does not mean that you will actually receive " +"notifications for all these events." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subscriptions" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Sound Customization" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extract to:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Create torrent name sub-folder" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download Limit:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload Limit:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Active Torrents:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Active Downloading:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Active Seeding:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Move" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Set Maximum Connections" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Download Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Maximum Download Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Upload Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protocol Traffic Download / Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Connect" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "D/L Speed Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "U/L Speed Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Connection Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Upload Slot Limit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Update Tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Force Recheck" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "True" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Be alerted about new releases" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximum Upload Slots:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Refresh" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Move To" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Error in Path." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "no uri" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache templates" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Old password is invalid" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maximum Up Speed" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maximum Down Speed" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "New Password (Confirm)" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Error in torrent options." - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Stop seed at ratio" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Add In Paused State" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Download Location" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Compact Allocation" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "No data" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "File" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Save" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Add Torrents" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "From Session" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "page 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "page 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Homepage" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Community" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "New Password is not equal to New Password(confirm)" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Button style" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Current Password" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Auto refresh (seconds)" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet.\n" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "page 12" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Error setting label options" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Work in progress.." - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "no label" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "State" - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Including %i files" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , which " -#~ "includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -#~ "Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 w/ Auth." - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "HTTPS" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Manually restart webUI to apply changes." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Key not found at '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Certificate not found at '%s'" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Show trackers" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Show keyword search" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Show zero hits" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Show sidebar" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Sidebar" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Admin" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Active time" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... and delete .torrent file" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... and delete downloaded files" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... and delete all files" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Cancel" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Connect to daemon" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Connected to" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Connection Limit" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "D/L Speed Limit" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrent List" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Disk Space" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge Login" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "From URL" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Do not download" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "High priority" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Force Recheck" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filter on a keyword" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "False" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Keyword" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Highest priority" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normal priority" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Not connected to a daemon" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "No Incoming Connections" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Move torrent" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Label torrent" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Search" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Restart" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Seeding time" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Seed rank" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "U/L Speed Limit" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "True" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Upload Slot Limit" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Update" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP w/ auth." - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Test config value" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Stats" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "All Finished!" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Force Download" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Setup Wizard" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "This wizard will help you set up Deluge to your liking." - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Graphs" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Seeds/Peers" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Test config value:" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s is not a valid URL." - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Downloading.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Failed to download : %s" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Enter your password to continue" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge is password protected!" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Add In Paused State" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/en_GB.po b/deluge/i18n/en_GB.po index 2a2d3f3b5..64c21db44 100644 --- a/deluge/i18n/en_GB.po +++ b/deluge/i18n/en_GB.po @@ -1,59 +1,59 @@ # English (United Kingdom) translation for deluge -# Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2018. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-27 13:12+0000\n" -"Last-Translator: Stephan Woidowski \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" -msgstr "B" +msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" -msgstr "TiB" +msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" -msgstr "T" +msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "T" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "K/s" -msgstr "K/s" +msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,29 +78,29 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" -msgstr "M/s" +msgstr "" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" -msgstr "G/s" +msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" -msgstr "T/s" +msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" -msgstr "TiB/s" +msgstr "" #: deluge/argparserbase.py:172 msgid "Common Options" @@ -166,19 +166,19 @@ msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:25 msgid "Daemon Options" -msgstr "Daemon Options" +msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:31 msgid "IP address to listen for UI connections" -msgstr "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:39 msgid "Port to listen for UI connections on" -msgstr "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:47 msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" -msgstr "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" @@ -187,12 +187,12 @@ msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" -msgstr "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "All" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Checking" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Downloading" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Seeding" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Paused" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Queued" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,7 +239,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "Error" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progress" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "State" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Size" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Downloaded" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Uploaded" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Ratio" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Down Speed" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Up Speed" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Down Limit" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Up Limit" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Avail" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Added" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "ETA" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Prioritise First/Last" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Auto Managed" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,17 +449,17 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 msgid "Owner" -msgstr "Owner" +msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Pieces" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warning" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Announce OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Announce Sent" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Downloads" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Bandwidth" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Queue" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Network" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Other" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plug-ins" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afghanistan" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Aland Islands" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Algeria" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "American Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarctica" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua and Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armenia" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australia" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Austria" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaijan" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrain" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Belarus" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgium" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhutan" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia and Herzegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvet Island" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazil" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "British Indian Ocean Territory" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalam" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Cambodia" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Cameroon" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cape Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Cayman Islands" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Central African Republic" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Chad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "China" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Christmas Island" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colombia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comoros" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Congo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Congo, The Democratic Republic of the" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cook Islands" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Cote d'Ivoire" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Croatia" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Cyprus" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Czech Republic" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Denmark" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibouti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominican Republic" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ecuador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypt" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Equatorial Guinea" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonia" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Ethiopia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Faroe Islands" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finland" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "France" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "French Guiana" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "French Polynesia" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "French Southern Territories" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Georgia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Germany" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Greece" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Greenland" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heard Island and McDonald Islands" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Holy See (Vatican City State)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungary" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Iceland" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iran, Islamic Republic of" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraq" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ireland" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Isle of Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italy" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaica" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japan" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordan" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakhstan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korea, Democratic People's Republic of" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korea, Republic of" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Lao People's Democratic Republic" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Lebanon" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libyan Arab Jamahiriya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lithuania" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagascar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaysia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldives" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall Islands" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinique" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritania" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauritius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexico" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Micronesia, Federated States of" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldova" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Morocco" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambique" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Netherlands" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Netherlands Antilles" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "New Caledonia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "New Zealand" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk Island" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Northern Mariana Islands" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norway" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palestinian Territory, Occupied" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua New Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Philippines" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Poland" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Puerto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romania" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Russian Federation" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthelemy" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Saint Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre and Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome and Principe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudi Arabia" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Solomon Islands" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalia" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "South Africa" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Spain" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard and Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swaziland" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Sweden" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Switzerland" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Syrian Arab Republic" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzania, United Republic of" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thailand" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor-Leste" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad and Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turkey" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks and Caicos Islands" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukraine" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "United Arab Emirates" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "United Kingdom" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "United States" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Viet Nam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Virgin Islands, British" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Virgin Islands, U.S." #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis and Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Western Sahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Daemon not running" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Filename" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Tier" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Choose a file" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Choose a folder" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Save .torrent file" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent files" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "All files" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Enter your password to show Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Enter your password to Quit Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1721,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilising the BitTorrent protocol." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Client:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Current Developers:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Past Developers or Contributors:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,72 +1783,95 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Server:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Invalid File" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Choose a .torrent file" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Invalid URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "is not a valid URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Downloading..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Download Failed" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Failed to download:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1892,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Details:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1927,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Password Protected" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1947,11 +1984,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Other..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Not Connected" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT Nodes" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Free Disk Space" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,47 +2083,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Yes" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priority" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_All" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Status" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Details" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fi_les" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Peers" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Options" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2132,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Not Connected..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Unlimited" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Down" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2162,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Up" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Offline" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Online" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Connected" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Start Daemon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Stop Daemon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2237,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Unable to start daemon!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Error Adding Host" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2273,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Username" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Level" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2257,7 +2294,7 @@ msgstr "Enabled" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plug-in" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2308,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2328,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Select the Plug-in" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Plug-in Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2385,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "States" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackers" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "None" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Labels" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "No Label" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Client Version" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents Queued" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent Queued" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2448,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Set Unlimited" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "On" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Off" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Disable" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2489,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Address" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2508,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Creating Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Queued Torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Remove" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2532,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Automatically add torrents on connect" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_File" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Add Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Create Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Quit & _Shutdown Daemon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Quit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Edit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2571,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Connection Manager" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_View" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Toolbar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Sidebar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Status_bar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "T_abs" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Columns" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2607,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "S_idebar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Show _Zero Hits" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Show _Trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2623,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Help" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Homepage" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Frequently Asked Questions" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Community" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2647,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Add torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Add Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Remove torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Remove Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2679,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pause the selected torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Resume the selected torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Resume" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Queue Torrent Up" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Queue Up" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Queue Torrent Down" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Queue Down" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferences" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Connection Manager" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2756,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forced" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2764,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disabled" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Handshake" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Either" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2802,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2814,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,11 +2833,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Show session speed in titlebar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Focus window when adding torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2845,7 +2887,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Enable system tray icon" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2899,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimise to tray on close" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Start in tray" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Password protect system tray" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,14 +2928,14 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Move completed to:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 @@ -2911,11 +2953,12 @@ msgstr "Delete copy of torrent file on remove" msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Download to:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2967,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Prioritise first and last pieces of torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Prioritise first and last pieces of files in torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Add torrents in Paused state" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3010,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Always show" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Bring the dialogue to focus" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3030,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,55 +3038,57 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connections:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Upload Slots:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Download Speed:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Upload Speed:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignore limits on local network" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Rate limit IP overhead" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3051,11 +3096,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3063,7 +3109,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" @@ -3164,7 +3210,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Random" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3218,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Active Port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Test Active Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3206,7 +3252,7 @@ msgstr "From:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "To:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3273,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Level:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Encryption" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Peer Exchange" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3311,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "Distributed hash table may improve the amount of active connections." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Peer TOS Byte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3362,18 +3408,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Cache Size (16 KiB blocks):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Cache Expiry (seconds):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3388,20 +3436,24 @@ msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocks Written:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Writes:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3461,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Write Cache Hit Ratio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3479,38 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocks Read:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "The number of blocks that were served from cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Blocks Read Hit:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "The cache hit ratio for the read cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Read Cache Hit Ratio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"The total number of read operations performed since this session was started." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Reads:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3522,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Cache Size:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Read Cache Size:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3543,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Yes, please send anonymous statistics" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3559,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Location:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3586,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Daemon port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Allow Remote Connections" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Connections" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Periodically check the website for new releases" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3623,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Author:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Homepage:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Author E-mail:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3668,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Add Peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hostname:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3684,14 +3748,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3782,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3797,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Add" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3820,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remove" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Add Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3856,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackers:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Add Host" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3881,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destination:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "New Release" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Goto Website" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3909,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Do not show this dialogue in the future" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3987,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Name:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4021,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comments:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,7 +4029,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Move completed:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 @@ -4018,32 +4074,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Edit Trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bottom" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Add Torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4107,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Add In _Paused State" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Prioritise First/Last Pieces" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4147,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Apply To All" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Revert To Defaults" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Show Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4168,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Download Speed Limit" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Upload Speed Limit" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Edit Trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4198,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Add Peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Add a peer by its IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Edit Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Enter Remote Path" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4227,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Path:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4271,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Create Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Fol_der" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Remote Path" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Files" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Webseeds" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Piece Size:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Set Private Flag" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Add this torrent to the session" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4312,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Save .torrent as" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4324,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Resu_me" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Resume selected torrents." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Opt_ions" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Queue" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Update Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Remove Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Force Re-check" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4361,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "label" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Select All" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Pause All" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Resu_me All" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Connection Limit" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Upload _Slot Limit" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4389,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Auto Managed" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4402,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Add Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Add URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4395,7 +4451,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Expand All" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4497,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent Client" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge BitTorrent Client" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Download and share files over BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4548,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Command" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4667,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Password" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4808,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "From" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "To" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Use Random Ports" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4836,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Inbound" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Outbound" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4850,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum Connections" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Maximum Upload Slots" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4870,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum Half-Open Connections" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Rate Limit IP Overhead" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4903,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Share Ratio" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4923,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4981,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Apply" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4948,7 +5004,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" -msgstr "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" @@ -4968,7 +5024,7 @@ msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" -msgstr "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 @@ -4978,7 +5034,7 @@ msgstr "Blocklist" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" -msgstr "Bad IP address" +msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" @@ -5019,7 +5075,7 @@ msgstr "Check Download and Import" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "download a new blocklist file and import it." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" @@ -5052,49 +5108,47 @@ msgstr "Info" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" -msgstr "Whitelist" +msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent Complete" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent Added" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent Removed" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Execute" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Event" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Add Command" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Commands" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 msgid "Incompatible Option" -msgstr "Incompatible Option" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 msgid "" "\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " "cannot be the same!" msgstr "" -"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " -"cannot be the same!" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 @@ -5103,16 +5157,16 @@ msgstr "AutoAdd" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" -msgstr "Double-click to toggle" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 msgid "Double-click to edit" -msgstr "Double-click to edit" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 msgid "Path" -msgstr "Path" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." @@ -5132,8 +5186,6 @@ msgid "" "If a .torrent file is added to this directory,\n" "it will be added to the session." msgstr "" -"If a .torrent file is added to this directory,\n" -"it will be added to the session." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 @@ -5157,8 +5209,6 @@ msgid "" "Once the torrent is added to the session,\n" "the .torrent will be deleted." msgstr "" -"Once the torrent is added to the session,\n" -"the .torrent will be deleted." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" @@ -5170,9 +5220,6 @@ msgid "" "an extension will be appended to the .torrent\n" "and it will remain in the same directory." msgstr "" -"Once the torrent is added to the session,\n" -"an extension will be appended to the .torrent\n" -"and it will remain in the same directory." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" @@ -5184,17 +5231,12 @@ msgid "" "the .torrent will copied to the chosen directory\n" "and deleted from the watch folder." msgstr "" -"Once the torrent is added to the session,\n" -"the .torrent will copied to the chosen directory\n" -"and deleted from the watch folder." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 msgid "" "Once the torrent is deleted from the session,\n" "also delete the .torrent file used to add it." msgstr "" -"Once the torrent is deleted from the session,\n" -"also delete the .torrent file used to add it." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" @@ -5202,19 +5244,19 @@ msgstr "Torrent File Action" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" -msgstr "Set download folder" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." -msgstr "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 msgid "Download Folder" -msgstr "Download Folder" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 msgid "Set move completed folder" -msgstr "Set move completed folder" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" @@ -5234,11 +5276,11 @@ msgstr "Main" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." -msgstr "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 msgid "Owner" -msgstr "Owner" +msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 @@ -5271,19 +5313,19 @@ msgstr "Auto Managed:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Add Paused:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Queue to:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Queue" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Watch Folders:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5299,7 +5341,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "seconds" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5376,42 +5418,42 @@ msgstr "Listening port:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Empty Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Label already exists" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Unknown Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Unknown Torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Label _Options" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Remove Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Add Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Label Options" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5419,7 +5461,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5427,19 +5469,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Label Options" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Apply per torrent max settings:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Apply queue settings:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5447,27 +5489,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 line per tracker)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Automatically apply label:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Add Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Add Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" +msgstr "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Labels" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5481,36 +5523,36 @@ msgstr "Popup notification is not enabled." msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "Notification popup shown" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Sound notification not enabled" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame is not installed" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Sound notification failed %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "Sound notification Success" +msgstr "Sound notification success" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Finished Torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5519,12 +5561,12 @@ msgstr "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Choose Sound File" @@ -5532,21 +5574,21 @@ msgstr "Choose Sound File" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "There was an error sending the notification e-mail: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" -msgstr "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format msgid "Server refused username/password combination: %s" -msgstr "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "Notification email sent." +msgstr "Notification e-mail sent." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format @@ -5564,9 +5606,9 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"This e-mail is to inform you that Deluge has finished downloading " "\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"To stop receiving these alerts, simply turn off e-mail notification in " "Deluge's preferences.\n" "\n" "Thank you,\n" @@ -5586,7 +5628,7 @@ msgstr "Sound enabled" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "UI Notifications" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" @@ -5598,7 +5640,7 @@ msgstr "Server requires TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "Email Notifications" +msgstr "E-mail Notifications" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" @@ -5614,7 +5656,7 @@ msgstr "Subscriptions" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "Sound Customization" +msgstr "Sound Customisation" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5640,7 +5682,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Scheduler" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" @@ -5648,27 +5690,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Download Limit:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Upload Limit:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Active Torrents:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Active Downloading:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Active Seeding:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Slow Settings" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5696,11 +5738,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Logout" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Save" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5722,7 +5764,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Host:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5731,7 +5773,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Move" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5748,7 +5790,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5772,11 +5814,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Set Maximum Connections" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Download Speed" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5815,19 +5857,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Set Maximum Download Speed" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Upload Speed" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Set Maximum Upload Speed" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protocol Traffic Download/Upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5841,7 +5883,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connect" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5873,7 +5915,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filters" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5893,27 +5935,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "D/L Speed Limit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "U/L Speed Limit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Connection Limit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Upload Slot Limit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Update Tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Force Recheck" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5921,7 +5963,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Details" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5938,11 +5980,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Private" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5950,11 +5992,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "True" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Be alerted about new releases" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5994,29 +6036,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum Connections:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximum Download Speed (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximum Upload Speed (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Maximum Connection Attempts per Second:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximum Upload Slots:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6064,7 +6106,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6092,7 +6134,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Refresh" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6121,25 +6163,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "File" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6157,7 +6207,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Add In Paused State" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6165,7 +6215,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" @@ -6174,12 +6224,3 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "" - -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify is not installed" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify failed to show notification" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Notifications" diff --git a/deluge/i18n/eo.po b/deluge/i18n/eo.po index 53f31f93d..c04394b4f 100644 --- a/deluge/i18n/eo.po +++ b/deluge/i18n/eo.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Esperanto translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 13:24+0000\n" -"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Alŝutrapido" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Elŝutrapido" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "De:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Elekti dosierujon" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Mark-agordoj" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Mark-agordoj" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Konektoj:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimume" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Atendovico" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Situo" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Aldoni etikedon" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Aldoni etikedon" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nomo:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etikedoj" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerale" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Agordoj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "Adreso (URL):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Tagoj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opcioj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dosiergrando:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Grando" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Elŝutrapido" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Alŝutrapido" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Samtavolanoj" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Elŝutoj" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Atendovico" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Reto" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Kromprogramoj" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Elŝutrapido" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Alŝutrapido" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Malsupren" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Supren" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Elŝutoj" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Reto" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Kromprogramoj" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Grando" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1598 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Fontoj" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Samtavolanoj" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Dosiero" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Aldoni torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redakti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torento" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Vidi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Ilobreto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolumnoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Helpo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Aldoni torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Forigi torenton" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Paŭzigi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Reaktivigi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Supren en la atendovico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Malsupren en la atendovico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Agordoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Servila stato:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Havebleco:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Samtavolanoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Fontoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pecoj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Restanta tempo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Sekva konekto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Alŝutite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Elŝutite:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Dosiernombro:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Kunordiga servilo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nomo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Vojo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Stato:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detaloj" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torentoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Spacokupado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Malsupren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Supren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Dosiero" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Aldoni torenton" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redakti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torento" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Vidi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Ilobreto" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolumnoj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Helpo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Aldoni torenton" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Forigi torenton" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Paŭzigi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Reaktivigi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Supren en la atendovico" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Malsupren en la atendovico" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Agordoj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Uzu plenan spacdisponigon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Kun plena disponigo ĉiom el la bezonata spaco por torento antaŭokupiĝas " -"dekomence por eviti diskfragmentiĝon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Uzu kompaktan spacdisponigon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kun kompakta disponigo la diskospaco nur okupiĝas laŭbezone" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Provu elŝuti la unuan kaj lastan pecojn unue" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Diluvo aŭtomate elektos malsaman porton ĉiufoje." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiva pordo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Al:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Provi aktivan pordon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Konektado de samtavolanoj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivelo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Ĉifrado" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Konektoj:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiva pordo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Provi aktivan pordon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Al:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivelo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Konektado de samtavolanoj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Fontsendas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerale" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Aldoni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Forigi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Forigi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Viŝi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Aldoni" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Disponebleco" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Rapido:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detaloj" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Elekti ĉiujn" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Forviŝi .torrent-dosieron" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "Adreso (URL):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Tagoj" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Agordoj" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opcioj" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Dosiergrando:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Elekti dosierujon" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Mark-agordoj" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Mark-agordoj" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimume" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Aldoni etikedon" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Aldoni etikedon" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etikedoj" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detaloj" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/es.po b/deluge/i18n/es.po index 5cda5ba5f..8e26e3e68 100644 --- a/deluge/i18n/es.po +++ b/deluge/i18n/es.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-18 23:01+0000\n" -"Last-Translator: Pabla \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-11 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Fco. Javier Serrador \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "k" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "Opciones comunes" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" -msgstr "" +msgstr "Mostrar este mensaje de ayuda" #: deluge/argparserbase.py:182 msgid "Print version information" -msgstr "" +msgstr "Mostrar información de la versión" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo(s)" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Comprobando" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Descargando" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Compartiendo" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "En cola" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,7 +239,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -247,7 +249,7 @@ msgstr "Error" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Descargado" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Subido" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Proporción" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "V.Descarga" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "V.Subida" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de bajada" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de subida" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Pares" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disp" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Agregado" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Rastreador" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "T.Est." #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Priorizar primero/último" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Autogestionado" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "Propietario" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Fragmentos" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Anuncio correcto" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Anuncio enviado" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "Descargas" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ancho de banda" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,7 +516,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Cola" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 @@ -530,7 +532,7 @@ msgstr "Red" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 @@ -548,14 +550,14 @@ msgstr "Antememoria" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Otro" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Demonio" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 @@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "Afganistán" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas de Åland" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" @@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "Argelia" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa Americana" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" @@ -618,7 +620,7 @@ msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguila" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" @@ -706,7 +708,7 @@ msgstr "Botsuana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Isla Bouvet" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" @@ -754,7 +756,7 @@ msgstr "Islas Caimán" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "República Centroafricana" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" @@ -770,11 +772,11 @@ msgstr "China" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Isla de Navidad" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas de Cocos (Keeling)" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" @@ -782,7 +784,7 @@ msgstr "Colombia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comores" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" @@ -830,7 +832,7 @@ msgstr "Yibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" @@ -870,7 +872,7 @@ msgstr "Islas Malvinas (Falkland)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Feroe" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" @@ -930,11 +932,11 @@ msgstr "Groenlandia" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" @@ -946,7 +948,7 @@ msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" @@ -966,7 +968,7 @@ msgstr "Haití" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Heard y McDonald" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" @@ -1030,7 +1032,7 @@ msgstr "Japón" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" @@ -1086,11 +1088,11 @@ msgstr "Liberia" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libia" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" @@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Marshall" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" @@ -1150,7 +1152,7 @@ msgstr "Mauricio" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" @@ -1210,7 +1212,7 @@ msgstr "Países Bajos" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antillas holandesas" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" @@ -1238,7 +1240,7 @@ msgstr "Niué" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Islas Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" @@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr "Filipinas" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" @@ -1374,7 +1376,7 @@ msgstr "Serbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" @@ -1394,7 +1396,7 @@ msgstr "Eslovenia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Salomón" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" @@ -1406,7 +1408,7 @@ msgstr "Sudáfrica" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Georgia del Sur y Sandwich del sur" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" @@ -1426,7 +1428,7 @@ msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard y Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" @@ -1442,7 +1444,7 @@ msgstr "Suiza" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Siria" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1458,119 +1460,119 @@ msgstr "Tanzania, República Unificada de" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tailandia" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor Oriental" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad y Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Túnez" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turquía" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistán" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Turcas y Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ucrania" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Emiratos Árabes Unidos" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Periféricas Menores de Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistán" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Islas Vírgenes Británicas" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Islas Vírgenes, EE.UU." #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis y Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Sáhara Occidental" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "El demonio no está funcionando" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nombre de archivo" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Parte" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Elija un archivo" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Elija una carpeta" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Archivos torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Todos los archivos" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Proporcione su contraseña para mostrar Deluge…" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Proporcione su contraseña para salir de Deluge…" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1721,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Derechos de autor %(year_start)s-%(year_end)s Equipo de Deluge" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Programa peer-to-peer para compartir archivos\n" +"utilizando el protocolo BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Cliente:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Desarrolladores actuales:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Desarrolladores y Contribuidores Pasados:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,72 +1783,95 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Este programa es software libre: usted puede redistribuirlo y/o modificarlo " +"conforme a los términos de la Licencia Pública General de GNU publicada por " +"la Fundación para el Software Libre, ya sea la versión 3 de esta Licencia o " +"(a su elección) cualquier versión posterior.\n" +"\n" +"Este programa se distribuye con el deseo de que le resulte útil, pero SIN " +"GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO; ni siquiera con las garantías implícitas de " +"COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Para más " +"información, consulte la Licencia Pública General de GNU.\n" +"\n" +"Junto con este programa, se debería incluir una copia de la Licencia Pública " +"General de GNU. De no ser así, visite .\n" +"\n" +"Adicionalmente, como excepción especial, los poseedores del copyright " +"otorgan permiso para enlazar el código de porciones de este programa con la " +"biblioteca OpenSSL. Usted debe obedecer la Licencia Pública General de GNU " +"en todo lo que respecta al código que no sea de OpenSSL.\n" +"\n" +"Si modifica archivo(s) con esta excepción, puede que quiera extender esta " +"excepción a su propia versión de los archivos, pero no está obligado a " +"hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta excepción de su versión de la " +"licencia. Si borra esta excepción de todos los archivos fuentes de su " +"programa, entonces también puede borrarla de aquí." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Archivo no válido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Elija un archivo .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL no válida" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "No es una dirección URL válida" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Descargando..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "La descarga falló" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Falló al descargar:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1892,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalles:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1927,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Protegido por contraseña" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1947,11 +1984,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Otros..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "No conectado" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nodos DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espacio libre en disco" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,47 +2083,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sí" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Todo" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Estado" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Detalles" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "_Archivos" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Pares" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opciones" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2132,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "No conectado..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Ilimitada" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Bajada" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2162,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Subida" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Desconectado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "En línea" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Conectado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Iniciar _Demonio" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Detener demonio" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2237,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "No es posible iniciar demonio!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Error añadiendo servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2273,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivel" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2257,7 +2294,7 @@ msgstr "Activado" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Complemento" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2308,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2328,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Seleccione el complemento" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Complementos Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2385,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Estados" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Rastreadores" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrador" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "Sin etiqueta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versión del cliente" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents en cola" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents en cola" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2448,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Definir ilimitado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Activado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Desactivado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Deshabilitar" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2489,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2508,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Creando torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents en cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Eliminar" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2532,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Añadir torrents automáticamente al conectarse" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Archivo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Añadir torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Crear torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Salir y detener demonio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Salir" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2571,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Asistente de conexión" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de _herramientas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Barra de estado" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Pest_añas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Co_lumnas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2607,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mostrar _Zero visitas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostrar ras_treadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2623,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Ay_uda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Página de inicio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "Preguntas _Frecuentes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Preguntas frecuentes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunidad" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2647,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Añadir torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Añadir Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Eliminar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Eliminar el torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2679,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pausar los torrents seleccionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Reanudar los torrents seleccionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Reanudar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Subir torrent en la cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Subir en la cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Bajar torrent en la cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Bajar en la cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Asistente de conexión" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2756,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forzado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2764,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desactivado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Negociado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Cualquiera" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2802,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2814,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2833,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar velocidad en la barra de título" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2887,7 @@ msgstr "Ventana principal" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Habilitar icono en el área de notificación" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2899,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimizar al área de notificación al cerrar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Abrir minimizado en el área de notificación" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Proteger con contraseña el área de notificación" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,36 +2928,37 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Mover completados a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copiar archivos .torrent a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminar copia del archivo torrent al eliminar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Eliminar copia del archivo torrent cuando el archivo torrent sea borrado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Descargar a:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2967,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorizar primero y último fragmento del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorizar primero y último fragmento de los archivos del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Añadir torrents en estado pausado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3010,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar siempre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Enfocar el diálogo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3030,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Número máximo de conexiones permitidas. Use -1 para ilimitadas." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -3000,6 +3043,7 @@ msgstr "Conexiones:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La cantidad máxima de puertos para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,6 +3055,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Velocidad máxima de descarga para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 @@ -3021,6 +3066,7 @@ msgstr "Velocidad de descarga:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Velocidad máxima de subida para todos los torrents. Use -1 para ilimitada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 @@ -3032,18 +3078,20 @@ msgstr "Velocidad de carga:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorar límites en la red local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Tasa límite de sobrecarga de IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Si está marcado, el límite de sobrecarga TCP/IP estimado se ajustará a los " +"límites de la Tasa, para evitar que los límites excedan el total del tráfico." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3052,10 +3100,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La cantidad máxima de puertos de subida por torrent. Use -1 para ilimitados." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "El número máximo de conexiones por torrent. Use -1 para ilimitadas." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3213,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aleatorio" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3221,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Puerto activo:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Comprobar puerto activo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3206,7 +3255,7 @@ msgstr "Desde:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Hasta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3276,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Cifrado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolo de asiganción de puerto NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Intercambio entre pares" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3314,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery encuentra pares locales en su red." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Una tabla hash distribuída puede mejorar la cantidad de conexiones activas." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Byte TOS del compartidor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3347,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nombre del equipo:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3362,18 +3412,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del caché (bloques de 16 KiB):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"El número de segundos desde la última escritura cacheada en la caché de " +"escritura hasta el momento en el que se fuerza su escritura en disco. Por " +"defecto es 60 segundos." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Expiración del caché (segundos):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3388,20 +3441,24 @@ msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"El número total de bloques de 16KBs escritos en el disco desde el inicio de " +"ésta sesión." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Bloques escritos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"El número total de operaciones de escritura ejecutadas desde el inicio de " +"ésta sesión." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Escrituras:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3466,14 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"La media (bloques_escritos - escrituras) bloques_escritos representa el " +"número de operaciones de escritura guardadas por el número total de " +"operaciones de escritura, esto es, un tipo de media de arciertos de caché " +"para la caché de escritura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de aciertos de escritura en caché:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3485,39 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"El número de bloques solicitados desde el motor BitTorrent (desde los " +"pares), que fueron entregados desde el disco o la caché." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Bloques leidos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "El número de bloques que fueron servidos de la caché." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Acierto en lecturas de bloques:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "El nivel de aciertos para las lecturas de la caché." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de aciertos de las lecturas de la caché." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"El número total de operaciones de lectura ejecutadas desde el inicio de ésta " +"sesión." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Lecturas:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3529,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"El número total de bloques de 16 KBs actualmente en la caché del disco. Esto " +"incluye la caché de lectura y escritura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del caché:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del caché de lectura:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3550,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Ayúdenos a mejorar Deluge enviándonos su versión de Python, versión de " +"PyGTK, Sistema Operativo y tipo de procesador. Absolutamente ninguna otra " +"información es enviada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Si, enviar estadísticas anónimas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3567,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Ubicación:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Si Deluge no puede encontrar el archivo de base de datos en ésta ubicación, " +"se recurriría al uso de DNS para resolver el país del ''peer''." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,18 +3594,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Puerto del demonio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Puerto" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Permitir conexiones remotas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 @@ -3546,7 +3618,7 @@ msgstr "Conexiones" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Revisar periódicamente el sitio web para nuevas versiones" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3631,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versión:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Página principal:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Correo electrónico del autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3676,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Añadir compartidor" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "nombre de máquina:puerto" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3684,14 +3756,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3790,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Añadir" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3856,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Añadir Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3864,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Rastreadores:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Agregar equipo" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,11 +3889,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destino:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nueva versión" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" @@ -3853,7 +3917,7 @@ msgstr "Versión actual:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "No mostrar este diálogo en el futuro" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3965,7 +4029,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentarios:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4037,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Mover completados:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Detener compartición en proporción:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Eliminar en proporción" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4082,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Editar rastreadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Arriba" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Abajo" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Añadir torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4115,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Añadir en estado de _pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Priorizar primeros/últimos fragmentos" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4155,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Aplicar a todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Revertir a predeterminados" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "Mo_strar Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4176,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Límite de velocidad de descarga" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Límite de velocidad de subida" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Salir y apagar demonio" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Editar rastreadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4206,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Agregar Par" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Añadir par por su IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Editar rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Rastreador:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Introduzca la ruta remota:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4235,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4279,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Crear torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Car_peta" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Ruta remota" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Archivos" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Comparticiones web" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de la parte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Definir marca privada" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Añadir este torrent a la sesión" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4268,36 +4332,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pausar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "_Reanudar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Reanudar torrents seleccionados." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Opc_iones" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Cola" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Act_ualizar el rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Elimina_r torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Forzar verificación" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4309,23 +4373,23 @@ msgstr "etiqueta" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Seleccionar todo" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Pausar todo" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Rea_nudar todo" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de _conexión" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de puertos de _subida" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4397,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Autogestionado" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Añadir rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4418,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Añadir URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4395,7 +4459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Expandir todo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4505,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente de BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente BitTorrent Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Descargue y comparta archivos mediante BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4611,7 +4675,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4816,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Hacia" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Utilizar puertos aleatorios" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4844,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Entrante" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Saliente" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4858,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiones máximas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Puertos máximos de subida" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4878,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiones parcialmente abiertas máximas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Máximos intentos de conexión por segundo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Límite de Tasa de sobrecarga IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4911,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Proporción de compartición" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4931,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4989,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +5016,19 @@ msgstr "La dirección IP «%s» tiene un formato incorrecto" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Lista IP de emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "Archivo de texto de SafePeer (comprimido en zip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "Archivo de texto de PeerGuardian (descomprimido)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -5017,11 +5081,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Verificar descarga e importarlo" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Descargar un nuevo archivo de lista de bloqueo e importarlo." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" @@ -5116,7 +5180,7 @@ msgstr "Ruta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "La carpeta a vigilar no existe." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 @@ -5125,7 +5189,7 @@ msgstr "La ruta no existe." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades de carpeta vigilada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5142,15 +5206,15 @@ msgstr "Seleccionar una carpeta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Habilitar la vigilancia en esta carpeta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta vigilada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Borrar archivo .torrent después de agregar" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5162,7 +5226,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Agregar extensión después de agregar:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5173,7 +5237,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5190,7 +5254,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de Archivo Torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5210,7 +5274,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Mover descargas completas" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " @@ -5235,7 +5299,7 @@ msgstr "Propietario" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de subida máxima:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 @@ -5245,29 +5309,29 @@ msgstr "Conexiones máximas:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Puertos de subida máximos:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de descarga máxima:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ancho de banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Auto Administrado:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Añadir en pausa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Encolar en:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" @@ -5275,7 +5339,7 @@ msgstr "Cola" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Carpetas vigiladas:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5368,7 +5432,7 @@ msgstr "Puerto que supervisar:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" @@ -5403,7 +5467,7 @@ msgstr "_Añadir etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de etiquetas" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5419,11 +5483,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de etiquetas" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar preferencias máximas por torrent:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" @@ -5431,7 +5495,7 @@ msgstr "Máximo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar preferencias de cola:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5439,7 +5503,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 línea por rastreador)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" @@ -5456,6 +5520,7 @@ msgstr "Añadir etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Use la barra lateral para añadir, editar y eliminar etiquetas. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" @@ -5463,46 +5528,46 @@ msgstr "Etiquetas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Mostrando notificación de parpadeo" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Las notificaciones emergentes no están habilitadas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Mostrando notificación emergente" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notificación sonora no habilitada" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame no está instalado" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Notificación sonora falló %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Notificación sonora exitosa" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Torrent finalizado" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5510,12 +5575,12 @@ msgid "" msgstr "" "Ha terminado la descarga del torrent «%(name)s», con %(num_files)i archivos." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Seleccione un archivo de sonido" @@ -5523,7 +5588,7 @@ msgstr "Seleccione un archivo de sonido" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Hubo un error al enviar la notificación por email: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5542,7 +5607,7 @@ msgstr "Se ha enviado una notificación por correo." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" finalizado" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5565,7 +5630,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado el destello de íconos de la bandeja" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" @@ -5596,6 +5661,8 @@ msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Esta configuración no significa que realmente recibirá notificaciones para " +"todos estos eventos." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" @@ -5653,11 +5720,11 @@ msgstr "Descargas activas:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Sembrando:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración lenta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5685,11 +5752,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Cerrar sesión" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5711,7 +5778,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Anfitrión:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5720,7 +5787,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mover" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5737,7 +5804,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5761,11 +5828,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Definir n.º máximo de conexiones" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de descarga" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5804,19 +5871,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Descarga" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de subida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Establecer Máxima Velocidad de Subida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protocolo de Intercambio de Descarga/Subida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5830,7 +5897,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Conectar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5862,7 +5929,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5882,27 +5949,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Velocidad límite de descarga" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Velocidad límite de subida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de Conexiones" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite Máximo de Puestos de Subida" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Actualizar tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forzar Nuevo Chequeo" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5910,7 +5977,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5927,11 +5994,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5939,11 +6006,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadero" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Ser notificado de nuevas versiones" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5983,29 +6050,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Conexiones máximas:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidad máxima de descarga (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidad máxima de subida (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Conexiones parcialmente abiertas máximas:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Intentos de conexión por segundo máximos:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Puertos de subida máximos:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6053,7 +6120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6081,7 +6148,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6116,6 +6183,10 @@ msgstr "URL" msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" msgstr "Archivo" @@ -6124,11 +6195,15 @@ msgstr "Archivo" msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "Se está cargando el torrent…" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "El torrent no es válido" @@ -6146,7 +6221,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Añadir en estado de pausa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6163,153 +6238,3 @@ msgstr "Tiempo estimado:" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "" - -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify no está instalado" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify no pudo mostrar la notificación" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Notificaciones" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Bielorruso" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Bosnio" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "Búlgaro" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "Bretón" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Bengalí" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Afrikáans" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Árabe" - -#~ msgid "Asturian" -#~ msgstr "Asturiano" - -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "Azerí" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Alemán" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Danés" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "Catalán" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Checo" - -#~ msgid "English (United Kingdom)" -#~ msgstr "Inglés (Reino Unido)" - -#~ msgid "English (Australia)" -#~ msgstr "Inglés (Australia)" - -#~ msgid "English (Canada)" -#~ msgstr "Inglés (Canadá)" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Griego" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Inglés" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Español" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Finés" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "Persa" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "Euskera" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Estonio" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "Esperanto" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "Hebreo" - -#~ msgid "Frisian" -#~ msgstr "Frisón" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Francés" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "Gallego" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Croata" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "Indonesio" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Húngaro" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Japonés" - -#~ msgid "Khmer" -#~ msgstr "Camboyano" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "Kazajo" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Coreano" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "Canarés" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Islandés" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italiano" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "Georgiano" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Ignorar" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Portugués" - -#~ msgid "Piedmontese" -#~ msgstr "Piamontés" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Polaco" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "Panyabí" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Neerlandés" - -#~ msgid "Ossetic" -#~ msgstr "Osetio" diff --git a/deluge/i18n/et.po b/deluge/i18n/et.po index a6142e49f..180e6dbf0 100644 --- a/deluge/i18n/et.po +++ b/deluge/i18n/et.po @@ -1,1080 +1,919 @@ # Estonian translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-18 08:22+0000\n" -"Last-Translator: René Pärts \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostinimi:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Kasutajanimi:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Parool:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Alates:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Lubatud" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Seaded" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Kõik" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivne" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Vali kaust" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Allalaadimise koht" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks. ühendusi:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksimum üleslaeadimis slotid:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimaalne laadimis kiirus:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Peata jagmine alates suhtest:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Eemalda suhtega" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Üles" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Alla" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Eelistused" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Allalaadimise limiit" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Üleslaadimis limiit:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktiivsed torrentid:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Aeglustamise seaded" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Vigane silt, kehtivad märgid:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tühi silt" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Silt juba olemas" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Tundmatu silt" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Tundmatu torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Silt" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Sildi valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Eemalda silt" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Lis_a silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Siltide valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Siltide valikud" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Üleslaadimise pesad:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kiirus Üles:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kiirus Alla:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Ühendused:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Rakenda igale torrendile maksimum sätted:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimaalne" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automaatselt hallatud" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Nõustu Järjekorra sätetega" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Liiguta lõpetatud torrentid kausta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Rakenda asukoha seadistus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Asukoht" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(iga jälgija eraldi real)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automaatselt rakenda märgis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Jälgijad" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisa silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Lisa silt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Siltide lisamiseks, muutmiseks ja eemaldamiseks kasuta külgriba\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Sildid" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Paki lahti:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Loo torrendi nimeline alamkataloog" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"See seadistus loob alamkataloogi torrendi nimega valitud kataloogi ja paneb " -"lahtipakitavad failid sinna." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Luba veebiliides" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Luba SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Jälgitav port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Sätted" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP nimekiri (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (Kokkupakkimata)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Vigane liider" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kehtetu võlukood" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versiooni viga" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokknimekiri" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Päevad" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Nimekirja uuendamise intervall:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Nimekiri imporditakse käivitamisel" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Lae must nimekiri, kui vaja, ja impordi see." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Kontrolli ja impordi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lae uus must nimekiri ja impordi see." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Lae uus ja impordi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Must nimekiri on värske" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Valikud" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tüüp:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Kuupäev:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Faili suurus:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent lõpetatud" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent lisatud" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Käivita" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Sündmus" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Käsk" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Lisa käsk" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Käsud" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Teadaanne korras" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Teadanne saadetud" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Kontrollin" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Allalaadimine" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Jagamine" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pausitud" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Järjekorras" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Viga" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Olek" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Suurus" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Alla laetud" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Üles laetud" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Suhe" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Alla kiirus" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Üles kiirus" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Masinad" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Saadavus" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Lisatud" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Jälgija" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "EETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Tähtsusta esimene/viimane" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automaatselt hallatud" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Tükke" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Teadaanne korras" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Teadanne saadetud" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Liides" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Allalaadimised" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ülekandekiirus" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Järjekord" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Võrk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Puhver" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Deemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginad" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Alandi saared" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albaania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Alžeeria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Ameerika Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua ja Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentiina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armeenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Austraalia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidžaan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Valgevene" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Boliivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia ja Hertsegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet' saar" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brasiilia" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Briti India ookeani ala" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Roheneemesaared" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanisaared" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Tšaad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Tšiili" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Hiina" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Jõulusaar" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kookossaared" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komoorid" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo DV" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cooki saared" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elevandiluurannik" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Horvaatia" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Küpros" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Tšehhi Vabariik" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Taani" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikaani Vabariik" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egiptus" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriaal-Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Eesti" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etioopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandi saared (Malviinid)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Fääri saared" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Soome" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Prantsusmaa" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Prantsuse Guajaana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Prantsuse Polüneesia" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Prantsuse Lõunaalad" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gruusia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Saksamaa" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Suurbritannia" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1608,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Süüria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1675,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Araabia Ühendemiraadid" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Suurbritannia" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Ameerika Ühendriigid" @@ -1731,402 +1574,188 @@ msgstr "Sambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Võrguühenduseta" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Võrgus" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Ühendatud" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Deemonit ei eksisteeri" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Deemon ei tööta" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Serveri käivitamine PID-is" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Aadress" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Alla kiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Üles kiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " torrentit järjekorras" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " torrent järjekorras" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Piiramatu" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiveeritud" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Muu..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Alla:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Üles:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Alla" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Üles" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Maksimaalne allalaadimiskiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimiskiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent valmis" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Deluge on lõpetanud %(name)s allalaadimise, mis kaasab %(num_files)i faili.\n" -"Nende teadete keelamiseks lülita välja e-posti teavitus Deluge " -"eelistustest.\n" -"\n" -"Aitäh,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Allalaadimised" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Võrk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Liides" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Muu" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Puhver" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginad" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Vali plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs lisandprogramm" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Failinimi" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Vigane fail" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Duplikaat torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Sama torrentit ei saa lisada topelt." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Faili tähtsuse määramine ebaõnnestus!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Vali .torrent fail" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent failid" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Kõik failid" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Vigane URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Järk" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Jälgija" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Vali fail" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Kataloogi valimine" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Salvesta .torrent fail" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Pole ühendatud" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Ühendusi" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Allalaadimis kiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Üleslaadimis kiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protokolli liiklus alla- ja üleslaadimisel" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT sõlmed" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Sissetulevaid ühendusi pole!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent failid" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Maksimaalne ühenduste arv" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Kõik failid" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrentid" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Pealdised" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Allalaadimine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Jagamine" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Pausitud" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Kontrollin" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Järjekorras" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Pole" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Sildita" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klient:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2153,1066 +1782,1287 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Vigane fail" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Viga hosti lisamisel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Väljuda klassikalisest režiimist?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Paistab, et Deluge deemon (deluged) on juba käivitatud.\n" -"\n" -"Jätkamiseks pead kas peatama deemoni või väljuma klassikalisest režiimist." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Viga tuuma käivitamisel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Tekkis viga tuuma komponendi käivitamisel, mis on vajalik Deluge " -"kasutamiseks klassikalises režiimis.\n" -"\n" -"Rohkema informatsiooni saamiseks loe edasi alt." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Viga klassikalise režiimi käivitamisel. Kas lülitada välja, et jätkata?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Viga deemoni käivitamisel" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Viga deemoni käivitamisel. proovige käivitada konsoolist et näha viga." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Sees" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Väljas" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Piiramatu" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Vali kaust, kuhu failid liigutada" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Maksimaalselt üleslaadimispesasid" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Vali .torrent fail" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Vigane URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Allalaadimine..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Tähtus" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Detailid:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Alla laetud" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Üles laetud" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Levitajad" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Masinad" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "EETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Kasutajanimi:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Suhe" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Parool:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Saadavus" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Lisatud" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Fail" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Loo torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Redigeerimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Ühenduse haldur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Vaade" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Tööriistariba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Külgriba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Olekuri_ba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Veerud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Külgriba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Näita _null-staatuseid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Näi_ta jälgijaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Abi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Korduma Kippuvad Küsimused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Lisa torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Peata valitud torrentid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Peata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Jätka valitud torrenteid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Jätka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Järjekorrasta torrent üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Liiguta üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Järjekorrasta torrent alla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Liiguta alla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Eelistused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ühenduse haldur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Laienda kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ära lae" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normaalne tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Kõrge tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Kõr_geim tähtsus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automaathaldus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Levitamise järk:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Levitamise aeg:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiivne aeg:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Jälgija olek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Saadavus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Kasutajad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Jagajad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Tükid:" - -# Arvatav Saabumise Aeg -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Järgmine Teadeanne:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Jagamissuhe:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Üleslaetud:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Muu..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Allalaaditud:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Pole ühendatud" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Lisamise kuupäev:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT sõlmed" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Vaba kettaruum" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Jah" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Ei" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Tähtus" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Olek" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaarid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# faili:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Jälgija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kogusuurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nimi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Asukoht:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Olek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detailid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Failid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Masinad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Liiguta lõpetatud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privaatne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Tähtsusta esimene/viimane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Muuda jälgijaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Valikud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Eemalda torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Oled kinnel et soovid eemaltada valitud torrenti?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Seotud .torrent fail kustutatakse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Allalaetud andmed kustutatakse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Eemalda valitud torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Uus väljalase" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Uus väljalase saadaval!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Saadaolev versioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Praegune versioon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ära näitta tulevikus seda dialoogi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Mine veebilehele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Lisa masin IP järgi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Vali kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Peata kõik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Jätka valitud torrenteid." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Jätka kõiki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Lisa torrenteid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Eemalda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrentid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fai_lid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Täielik" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Masinad" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompaktne" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Valikud" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Jaotus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maks. alla kiirus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maks. üles kiirus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Lisa _peatatuna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Esimesed/viimased pakid eelisõigusega" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Taasta vaikeväärtused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Rakenda kõigile" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Lisa URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL-ilt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Lisa Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Alates Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Jälgijad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrenti loomine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrenti loomine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Kaus_t" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Võ_rguasukoht" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Failid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaarid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Veebilevitused" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Tüki suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Aseta privaatne lipp" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Pole ühendatud..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Torrent lisatakse sessiooni" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Piiramatu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Sisesta võrguasukoht" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Alla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Võrguasukoht" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Üles" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Asukoht:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Võrguühenduseta" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Võrgus" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Ühendatud" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Olek" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versioon:" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Viga hosti lisamisel" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Kasutajanimi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Tase" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Lubatud" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Vali plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs lisandprogramm" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Olekud" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Jälgijad" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Pole" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Pealdised" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Sildita" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " torrentit järjekorras" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " torrent järjekorras" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Piiramatu" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Sees" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Väljas" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Keela" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Aadress" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Torrenti loomine" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salvesta torrent kohas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvesta .torrent fal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Järjekorras torrentid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Lisa järjekorras torrentid" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Eemalda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Ühendamisel lisatakse torrentid automaatselt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "sedel" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fail" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Lisa masin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Lisa torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Masina lisamine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Loo torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "masinanimi:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Lisa server" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Sulge" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ühenduse haldur" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigeerimine" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Käivita kohalik deemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Valitud masin käivitatakse automaatselt" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Ühenduse haldur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Vajadusel käivitatakse localhost automaatselt" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Käivitamisel seda dialoogi ei näidata" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Vaade" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Allalaadimised" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Tööriistariba" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automaatselt lisa torrente:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Külgriba" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Allalaadimise asukoht:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Olekuri_ba" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Veerud" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Külgriba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Näita _null-staatuseid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Näi_ta jälgijaid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Abi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Kodulehekülg" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_KKK" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Korduma Kippuvad Küsimused" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Lisa torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Lisa torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Peata valitud torrentid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Peata" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Jätka valitud torrenteid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Jätka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Järjekorrasta torrent üles" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Liiguta üles" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Järjekorrasta torrent alla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Liiguta alla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Eelistused" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ühenduse haldur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Sunnitud" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Väljas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Käepigistus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "kumbki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Näita sesiooni kiirust tiitelribal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Luba süsteemse salve ikoon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Sulgemisel minimeeri salve" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Alusta salves" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Parooliga kaitstud süsteemisalv" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Liiguta lõpetatud torrentid kausta:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent failid kopeeritakse:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Kustuta torrent faili koopia eemaldamisel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Kaustad" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Allalaadimise asukoht:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Kasuta täielikku jaotamist" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Täielik eraldamine eraldab kogu torrentile vajaminema kettaruumi ja väldib " -"ketta fragmendistumist" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kasuta kompaktset jaotust" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompaktne jaotamine jaotab ainult vajamineva ruumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Torrenti esimesed ja viimased tükid eelisõigusega" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prioritiseeri torrenti esimeste ja viimaste failide tükid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Lisa torrentid peatatuna" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Võrk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Juhuslikud pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge valib igakord automaatselt erineva pordi, mida kasutada." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiivne port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Kuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testi aktiivset porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Sisenevad pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Väljuvad pordid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Sisesta kasutajaliidese IP sissetulevate bittorrenti ühenduste jälgimiseks. " -"Vaikeväärtuse kasutamiseks jäta tühjaks." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"IP päises oleva TOS-baidi saatmine masinatele (k.a veebilevitamises). Eeldab " -"heksakoodi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Masina TOS-bait:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universaalne isehäälestumine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT pordi vastendus protokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Lähtemasina vahetus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery otsib masinaid kohalikust võrgust." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Hajusräsitabel võib parandada aktiivsete ühenduste arvu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Võrgu lisad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Sisenev:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Tase:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Sunnitud\n" -"Lubatud\n" -"Keelatud" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Näita alati" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Dialoog tuuakse esile" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Käepigistus\n" -"Täis vool\n" -"Mitte kumbgi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Väljuv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Krüpteeri kogu voog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Krüptimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Ülekandekiirus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maksimaalne ühenduste arv sekundis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maksimaalselt pool-avatud ühendusi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Maksimaalne üleslaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " -"puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Maksimaalselt lubatud ühenduste arv. Määra -1 piiramatu puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksimaalselt ühendusi:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Ühendused:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimaalselt üleslaadimise pesi kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " "puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maksimaalne üleslaadimiste pesad:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimaalne allalaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " "puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimaalne allalaadimis kiirus (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kiirus Alla:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimaalne üleslaadimiskiirus kõigile torrentitele. Määra -1 piiramatu " +"puhul." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kiirus Üles:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Piirangute eiramine kohtvõrgus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3220,115 +3070,447 @@ msgstr "" "Kui see on lubatud, ligikaudne TCP / IP üldkulu lubatud kiiruse piirajaid, " "et vältida koguliikluse ületamist" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Üldine ülekandekiirus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimaalselt üleslaadimiste pesi igale torrenti kohta. PiiramMäära -1 " "piiramatu puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimaalne ühenduste arv iga torrenti kohta. Määra -1 piiramatu puhul." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Ülekandekiirus iga torrenti kohta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Kasutajaliides" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Luba" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassikaline režiim peidab enamuse deemoni funktsionaalsusest ja muudab " -"Deluge näiliselt terviklikuks rakenduseks. Kasuta, kui ei soovi käivitada " -"Deluget deemonina. Rakendamiseks on vajalik Deluge taaskäivitus." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassikaline režiim" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Näita sesiooni kiirust tiitelribal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Minu aken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Näita alati" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dialoog tuuakse esile" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrenti lisamise dialoog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Luba süsteemse salve ikoon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Sulgemisel minimeeri salve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Alusta salves" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Parooliga kaitstud süsteemisalv" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Süsteemisalv" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Teised" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ole teavitatud uutest väljalasetet" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge kontrollib meie servereid ja ütled sulle kui uuem versioon on lastud " -"välja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Uuendused" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Segamini" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiivne port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testi aktiivset porti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Alates:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Kuni:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Tase:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Krüptimine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universaalne isehäälestumine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT pordi vastendus protokoll" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Lähtemasina vahetus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery otsib masinaid kohalikust võrgust." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Hajusräsitabel võib parandada aktiivsete ühenduste arvu." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Masina TOS-bait:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostinimi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Puhvri suurus (16 KiB blokid):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Puhvri aegumine (sekundit):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Seaded" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "16 kB blokkide koguarv, kettale salvestamise algusest" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokke kirjutatud:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Kirjutamiste arv kokku alates sessiooni algusest." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Kirjutamisi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Bittorrenti mootori (masinate) poolt küsitud blokkide arv, mis serveeriti " +"kettalt või puhvrist." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokke loetud:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Puhvrist serveeritud blokkide arv." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Lugemiste arv kokku alates sessiooni algusest." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Lugemisi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"16 KiB blokkide hetkearv puhvris. Kaasab mõlemaid, lugemise ja kirjutamise " +"puhvreid." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Puhvri suurus:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Loetud puhvri suurus:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3337,19 +3519,22 @@ msgstr "" "ning operatsioonisüsteemi ja protsessori tüübid. Absoluutselt muud " "informatsiooni ei saadeta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Jah, palun saada anonüümne statistika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Süsteemi Informatsioon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Asukoht:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." @@ -3357,1352 +3542,2646 @@ msgstr "" "Kui asukohta Deluge andmebaasist ei leita, kasutatakse masina riigi " "määramiseks DNS-i." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP andmebaas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Assotsieeritud magnet lingid Deluge-ga" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Deemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Deemoni port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Kaugühendused lubatud" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Ühendus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Ühendusi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Veebilehelt kontrollitakse perioodiliselt uusi väljalaskeid" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Teised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Uued torrentid sorteeritakse üles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Aktiivseid allalaadimisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Aktiivseid kokku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Aktiivsete allalaadimiste koguarv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Aeglasi torrenteid ei loeta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktiivsed torrendid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Jagamissuhte limiit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Levitamisaja suhe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Levitamise aeg (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Levitamine lõpetatakse suhte ületamisel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Suhte ületamisel torrent eemaldatakse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Üleslaadimised" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Pole\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Masin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Veebilevitus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Jälgija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Puhver" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Puhvri suurus (16 KiB blokid):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Puhvri aegumine (sekundit):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "16 kB blokkide koguarv, kettale salvestamise algusest" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokke kirjutatud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "Kirjutamiste arv kokku alates sessiooni algusest." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "Kirjutamisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Kirjuta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Bittorrenti mootori (masinate) poolt küsitud blokkide arv, mis serveeriti " -"kettalt või puhvrist." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokke loetud:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Puhvrist serveeritud blokkide arv." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "Lugemiste arv kokku alates sessiooni algusest." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "Lugemisi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Loe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"16 KiB blokkide hetkearv puhvris. Kaasab mõlemaid, lugemise ja kirjutamise " -"puhvreid." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Puhvri suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Loetud puhvri suurus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Suurus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Staatus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Lisand programmid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versioon:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Koduleht:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Autori e-post:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Paigalda plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Uuri pluginaid uuesti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Otsi veel pluginaid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Näita Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Jätka kõiki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Allalaadimise kiirusepiirang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Üleslaadimise kiirusepiirang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Sulge & seiska deemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Ava kaust" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Jätka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Val_ikud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Järjekord" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Uuenda jälgijat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Eemalda torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Kontrolli uuesti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Muuda a_sukohta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Ühenduse limiit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Üleslaadimispe_sade limiit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automaatne juhtimine" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Eemalda valitud torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Kui kustutad kirje, on see jäädavalt kadunud" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Jälgijate muutmine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Jälgijate muutmine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Lisa tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Lisa masin" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Lisa trackerid" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "masinanimi:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Jälgija muutmine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Jälgija muutmine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Üldine" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Eemalda andmetega" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Eemalda _torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Muuda asukohta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Asukoha muutmine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Katkesta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Eemalda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Lisa Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Jälgijad:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Lisa server" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Sihtkoht:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekundit" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Tundmatu" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Kiirus Alla" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Kiirus Üles" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Külgriba" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Suurus Kokku" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Tükke" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Jagamissuhe" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Järgmine Teatamine" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jah" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ei" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Eemalda" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detailid" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Failid" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Eemalda" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Alusta" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Lisa" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Kiirus:" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Kustuta .torrent fail" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Vali kõik" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Kasutajanimi" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Parool" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Sulge" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge on lukus" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge on parooliga kaitstud.\n" -#~ "Et näha Deluge akent, palun sisestage oma parool" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Kättesaadavus" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Kiirus" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtrid" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graafik" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Uus parool" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Mall" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Uuenda automaatselt:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Programmist" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Failide arv" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Vale parool, proovi uuesti" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Teadusta uuesti" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Peata kõik" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Lahku" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tüüp" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Väljas" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Kasutajalt" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Vali url või torrent, mitte mõlemat." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "tõlgi midagi" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Ainult pilt" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Ainult tekst" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst ja pilt" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "uuendus peab olema > 0" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Sea" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Sisesta" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Jätka kõiki" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrenti nimekiri" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Logi sisse" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Kustuta alla laetud failid." - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Keela" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Seadistus" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Järjekorra positsioon" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Üldine" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Salvesta" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maksimum üleslaadimis kiirus" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maksimum allalaadimis kiirus" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maksimum ühenduste arv" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Andmeid pole" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Pordid" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Ekstrad" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Saaja" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Viga torrenti seadistuses." - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Käepigistus" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Krüptimine" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksimum allalaadimis kiirus (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksimum üleslaadimis kiirus (Kib/s)" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Piiramatu" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = piiramatu" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Nuppude stiil" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Praegune parool" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Uus parool (uuesti)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Vana parool on vale" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Uus parool ei ole sama mis uus parool(uuesti)" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Need muudatused salvestati" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Paranda üleval olevad vead ja proovi uuesti" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "See väli on kohustuslik." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Sisesta number." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Sisesta terve number." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Lisa päris pilt. Fail mis sina üleslaadisid ei olnud pilt või oli vigane " -#~ "pilt." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Lisatud fail on tühi." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Lisa õige e-posti aadress." - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Ühenda" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Kustuta" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Seiska" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Liiguta" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Kontrolli uuesti" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Aegumine (sekundites)" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Mitteaktiivne" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fail" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Segamini" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Kliendi-Vahetus" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maksimum pool-avatud ühendusi" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maksimum ühenduse katseid sekundis" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Sissetulev" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "kumbki" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Tase" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Väljuv" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Sunnitud" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globaalne" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Taaskäivita deemon ja webui peale nende seadete muutmist" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Viga rajas." - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "Vali õige valiku varjant. See valik ei ole üks valiku varjantidest." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Uus väljalase" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Mine veebilehele" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ära näitta tulevikus seda dialoogi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentaarid:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Liiguta lõpetatud:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Peata jagmine alates suhtest:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Eemalda suhtega" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Muuda jälgijaid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Üles" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Alla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Lisa torrenteid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Lisa _peatatuna" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Esimesed/viimased pakid eelisõigusega" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Rakenda kõigile" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Taasta vaikeväärtused" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Näita Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Allalaadimise kiirusepiirang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Üleslaadimise kiirusepiirang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Sulge & seiska deemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Jälgijate muutmine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Lisa masin IP järgi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Jälgija muutmine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Sisesta võrguasukoht" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Asukoht:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrenti loomine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Kaus_t" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Võ_rguasukoht" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Failid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Veebilevitused" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Tüki suurus:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Aseta privaatne lipp" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Torrent lisatakse sessiooni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Eelistused" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salvesta torrent kohas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pausi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Jätka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Jätka valitud torrenteid." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Val_ikud" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Järjekord" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Uuenda jälgijat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Eemalda torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Kontrolli uuesti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "sedel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Vali kõik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Peata kõik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Jätka kõiki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Ühenduse limiit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Üleslaadimispe_sade limiit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automaatne juhtimine" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Lisa tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Lisa URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Laienda kõik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrenti klient" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrenti klient" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Laadi alla ja levita faile BitTorrenti kaudu" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Käsk" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Vali õige valiku varjant. %s ei ole üks valiku varjantidest." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Lisa õige väärtus" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Lisa torrenteid" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Koduleht" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "KKK" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Kommuun" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Impordin %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Muud..." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Olek" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Parool" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maksimum üles laadimis slotte" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Lubatud pluginad" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Seda kasuta ei ole olemas" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Liiguta..." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Kasutajalt" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Saaja" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Juhuslikud pordid" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Sissetulev" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Väljuv" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maksimum ühenduste arv" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maksimum üles laadimis slotte" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maksimum pool-avatud ühendusi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maksimum ühenduse katseid sekundis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Jagamissuhe" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Rakenda" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Võtit ei leitud '%s'" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Allalaadimise asukoht" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... ja kustuta allaletud failid" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... ja kustuta kõik failid" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Katkesta" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Ühendatud..." - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Ühenduse limiit" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "D/L kiiruse limiit" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Admin" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... ja kustuta torrent failid" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Kettaruum" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Väär" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Kõrge prioriteet" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Võtmesõna" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Kõrgeim prioriteet" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Tõene" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Üleslaadimis sloti limiit" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Uuenda" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Otsi" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Taaskäivita" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Graafikud" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Impordi kohe" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Impordi deemoni käivitamisel" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "silditu" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UPnP" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent fail salvestatakse" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Aktiivseid torrenteid kokku" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Allalaadivaid kokku" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Levitatavaid kokku" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Näita külgriba" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Ühendu deemoniga" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Näita jälgijaid" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normaalne tähtsus" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Sissetulevaid ühendusi pole" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Liiguta torrentit" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Sildista torrent" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Deemoniga pole ühendatud" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "jälgija1.org\n" -#~ "jälgija2.com\n" -#~ "see ei tee hetkel midagi veel..\n" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Jälgija olek" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Uuenda jälgijat" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Levitamine lõpetatakse suhtel" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Levitamine peatatakse suhte ületamisel" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Torrent eemaldatakse suhte ületamisel" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent on üle peatamise suhte." - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge seadistamisnõustaja" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Kõik lõpetatud!" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "See nõustaja aitab muuta Deluge Sulle sobivaks." - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Kontrollimise intervall (päeva)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Must nimekir" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Töö käib.." - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Uuenda olekut" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Kaasatud %i faili" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP nimekiri (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (Zip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (Kokkupakkimata)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokknimekiri" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Vigane liider" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kehtetu võlukood" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versiooni viga" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Päevad" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Nimekirja uuendamise intervall:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Nimekiri imporditakse käivitamisel" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Sätted" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Lae must nimekiri, kui vaja, ja impordi see." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kontrolli ja impordi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lae uus must nimekiri ja impordi see." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Lae uus ja impordi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Must nimekiri on värske" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Valikud" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tüüp:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Kuupäev:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Faili suurus:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent lõpetatud" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lisatud" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Käivita" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Sündmus" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Lisa käsk" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Käsud" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Tegumit ei eksisteeri" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vali kaust" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Pealdis: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Pealdis" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Peamine" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks. ühendusi:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimum üleslaeadimis slotid:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimaalne laadimis kiirus:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Ülekandekiirus" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Järjekord" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekundit" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Luba veebiliides" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Luba SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Jälgitav port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Vigane silt, kehtivad märgid:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tühi silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Silt juba olemas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Tundmatu silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Tundmatu torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Sildi valikud" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Eemalda silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Lis_a silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Siltide valikud" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Siltide valikud" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Rakenda igale torrendile maksimum sätted:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimaalne" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Nõustu Järjekorra sätetega" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(iga jälgija eraldi real)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automaatselt rakenda märgis:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisa silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Lisa silt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Siltide lisamiseks, muutmiseks ja eemaldamiseks kasuta külgriba\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Sildid" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge on lõpetanud %s allalaadimise, mis kaasab %i faili.\n" -#~ "Nende teadete keelamiseks lülita välja e-posti teavitus Deluge " -#~ "eelistustest.\n" -#~ "\n" -#~ "Aitäh,\n" -#~ "Deluge" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Esimesed ja viimased tükid eelisjärjekorras" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP authiga" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 authiga" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge sisselogimine" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktiivne aeg" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Levitamise aeg" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "ETA" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Ära lae" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Ü/A kiiruse piirang" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Kontrolli uuesti" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "lk 8" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "lk 6" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "lk 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "lk 12" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "lk 7" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "lk 10" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Lehe värskendamise intervall:" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Allalaadimine jõuga" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blokeeritud vahemikud: %s" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Helifaili valimine" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%% allalaadimine" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Järjesta üles" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Järjesta alla" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Torrenti kohta" - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Sisesta kehtiv IPv4 aadress." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "URL paistab olevat katkine link." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Sisesta töötav URL." - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Mallid puhvrisse" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrenti nimekiri" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automaatvärskendus (sekundit)" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Näita otsingulahtrit" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Lisa peatatuna" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Muutuste rakendamiseks käsitsi webui restart" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Sertifikaati ei leitud '%s'" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Levitamise järk" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Näita null-staatuseid" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Allalaadimine..." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Ühenduseta.." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Allalaadimine ebaõnnestus : %s" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s pole sobiv URL." - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "See programm on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada ja/või muuta " -#~ "vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba " -#~ "Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 3 või " -#~ "(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon. Seda programmi " -#~ "levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; " -#~ "isegi kaudse KVALITEEDIGARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS " -#~ "EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku Litsentsi. Te peaks " -#~ "olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga; kui " -#~ "ei, vaata . Lisaks, spetsiaalse erandina, " -#~ "annavad autoriõiguste omajad loa programmi koodi osade kasutamiseks OpenSSL " -#~ "teegiga. OpenSSL-i mitte puudutava koodi puhul peate alluma GNU Üldisele " -#~ "Avalikule Litsentsile. Kui selle erandiga fail(e) muudetakse, võib laiendada " -#~ "seda erandit ka Teie versioonidele faili(de)st, kuid kohustus selleks " -#~ "puudub. Kui Te ei soovi nii teha, kustutage selle erandi lausung oma " -#~ "versioonist. Kui selle erandi lausung kustutatakse kõigist programmi " -#~ "lähtefailidest, siis kustutada see ka siit." - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "See programm on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada ja/või muuta " -#~ "vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba " -#~ "Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 3 või " -#~ "(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon. Seda programmi " -#~ "levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; " -#~ "isegi kaudse KVALITEEDIGARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS EESMÄRGIKS. " -#~ "Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku Litsentsi. Te peaks olema " -#~ "saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle programmiga; kui ei, " -#~ "vaata ." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Sisesta kehtiv kuupäev/kellaaeg." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Sisesta kehtiv kuupäev." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Sisesta kehtiv kellaaeg." - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "URL-ist" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompaktne jaotus" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Sessioonist" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Viga sildi valikute muutmisel" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Salvesta kõik allalaadimised kausta" - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Ühtegi faili ei saadetud. Kontrolli kodeeringutüüpi." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Ühtegi faili ei saadetud." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Veendu, et poleks rohkem kui %s kümnendkohta." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Veendu, et poleks rohkem kui %s numbrit enne koma." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Veendu, et poleks kokku rohkem kui %s numbrit." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Hüpikaknad lubatud" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Veendu, et väärtus oleks väiksem või võrdne kui %s." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Heli lubatud" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Veendu, et väärtus oleks suurem või võrdne kui %s." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Määra ajapiirang" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Saajad" -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Testi seadeväärtust" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Lisa kataloog automaatselt" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Levitamisi/masinaid" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Testi seadeväärtust:" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Tellimused" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automaatlisamine lubatud" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Veendu, et väärtusel poleks rohkem kui %(max)d tähemärki (praegu %(length)d)." +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Veendu, et väärtusel poleks vähem kui %(min)d tähemärki (praegu %(length)d)." +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Paki lahti:" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Sisesta väärtuste loend." +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Loo torrendi nimeline alamkataloog" -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Torrenti üleslaadimine" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"See seadistus loob alamkataloogi torrendi nimega valitud kataloogi ja paneb " +"lahtipakitavad failid sinna." -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Sisesta salasõna" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge on parooliga kaitstud!" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Allalaadimise limiit" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Üleslaadimis limiit:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktiivsed torrentid:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Aeglustamise seaded" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Lahku" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Salvesta" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Liiguta" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Logi sisse" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Maksimaalne ühenduste arv" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Allalaadimis kiirus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Maksimaalne allalaadimiskiirus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Üleslaadimis kiirus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimiskiirus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protokolli liiklus alla- ja üleslaadimisel" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Ühenda" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtrid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "D/L kiiruse limiit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Ü/A kiiruse piirang" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Ühenduse limiit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Üleslaadimis sloti limiit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Uuenda jälgijat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Kontrolli uuesti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detailid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privaatne" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Tõene" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ole teavitatud uutest väljalasetet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksimaalselt ühendusi:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimaalne allalaadimis kiirus (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimise kiirus (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maksimaalselt pool-avatud ühendusi:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maksimaalne ühenduste arv sekundis:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maksimaalne üleslaadimiste pesad:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Värskenda" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Lisa peatatuna" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Kiirus Alla" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/eu.po b/deluge/i18n/eu.po index f02742785..5e9711b2b 100644 --- a/deluge/i18n/eu.po +++ b/deluge/i18n/eu.po @@ -1,2123 +1,1763 @@ # Basque translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n" -"Last-Translator: Xabi Ezpeleta \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB (1 Kibibyte = 210 byte = 1.024 byte)" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB; Mebibyte" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB; Gibibyte" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K (Kilo-/Kibi-)" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M (Mega- / Mebi- )" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G (Giga- / Gibi- )" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s (Kibibyte segundoko)" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s (Mebibyte segundoko)" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s (Gibibyte segundoko)" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Nondik:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Aukeratu karpeta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiketa" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Igoera abiadura:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Jetsiera abiadura:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Konexioak:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Gehienezkoa" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Gehitu Etiketa" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Izena:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Egunak" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Aukerak" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent-a gehitu da" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Exekutatu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Ongi Iragarki" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Iragarki Bidalituta" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Oharra" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Denak" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Eraginda" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Egiaztatzen" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Jeisten" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Aletzen" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pausatuta" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Lerrokatuta" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "Okerra" +msgstr "Errorea" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Garapena" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Egoera" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Neurria" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Jeitsita" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Igota" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Maila" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Deskarga-abiadura" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Igoera Abiadura" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Deskarga-muga" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Igoera Muga" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Hartzaileak" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Eskura" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Gehituta" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Aztarnaria" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "UED" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Lehentasuna Lehen/Azken Atalak" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatikoki kudeatuta" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Atalak" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Abisua" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Iragarpena ongi" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Iragarpena bidalita" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interfazea" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Deskargak" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandazabalera" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Itxaronlerroa" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Sarea" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxya" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Katxea" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Besteak" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginak" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" -msgstr "" +msgid "Aland Islands" +msgstr "Aland Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" -msgstr "" +msgid "Albania" +msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgid "Algeria" +msgstr "Aljeria" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" -msgstr "" +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikar Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" -msgstr "" +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgid "Anguilla" +msgstr "Angira (Karibe itsasoko lurraldea, Erresuma Batua)" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" -msgstr "" +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua eta Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" -msgstr "" +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" -msgstr "" +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" -msgstr "" +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Australia" +msgstr "Australia" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamak" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" -msgstr "" +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" -msgstr "" +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" -msgstr "" +msgid "Belarus" +msgstr "Bielorrusia" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" -msgstr "" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgika" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" -msgstr "" +msgid "Belize" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgid "Benin" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" -msgstr "" +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Herzegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" -msgstr "" +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet Uhartea" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" -msgstr "" +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgid "Cambodia" +msgstr "Kanbodia" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" -msgstr "" +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cabo Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaiman Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" -msgstr "" +msgid "Central African Republic" +msgstr "Afrika Erdiko Errepublika" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" -msgstr "" +msgid "Chad" +msgstr "Txad" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" -msgstr "" +msgid "Chile" +msgstr "Txile" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgid "China" +msgstr "Txina" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgid "Christmas Island" +msgstr "Christmas Uhartea" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" -msgstr "" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Cocos (Keeling) Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" -msgstr "" +msgid "Colombia" +msgstr "Kolonbia" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" -msgstr "" +msgid "Comoros" +msgstr "Komoreak" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Kongoko Errepublika Demokratikoa (lehen, Zaire)" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cook Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" -msgstr "" +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Boli Kosta" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" -msgstr "" +msgid "Croatia" +msgstr "Kroazia" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgid "Cyprus" +msgstr "Zipre" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" -msgstr "" +msgid "Czech Republic" +msgstr "Txekiar Errepublika" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" -msgstr "" +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikar Errepublika" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" -msgstr "" +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgid "Egypt" +msgstr "Egipto" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekuatore Ginea" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" -msgstr "" +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland Uharteak (Malvinak)" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" -msgstr "" +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" -msgstr "" +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" -msgstr "" +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgid "France" +msgstr "Frantzia" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgid "French Guiana" +msgstr "Frantziar Guiana" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgid "French Polynesia" +msgstr "Frantziar Polinesia" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" -msgstr "" +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Hegoaldeko Lurralde Frantziarrak" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" -msgstr "" +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" -msgstr "" +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" -msgstr "" +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Alemania" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grezia" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Groenlandia" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Ginea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Ginea Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guiana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heard Uhartea eta McDonald Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Egoitza Santua (Vatikano Hiria Estatua)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduraa" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungaria" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islandia" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iran, Islamiar Herkalderria" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanda" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Man Uhartea" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaika" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonia" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordania" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakhstan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenia" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Korea, Herriagintezko Herri Herkalderria" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Koreako Herkdalderria" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirgyzstan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laosko Herriagintezko Herri Herkalderria" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Letonia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanoa" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libiako Arabiar Jamahiriya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituania" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburgo" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Makao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Mazedonia" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaisia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldivak" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinika" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritania" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurizio" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexiko" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Mikronesiako Estatu Federatuak" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldavia" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monako" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroko" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambique" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Herbehereak" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Herbeherear Antillak" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Kaledonia Berria" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Zelanda Berria" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk Uhartea" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Iparraldeko Mariana Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norvegia" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Belau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palestinar Lurraldea, Okupatua" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Ginea Berria" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipinak" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polonia" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Puerto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Errumania" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Errusiar Federazioa" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Bartolome" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Saint Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts eta Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre eta Mikelune" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome eta Principe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudi Arabia" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leona" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Eslovakia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Eslovenia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Salomon Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalia" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Hego Afrika" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espainia" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard eta Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swazilandia" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Suedia" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Suitza" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Siriako Arabiar Herkalderria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzania, Herkalderri Batua" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thailandia" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor-Ekialdea" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad eta Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunizia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turkia" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks eta Caicos Uharteak" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrainia" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Arabiar Emirerri Batuak" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Erresuma Batua" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Estatu Batuak" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Estatu Batuetako Kanpoaldeko Uharte Txikiak" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Virgin Uharteak, Britainarrak" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Virgin Uharteak, AEB" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis eta Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Mendebaldeko Sahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbawe" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Daemon ez dabil" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Bezeroa" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" +msgstr "Fitxategi-izena" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "Maila" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "Hautatu fitxategia" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Tamaina" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Hautatu karpeta" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Gorde .torrent fitxategia" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent-fitxategiak" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "Fitxategi guztiak" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -msgid "Tier" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Fitxategiak pareen artean partekatzeko\n" +"programa, BitTorrent protokoa erabiliz." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Bezeroa:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Oraingo Garatzaileak:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Konexioak" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Lehengo Garatzaileak edo Laguntzaileak:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketak" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2143,1618 +1783,4438 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Programa hau software librea da; Free Software Foundation-ek argitaratutako " +"GNUren Lizentzia Publiko Orokorrean jasotako baldintzak betez birbana " +"eta/edo alda dezakezu, lizentziaren 3. bertsioan nahiz (nahiago baduzu) " +"berriago batean oinarrituz. \n" +"Programa erabilgarri izateko esperantzaz banatzen da, baina INOLAKO BERMERIK " +"GABE; ezta MERKATURATZE edo ASMO JAKIN BATERAKO EGOKITZE berme inpliziturik " +"ere. Ikusi GNUren Lizentzia Publiko Orokorra xehetasun gehiagorako. \n" +"Programa honekin batera GNUren Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat jaso " +"beharko zenuke; hala ez bada, bisitatu . \n" +"Gainera, salbuespen berezi gisa, copyrightaren jabeek baimena ematen dute " +"programaren kode zatiak OpenSSL liburutegiarekin lotzeko. GNUren Lizentzia " +"Publiko Orokorra bete beharra dago uneoro OpenSSLtik kanpo erabilitako kode " +"guztiarekin. \n" +"Salbuespen hau duten fitxategia(k) aldatzen badituzu, salbuespen berau heda " +"dezakezu fitxategi(ar)en zure bertsiora, baina ez zaude hori egitera " +"beharturik. Ez baduzu hala egin nahi, ezabatu salbuespenaren aipamena " +"programaren iturburuko fitxategi guztietatik, eta baita hemendik ere." -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Zerbitzaria:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent-a" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Fitxategi baliogabea" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Hautatu .torrent fitxategia" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL Baliogabea" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "ez da baliozko URL bat." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Jeisten..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Deskargak huts egin du" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Hutsegitea jeisterakoan:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" +msgstr "Xehetasunak" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Izena" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Erabiltzailea:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Pasahitza:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Haziak" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Bezeroak" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Besterik..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Konektatu gabe" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Elkarguneak" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Diskako Toki Askea" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Bai" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Ez" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Lehentasuna" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "E_goera" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "_Xehetasunak" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "Agi_riak" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Hartzaileak" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "A_ukerak" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Konektatu gabe" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Mugagabea" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Behera" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Gora" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Lineaz kanpo" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Konektatuta" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Hostalaria" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Bertsioa" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Abiarazi Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Gelditu Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Ezinezkoa daemon abiaraztea!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Akatsa Hostalaria gehitzerakoan" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile-izena" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Maila" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Gaituta" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugina" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Hautatu Plugina" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Egoerak" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Aztarnariak" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Bat ere ez" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketak" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Etiketarik ez" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Bezero Bertsioa" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent-ak ilarara gehituta" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent-a ilarara gehituta" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Ezarri Mugagabea" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Eraginda" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Etenda" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Ezgaitu" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Helbidea" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Bezeroa" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Torrent-a sortzen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Ilarara gehitutako torrent-ak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Kendu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Konektatzean gehitu torrent-ak automatikoki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" msgstr "_Fitxategia" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Gehitu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Sortu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Utzi eta _Itzali Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Utzi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" msgstr "_Editatu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Elkarketa _Kudeatzailea" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ikusi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Tresnabarra" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Albobarra" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Egoera_barra" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "H_egatsak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" +msgstr "_Zutabeak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "A_lbobarra" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi _Zero Kolpeak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" +msgstr "Erakutsi _Aztarnariak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Webgunea" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "SEG" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Sarri Egiten diren Galderak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" +msgstr "H_erkidegoa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Gehitu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "Gehitu Torrent-a" +msgstr "Gehitu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Kendu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Ezabatu Torrent-a" +msgstr "Kendu torrent-a" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pausatu hautatutako torrent-ak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausatu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Berrekin hautatutako torrent-ak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Berrekin" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Gehitu torrent-a ilara hasierara" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Lerroan Gora" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Gehitu torrent-a ilara amaierara" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Lerroan Behera" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Hobespenak" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" +msgstr "Elkarketa Kudeatzailea" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Behartuta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Ezgaituta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Erakutsi saio abiadura izenburu-barran" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Leiho fokua torrent bat gehitzerakoan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 -msgid "_Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Gaitu sistema erretilu ikonoa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Ikonotu erretilura isterakoan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Hasi erretiluan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Babestu pasahitzez sistemaren erretilua" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mugitze lana bete da horrantz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Kopiatu .torrent fitxategiak hona:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Kentzerakoan ezabatu torrent fitxategiaren kopia" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Ezabatu sortutako torrent fitxategiaren kopia torrent-a kentzerakoan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Jeitsi hona:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Eman lehentasuna torrentaren lehen eta azken atalari" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Eman lehentasuna torrenteko fitxategien lehen eta azken atalei" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Gehitu torrentak Pausatuta egoeran" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Betik erakutsi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Eraman elkarrizketa fokura" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Nora:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Gehienez ahalbidetutako elkarketa zenbateko. Ezarri -1 mugagaberako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Konexioak:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Gehienezko igoera ahoa torrent guztientzat. Ezarri -1 mugagaberako." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Torrent guztientzako gehienezko deskarga-abiadura. Ezarri -1 muga gabeko " +"abiadurarako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Deskarga lastertasuna:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Gehienezko igoera abiadura torrent guztientzat. Ezarri -1 mugagaberako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kargatze lastertasuna:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ezikusi mugak tokiko sarean" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Neurri muga IP burugaina" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Hautatuta badago, estimatutako TCP/IP burugaina neurri mugatzaileek " +"bideratzen dute, trafiko guztiarekin mugak gainditzea eragozteko" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Gehienezko igoera aho torrent bakoitzeko. Ezarri -1 mugagaberako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko. Ezarri -1 mugagaberako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Zorizkoa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Eragindako Ataka:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Aztertu Eragindako Ataka:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Hemendik:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Hona:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Maila:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Enkriptaketa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "UPP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Ataka Mapaketa Protokoloa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Hartzaile Aldaketa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Tokiko Zerbitzari Aurkitzaileak tokiko hartzaileak bilatzen ditu zure sarean." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Hash taula banatuak eragindako elkarketa kopurua hobetu dezake." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Hartzaile TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Ostalari-izena:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Ataka:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Katxe Neurria (16 KiB bloke)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Idaz katxean atal baten azken idaz katxetik segundu zenbatekoa, diskara " +"behartuta jariotzen denean. Berezkoa 60 segundu da." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Katxe Epea (segundu):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Saio hau hasi denetik diskan idatzi diren 16 KiB-ko bloke zenbatekoa guztira." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Bloke Idatzita:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Saio hau hasi denetik egin diren idaz eragiketa zenbatekoa guztira." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Idazleak:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"(blocks_written - writes) / blocks_written mailak adierazten du idaz " +"eragiketa guztietatik gordetako idaz eragiketa zenbatekoa, idaz katxerako " +"katxe kolpe maila." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Idaz Katxe Kolpe Maila:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Bittorrrent gailutik (hartzaileengandik) eskabidetuak izan ziren bloke " +"zenbatekoa, diskatik edo katxetik zerbitzatu zirenak." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Bloke Irakurrita:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Katxetik zerbitzatzen den bloke zenbatekoa." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Bloke Irakurketa Kolpea:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Katxe kolpe maila irakur katzerako." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Irakur Katxe Kolpe Maila:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"Saio hau hasi denetik eginiko irakurketa eragiteka zenbatekoa guztira." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" +msgstr "Irakurriak:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Orain diskako katxean dagoen 16 KiB-eko bloke zenbatekoa. Honek irakur eta " +"idaz katxeak barnebiltzen ditu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Katxe Neurria:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Irakur Katxe Neurria:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Lagundu diezaguzu Deluge hobetzen zure Python bertsioa, PyGTK bertsioa, SE " +"edo prozesagailu motak bidaliz. Ez da beste argibiderik bidaltzen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Bai, mesedez bidali izengabeko estatistikak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Kokalekua:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Delugek ezin badu datu-base fitxategia kokaleku honetan aurkitu, DNSa " +"erabiliko du parearen herrialdea ebazteko." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon ataka:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Ataka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Ahalbidetu Hurruneko Elkarketak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Konexioak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Aldika egiaztatu webgunean argitalpen berririk dagoen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Bertisoa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Egilea:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Etxea:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" +msgstr "Egile Post@:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Argibideak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Gehitu Hartzailea" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostalari-izen:ataka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Eguneratu Tracker-a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Ezeztatu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Gehitu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Kendu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Gehitu Infohasha" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohasha" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Aztarnariak:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Gehitu Hostalaria" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" +msgstr "Helmuga:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Argitalpen Berria" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Joan Webgunera" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "segundu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Ezezaguna" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Jetsiera" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Igoera" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ez erakutsi elkarrizketa hau aurrerantzean" -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Eguneratu Tracker-a" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Erabateko Tamaina" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Zatiak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Elkarbanatze Indizea" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker-aren Egoera" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Hurrengo Albistea" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Gehien Deskarga Abiadura" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Gehien Konexioak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Gehien Igoera Abiadura" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Ezabatu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Iragazkiak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Orokorra" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Aipamenak:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mugitzea osatuta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Gelditu ereitea maila honetan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Ezabatu maila honetan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Editatu A_ztarnariak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Goi-goian" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Behe-behean" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Gehitu torrent-ak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "UR_L-a" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hasha" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Gehitu _Pausatuta Egoeran" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Lehentasuna Lehen/Azken Atalak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Ezarri Denei" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Itzuli Berezkoetara" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Erakutsi Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Deskarga-abiaduraren muga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Igoera Abiadura Muga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Utzi eta Itzali Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Editatu Aztarnariak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "Gehitu Hartzailea" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Gehitu hartzaile bat IP honetatik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Editatu Aztarnaria" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Aztarnaria:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Sartu Hurruneko Helburua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Helburua:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Sortu torrent-a" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Karpeta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Hurruneko Helburua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Agiriak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web-aleak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Atal Neurria:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Ezarri Ikur Pribatua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Gehitu torrent hau saiora" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Gorde .torrent-a honela" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pausatu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Ken_du" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Berrekin hautatutako torrent-ak." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Au_kerak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Lerrokatu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Eguneratu Aztarnaria" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Kendu torrent-a" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Behartu Berregiaztapena" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etiketa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Hautatu Denak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pausatu Denak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Berre_kin Denak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Elkarketa Muga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Igoera _Aho Muga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Berez Kudeaketa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Gehitu Aztarnaria" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Gehitu URL-a" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL-a:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Zabaldu Denak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent Bezeroa" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent Bezeroa" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Deskargatu eta partekatu fitxategiak BitTorrent bidez" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Agindua" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Sar-hitza" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Hemendik" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Hona" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Erabili Zorizko Atakak" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Gehienezko Elkarketak" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Gehienezko Igoera Aho" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Elkarbanatze Maila" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Aplikatu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP zerrenda (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Testua (Zip sistemaz konprimitua)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian testua (konprimitu gabea)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloke-zerrenda" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Baliogabeko burua" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Balio gabeko kode magikoa" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Bertsio baliogabea" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Egun" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Noizero egin zerrenda berrien bilaketa:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Inportatu bloke-zerrenda hasterakoan" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Deskargatu blokeatze-zerrenda, beharrezkoa bada, eta inportatu fitxategi hau." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Egiaztau deskarga eta inportatu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Deskargatu blokeatze-zerrendaren fitxategia eta inportatu berau." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Behartu deskarga eta inportatu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Bloke-zerrenda eguneratuta dago" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Eguna:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Fitxategi-tamaina:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Argibideak" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent-a osatu da" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent-a gehitu da" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Exekutatu" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Gertaera" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Gehitu agindua" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Aginduak" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Ikusi nahi den karpeta ez da existitzen" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Biderik ez dago." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Ikusteko karpetaren ezaugarriak" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Hautatu karpeta bat" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Gaintu ikusteko karpeta hau" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Ikusteko karpeta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Ezabatu .torrent-a gehitu ondoren" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Erantsi luzapena gehitu ondoren:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".gehituta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent fitxategiaren ekintza" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Mugitu osatuta dagoena" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etiketa: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etiketa" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Nagusia" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Kargatzeko lastertasun maximoa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Konexio maximoak:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Kargatzeko tarte maximoak:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Deskargatzeko lastertatusun maximoa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Banda-zabalera" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatikoki kudeatuta:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Gehitu Pausatuta:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Itxaronilaran hortxe jarri:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Itxaronilaran jarri" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Ikusteko karpetak:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "segundu" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Delugeren web interfazea ez dago ezarrita, mesedez ezarri ezazu\n" +"interfazea eta saiatu berriro" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Gaitu web interfazea" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Gaitu SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Aditze ataka:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiketa baliogabea, karaktere baliogarriak:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Hutsik etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Dagoeneko badago etiketa hori" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiketa ezezaguna" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent ezezaguna" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etiketa_aukerak" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Ezabatu etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Gehitu etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiketa Aukerak" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiketa Aukerak" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Ezarri torrent bakoitzeko ezarpen maximoak:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximoa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Ezarri itxaronilarako ezarpenak:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "( lerro 1 aztarnari bakoitzeko)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Ezarri etiketa modu automatikoanl:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Gehitu etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Gehitu etiketa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Erabili albo-barra etiketak gehitzeko, editatzeko eta ezabatzeko. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketak" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Keinukako jakinarazpena agerian" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Laster-leiho jakinazpena, popup jakinarazpena, ez dago gaituta." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Jakinarazpen laster-leihoa agerian" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Soinu-jakinarazpena ez dago gaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame ez dago instalatuta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Soinu-jakinarazpenak huts egin du %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Soinu-jakinarazpena eginda" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent-a amaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Hautatu soinu-fitxategia" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Errore bat egon da jakinarazpen mezua bidaltzean: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Jakinarazpen-mezua bidalita." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "\"%(name)s\" torrent-a amaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Mezu hau Delugek \"%(name)s\" deskargatzen amaitu duela jakinarazteko da, " +"bere baitan %(num_files)i fitxategi dituelarik.\n" +"Alerta hauek jasotzeari uzteko, itzali e-posta bidezko jakinarazpenak " +"Delugeren hobespenetan.\n" +"\n" +"Mila esker,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Keinukako erretilu-ikonoak gaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Laster-leihoak, popup leihoak, gaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Soinua gaituta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "EI jakinarazpenak" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Ontziak" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Zerbitzariak TLS/SSL behar du" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-posta bidezko jakinarazpenak" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Konfigurazio honek ez du esan nahi gertaera guzti hauen jakinarazpenak " +"jasoko dituzunik." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Harpidetzak" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Soinu-pertsonalizazioa" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Erauzi hona:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Sortu azpikarpeta torrent-aren izenarekin" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Aukera honek azpikarpeta bat sortuko du torrent-aren izena erabiliz " +"hautatutako erauzte-karpetan, eta bertan jarriko ditu erauzitako fitxategiak." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Deskarga muga:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Karga muga:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrent aktiboak:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Deskarga aktiboa:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Ereite akitiboa:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Astiro Ezarpenak" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Saioa amaitu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Gorde" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Hostalaria:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Mugitu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Saioa hasi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Ezarri konexio kopuru maximoa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Deskarga-abiadura" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ezarri gehienezko deskarga-abiadura" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Igoera Abiadura" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ezarri Gehienezko Igoera Abiadura" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Deskargarako/kargarako protokoloa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Elkarketatu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Iragazkiak" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Elkarketa Muga" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Eguneratu Trackera" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Xehetasunak" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Egia" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Argitalpen berrien jakitun egon" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Gehienezko Elkarketa:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Gehienezko deskarga-abiadura (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Gehienezko Igoera Abiadrua (KiB/s)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Gehienezko Elkarketa Erdi-Ireki:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Gehienezko Elkarketa Ahalegin Segunduko:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Gehienezko Igoera Aho:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Zerbitzaria" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url-a" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Agiria" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Jetsiera" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/fa.po b/deluge/i18n/fa.po index 0db812db0..b821d2a3f 100644 --- a/deluge/i18n/fa.po +++ b/deluge/i18n/fa.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Persian translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-03 14:31+0000\n" -"Last-Translator: reza davoudi \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "کیلو‌بایت" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "مگا‌بایت" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "گیگا‌بایت" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "کیلو" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "مگا" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "گیگا" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "کیلوبایت بر ثانیه" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "مگا بایت بر ثانیه" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "گیگا بایت بر ثانیه" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "رمز عبور:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "از:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "فعال" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "یک پوشه انتخاب کنید" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "پیشرفت" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "اندازه‌" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "بارگیری‌شده" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "بارگذاری‌شده" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "نسبت" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "سرعت دانلود" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "سرعت بالا" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "محل دانلود" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "جفتها" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات:" +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "ردیاب" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "بیشترین شکاف‌های آپلود:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "توقف دانه‌پراکنی در نسبت:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "حذف در نسبت:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "گزینه‌ها" +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "زمان باقی مانده" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "گزینه‌های برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "گزینه‌های برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "سرعت آپلود:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "سرعت دانلود:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "اتصال‌ها" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" msgstr "مدیریت خودکار" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "اعمال تنظیمات صف:" +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "تکه‌ها" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "اخطار" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "اعلان داده شد" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "اعلان ارسال شد" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "بارگیری‌ها" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "پهنای باند" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" msgstr "صف" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "جابجایی کامل به:" +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "شبکه" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "اعمال تنظیمات محل:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "اعمال برچسب به صورت خودکار:" +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "غیره" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "افزودن برچسب" +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه‌ها" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "افزودن برچسب" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "استفاده از سایدبار برای اضافه کردن، ویرایش و حذف برچسب \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "برچسب‌ها" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" msgstr "" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" msgstr "" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "نشانی اینترنتی:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "تاریخ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "اجرا" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "رخداد" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "دستور" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "اضافه کردن دستور" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "دستورات" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "هشدار" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Error" -msgstr "بروز خطا" - -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "نشانی" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "پیشرفت" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "سرعت بارگیری" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "سرعت بالا" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "نامحدود" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "فعال شده" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "غیره..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "پایین" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "بالا" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "بارگیری‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "شبکه" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "غیره" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "افزونه‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "نام پرونده" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "اندازه‌" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "پرونده‌های Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "همه‌ی پرونده‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "ردیاب" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "اتصال‌ها" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "پرونده‌های Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "همه‌ی پرونده‌ها" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1824 +1782,4391 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "خاموش" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "اولویت" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "نام" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "بارگیری‌شده" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "بارگذاری‌شده" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "جفتها" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "نام‌کاربری:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "رمز عبور:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "زمان باقی مانده" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "نسبت" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "پرونده" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "افزودن تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "ویرایش" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "نما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_نوار ابزار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "غیره..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "ستون" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "راهنما" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "اضافه کردن تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "افزودن یک تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "مکث" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "ادامه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "بالا بردن تورنت در صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "پایین بردن تورنت در صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "تنظیمات‌" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "اولویت" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "سایز کامل: " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "نام:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr ":مسیر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "جزئیات" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "خصوصی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_ویرایش ردیاب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "ادا_مه همه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "افزودن تورنت‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "اطلاعات_هش" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "تورنت‌ها" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "پر_ونده" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "پر" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "تخصیص" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "بیشینه سرعت دانلود:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "بیشینه سرعت آپلود:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "اولویت اول/آخرین تکه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "رجوع به اطلاعات پیشفرض" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "اعمال برای همه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "افزودن نشانی وب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "از اطلاعات هش" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "نامحدود" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "اطلاعات هش:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "پایین" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "ردیاب‌ها:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "بالا" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "نام کاربری" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "فعال" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "مدیر" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "خاموش" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "غیرفعال کردن‌" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "نشانی" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "پرونده" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "افزودن تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_خروج" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "نما" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_نوار ابزار" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "ستون" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "دانلودها" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "افزودن خودکار .torrents از:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "دانلود در:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "راهنما" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "اضافه کردن تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "افزودن یک تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "مکث" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "ادامه" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "بالا بردن تورنت در صف" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "پایین بردن تورنت در صف" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات‌" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "از کار افتاده" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "هر کدام" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "جابجایی کامل به:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "رونوشت پرونده .torrent به:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "دانلود در:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "استفاده از تخصیص کامل" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"در حالت تخصیص کامل، کل فضای مورد نیاز به یک تورنت از همان ابتدا داده می‌شود " -"و از تکه تکه دیسک نیز جلوگیری می‌شود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "استفاده از تخصیص فشرده" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "در حالت تخصیص فشرده، فقط فضای مورد نیاز داده می‌شود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه‌های تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "اولویت بندی اولین و آخرین تکه از پرونده‌ها در تورنت" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "شبکه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "استفاده تصادفی درگاه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "دلاگ هر زمان به صورت خودکار درگاه متفاوتی را انتخاب می‌کند." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "درگاه فعال:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "به:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "آزمون درگاه فعال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "درگاه ورودی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "درگاه خروجی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "خدمت کاشف محلی، نقاط محلی روی شبکه را برای شما پیدا می‌کند." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "جدول درهم توزیع‌شده می‌تواند باعث بهبود اتصالات فعال شود." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "شبکه اضافی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "سطح:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"اجباری\n" -"فعال\n" -"غیرفعال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"دست دادن\n" -"جریان کامل\n" -"هر یک از این دو تا" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "خارج از محدوده" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "رمزبندی کردن تمام جریان" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "رمزبندی" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "پهنای باند" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات نیمه باز:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"بیشینه سرعت بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "بیشینه سرعت بارگذاشتن (کیلوبایت بر ثانیه):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "بیشینه اتصالات مجاز. رای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "بیشینه اتصالات:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "اتصال‌ها" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها. برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم " "کنید." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "بیشینه سرعت بارگیری برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "بیشینه سرعت بارگیری (کیلوبایت بر ثانیه):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "سرعت دانلود:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"بیشینه سرعت بارگذاشتن برای همه تورنت‌ها.برای مقدار نامحدود -1 را تنظیم کنید." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "سرعت آپلود:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "چشم‌پوشی از محدودیت‌ها بر روی شبکه محلی" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "کاربرد پهنای باند جهانی" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "فعال‌سازی" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "تصادفی‌" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "درگاه فعال:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "آزمون درگاه فعال" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "از:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "به:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "سطح:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "خدمت کاشف محلی، نقاط محلی روی شبکه را برای شما پیدا می‌کند." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "جدول درهم توزیع‌شده می‌تواند باعث بهبود اتصالات فعال شود." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "نام میزبان:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "پورت:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"هیچ کدام\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "درگاه‌" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "اتصال‌ها" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_دانلود با سرعت محدود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_محدودیت سرعت آپلود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "ادا_مه" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "تظیم_ات" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_صف" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_به‌روزآوری ردیاب" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_حذف تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_بررسی مجدد اجباری" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_محدودیت اتصال" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "محدودیت _شکاف آپلود" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_مدیریت خودکار" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "حذف تورنت انتخاب شده؟" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "اگر داده را پاک کنید، برای همیشه آن را از دست خواهید داد." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "کلیات" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "حذف _تورنت" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "حذف" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "اطلاعات هش:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "ردیاب‌ها:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "حذف" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "توقف دانه‌پراکنی در نسبت:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "حذف در نسبت:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_ویرایش ردیاب" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "بالا" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "پایین" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "افزودن تورنت‌ها" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "اطلاعات_هش" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "اولویت اول/آخرین تکه" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "اعمال برای همه" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "رجوع به اطلاعات پیشفرض" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_دانلود با سرعت محدود" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_محدودیت سرعت آپلود" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "پرونده‌ها" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "گزینه‌ها" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "ادا_مه" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "ادامه تورنت‌های انتخاب شده." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "تظیم_ات" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_صف" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_به‌روزآوری ردیاب" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_حذف تورنت" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_بررسی مجدد اجباری" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "ادا_مه همه" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_محدودیت اتصال" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "محدودیت _شکاف آپلود" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_مدیریت خودکار" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "افزودن نشانی وب" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "نشانی اینترنتی:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "دستور" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "کلمه عبور" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "از" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "تا" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "استفاده تصادفی درگاه" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "ورودی" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "خروجی" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "بالاترین تعداد اتصال‌ها" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "ضریب اشتراک گذاری" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "نوع‌" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "لیست سیاه" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "راهبر نا معتبر" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "کد جادویی نامعتبر" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "نسخه نامعتبر" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "روزها" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "بررسی برای لیست جدید هر:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "واردکردن لیست سیاه در موقع شروع" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "در صورت نیاز فایل لیست سیاه را دانلود و وارد نمایید." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "دانلود و وارد کردن یک لیست سیاه جدید." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "اجبار به دانلود و وارد کردن" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "لیست سیاه به روز است" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "گزینه‌ها" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "نوع:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "تاریخ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "اندازه فایل:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "اطلاعات" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "تورنت به اتمام رسید" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "تورنت اظافه شد" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "اجرا" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "رخداد" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "اضافه کردن دستور" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "دستورات" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "آدرس وجود ندارد." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "یک پوشه انتخاب کنید" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "پاک کردن فایل اصلی تورنت بعد از اضافه شدن" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".اضافه شد" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "انتقال به اتمام رسید" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "علامت گذاری: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "برچسب" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "اصلی" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "حداکثر سرعت آپلود" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "بیشترین شکاف‌های آپلود:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "بیشینه سرعت دانلود" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "پهنای باند" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "مدیریت خودکار:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "ثانیه" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "فعال سازی رابط کاربری وب" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "پروتکل SSL فعال شود" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "ارزیابی پورت" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "برچسب نامعتبر، از بین [a-z0-9_-] انتخاب کنید." + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "برچسب خالی" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "برچسب در حال حاضر وجود دارد." + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "برچسب نامشخص" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "گزینه‌های برچسب" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "برچسب" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "گزینه‌های برچسب" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "اعمال تنظیمات صف:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "اعمال برچسب به صورت خودکار:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "افزودن برچسب" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "افزودن برچسب" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "استفاده از سایدبار برای اضافه کردن، ویرایش و حذف برچسب \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "برچسب‌ها" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "پنجره آگاه سازی فعال نیست" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "نمایش پنجره آگاه سازی" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "صدای آگاه سازی فعال نیست" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "صدای آگاه سازی با موفقیت همراه نبود %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "صدای آگاه سازی موفقیت آمیز بود" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "تورنت های به اتمام رسیده" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "انتخاب پرونده صوتی" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "در هنگام ارسال ایمیل آگاه سازی، خطایی رخ داد: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "ایمیل آگاه سازی ارسال شد." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "تورنتهای به اتمام رسیده \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "چشمک زدن آیکون نوار وظیفه فعال است" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "صدا فعال است" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Uآگاه سازی رابط کاربری" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "گیرنده ها" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "سرور درخواست TLS/SSL دارد" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "ایمیل آگاه سازی" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"این تنظیمات به این معنی نمیباشد که شما برای تمام این اتفاقات ایمیل دریافت " +"خواهید کرد." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "عضویت ها" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "شخصی سازی صدا" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "استخراج به:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "ساخت زیر پوشه ای به نام فایل تورنت" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"این ویژگی پوشه ای در داخل فایل های خارج شده با نام فایل تورنت ایجاد میکند و " +"فایل ها را در آن میگذارد." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "محدودیت دانلود:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "محدودیت آپلود:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "تورنت های فعال:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "دانلود های فعال:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "نمایش تنظیمات" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "خروج" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره کردن" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "جابه‌جایی" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "ورود" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "اتصال" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "صافی‌ها" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "جزئیات‌" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "کلیات" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "خصوصی" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "بیشینه سرعت بارگیری (کیلوبایت بر ثانیه):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "بیشینه سرعت بارگذاشتن (کیلوبایت بر ثانیه):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "بیشینه اتصالات نیمه باز:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "بیشینه شکاف‌های بارگذاشتن:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "کارگزار" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "پاک کردن" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "افزودن" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "دسترس‌پذیری" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "ضریب اشتراک گذاری" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "جزئیات‌" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "گزینش همه" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "سرعت:" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "کارگزار" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "نام کاربری" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "کلمه عبور" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "درگاه‌" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_خروج" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "ناشناخته" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "بارگیری" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "بارگذاری" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "قالب" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "کلمه عبور جدید" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "فقط عکس" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "فقط متن" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "متن و عکس" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "درباره" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "غیرفعال کردن‌" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "پیکربندی" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "مکث کردن همه" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "خروج" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "ورود" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "کلمه عبور اشتباه می باشد, مجددا سعی کنید" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "اعلامیه بعدی" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "سرعت‌" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "تنظیم" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "نشانی وب" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "بارگزاری تورنت" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "ارسال" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "اندازۀ کل" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "فهرست تورنت" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "شروع" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "وضعیت ردیاب" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "ثانیه" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "نوع‌" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "از کار افتاده" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "صافی‌ها" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "تکه‌ها" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "پرونده‌ها" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "مدیر" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "بروز رسانی خودکار" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "متصل به" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "فایل‌های دانلود شده را پاک کن" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "فایل" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "نادرست‌" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "کلیدواژه" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "تعداد فایل‌ها" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "مدت زمان فعالیت" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "اتصال" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "جابه‌جایی" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "کلیات" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "راه‌اندازی دوباره" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "ذخیره کردن" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "متوقف کن" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "بالاترین سرعت بارگیری" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "محل بارگیری" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "بالاترین تعداد اتصال‌ها" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "بدون داده" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "درگاه‌ها" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "تا" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "تصادفی‌" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "از" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "ورودی" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "هر کدام" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "برای هر تورنت" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "خروجی" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "سراسری" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "هنوز چیزی انجام نشده است..\n" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "افزودن تورنت‌ها" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "صفحه ۶" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "صفحه ۷" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "نشانی وب" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "فایل" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "بارگیری" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/fi.po b/deluge/i18n/fi.po index 2013a17ba..9196ca941 100644 --- a/deluge/i18n/fi.po +++ b/deluge/i18n/fi.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-18 20:25+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:56+0000\n" +"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 -msgid "KiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:407 -msgid "MiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:408 -msgid "GiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:409 -msgid "TiB" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:410 -msgid "K" -msgstr "" - -#: deluge/common.py:411 -msgid "M" -msgstr "" - #: deluge/common.py:412 -msgid "G" -msgstr "" +msgid "KiB" +msgstr "KiB" #: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -62,9 +62,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 msgid "K/s" -msgstr "" +msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,43 +76,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" -msgstr "" +msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" -msgstr "" +msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" -msgstr "" +msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" -msgstr "" +msgstr "TiB/s" #: deluge/argparserbase.py:172 msgid "Common Options" -msgstr "" +msgstr "Yleiset valinnat" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" -msgstr "" +msgstr "Tulosta tämä ohjeviesti" #: deluge/argparserbase.py:182 msgid "Print version information" -msgstr "" +msgstr "Tulosta versiotiedot" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Kaikki" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Tarkistetaan" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Ladataan" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Jaetaan" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Keskeytetty" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Jonossa" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Virhe" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Edistyminen" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Tila" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,55 +273,55 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Koko" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Ladattu" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Lähetetty" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Jäljellä" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Suhde" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Latausnopeus" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeus" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Latausnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksiä enintään" #: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 msgid "Max Upload Slots" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Vertaiset" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Saat." #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Lisätty" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelin" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Latauskansio" #: deluge/ui/common.py:75 msgid "Seeding Time" @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Aikaa jäljellä" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Suosi ensimmäistä/viimeistä" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Automaattisesti hallittu" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,17 +449,17 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Omistaja" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Osat" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Varoitus" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitus OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitus lähetetty" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Käyttöliitymä" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Lataukset" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Kaistanleveys" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Jono" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Verkko" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelin" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Välimuisti" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,39 +550,39 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Muut" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Taustaprosessi" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Liitännäiset" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Ohita" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Matala" #: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normaali" #: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Korkea" #: deluge/ui/client.py:681 msgid "" @@ -590,991 +592,991 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afganistan" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Ahvenanmaa" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Algeria" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Amerikan Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktis" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua ja Barbados" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentiina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armenia" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australia" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Itävalta" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidžan" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahaman saaret" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrain" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Valkovenäjä" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgia" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudasaaret" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhutan" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia ja Hertsegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botsvana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvet'n saari" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasilia" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalamin sulttaanikunta" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodža" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kap Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Caymansaaret" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Keski-Afrikan tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Tšad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Kiina" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Joulusaari" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Cookinsaaret" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Komorit" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Kongo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cook-saaret" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Norsunluurannikko" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Kroatia" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kypros" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Tšekin tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Tanska" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibouti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominikaani" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikaaninen Tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ecuador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypti" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Päiväntasaajan Guinea" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Viro" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Falklandin saaret (Malvinassaaret)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Färsaaret" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Suomi" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Ranska" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Ranskan Guayana" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Ranskan Polynesia" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Ranskan eteläiset alueet" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Georgia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Saksa" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Kreikka" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grönlanti" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heardin saari ja McDonaldin saaret" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Vatikaanivaltio" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Unkari" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islanti" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Intia" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iran" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanti" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Mansaari" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaika" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japani" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordania" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakstan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenia" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Pohjois-Korea" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Etelä-Korea" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laosin demokraattinen tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libyan arabijamahiriya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Liettua" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburg" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Makedonian tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malesia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Malediivit" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshallinsaaret" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinique" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritania" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauritius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Meksiko" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Mikronesian liittovaltio" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldova" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marokko" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mosambik" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Naurusaaret" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Alankomaat" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Alankomaiden Antillit" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Uusi-Kaledonia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Uusi-Seelanti" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolkinsaari" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Pohjois-Mariaanit" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norja" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palestiinalaisalueet, miehitetyt" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua-Uusi-Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filippiinit" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Puola" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugali" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Puerto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romania" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Venäjä" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Ruanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthelemy" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Saint Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts ja Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "São Tomé ja Príncipe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudi-Arabia" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegali" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychellit" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Salomonsaaret" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalia" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Etelä-Afrikka" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichinsaaret" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espanja" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swazimaa" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Ruotsi" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Sveitsi" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Syyrian arabitasavalta" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taiwan" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tansanian yhdistäytynyt tasavalta" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thaimaa" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Itä-Timor" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad ja Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turkki" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks- ja Caicos-saaret" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukraina" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Yhdistyneet Arabiemiraatit" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Iso-Britannia" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Yhdysvallat" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Yhdysvaltain hajasaaret" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Brittien Neitsytsaaret" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "USA:n Neitsytsaaret" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis ja Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Länsi-Sahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Jemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Sambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" -msgstr "" +msgstr "Käyttöliittymän valinnat" #: deluge/ui/ui_entry.py:57 msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" @@ -1588,7 +1590,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/web.py:32 msgid "Web Server Options" -msgstr "" +msgstr "Web-palvelimen valinnat" #: deluge/ui/web/web.py:38 msgid "IP address for web server to listen on" @@ -1604,7 +1606,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/web.py:56 msgid "Force the web server to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Pakota web-palvelin käyttämään SSL:ää" #: deluge/ui/web/web.py:61 msgid "Force the web server to disable SSL" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Taustaprosessi ei ole käynnissä" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tiedostonimi" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Taso" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Valitse tiedosto" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1658,70 +1660,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Peru" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Avaa" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Valitse kansio" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Tallenna .torrent-tiedosto" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Tallenna" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent-tiedostot" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Kaikki tiedostot" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Anna salasalanasi tuodaksesi Delugen esiin..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Anna salasanasi lopettaaksesi Delugen..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Muokkaa polkua" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Poista polku" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" -msgstr "" +msgstr "_Toteuta valittuihin" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus %(year_start)s-%(year_end)s Deluge-tiimi" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"BitTorrent-yhteyskäytäntöä käyttävä\n" +"vertaispohjainen tiedostonjako-ohjelma." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Asiakasohjelma:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Nykyiset kehittäjät:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Aiemmat kehittäjät ja avustajat:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1773,98 +1787,98 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Palvelin:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrenteja (%d)" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen tiedosto" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Odota tiedostoja..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Valitse .torrent-tiedosto" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen verkko-osoite" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "on virheellinen osoite." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Ladataan..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Lataus epäonnistui" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Lataus epäonnistui:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Ei" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Kyllä" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Sulje" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Yksityiskohdat:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" -msgstr "" +msgstr "Tunnistaudu" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "C_onnect" -msgstr "" +msgstr "_Yhdistä" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 @@ -1875,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjänimi:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,29 +1902,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Salasana:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa tiliä" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 msgid "Edit existing account" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa olemassa olevaa tiliä" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Toteuta" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Uusi tili" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 msgid "Create a new account" -msgstr "" +msgstr "Luo uusi tili" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 @@ -1919,15 +1933,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Lisää" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" -msgstr "" +msgstr "Tunnistautumistaso:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Suojattu salasanalla" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1943,15 +1957,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Muu…" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Ei yhdistetty" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,20 +1985,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT-solmut" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Vapaata levytilaa" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" -msgstr "" +msgstr "Ulkoinen IP-osoite" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 #, python-format msgid "IP %s" -msgstr "" +msgstr "IP %s" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 @@ -1994,108 +2008,108 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 msgid "Port Issue" -msgstr "" +msgstr "Porttiongelma" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 msgid "No incoming connections, check port forwarding" -msgstr "" +msgstr "Ei saapuvia yhteyksiä, tarkista porttien edelleenlähetys" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 msgid "Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Latausnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "" +msgstr "Aseta latauksen enimmäisnopeus" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 msgid "Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "" +msgstr "Aseta lähetyksen enimmäisnopeus" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Saapuvat yhteydet" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 msgid "Set the maximum incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Aseta saapuvien yhteyksien enimmäismäärä" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent} %" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format msgid "{state}: {err_msg}" -msgstr "" +msgstr "{state}: {err_msg}" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 #: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Ei koskaan" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Kyllä" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ei" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Tärkeys" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Kaikki" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Tila" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "Yksityiskoh_dat" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "_Tiedostot" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Vertaiset" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Valinnat" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 msgid "_Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Seurantapalvelimet" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Ei yhdistetty..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Rajoittamaton" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Alas" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,82 +2139,82 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Ylös" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Yhteydetön tila" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Yhteydessä" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Yhdistetty" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Tila" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Verkkolaite" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versio" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Käynnistä taustaprosessi" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Pysäytä taustaprosessi" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" -msgstr "" +msgstr "_Katkaise yhteys" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Taustaprosessin käynnistys epäonnistui!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2218,7 +2232,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 msgid "Failed To Connect" -msgstr "" +msgstr "Yhdistäminen epäonnistui" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 msgid "Edit Host" @@ -2226,7 +2240,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Virhe lisättäessä isäntäkonetta" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2250,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjänimi" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Taso" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2266,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Käytössä" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Liitännäinen" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2265,11 +2279,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 msgid "You must choose a language" -msgstr "" +msgstr "Valitse kieli" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +"Käynnistä Delugen käyttöliittymä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." @@ -2282,43 +2306,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Valitse liitännäinen" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Liitännäinen Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" -msgstr "" +msgstr "Palvelinpään virhe" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 msgid "An error occurred on the server" -msgstr "" +msgstr "Palvelimella tapahtui virhe" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 msgid "Error Adding Account" -msgstr "" +msgstr "Virhe tiliä lisättäessä" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 msgid "An error occurred while adding account" -msgstr "" +msgstr "Tiliä lisättäessä tapahtui virhe" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 msgid "Error Updating Account" -msgstr "" +msgstr "Virhe tiliä päivittäessä" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 msgid "An error occurred while updating account" -msgstr "" +msgstr "Tiliä päivittäessä tapahtui virhe" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 msgid "Remove Account" -msgstr "" +msgstr "Poista tili" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 #, python-format @@ -2329,63 +2353,63 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 msgid "Error Removing Account" -msgstr "" +msgstr "Virhe tiliä poistaessa" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 msgid "Auhentication failed" -msgstr "" +msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 msgid "An error occurred while removing account" -msgstr "" +msgstr "Tiliä poistaessa tapahtui virhe" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Tilat" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelimet" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ei mikään" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Ylläpitäjä" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Nimikkeet" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Ei selitettä" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" -msgstr "" +msgstr "Ei omistajaa" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Sovelluksen versio" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrentteja jonossa" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent jonossa" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2393,7 +2417,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 msgid "Remove the selected torrents?" -msgstr "" +msgstr "Poistetaanko valitut torrentit?" #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 #, python-format @@ -2402,23 +2426,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Rajoittamaton" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Päällä" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Pois käytöstä" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Poista käytöstä" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön..." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 msgid "Peer Upload Slots" @@ -2434,7 +2458,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 msgid "Ownership Change Error" -msgstr "" +msgstr "Omistussuhteen muutoksen virhe" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 msgid "There was an error while trying changing ownership." @@ -2443,16 +2467,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Osoite" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Ohjelma" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" -msgstr "" +msgstr "GTK-valinnat" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 msgid "" @@ -2462,11 +2486,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Luodaan torrent-tiedostoa" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrentit jonossa" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,139 +2502,139 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Poista" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "_Tyhjennä" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrentit automaattisesti yhdistäessä" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Tiedosto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Lisää torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "L_uo torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Lopeta ja _sulje taustaprosessi" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "Lo_peta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Muokkaa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Asetukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Yhteyksien hallinta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Näytä" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Työkalupalkki" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Sivupalkki" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Tilapalkki" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Välilehdet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Sarakkeet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." -msgstr "" +msgstr "_Etsi..." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "S_ivupalkki" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Näytä _nollapisteosumat" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Näytä _seurantapalvelimet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" -msgstr "" +msgstr "Näytä _omistajat" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ohje" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Verkkosivusto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ (useasti kysytyt)" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Usein kysytyt kysymykset" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Yhteisö" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Tietoja" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Poista torrentti" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2643,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Poista torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2629,57 +2653,57 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Suodatin" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Keskeytä valitut torrentit" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Keskeytä" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Jatka valittuja torrentteja" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Jatka" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Siirrä ylös jonossa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Siirrä ylös jonossa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Siirrä alas jonossa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Siirrä alas jonossa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksien hallinta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2690,15 +2714,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Sulje" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Suodatin:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 msgid "Clear the search" -msgstr "" +msgstr "Tyhjennä haku" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 msgid "_Match Case" @@ -2710,7 +2734,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Pakotettu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2742,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Poissa käytöstä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Kättely" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,17 +2760,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Jompikumpi" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 msgid "Socks4" -msgstr "" +msgstr "Socks4" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 msgid "Socks5" -msgstr "" +msgstr "Socks5" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 @@ -2756,7 +2780,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2766,11 +2790,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 msgid "I2P" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "I2P" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" @@ -2791,11 +2811,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Näytä istunnon nopeus tilapalkissa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Kohdista ikkunaan torrentia lisätessä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2841,31 +2861,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Pääikkuna" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Näytä kuvake ilmoitusalueella" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" -msgstr "" +msgstr "Sovellusilmaisin" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 msgid "Systray" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitusalue" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Pienennä ilmoitusalueelle suljettaessa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä ilmoitusalueelle pienennettynä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Suojaa ilmoitusalueelle pienennetty Deluge salasanalla" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2873,39 +2893,39 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 msgid "Notify about new releases" -msgstr "" +msgstr "Ilmoita uusista julkaisuista" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Päivitykset" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 msgid "System Default" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän oletus" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "Kieli" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Siirrä valmistuneet:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Kopioi .torrent-tiedostot:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Poista .torrent-tiedosto torrentin poiston yhteydessä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" @@ -2915,7 +2935,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Lataa kansioon:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2944,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Aseta torrentin ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Aseta torrentin tiedostojen ensimmäiset ja viimeiset osat etusijalle" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2970,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrentit keskeytettyinä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2987,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Näytä aina" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Tuo valintaikkuna eteen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3007,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Yhteyksien suurin sallittu määrä. Rajoittamaton: -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3015,13 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksiä:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä kaikille torrenteille. Rajoittamaton: " +"-1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3033,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu latausnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Latausnopeus:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu lähetysnopeus kaikille torrenteille. Rajoittamaton: -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeus:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Poista rajoitukset paikallisesta verkosta" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Nopeusraja IP.n yläpuolella" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Jos·valittuna,·arvioitu·TCP/IP·on·pois·suljettu·nopeusrajoittimelta.Näin·vält" +"ytään·rajojen·ylityksiltä·kokonaisliikenteessä." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3052,10 +3078,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu lähetyspaikkojen määrä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Suurin sallittu yhteyksien määrä torrentia kohden. Rajoittamaton: -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3123,7 +3151,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Jakosuhde:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 @@ -3143,7 +3171,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 msgid "Pause Torrent" -msgstr "" +msgstr "Keskeytä torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 @@ -3160,28 +3188,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 msgid "Incoming Address" -msgstr "" +msgstr "Saapuva osoite" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Satunnainen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" -msgstr "" +msgstr "Käytä satunnaisia portteja välillä 49152-65525" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen portti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Testaa aktiivinen portti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 msgid "Incoming Port" -msgstr "" +msgstr "Saapuva portti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" @@ -3201,12 +3229,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Alkaen:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Päättyen:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3217,46 +3245,46 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 msgid "Outgoing:" -msgstr "" +msgstr "Lähtevä:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 msgid "Incoming:" -msgstr "" +msgstr "Saapuva:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Taso:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Salaus" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT-porttikartoitusprotokolla" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Vertaistietojen vaihto (PEX)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3293,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Paikallinen etsintäpalvelu hakee paikallisia vertaisia verkostasi." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "DHT saattaa lisätä aktiivisten yhteyksien määrää." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Vertaisen TOS-tavu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3325,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Palvelimen nimi:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3336,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Portti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,18 +3390,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Välimuistin koko (16 KiBin paloissa)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Määrä sekuntteina viimeisimmästä kirjoitetusta osasta välimuistissa. " +"Välimuistista levylle. Oletus on 60 sekuntia." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Välimuisti vanhenee (sekuntia):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3411,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Tämän istunnon käynnistyksen jälkeisten levylle kirjoitettujen 16 KiBin " +"lohkojen yhteismäärä." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Lohkoja kirjoitettu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Suoritettujen kirjoitusoperaatioiden määrä tämän istunnon alusta." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Kirjoituksia:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3412,7 +3444,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Osumasuhde kirjoitetulle välimuistille:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3456,37 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Lohkojen määrä bittorrentin moottorilta (vertaistuelta), jotka tarjotaan " +"levyltä tai välimuistista." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Lohkoja luettu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Lohkojen määrä, jotka tarjotaan välimuistista." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Lohkon osumat:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Välimuistin osumasuhde luettuun välimuistiin." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Lue välimuistin osumasuhde:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Kaikki toiminnot istunnon alusta alkaen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Luettu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,52 +3498,59 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"16KiB lohkojen määrä levyn välimuistissa. Mukaan lasketaan luku ja " +"kirjoitusvälimuisti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Välimuistin koko:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Lue välimuistin koko:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "_Päivitä" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Auta parantamaan Delugea lähettämällä käytössä olevat Python- ja PyGTK-" +"versiotiedot sekä käyttöjärjestelmän ja prosessorin tyyppi. Mitään muita " +"tietoja ei lähetetä." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Lähetä tilastotietoja nimettömästi" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän tiedot" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Sijainti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Jos Deluge ei löydä tietokantatiedostoa tästä osoitteesta, se käyttää DNS:ää " +"selvittääkseen vertaisen maan." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 msgid "GeoIP Database" -msgstr "" +msgstr "GeoIP-tietokanta" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 msgid "Associate with Deluge" @@ -3522,69 +3563,69 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Taustaprosessin portti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Portti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Salli etäyhteydet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Yhteydet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Tarkista säännöllisesti uuden version saatavuus" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Poista" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Tilit" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Tekijä:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Kotisivu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Tekijän sähköpostiosoite:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Asenna" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 msgid "_Find More..." @@ -3596,7 +3637,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "Include downloaded files" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä ladatut tiedostot" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "(This is permanent!)" @@ -3604,15 +3645,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Lisää vertainen" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "isäntänimi:portti" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Ominaisuudet" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 msgid "Max drop down rows" @@ -3622,7 +3663,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleisasetukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3630,11 +3671,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 msgid "Show file chooser" -msgstr "" +msgstr "Näytä tiedostovalitsin" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 msgid "Show folder name" -msgstr "" +msgstr "Näytä kansion nimi" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 msgid "Path Chooser Type" @@ -3646,7 +3687,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "Näytä piilotetut tiedostot" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 msgid "Set new key" @@ -3666,31 +3707,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 msgid "Ctrl+S" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+S" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 msgid "Ctrl+E" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+E" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 msgid "Ctrl+H" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+H" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 msgid "Ctrl+D" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+D" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" @@ -3698,7 +3731,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 msgid "Default path" -msgstr "" +msgstr "Oletuspolku" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 msgid "Shortcuts" @@ -3706,7 +3739,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 msgid "Select a Directory" -msgstr "" +msgstr "Valitse kansio" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 msgid "Saved paths" @@ -3726,11 +3759,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Avaa" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 @@ -3741,7 +3774,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Lisää" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3752,7 +3785,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 msgid "Edit the selected entry" @@ -3764,7 +3797,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3780,19 +3813,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Oletus" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 msgid "No default path set" -msgstr "" +msgstr "Oletuspolkua ei ole asetettu" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 msgid "Open properties dialog" -msgstr "" +msgstr "Avaa ominaisuusikkuna" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Lisää Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3833,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelimet:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Lisää palvelin" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,35 +3858,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Kohde:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Uusi julkaisu" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Mene verkkosivuille" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "Uusi julkaisu saatavilla!" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla oleva versio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 msgid "Server Version" -msgstr "" +msgstr "Palvelimen versio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Nykyinen versio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Älä näytä tätä ilmoitusta tulevaisuudessa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3870,12 +3903,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Ladattu:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Lähetetty:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 @@ -3886,7 +3919,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 msgid "Peers:" -msgstr "" +msgstr "Vertaiset:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 @@ -3931,63 +3964,63 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nimi:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 msgid "Download Folder:" -msgstr "" +msgstr "Latauskansio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 msgid "Added:" -msgstr "" +msgstr "Lisätty:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 msgid "Total Size:" -msgstr "" +msgstr "Koko yhteensä:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 msgid "Total Files:" -msgstr "" +msgstr "Tiedostoja yhteensä:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Tiiviste:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 msgid "Created By:" -msgstr "" +msgstr "Luonut:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Kommentit:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" -msgstr "" +msgstr "Omistaja:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Siirrä valmiit:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Lopeta jakaminen jakosuhteeseen:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Poista, kun jakosuhde on" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4013,37 +4046,37 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 msgid "Private Torrent:" -msgstr "" +msgstr "Yksityinen torrent:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Muokkaa seurantapalvelimia" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Ylhäällä" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Alhaalla" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Lisää torrenteja" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_Verkko-osoite" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4084,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Lisää _keskeytetyssä tilassa" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Suosi ensimmäisiä / viimeisiä osia" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,162 +4124,162 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Käytä kaikkiin" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Palauta oletukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Näytä Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" -msgstr "" +msgstr "_Keskeytä istunto" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 msgid "_Resume Session" -msgstr "" +msgstr "_Palauta istunto" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lata_usnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähet_ysnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Lopeta ja sulje taustaprosessi" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelimia" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "_Ylös" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_Alas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Lisää vertainen" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Lisää vertainen IP:n perusteella" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa seurantapalvelinta" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Seurantapalvelin:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Anna etäpolku" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Etäpolku" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Polku:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" -msgstr "" +msgstr "32 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 msgid "64 KiB" -msgstr "" +msgstr "64 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "128 KiB" -msgstr "" +msgstr "128 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "256 KiB" -msgstr "" +msgstr "256 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "512 KiB" -msgstr "" +msgstr "512 KiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "1 MiB" -msgstr "" +msgstr "1 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "2 MiB" -msgstr "" +msgstr "2 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "4 MiB" -msgstr "" +msgstr "4 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "8 MiB" -msgstr "" +msgstr "8 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "16 MiB" -msgstr "" +msgstr "16 MiB" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Luo torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "_Kansio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Etäpolku" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Tiedostot" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Web-lähteet" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Osan koko:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Merkitse yksityiseksi" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Lisää tämä torrent avoimeen istuntoon" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,76 +4289,76 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valinnat" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Tallena .torrent nimellä" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Avaa latauskansio" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Keskeytä" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "_Jatka" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Jatka valittuja torrenteja." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Aset_ukset" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Jono" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Päivitä seurantapalvelin" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Poista to_rrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "Pakota uudelleen_tarkistus" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Siirrä latauskansio" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "nimike" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "Valitse k_aikki" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Keskeytä kaikki" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "_Jatka kaikkia" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Yhteysrajoitus" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähetys_paikkojen rajoitus" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4366,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Automaattisesti hallittu" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4341,20 +4374,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 msgid "_Change Ownership" -msgstr "" +msgstr "_Muuta omistajuutta" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Lisää seurantapalvelin" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Lisää seurantapalvelimia" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Lisää verkko-osoite" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4396,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "Osoite:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4379,43 +4412,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 msgid "Hide this dialog" -msgstr "" +msgstr "Piilota tämä ikkuna" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 msgid "Startup Options" -msgstr "" +msgstr "Käynnistyksen valinnat" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Avaa tiedosto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Show Folder" -msgstr "" +msgstr "_Näytä kansio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Laajenna kaikki" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Ohita" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_Low" -msgstr "" +msgstr "_Matala" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normaali" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 msgid "_High" -msgstr "" +msgstr "_Korkea" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 msgid "Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Deluge-tiimi" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -4441,19 +4474,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent-sovellus" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge-BitTorrent-sovellus" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentin avulla" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" -msgstr "" +msgstr "Konsolivalinnat" #: deluge/ui/console/console.py:78 msgid "" @@ -4479,11 +4512,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:131 msgid "Console Commands" -msgstr "" +msgstr "Konsolikomennot" #: deluge/ui/console/console.py:132 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Kuvaus" #: deluge/ui/console/console.py:133 msgid "The following console commands are available:" @@ -4492,7 +4525,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Komento" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4567,15 +4600,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 msgid "Lists available plugins" -msgstr "" +msgstr "Listaa käytettävissä olevat liitännäiset" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 msgid "Shows enabled plugins" -msgstr "" +msgstr "Näytä käytössä olevat liitännäiset" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 msgid "Enables a plugin" -msgstr "" +msgstr "Ottaa liitännäisen käyttöön" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 msgid "Disables a plugin" @@ -4611,7 +4644,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Salasana" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4656,7 +4689,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Lopeta" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Delete Host" @@ -4672,15 +4705,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Sarakkeet" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Leveys" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Yleiset asetukset" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 msgid "Ring system bell when a download finishes" @@ -4697,11 +4730,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kieli" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 msgid "Command Line Mode" -msgstr "" +msgstr "Komentorivitila" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 msgid "Do not store duplicate input in history" @@ -4723,7 +4756,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Kansiot" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 msgid "Download To" @@ -4752,17 +4785,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Mistä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Mihin" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Käytä satunnaisia portteja" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4813,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Sisään" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Ulos" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4827,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Suurin yhteksien määrä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Suurin lataajien määrä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4847,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Suurin puoliavointen yhteyksien määrä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Suurin yhteysyritysten määrä sekunnissa" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Nopeusraja IP:n yläpuolella" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4831,7 +4864,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 msgid "Yes, please send anonymous statistics." -msgstr "" +msgstr "Kyllä, lähetä anonyymeja tilastoja." #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 msgid "Daemon Port" @@ -4839,15 +4872,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 msgid "Allow remote connections" -msgstr "" +msgstr "Salli etäyhteydet" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Yhteensä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Jakosuhde" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4863,11 +4896,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelimen asetukset" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,18 +4958,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Käytä" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 msgid "Select Language" -msgstr "" +msgstr "Valitse kieli" #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format @@ -4952,19 +4985,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Emule-IP-lista (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer-teksti (Zip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian-teksti (Pakkaamaton)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian-P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,81 +5007,81 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Estolista" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen IP-osoite" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen aloitus" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen eväste" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen versio" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Päivää" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Tarkista uusi lista joka:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Tuo estolista käynnistyksen yhteydessä" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Lataa ja tuo estolista tarvittaessa." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Tarkista lataus ja tuo" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Lataa uusi estolista ja tuo se" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Pakota lataus ja tuonti" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "Estolista on ajan tasalla" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valinnat" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärä:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Tiedoston koko:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Tietoa" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,37 +5089,37 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrentin lataus valmis" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent on lisätty" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent poistettu" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Suorita" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Tapahtuma" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Lisää komento" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Komennot" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 msgid "Incompatible Option" -msgstr "" +msgstr "Yhteensopimaton valinta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 msgid "" @@ -5097,7 +5130,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen lisäys" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" @@ -5106,24 +5139,24 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 msgid "Double-click to edit" -msgstr "" +msgstr "Kaksoisnapsauta muokataksesi" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Polku" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Tarkkailuhakemistoa ei ole olemassa." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Polkua ei ole olemassa." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Hakemiston tarkkailun asetukset" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5134,19 +5167,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Valitse kansio" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön tämä tarkkailuhakemisto" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Tarkkaile hakemistoa" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Poista .torrent lisäämisen jälkeen" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5189,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Lisää pääte lisäämisen jälkeen:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5200,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,11 +5217,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Torrentin tiedostotoiminnot" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" -msgstr "" +msgstr "Aseta latauskansio" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." @@ -5196,7 +5229,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Latauskansio" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 msgid "Set move completed folder" @@ -5204,19 +5237,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Siirrä valmistuneet" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Nimiö: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Nimiö" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Pää" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5224,52 +5257,52 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Omistaja" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Suurin lähetysnopeus:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksiä enintään:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Lähetyspaikkoja enintään:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Suurin latausnopeus:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Kaista" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Automaattisesti hallittu:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Lisää keskeytettynä:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Sijoitus jonossa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Jono" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Tarkkaile hakemistoja:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5277,15 +5310,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 minuutti" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 msgid "1 second" -msgstr "" +msgstr "1 sekunti" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekuntia" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5309,11 +5342,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 msgid "Connections Graph" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksien kuvaaja" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 msgid "Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "Kaistanleveyden kuvaaja" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 msgid "DHT nodes:" @@ -5325,7 +5358,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 msgid "DHT torrents:" -msgstr "" +msgstr "DHT-torrentit:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 msgid "Seeds / Peers" @@ -5333,69 +5366,71 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 msgid "Graph Colors" -msgstr "" +msgstr "Kuvaajan värit" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "Web-käyttöliittymä" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"Delugen Web-käyttöliittymä ei ole asennettu, asenna käyttöliittymä\n" +"ja yritä uudelleen" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Ota web-käyttöliittymä käyttöön" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Ota SSL käyttöön" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Kuuntele porttia:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen nimike, sopivat merkit: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Tyhjä nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Nimike on jo olemassa" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Tuntematon torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Nimikeas_etukset" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Poista nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Lisää nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Nimikevalinnat" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,27 +5438,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" -msgstr "" +msgstr "tracker1.org" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Nimikevalinnat" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Käytä kunkin torrentin enimmäisasetuksina:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Enintään" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Käytä jonoasetuksia:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,90 +5466,93 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 rivi seurantapalvelinta kohden)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Aseta nimike automaattisesti:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Lisää nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Lisää nimike" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Käytä sivupalkkia nimikkeiden lisäämiseen, muokkaamiseen ja " +"poistamiseen.\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Nimikkeet" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitusvilkku näytetty" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Ponnahdusilmoitus ei ole käytössä" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "libnotify ei ole asennettuna" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Ponnahdusilmoitus näytetty" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Ääni-ilmoitus ei käytössä" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame ei ole asennettu" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Ääni-ilmoitus epäonnistui %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Ääni-ilmoitus onnistui" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent valmis" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" +"Torrent \"%(name)s\" sisältäen %(num_files)i tiedosto(a) on valmistunut." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Ilmoitukset" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Valitse äänitiedosto" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Sähköposti-ilmoitusta lähettäessä tapahtui virhe: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5566,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Sähköposti-ilmoitus lähetetty." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" valmistui" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,72 +5584,83 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Tällä sähköpostilla ilmoitetaan, että Deluge on saanut valmiiksi latauksen " +"”%(name)s”, joka koostuu %(num_files)i tiedostosta.\n" +"Jotta et saisi näitä ilmoituksia enää, kytke pois päältä sähköposti-" +"ilmoitukset Delugen asetuksista.\n" +"\n" +"Terveisin,\n" +"Deluge" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Tarjotinikonin vilkkuminen käytössä" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Ponnahdusilmoitukset käytössä" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Äänet käytössä" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Käyttöliittymäilmoitukset" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Vastaanottajat" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Palvelin vaatii TLS:n/SSL:n" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Sähköposti-ilmoitukset" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Tämä asetus ei tarkoita että vastaanotat ilmoituksia kaikista näistä " +"tapahtumista." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Tilaukset" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Äänten mukautus" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Purkamo" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Pura kohteeseen:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Luo alikansio torrentin nimellä" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Tämä valinta luo torrentin nimisen alikansion valittuun kansioon ja " +"tallentaa tiedostot siihen." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Ajastin" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" @@ -5619,15 +5668,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Latausraja:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Lähetysraja:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Aktiiviset torrentit:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" @@ -5639,47 +5688,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Hitaat asetukset" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" -msgstr "" +msgstr "Tiedostoselain" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Takaisin" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Seuraava" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Koti" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Luo" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Ohje" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu ulos" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Tallenna" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" -msgstr "" +msgstr "Tietoja - Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus 2007-2018 Deluge-tiimi" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 msgid "Remove With Data" @@ -5687,13 +5736,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 msgid "Add Connection" -msgstr "" +msgstr "Lisää yhteys" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Isäntä:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,15 +5751,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Siirrä" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Selaa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 msgid "Edit Connection" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa yhteyttä" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 msgid "Unable to edit host" @@ -5719,19 +5768,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Kirjautuminen epäonnistui" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 msgid "You entered an incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Kirjoitit väärän salasanan" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Julkinen" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 msgid "Last Transfer" @@ -5743,62 +5792,62 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Aseta enimmäisyhteydet" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Latausnopeus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 msgid "5 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "5 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 msgid "10 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "10 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 msgid "30 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "30 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 msgid "80 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "80 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 msgid "300 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "300 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Aseta enimmäislatausnopeus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Aseta enimmäislähetysnopeus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protokollaliikenne sisään/ulos" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5807,12 +5856,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 #, python-brace-format msgid "IP {0}" -msgstr "" +msgstr "IP {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Yhdistä" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5822,7 +5871,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Katkaise yhteys" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 msgid "Start Daemon" @@ -5830,7 +5879,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 msgid "Change Default Password" -msgstr "" +msgstr "Vaihda oletussalasana" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 msgid "" @@ -5844,7 +5893,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Suodattimet" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,43 +5913,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lataus/lähetysraja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Lähetysnopeuden rajoitus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksien raja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Jakopaikkojen rajoitus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Päivitä seurantapalvelin" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Pakota uudelleentarkistus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Laajenna kaikki" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Tiedot" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Kommentti:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Tila:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 msgid "Move Completed:" @@ -5909,23 +5958,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Yksityinen" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Ladataan" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Tosi" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Ilmoita uudesta versiosta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5935,16 +5984,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 msgid "Pause torrent" -msgstr "" +msgstr "Keskeytä torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 msgid "Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Asenna liitännäinen" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Asenna" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 msgid "Select an egg" @@ -5956,38 +6005,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Selaa..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 msgid "Uploading your plugin..." -msgstr "" +msgstr "Lähetetään liitännäistäsi..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Yhteyksiä enintään:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Enimmäislatausnopeus (KiB/s)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Enimmäislähetysnopeus (KiB/s)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Yhteysyritysten enimmäismäärä sekunnissa:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Lähetyspaikkojen enimmäismäärä:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6003,11 +6052,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 msgid "Use Random Port" -msgstr "" +msgstr "Käytä satunnaista porttia" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 msgid "Type Of Service" -msgstr "" +msgstr "Palvelun tyyppi" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 msgid "Show filters with zero torrents" @@ -6023,19 +6072,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 msgid "Old:" -msgstr "" +msgstr "Vanha:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 msgid "New:" -msgstr "" +msgstr "Uusi:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Vahvista:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Palvelin" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6047,11 +6096,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 msgid "Private Key:" -msgstr "" +msgstr "Yksityinen avain:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "Varmenne:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 msgid "WebUI Language Changed" @@ -6059,60 +6108,68 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko päivittää sivun nyt käyttääksesi uutta kieltä?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Päivitä" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen salasana" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 msgid "Your passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Salasanat eivät täsmänneet!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 msgid "Your old password was incorrect!" -msgstr "" +msgstr "Vanha salasanasi ei ollut oikein!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 msgid "Change Successful" -msgstr "" +msgstr "Vaihto onnistui" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 msgid "Your password was successfully changed!" -msgstr "" +msgstr "Salasanasi vaihdettiin onnistuneesti!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 msgid "Add from Url" -msgstr "" +msgstr "Lisää osoitteesta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Evästeet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Torrentin lataaminen epäonnistui" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Tiedosto" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." -msgstr "" +msgstr "Lähetetään torrentia..." -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Torrentin lähettäminen epäonnistui" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent ei ole kelvollinen" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 msgid "Move Completed Folder" @@ -6128,7 +6185,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Lisää pysäytetyssä tilassa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6193,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Lataus" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" @@ -6144,4 +6201,4 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" -msgstr "" +msgstr "Lisäyspäivä:" diff --git a/deluge/i18n/fo.po b/deluge/i18n/fo.po new file mode 100644 index 000000000..86205febd --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/fo.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Faroese translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Faroese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Sjálvfyrisitið" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "Áland" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "Algeria" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikanskt Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua og Barbuda" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "Avstralia" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "Eysturríki" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbajdsjan" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamaoyggjar" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "Barain" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesj" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "Hvítarussland" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "Belis" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butan" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Hersegovina" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "Botsvana" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvet oyggjin" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilia" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Bretskt-indiska sjóøki" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodja" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Grønhøvdaoyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Cayman oyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Miðafrikalýðveldið" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "Kjad" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "Kili" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Jólaoyggjin" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokosøyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombia" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "Komorooyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookoyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Fílabeinsstrondin" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatia" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "Kýpros" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Kekkia" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "Danmørk" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Domingo lýðveldið" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvador" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "Egyptaland" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvator Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falklandsoyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Føroyar" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "Finnland" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "Frakland" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "Fransk Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Fransk Polynesien" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Fraklands suður øki" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Týskland" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "Grikkaland" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "Grønland" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea Bissau" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "Gujana" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Heard- og McDonald-oyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Vatikanríkið" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarn" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "Ísland" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Islamiska lýveldi av" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "Írland" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Isle of Man" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "Ísrael" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jameika" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kasakstan" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenja" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Tað Demokratiska Folkalýveldi" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Lýveldi" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuvait" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgisia" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Laos" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "Lettland" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesoto" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liktenstein" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litava" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luksemborg" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "Macao" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "Malavi" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "Maleisia" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivuoyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshalloyggjarnar" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "Móritania" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "Móritius" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotta" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "Meksiko" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesia, tær sameindu statirnir av" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambik" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar (Burma)" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Stórabretland" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Leitarar" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flyt fullgjørd til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Sambindingar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Niðurtøkuferð:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uppsendingarferð:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Alment" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Steðga fræan við lutfallinum:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Tak burtur við lutfall" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Boð" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP-listi (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ógyldug útgáva" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kanna eftir nýggjum lista hvønn:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Kostir" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Slag:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Fílustødd:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrentur er fullgjørdur" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrentur lagdur til" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Inna" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg stýriboð til" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Stýriboð" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Gilda vev-mrkamót" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Gilda SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lrti portur:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tómt spjaldur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Spjaldrið finnst longu" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ókent spjaldur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ókendur torrentur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Spjaldra k_ostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Tak spjalu_r burtur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Legg spj_aldir til" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Spjaldra kostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Spjaldur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Spjaldra kostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Mest" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Nýt sjálvvirkandi spjaldur:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Leg til spjaldur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Leg til spjaldur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "spjøldur" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Niðurtøkumark:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Uppsendingarmark:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Virknir torrentar" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/fr.po b/deluge/i18n/fr.po index e40917e71..49619fe3d 100644 --- a/deluge/i18n/fr.po +++ b/deluge/i18n/fr.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-11 06:41+0000\n" -"Last-Translator: Stanislas Michalak \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-15 18:51+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Marc \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "o" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "Kio" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "Mio" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "Gio" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "Tio" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,45 +78,45 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "Kio/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "Mio/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "Gio/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "Tio/s" #: deluge/argparserbase.py:172 msgid "Common Options" -msgstr "" +msgstr "Options générales" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" -msgstr "" +msgstr "Afficher ce message d'aide" #: deluge/argparserbase.py:182 msgid "Print version information" -msgstr "" +msgstr "Afficher les informations de version" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" -msgstr "" +msgstr "Définir le chemin du dossier de configuration" #: deluge/argparserbase.py:200 msgid "Output to specified logfile instead of stdout" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: deluge/argparserbase.py:351 msgid "Process Control Options" -msgstr "" +msgstr "Options de contrôle de processus" #: deluge/argparserbase.py:357 msgid "Pidfile to store the process id" @@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "" #: deluge/core/daemon_entry.py:25 msgid "Daemon Options" -msgstr "" +msgstr "Options du démon" #: deluge/core/daemon_entry.py:31 msgid "IP address to listen for UI connections" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP pour écouter les connexions UI" #: deluge/core/daemon_entry.py:39 msgid "Port to listen for UI connections on" -msgstr "" +msgstr "Port pour écouter les connexions UI" #: deluge/core/daemon_entry.py:47 msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" @@ -184,53 +184,55 @@ msgstr "Adresse IP d'écoute des connexions BitTorrent" msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" +"Nom ou adresse IP de l'interface réseau pour les connexions BitTorrent " +"sortantes." #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tous" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actif" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" -msgstr "" +msgstr "Allocation" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Vérification" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "En Téléchargement" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Partage" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Suspendu" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "En file d’attente" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +241,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +260,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progression" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "État" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,93 +275,93 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Taille" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Téléchargé" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Envoyé" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Restant" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Ratio" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de réception" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'envoi" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de réception" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite d'envoi" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions max." #: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 msgid "Max Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Ports max. d'émission" #: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Pairs" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 msgid "Seeds" -msgstr "" +msgstr "Sources" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Utilité" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 msgid "Seeds:Peers" -msgstr "" +msgstr "Sources : Pairs" #: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Ajouté" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Traceur" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -365,11 +369,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Dossier de téléchargement" #: deluge/ui/common.py:75 msgid "Seeding Time" -msgstr "" +msgstr "Temps de partage" #: deluge/ui/common.py:76 msgid "Active Time" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:78 msgid "Last Activity" -msgstr "" +msgstr "Dernière activité" #: deluge/ui/common.py:81 msgid "Finished Time" @@ -391,29 +395,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Terminé" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Temps restant" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Partagé" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Privilégier premiers/derniers" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 msgid "Sequential Download" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement séquentiel" #: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 @@ -421,11 +425,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Auto-géré" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Arrêter au ratio" #: deluge/ui/common.py:100 msgid "Stop Ratio" @@ -433,7 +437,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:101 msgid "Remove At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Supprimer au ratio" #: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 msgid "Move On Completed" @@ -447,17 +451,17 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propriétaire" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Blocs" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +475,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Alertes" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Annonce valide" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Annonce envoyée" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +491,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Téléchargements" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +508,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Bande passante" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +518,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "File d’attente" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Réseau" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +534,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Serveur mandataire" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,24 +552,24 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Divers" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démon" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Modules" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Ignorer" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 @@ -587,998 +591,1002 @@ msgid "" "Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " "is installed, or added to your PATH." msgstr "" +"Deluge ne peut pas trouver l'exécutable « deluged », vérifier que le paquet " +"déluge est installé ou ajouté à votre PATH." #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afghanistan" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Åland, îles" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albanie" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Algérie" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Îles Samoa Américaines" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorre" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarctique" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua-et-Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentine" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménie" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australie" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Autriche" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaïjan" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahreïn" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbade" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Biélorussie" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgique" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Bénin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudes" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhoutan" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivie" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnie-Herzégovine" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Île Bouvet" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brésil" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalam" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgarie" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Cambodge" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Cameroun" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cap-Vert" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Caïman" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "République Centrafricaine" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Tchad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chili" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Chine" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Île Christmas" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Cocos" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colombie" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Les Comores" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Congo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "République Démocratique du Congo" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Cook" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Côte d'Ivoire" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Croatie" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Chypre" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "République tchèque" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Danemark" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibouti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominique" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "République dominicaine" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Équateur" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Égypte" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinée équatoriale" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Érythrée" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonie" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Éthiopie" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Îles Malouines" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Féroé" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlande" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "France" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "La Guyane Française" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Polynésie française" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Terres Australes Françaises" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambie" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Géorgie" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Allemagne" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grèce" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Groënland" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenade" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernesey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinée" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinée-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyane" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haïti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Heard et McDonald" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Saint-Siège (État du Vatican)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong-Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hongrie" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islande" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Inde" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésie" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iran, République islamique d'" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlande" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Île de Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israël" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italie" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaïque" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japon" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordanie" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakhstan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Corée, République populaire démocratique de" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Corée, République de" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Koweït" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirghizstan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laos" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lettonie" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Liban" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libéria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libyenne, Jamahiriya arabe" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituanie" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembourg" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macédoine, ancienne République yougoslave de" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagascar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malaisie" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldives" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malte" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Marshall" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinique" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritanie" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Île Maurice" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexique" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "La Micronésie, états fédérés de" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldavie" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolie" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroc" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambique" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Birmanie" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibie" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Népal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Pays-Bas" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antilles néerlandaises" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle-Calédonie" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle-Zélande" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niué" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Île Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Mariannes du Nord" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norvège" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Territoire palestinien, occupé" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Pérou" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Philippines" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Pologne" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Porto-Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Île de la Réunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Roumanie" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Russie" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthelemy" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Sainte-Hélène" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint-Christophe-et-Niévès" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Sainte-Lucie" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint-Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre et Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Saint-Marin" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tomé-et-Principe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arabie Saoudite" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Sénégal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbie" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapour" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovaquie" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovénie" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Salomon" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalie" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Afrique du Sud" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espagne" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri-Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Soudan" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard et Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swaziland" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Suède" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Suisse" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Syrie" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taïwan" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tadjikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzanie" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thaïlande" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor-Leste" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad et Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisie" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turquie" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles Turques-et-Caïques" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Ouganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukraine" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Emirats Arabes Unis" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Royaume-Uni" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "États-Unis" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Îles mineures éloignées des États-Unis" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Ouzbékistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Vénézuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Îles Vierges britanniques" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Îles Vierges américaines" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis-et-Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Sahara occidental" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yémen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambie" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" -msgstr "" +msgstr "Options de l'interface utilisateur" #: deluge/ui/ui_entry.py:57 msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" +"Définir l'interface utilisateur par défaut à exécuter, lorsqu'aucune " +"interface utilisateur n'est spécifiée" #: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" @@ -1588,57 +1596,58 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/web.py:32 msgid "Web Server Options" -msgstr "" +msgstr "Options du serveur web" #: deluge/ui/web/web.py:38 msgid "IP address for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP sur laquelle le serveur web doit écouter" #: deluge/ui/web/web.py:46 msgid "Port for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "Port sur lequel le serveur web doit écouter" #: deluge/ui/web/web.py:53 msgid "Set the base path that the ui is running on" msgstr "" +"Définissez le chemin de base sur lequel l'interface utilisateur s'exécute" #: deluge/ui/web/web.py:56 msgid "Force the web server to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Forcer le serveur Web à utiliser SSL" #: deluge/ui/web/web.py:61 msgid "Force the web server to disable SSL" -msgstr "" +msgstr "Forcer le serveur Web à désactiver SSL" #: deluge/ui/web/json_api.py:868 msgid "Daemon does not exist" -msgstr "" +msgstr "Le démon n'existe pas" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Le démon n'est pas en cours d'exécution" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nom de Fichier" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Rangé" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un fichier" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1658,70 +1667,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Annuler" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Ouvrir" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un répertoire" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le fichier .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Enregi_strer" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tous les fichiers" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Entrez votre mot de passe pour afficher Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Entrez votre mot de passe pour quitter Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Modifier le chemin" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Supprimer le chemin" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" -msgstr "" +msgstr "_Appliquer aux sélectionnés" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s équipe Deluge" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1748,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Un programme de pair-à-pair de partage de fichiers\n" +"utilisant le protocole BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Client:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Développeurs actuels:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Anciens développeurs ou contributeurs:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,102 +1790,127 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Serveur:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 -#, python-format -msgid "Add Torrents (%d)" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 -msgid "Duplicate torrent(s)" -msgstr "" +msgstr "Torrent" #: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "Ajouter des torrents (%d)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "Torrent(s) en double" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" +"Vous ne pouvez pas ajouter le même torrent deux fois. %d torrents ont déjà " +"été ajoutés." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Fichier non valable" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Veuillez attendre les fichiers..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" -msgstr "" +msgstr "Impossible de télécharger les fichiers pour ce magnet" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner d'un .torrent à ouvrir" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL incorrecte" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "n'est pas une URL valide." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Téléchargement en cours..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement échoué" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Échec du téléchargement:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Non" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Oui" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Fermer" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Détails:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" -msgstr "" +msgstr "S'authentifier" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "C_onnect" -msgstr "" +msgstr "Se _connecter" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 @@ -1875,7 +1921,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur :" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,29 +1934,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe :" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" -msgstr "" +msgstr "Modifier le compte" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 msgid "Edit existing account" -msgstr "" +msgstr "Modifier le compte existant" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "A_ppliquer" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Nouveau compte" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 msgid "Create a new account" -msgstr "" +msgstr "Créer un nouveau compte" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 @@ -1919,15 +1965,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" -msgstr "" +msgstr "Niveau d'authentification :" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Protégé par mot de passe" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1943,27 +1989,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_Valider" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Autres…" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Non connecté" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Connexions (limite)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 msgid "Download Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement (limite)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 msgid "Upload Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléversement (limite)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" @@ -1971,131 +2017,131 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nœuds DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espace disque libre" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP externe" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 #, python-format msgid "IP %s" -msgstr "" +msgstr "IP %s" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "n/a" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 msgid "Port Issue" -msgstr "" +msgstr "Problème de port" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 msgid "No incoming connections, check port forwarding" -msgstr "" +msgstr "Aucune connexion entrante, vérifiez la redirection de port" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 msgid "Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite de téléchargement" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "" +msgstr "Définir la vitesse maximale de téléchargement" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 msgid "Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite de téléversement" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "" +msgstr "Définir la vitesse maximale de téléversement" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions entrantes" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 msgid "Set the maximum incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Définir le nombre maximum de connexions entrantes" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent} %" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format msgid "{state}: {err_msg}" -msgstr "" +msgstr "{state} : {err_msg}" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 #: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Jamais" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Oui" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Non" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorité" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Tous" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_État" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Détails" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "_Fichiers" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Pairs" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Options" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 msgid "_Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Traceurs" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Non connecté..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Illimité" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2161,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Reçu" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,82 +2171,90 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Émis" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" +"Un démon Deluge (deluged) est déjà en cours d'exécution.\n" +"Pour utiliser le mode autonome, arrêtez le démon local et redémarrez Deluge." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" +"Seul le mode client léger est disponible car libtorrent n'est pas installé.\n" +"Pour utiliser le mode autonome, veuillez installer le paquet libtorrent." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" +"Seul le mode client léger est disponible en raison d'une erreur " +"d'importation inconnue.\n" +"Pour utiliser le mode autonome, veuillez consulter les journaux pour plus de " +"détails sur l'erreur." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" -msgstr "" +msgstr "Continuer en mode client léger ?" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" -msgstr "" +msgstr "Changer le mode d'interface utilisateur" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Hors ligne" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "En ligne" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Connecté" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hôte" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démarrer le démon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Arrêter le démon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Se _déconnecter" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Incapable de démarrer le démon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2208,7 +2262,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 msgid "Incompatible Client" -msgstr "" +msgstr "Client incompatible" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 msgid "" @@ -2218,30 +2272,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 msgid "Failed To Connect" -msgstr "" +msgstr "Échec de connexion" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 msgid "Edit Host" -msgstr "" +msgstr "Modifier l'hôte" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de l'ajout d'hôte" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de la mise à jour de l'hôte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Niveau" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,24 +2306,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activé" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Greffon" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" -msgstr "" +msgstr "Attention" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 msgid "You must choose a language" -msgstr "" +msgstr "Vous devez choisir une langue" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +"Vous devez redémarrer l'interface utilisateur de deluge pour que les " +"changements prennent effet." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "Client léger" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Autonome" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." @@ -2278,47 +2343,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 #, python-format msgid "Do you want to restart to use %s mode?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous redémarrer pour utiliser le mode %s ?" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Séléctionner de Module" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Module Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur côté serveur" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 msgid "An error occurred on the server" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite sur le serveur" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 msgid "Error Adding Account" -msgstr "" +msgstr "Erreur d'ajout de compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Échec d'authentification" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 msgid "An error occurred while adding account" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout d'un compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 msgid "Error Updating Account" -msgstr "" +msgstr "Erreur de mise à jour du compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 msgid "An error occurred while updating account" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour du compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 msgid "Remove Account" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 #, python-format @@ -2326,151 +2391,155 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the account with the username " "\"%(username)s\"?" msgstr "" +"Voulez-vous vraiment supprimer le compte avec le nom d'utilisateur " +"« %(username)s » ?" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 msgid "Error Removing Account" -msgstr "" +msgstr "Erreur de suppression de compte" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 msgid "Auhentication failed" -msgstr "" +msgstr "Échec d'authentification" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 msgid "An error occurred while removing account" -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression du compte" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "États" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Traceurs" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Admin" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Étiquettes" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Aucune étiquette" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" -msgstr "" +msgstr "Aucun propriétaire" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Version du client" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents en file d'attente" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent rajouté à la queue" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." -msgstr "" +msgstr "Le torrent est partagé entre d'autres utilisateurs de Deluge ou non." #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 msgid "Remove the selected torrents?" -msgstr "" +msgstr "Supprimer les torrents sélectionnés ?" #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 #, python-format msgid "Total of %s torrents selected" -msgstr "" +msgstr "Total de %s torrents sélectionnés" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Mettre en illimité" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Activé" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Désactivé" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Désactiver" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." -msgstr "" +msgstr "Activation..." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 msgid "Peer Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Ports d'émission de pair" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 msgid "Set the maximum upload slots" -msgstr "" +msgstr "Définir le nombre maximum de ports d'émission" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 msgid "Stop Seed At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Arrêter le partage dès ce ratio atteint" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 msgid "Ownership Change Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de changement de propriété" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 msgid "There was an error while trying changing ownership." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite pendant le changement de propriété." #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" -msgstr "" +msgstr "Options GTK" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 msgid "" "Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " "running Deluge GTK instance" msgstr "" +"Ajouter un ou plusieurs fichiers torrent, URL de torrent ou URI de magnet à " +"une instance Deluge GTK en cours d'exécution" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Création d'un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents en file d'attente" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Ajouter les torrents en file d'attente" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 @@ -2478,139 +2547,139 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "Eff_acer" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Ajouter automatiquement les torrents à la connexion" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Fichier" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter un Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Créer un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Quitter & _Eteindre le démon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Quitter" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Préférences" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de _connexion" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Affichage" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barre d'ou_tils" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Panneau latérale" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Barre d'état" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "O_nglets" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Colonnes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." -msgstr "" +msgstr "_Rechercher..." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Barre _latérale" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Afficher les catégories _vides" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Afficher les _traceurs" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" -msgstr "" +msgstr "Afficher les pr_opriétaires" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Aide" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "Page d'_accueil" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Foire Aux Questions" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Communauté" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_À propos" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,67 +2688,70 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" "Filter torrents by name.\n" "This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" +"Filtrer les torrents par nom.\n" +"Ceci filtrera les torrents pour la sélection actuelle dans le panneau " +"latéral." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Mettre en pause les torrents sélectionnés" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Mettre en pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Reprendre" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Mettre le torrent dans la queue" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Déplacer vers le haut" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Déplacer le torrent vers le bas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Ajouter à la fin" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Préférences" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire de connexion" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2690,19 +2762,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fermer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Filtre :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 msgid "Clear the search" -msgstr "" +msgstr "Effacer la recherche" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 msgid "_Match Case" -msgstr "" +msgstr "Res_pecter la casse" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2710,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forcé" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,84 +2790,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Désactivé" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Poignée de main" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 msgid "Full Stream" -msgstr "" +msgstr "Flux complet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "L'un ou l'autre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 msgid "Socks4" -msgstr "" +msgstr "Socks4" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 msgid "Socks5" -msgstr "" +msgstr "Socks5" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 msgid "Socks5 Auth" -msgstr "" +msgstr "Socks5 (avec authentification)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 msgid "HTTP Auth" -msgstr "" +msgstr "HTTP (avec authentification)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 msgid "I2P" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "I2P" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" -msgstr "" +msgstr "L'application autonome" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Thin Client" -msgstr "" +msgstr "Client léger" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" -msgstr "" +msgstr "Connecter au démon Deluge (deluged)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 msgid "Application Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode application" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Afficher la vitesse actuelle dans la barre de titre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Afficher la fenêtre lors de l'ajout d'un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2812,129 +2880,130 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 msgid "Completed:" -msgstr "" +msgstr "Terminé :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 msgid "Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 msgid "Waiting:" -msgstr "" +msgstr "En attente :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Missing:" -msgstr "" +msgstr "Manquant :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 msgid "_Revert" -msgstr "" +msgstr "_Rétablir" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 msgid "Revert color to default" -msgstr "" +msgstr "Revenir à la couleur par défaut" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Piece Colors" -msgstr "" +msgstr "Couleurs de bloc" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Main Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre principale" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Activer l'icône de la zone de notification" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicateur d'application" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 msgid "Systray" -msgstr "" +msgstr "Zone de notification" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimiser dans la zone de notification à la fermeture" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Démarrer dans la zone de notification" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Protéger par un mot de passe" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" -msgstr "" +msgstr "Zone de notification" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 msgid "Notify about new releases" -msgstr "" +msgstr "Être averti(e) des nouvelles versions" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Mises à jour" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 msgid "System Default" -msgstr "" +msgstr "Langue système" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" -msgstr "" +msgid "Language" +msgstr "Langue" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Déplacer les terminés vers:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copier les fichiers .torrent vers :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la copie du fichier .torrent lors de sa suppression" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Supprimer la copie du fichier torrent créé quand le torrent est supprimé" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Télécharger vers:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" -msgstr "" +msgstr "Dossiers de téléchargement" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Télécharger en priorité les premiers et derniers blocs" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Télécharger en priorité le début et la fin des fichiers" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 msgid "Sequential download" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement séquentiel" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 @@ -2950,28 +3019,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Ajouter le torrent en mode pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 msgid "Pre-allocate disk space" -msgstr "" +msgstr "Pré-allouer l'espace disque" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Pré-alloue l'espace disque pour les fichiers torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 msgid "Add Torrent Options" -msgstr "" +msgstr "Ajouter des options de torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Toujours afficher" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Mettre la boîte de dialogue au premier plan" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2979,15 +3048,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 msgid "Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Tentatives de connexion par seconde :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connexions semi-ouvertes :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de connexions autorisées. Mettre -1 pour illimité." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,67 +3064,76 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connexions:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de ports d'émission. Mettre -1 pour illimité." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Ports d'émission :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Vitesse maximale de réception pour tous les torrents. Mettre -1 pour " +"illimitée." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de réception:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Vitesse maximale d'envoi pour tous les torrents. Mettre -1 pour illimitée." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléversement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorer les limites sur le résau local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Inclure les en-têtes IP dans la limite de bande passante" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Si l'option est cochée, les en-têtes TCP/IP estimés sont pris en compte dans " +"la limitation de bande passante. Cela permet d'éviter que le trafic total " +"dépasse la limite." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Limites globales de bande passante" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Le nombre maximal de ports d'envoi simultanés par torrent. Mettre -1 pour " +"illimité." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Le nombre maximal de connexions par torrent. Mettre -1 pour illimité." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3063,11 +3141,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'émission maximale par torrent. Mettre -1 pour l'illimité." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Limites de bande passante par torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 @@ -3079,22 +3157,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 msgid "New Torrents" -msgstr "" +msgstr "Nouveaux torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 msgid "Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Partage :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "Total :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 msgid "Ignore slow torrents" -msgstr "" +msgstr "Ignorer les torrents lents" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" @@ -3110,12 +3188,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" +"Privilégier le partage de torrents plutôt que le téléchargement de torrents." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 msgid "Active Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents actifs" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 @@ -3123,7 +3202,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Ratio de partage :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 @@ -3133,7 +3212,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 msgid "Time (m):" -msgstr "" +msgstr "Temps (min) :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 @@ -3143,45 +3222,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 msgid "Pause Torrent" -msgstr "" +msgstr "Mettre le torrent en pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 msgid "Share Ratio Reached" -msgstr "" +msgstr "Ratio de partage atteint" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" "The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"L'adresse IP de l'interface pour écouter les connexions bittorrent " +"entrantes. Laisser vide si vous souhaitez utiliser le réglage par défaut." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 msgid "Incoming Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse entrante" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aléatoire" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" -msgstr "" +msgstr "Utilise des ports aléatoires compris entre 49152 et 65525" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Port actif:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Tester le port actif" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 msgid "Incoming Port" -msgstr "" +msgstr "Port entrant" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" @@ -3190,101 +3271,110 @@ msgid "" "connections. (Leave empty for default.)\n" " " msgstr "" +"\n" +"Nom ou adresse IP de l'interface réseau pour les connexions BitTorrent " +"sortantes (laissez vide par défaut).\n" +" " #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 msgid "Outgoing Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface sortante" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "À :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" +msgstr "Ports sortants" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 msgid "Outgoing:" -msgstr "" +msgstr "Sortant :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 msgid "Incoming:" -msgstr "" +msgstr "Entrant :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Niveau:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Chiffrement" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol de mappage de port NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Échange de client" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" msgstr "" +"Échange des pairs entre les clients (la désactivation nécessite un " +"redémarrage)." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" +"L'explorateur des services locaux a trouvé des pairs sur votre réseau local." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La DHT (Distributed Hash Table) peut améliorer le nombre de connexions " +"actives." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Octect TOS pour les pairs :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3387,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nom d'hôte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3346,7 +3436,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 msgid "Hide Client Identity" -msgstr "" +msgstr "Masquer l'identité du client" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" @@ -3362,18 +3452,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Taille du cache (blocs de 16 Kib) :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Le nombre de secondes entre la dernière écriture d'une pièce de la cache " +"d'écriture et l'écriture forcée vers le disque de cette pièce. La valeur par " +"défaut est de 60 secondes." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Expiration du cache (en secondes) :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3474,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Le nombre total de blocs de 16BiB écrits au disque depuis le début de la " +"session." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocs écrits:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"Le nombre total d'opérations d'écritures effectuées depuis le début de la " +"session." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Écritures :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,210 +3506,225 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Le ratio (blocs_écrits - écritures) / blocs_écrits représente le nombre " +"d'écritures sauvegardés sur le nombre total d'écritures. C'est en fait une " +"sorte de ratio de succès d'accès au cache d'écriture." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Ratio d'accès au cache d'écriture :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Écrire" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Le nombre de blocs qui sont demandés par le moteur bittorrent (provenant des " +"pairs), qui ont été servis par le disque ou le cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocs lus :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Le nombre de blocs qui ont été servis par la cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de bloc lus :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Le ratio de succès d'accès au cache de lecture." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Ratio de bloc lus sur le cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"Le nombre total d'opération de lectures qui ont été effectuées depuis le " +"début de la session." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Lectures:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Lire" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Le nombre de blocs de 16 KiB qui sont présentement dans la cache du disque, " +"incluant la cache de lecture et la cache d'écriture." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille du cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille du cache de lecture :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 msgid "_Refresh" -msgstr "" +msgstr "Actualise_r" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Aidez-nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python, de PyGTK, " +"de votre système et de votre processeur. Absolument aucune autre information " +"n'est envoyée." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Oui, envoyer des statistiques anonymes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 msgid "System Information" -msgstr "" +msgstr "Informations système" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Emplacement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Si Deluge ne peut pas trouver le fichier de base de données à cet " +"emplacement, il va utiliser DNS pour identifier le pays du pair." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 msgid "GeoIP Database" -msgstr "" +msgstr "Base de données GeoIP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 msgid "Associate with Deluge" -msgstr "" +msgstr "Associer à Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 msgid "Magnet Links" -msgstr "" +msgstr "Liens magnet" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Port du démon :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Autoriser les connexions à distance" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "" +"Vérifier régulièrement la présence d'un nouvelle version sur le site web" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Comptes" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Auteur :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Page d'accueil :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Adresse électronique de l'auteur :" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informations" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "_Installer" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 msgid "_Find More..." -msgstr "" +msgstr "_Rechercher plus de modules..." #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Remove the selected torrent(s)?" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le(s) torrent(s) sélectionné(s) ?" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "Include downloaded files" -msgstr "" +msgstr "Inclure les fichiers téléchargés" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "(This is permanent!)" -msgstr "" +msgstr "(Ceci est permanent !)" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un pair" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "nom_d_hote:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 msgid "Max drop down rows" @@ -3622,43 +3734,45 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "Général" +msgstr "Général" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" -msgstr "" +msgstr "Afficher l'entrée du chemin" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 msgid "Show file chooser" -msgstr "" +msgstr "Afficher le sélecteur de fichier" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 msgid "Show folder name" -msgstr "" +msgstr "Afficher le nom de dossier" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 msgid "Path Chooser Type" -msgstr "" +msgstr "Type de sélecteur de chemin" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 msgid "Enable autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Activer la saisie semi-automatique" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "Afficher les fichiers masqués" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 msgid "Set new key" -msgstr "" +msgstr "Définir une nouvelle touche" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" +"Appuyer sur cette touche afin de définir de nouveaux raccourcis clavier pour " +"déclencher la saisie semi-automatique" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Saisie semi-automatique" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 msgid "Save path" @@ -3666,31 +3780,23 @@ msgstr "Chemin d'enregistrement" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 msgid "Ctrl+S" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + S" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 msgid "Ctrl+E" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + E" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + R" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 msgid "Ctrl+H" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + H" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 msgid "Ctrl+D" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" +msgstr "Ctrl + D" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" @@ -3698,23 +3804,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 msgid "Default path" -msgstr "" +msgstr "Chemin par défaut" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Raccourcis clavier" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 msgid "Select a Directory" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un répertoire" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 msgid "Saved paths" -msgstr "" +msgstr "Chemins sauvegardés" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 msgid "column" -msgstr "" +msgstr "colonne" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 @@ -3726,11 +3832,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuler" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 @@ -3741,22 +3847,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Ajouter" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" -msgstr "" +msgstr "Ajouter la valeur d'entrée actuelle à la liste" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Édition" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 msgid "Edit the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Modifier l'entrée sélectionnée" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 @@ -3764,35 +3870,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Supprimer l'entrée sélectionnée" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 msgid "Move the selected entry up" -msgstr "" +msgstr "Déplacer l'entrée sélectionnée vers le haut" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 msgid "Move the selected entry down" -msgstr "" +msgstr "Déplacer l'entrée sélectionnée vers le bas" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Par défaut" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 msgid "No default path set" -msgstr "" +msgstr "Aucun chemin défini par défaut" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 msgid "Open properties dialog" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir la fenêtre des propriétés" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,24 +3906,24 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Info_hash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Traceurs :" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un hôte" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 msgid "Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Déplacer le dossier des téléchargements" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 msgid "Move the torrent(s) download folder." @@ -3825,78 +3931,78 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destination:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle version" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Aller au site Web" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle version disponible !" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 msgid "Available Version:" -msgstr "" +msgstr "Version disponible :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 msgid "Server Version" -msgstr "" +msgstr "Version du serveur" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 msgid "Current Version:" -msgstr "" +msgstr "Version actuelle :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Ne plus afficher ce message à l'avenir" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 msgid "Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 msgid "Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléversement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Téléchargé :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Téléversé :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 msgid "Seeds:" -msgstr "" +msgstr "Sources :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 msgid "Peers:" -msgstr "" +msgstr "Pairs :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 msgid "Availability:" -msgstr "" +msgstr "Disponibilité :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Rang de partage :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 msgid "ETA Time:" @@ -3905,12 +4011,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 msgid "Last Transfer:" -msgstr "" +msgstr "Dernier transfert :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 msgid "Active Time:" -msgstr "" +msgstr "Temps actif :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 @@ -3920,130 +4026,130 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Temps de partage :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "Pièces :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nom:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 msgid "Download Folder:" -msgstr "" +msgstr "Dossier de téléchargement :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 msgid "Added:" -msgstr "" +msgstr "Ajouté :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 msgid "Total Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille totale :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 msgid "Total Files:" -msgstr "" +msgstr "Fichiers totaux :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 msgid "Hash:" -msgstr "" +msgstr "Hachage :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 msgid "Created By:" -msgstr "" +msgstr "Créé par :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Commentaires :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" -msgstr "" +msgstr "Propriétaire :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Déplacer les fichiers terminés :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Arrêter le partage dès ce ratio atteint :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Supprimer quand le ratio est atteint" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Limites de la bande passante" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 msgid "Current Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Traceur actuel :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 msgid "Total Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Traceurs totaux :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 msgid "Tracker Status:" -msgstr "" +msgstr "État du traceur :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 msgid "Next Announce:" -msgstr "" +msgstr "Prochaine annonce :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 msgid "Private Torrent:" -msgstr "" +msgstr "Torrent privé :" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Modifier les traceurs" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "En Haut" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "En Bas" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Ajouter des torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,39 +4157,39 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Ajouter en _mode pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Privilégier les premiers/derniers blocs" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 msgid "Skip File Hash Check" -msgstr "" +msgstr "Ignorer l'analyse du fichier de hachage" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 msgid "Preallocate Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Pré-allouer l'espace disque" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Pré-allouer l'espace disque pour les fichiers torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Maximum torrent download speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de réception maximale du torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Maximum torrent upload speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléversement maximale du torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 msgid "Maximum torrent connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions maximum du torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 msgid "Maximum torrent upload slots" @@ -4091,44 +4197,44 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Appliquer à tous" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Revenir aux réglages par défaut" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Afficher Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" -msgstr "" +msgstr "_Mettre la session en pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 msgid "_Resume Session" -msgstr "" +msgstr "_Reprendre la session" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite de _téléchargement" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite d'_envoi" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Quitter et éteindre le démon" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Modifier les traceurs" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,111 +4248,111 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter un pair" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un pair avec son IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Modifer le traceur" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Traceur :" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Entrer le chemin distant" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Chemin distant" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Chemin:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" -msgstr "" +msgstr "32 Kio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 msgid "64 KiB" -msgstr "" +msgstr "64 Kio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 msgid "128 KiB" -msgstr "" +msgstr "128 Kio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "256 KiB" -msgstr "" +msgstr "256 Kio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "512 KiB" -msgstr "" +msgstr "512 Kio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "1 MiB" -msgstr "" +msgstr "1 Mio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 msgid "2 MiB" -msgstr "" +msgstr "2 Mio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "4 MiB" -msgstr "" +msgstr "4 Mio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "8 MiB" -msgstr "" +msgstr "8 Mio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 msgid "16 MiB" -msgstr "" +msgstr "16 Mio" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Créer un torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "_Dossier" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Chemin distant" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Sources web" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille des pièces :" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Marquer comme Privé" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Ajouter ce torrent à la session" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,48 +4362,48 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Paramètres" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder le .torrent sous" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Ouvrir le dossier de téléchargement" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pause" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Repren_dre" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Reprendre les torrents sélectionnés" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Opt_ions" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Mettre en attente" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Act_ualiser le traceur" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer le(s) torrent(s)" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Forcer la re-vérification" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,35 +4411,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "étiquette" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Tout sélectionner" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Suspendre tout" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Tout reprendre" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Nombre de _connexions maximum" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'_envois maximum" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" -msgstr "" +msgstr "Arrêter le partage dès ce _ratio atteint :" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Gestion automatique" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4341,37 +4447,37 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 msgid "_Change Ownership" -msgstr "" +msgstr "_Changer la propriété" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un traceur" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Ajouter des traceurs" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "Depuis une URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" -msgstr "" +msgstr "Démons de Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 msgid "Auto-connect to selected Daemon" -msgstr "" +msgstr "Connexion automatique au démon sélectionné" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" @@ -4379,27 +4485,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 msgid "Hide this dialog" -msgstr "" +msgstr "Masquer cette boîte de dialogue" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 msgid "Startup Options" -msgstr "" +msgstr "Options de démarrage" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Ouvrir le fichier" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Show Folder" -msgstr "" +msgstr "Afficher le do_ssier" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Tout décompresser" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Ignorer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_Low" @@ -4407,7 +4513,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normal" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 msgid "_High" @@ -4415,12 +4521,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 msgid "Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "L'équipe de Deluge" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." -msgstr "" +msgstr "Deluge est un client BitTorrent multiplate-forme léger et libre." #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 msgid "" @@ -4441,15 +4547,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Télécharge et partage des fichiers via BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4471,11 +4577,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:104 msgid "Deluge daemon username to use when connecting" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur du démon Deluge à utiliser lors de la connexion" #: deluge/ui/console/console.py:111 msgid "Deluge daemon password to use when connecting" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe du démon Déluge à utiliser lors de la connexion" #: deluge/ui/console/console.py:131 msgid "Console Commands" @@ -4483,7 +4589,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:132 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Description" #: deluge/ui/console/console.py:133 msgid "The following console commands are available:" @@ -4492,12 +4598,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Commande" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format msgid "`%s` alias" -msgstr "" +msgstr "Alias « %s »" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" @@ -4515,7 +4621,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 msgid "Value to set" -msgstr "" +msgstr "Valeur à définir" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 @@ -4524,11 +4630,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 msgid "Also removes the torrent data" -msgstr "" +msgstr "Supprime également les données du torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 msgid "List the matching torrents without removing." -msgstr "" +msgstr "Lister les torrents correspondants sans les supprimer." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 @@ -4555,11 +4661,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 msgid "Download folder for torrent" -msgstr "" +msgstr "Télécharger le dossier pour le torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 msgid "Move the completed torrent to this folder" -msgstr "" +msgstr "Déplacer le torrent terminé dans ce dossier" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" @@ -4567,27 +4673,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 msgid "Lists available plugins" -msgstr "" +msgstr "Liste les greffons disponibles" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 msgid "Shows enabled plugins" -msgstr "" +msgstr "Affiche les greffons activés" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 msgid "Enables a plugin" -msgstr "" +msgstr "Active un greffon" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 msgid "Disables a plugin" -msgstr "" +msgstr "Désactive un greffon" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 msgid "Reload list of available plugins" -msgstr "" +msgstr "Recharger la liste des greffons disponibles" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 msgid "Install a plugin from an .egg file" -msgstr "" +msgstr "Installer un greffon depuis un fichier .egg" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 msgid "" @@ -4597,7 +4703,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" -msgstr "" +msgstr "Ne pas afficher l'état du torrent (améliore la vitesse de commande)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 msgid "Usage: connect [] []" @@ -4611,7 +4717,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4619,11 +4725,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 msgid "The new state" -msgstr "" +msgstr "Le nouvel état" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 msgid "One or more commands" -msgstr "" +msgstr "Une ou plusieurs commandes" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" @@ -4631,11 +4737,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 msgid "Show more information per torrent." -msgstr "" +msgstr "Afficher plus d'informations par torrent." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 msgid "Show more detailed information including files and peers." msgstr "" +"Afficher des informations plus détaillées, notamment les fichiers et les " +"pairs." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format @@ -4652,15 +4760,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 msgid "Select Host" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner l'hôte" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Quitter" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Delete Host" -msgstr "" +msgstr "Supprimer l'hôte" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" @@ -4668,23 +4776,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 msgid "Error adding host" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de l'ajout de l'hôte" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colonnes" #: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largeur" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Options générales" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 msgid "Ring system bell when a download finishes" -msgstr "" +msgstr "Sonnerie du système à la fin du téléchargement" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" @@ -4697,7 +4805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Langue" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 msgid "Command Line Mode" @@ -4705,7 +4813,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 msgid "Do not store duplicate input in history" -msgstr "" +msgstr "Ne pas stocker de doublons dans l'historique" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 msgid "Store and load command line history in command line mode" @@ -4714,6 +4822,8 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" msgstr "" +"Le troisième onglet répertorie tous les torrents restants en mode ligne de " +"commande" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 msgid "Torrents per tab press" @@ -4723,11 +4833,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 msgid "Folders" -msgstr "" +msgstr "Dossiers" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 msgid "Download To" -msgstr "" +msgstr "Télécharger vers" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 msgid "Move completed to" @@ -4743,95 +4853,97 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 msgid "Pre-Allocate disk space" -msgstr "" +msgstr "Pré-allouer de l'espace disque" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 msgid "Incomming Ports" -msgstr "" +msgstr "Ports entrants" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Destination" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Utiliser des ports aléatoires" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface entrante" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP de l'interface à écouter (laissez vide par défaut) :" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " "connections. (Leave empty for default.):" msgstr "" +"Nom ou adresse IP de l'interface réseau pour les connexions BitTorrent " +"sortantes (laissez vide par défaut) :" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Entrant" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Sortant" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilisation globale de bande passante" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions maximum" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Slots d'envoi maximum" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement maximale (kio/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement maximale (kio/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Connexions sémi-ouvertes maximales" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Tentatives de connexions maximales par seconde" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Inclure les entêtes IP dans la limite de bande passante" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilisation de bande passante par torrent" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 msgid "Yes, please send anonymous statistics." -msgstr "" +msgstr "Oui, veuillez envoyer des statistiques anonymes." #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 msgid "Daemon Port" @@ -4839,15 +4951,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 msgid "Allow remote connections" -msgstr "" +msgstr "Autoriser les connexions à distance" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Taux de partage" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4855,7 +4967,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 msgid "Time (m)" -msgstr "" +msgstr "Temps (min)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" @@ -4863,15 +4975,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du serveur mandataire" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Nom d'hôte" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 msgid "Proxy Type Help" @@ -4887,11 +4999,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 msgid "Blocks Written" -msgstr "" +msgstr "Blocs écrits" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 msgid "Writes" -msgstr "" +msgstr "Écritures" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 msgid "Write Cache Hit Ratio" @@ -4899,7 +5011,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 msgid "Blocks Read" -msgstr "" +msgstr "Blocs lus" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 msgid "Blocks Read hit" @@ -4907,7 +5019,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 msgid "Reads" -msgstr "" +msgstr "Lectures" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 msgid "Read Cache Hit Ratio" @@ -4915,56 +5027,56 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 msgid "Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Taille du cache" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 msgid "Read Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Lire la taille du cache" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Appliquer" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Valider" #: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 msgid "Select Language" -msgstr "" +msgstr "Choisir la langue" #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" -msgstr "" +msgstr "IP {!white,blue!}%s{!status!}" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" -msgstr "" +msgstr "L'adresse IP « %s » est mal formée" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Liste d'IP Emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "Texte SafePeer (zippé)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "Texte PeerGuardian (non compressé)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,119 +5086,121 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Liste de blocage" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP incorrecte" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Leader invalide" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Code magique invalide" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Version invalide" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Jours" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Vérifier la présence d'une nouvelle liste tous les:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importer la liste de blocage au démarrage" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Préférences" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgstr "" +"Télécharger le fichier de liste de blocage si nécessaire et importer le " +"fichier." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Vérifier le téléchargement et l'importer" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Télécharger une nouvelle liste de blocage et l'importer." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Forcer le téléchargement et importer" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "La liste de blocage est à jour" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Date :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Taille du fichier :" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informations" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Liste blanche" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent complet" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent ajouté" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Torrent supprimé" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Exécuter" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Événement" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une Commande" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Commandes" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 msgid "Incompatible Option" -msgstr "" +msgstr "Option incompatible" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 msgid "" @@ -5097,66 +5211,70 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Ajout Automatique" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" -msgstr "" +msgstr "Double-cliquer pour permuter" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 msgid "Double-click to edit" -msgstr "" +msgstr "Double-cliquer pour éditer" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Chemin" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Le dossier à surveiller n'existe pas." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Le chemin n'existe pas." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés du dossier surveillé" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" "If a .torrent file is added to this directory,\n" "it will be added to the session." msgstr "" +"Si un fichier .torrent est ajouté dans ce répertoire,\n" +"il sera ajouté à la session." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un dossier" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Activer ce dossier surveillé" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Dossier surveillé" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le ficher torrent après ajout" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" "Once the torrent is added to the session,\n" "the .torrent will be deleted." msgstr "" +"Une fois le torrent ajouté à la session,\n" +"le fichier .torrent sera supprimé." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Ajouter l'extension après l'ajout:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5164,10 +5282,13 @@ msgid "" "an extension will be appended to the .torrent\n" "and it will remain in the same directory." msgstr "" +"Une fois le torrent ajouté à cette session,\n" +"une extension sera ajoutée au .torrent\n" +"et il restera dans le même répertoire." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".ajouté" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5175,227 +5296,235 @@ msgid "" "the .torrent will copied to the chosen directory\n" "and deleted from the watch folder." msgstr "" +"Une fois le torrent ajouté à cette session,\n" +"le .torrent sera copié dans le répertoire choisi\n" +"et supprimé du dossier de surveillance." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 msgid "" "Once the torrent is deleted from the session,\n" "also delete the .torrent file used to add it." msgstr "" +"Une fois le torrent supprimé de la session,\n" +"supprimer également le fichier .torrent utilisé pour l'ajouter." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Action sur le fichier Torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" -msgstr "" +msgstr "Définir le dossier de téléchargement" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." msgstr "" +"Ce dossier sera celui où les données des torrents seront téléchargées." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Dossier de téléchargement" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 msgid "Set move completed folder" -msgstr "" +msgstr "Définir le dossier des fichiers terminés" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Déplacer les fichiers téléchargés" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Étiquette: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Étiquette" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Général" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." -msgstr "" +msgstr "L'utilisateur sélectionné ici sera le propriétaire du torrent." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propriétaire" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse maximale d'envoi :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de connexions :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum d'envois simultanés :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Vitesse maximale de téléchargement :" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Bande passante" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Géré automatiquement:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Ajout suspendu:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Mettre en attente dans:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "File d'attente" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Dossiers surveillés:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minutes" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 msgid "1 minute" -msgstr "" +msgstr "1 minute" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 msgid "1 second" -msgstr "" +msgstr "1 seconde" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secondes" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Statistiques" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Résolution" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 msgid "Seeds/Peers" -msgstr "" +msgstr "Sources/pairs" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 msgid "Download color:" -msgstr "" +msgstr "Couleur de téléchargement :" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 msgid "Upload color:" -msgstr "" +msgstr "Couleur de téléversement :" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 msgid "Connections Graph" -msgstr "" +msgstr "Graphique de connexions" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 msgid "Bandwidth Graph" -msgstr "" +msgstr "Graphique de bande passante" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 msgid "DHT nodes:" -msgstr "" +msgstr "Nœuds DHT :" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 msgid "Cached DHT nodes:" -msgstr "" +msgstr "Nœuds DHT mis en cache :" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 msgid "DHT torrents:" -msgstr "" +msgstr "Torrents DHT :" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 msgid "Seeds / Peers" -msgstr "" +msgstr "Sources/pairs" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 msgid "Graph Colors" -msgstr "" +msgstr "Couleurs de graphique" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "Interface Web" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"L'interface web de Deluge n'est pas installée, veuillez installer " +"l'interface et réessayez" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Activer l'interface web" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Activer le SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Port d'écoute :" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Etiquette invalide, caractères valides: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Etiquette vide" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "L'étiquette existe déjà" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Etiquette inconnue" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent inconnu" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Options du label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Retirer le label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Ajouter Label" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Options des étiquettes" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,98 +5532,100 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Texte" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" -msgstr "" +msgstr "tracker1.org" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Options des étiquettes" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Appliquer les paramètres maximum par torrent:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Appliquer les paramètres de la file d'attente:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" -msgstr "" +msgstr "Appliquer les paramètres du dossier :" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 ligne par traceur)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Appliquer automatiquement l'étiquette:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une étiquette" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une étiquette" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Utiliser le panneau latéral pour ajouter, modifier ou supprimer des " +"étiquettes.\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Étiquettes" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Notification clignotante affichée" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "La notification par popup n'est pas activée." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "libnotify n'est pas installé" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Popup de notification affiché" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "La notification sonore n'est pas activée" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame n'est pas installé" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "La notification sonore a échoué %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "La notification sonore a réussi" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Torrent terminé" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5503,14 +5634,14 @@ msgstr "" "Le téléchargement du torrent « %(name)s » comportant %(num_files)i " "fichier(s) est terminé." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifications" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un fichier son" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 @@ -5528,6 +5659,7 @@ msgstr "Le serveur n'a pas répondu correctement à la commande HELO : %s" #, python-format msgid "Server refused username/password combination: %s" msgstr "" +"Le serveur a refusé la combinaison nom d'utilisateur/mot de passe : %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." @@ -5549,53 +5681,62 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Vous recevez ce courriel parce que Deluge a terminé de télécharger " +"\"%(name)s\", qui inclut %(num_files)i fichiers.\n" +"Pour ne plus recevoir ces alertes, désactivez simplement la notification par " +"courriel dans les préférences de Deluge.\n" +"\n" +"Merci,\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Icône de notification clignotante activée" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Popups activés" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Son activé" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifications de l'interface utilisateur" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinataires" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Le server requiert TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifications par courriel" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Cette configuration ne signifie pas que vous recevrez des notifications pour " +"chaque événements." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Abonnements" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Personnalisation sonore" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Extracteur" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" @@ -5603,18 +5744,21 @@ msgstr "Extraire vers :" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Créer un sous-répertoire avec le nom du torrent" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Cette option crée un sous répertoire en utilisant le nom du torrent. Ce sous " +"répertoire est situé dans le répertoire sélectionné pour l'extraction des " +"données." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Planificateur" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" @@ -5622,123 +5766,123 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite de téléchargement:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite d'envoi:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Torrents actifs" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Téléchargements en cours:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Partages actifs :" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Limites" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" -msgstr "" +msgstr "Explorateur de fichiers" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Précédent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Suivant" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Accueil" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Créer" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Se déconnecter" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Sauvegader" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" -msgstr "" +msgstr "À propos de Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright 2007-2018 L'équipe de Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 msgid "Remove With Data" -msgstr "" +msgstr "Supprimer avec les données" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 msgid "Add Connection" -msgstr "" +msgstr "Ajouter une connexion" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Hôte:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format msgid "Unable to add host: {0}" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'ajouter l'hôte : {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Déplacer" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Parcourir" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 msgid "Edit Connection" -msgstr "" +msgstr "Modifier la connexion" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 msgid "Unable to edit host" -msgstr "" +msgstr "Impossible de modifier l'hôte" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" -msgstr "" +msgstr "Échec d'authentification" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 msgid "You entered an incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Vous avez saisi un mot de passe incorrect" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Public" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 msgid "Last Transfer" -msgstr "" +msgstr "Dernier transfert" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 msgid "Mixed" @@ -5746,255 +5890,260 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de connexions" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 msgid "5 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "5 Kio/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 msgid "10 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "10 Kio/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 msgid "30 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "30 Kio/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 msgid "80 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "80 Kio/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 msgid "300 KiB/s" -msgstr "" +msgstr "300 Kio/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse de téléchargement maximale" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'émission" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse d'émission maximale" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Trafic du protocole (réception/envoi)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" -msgstr "" +msgstr "Espace libre dans le dossier de téléchargement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 #, python-brace-format msgid "IP {0}" -msgstr "" +msgstr "IP {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connecter" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 msgid "Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Arrêter le démon" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Se déconnecter" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 msgid "Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démarrer le démon" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 msgid "Change Default Password" -msgstr "" +msgstr "Changer le mot de passe par défaut" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 msgid "" "We recommend changing the default password.

Would you like to change " "it now?" msgstr "" +"Nous recommandons de changer le mot de passe par défaut.

Souhaitez-" +"vous le changer maintenant ?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 msgid "Tracker Host" -msgstr "" +msgstr "Hôte du traceur" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" -msgstr "" +msgstr "Connexion restaurée" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 msgid "Lost Connection" -msgstr "" +msgstr "Connexion perdue" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 msgid "The connection to the webserver has been lost!" -msgstr "" +msgstr "La connexion au serveur web a été perdue !" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 msgid "Lost connection to webserver" -msgstr "" +msgstr "Perte de connexion au serveur web" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite de téléchargement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Vitesse limite d'envoi" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de connection" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite d'envoi par pair" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour le traceur" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forcer la re-vérification" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Tout développer" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Détails" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" -msgstr "" +msgstr "Commentaire :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "État :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 msgid "Move Completed:" -msgstr "" +msgstr "Déplacer les fichiers terminés :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Général" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privé" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Chargement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Vrai" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Être averti des nouvelles versions" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Aidez-nous à améliorer Deluge en envoyant votre version de Python, de PyGTK, " +"de votre système et de votre processeur. Absolument aucune autre information " +"n'est envoyée." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 msgid "Pause torrent" -msgstr "" +msgstr "Mettre le torrent en pause" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 msgid "Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Installer un greffon" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installer" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 msgid "Select an egg" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un egg" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 msgid "Plugin Egg" -msgstr "" +msgstr "Greffon Egg" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Parcourir..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 msgid "Uploading your plugin..." -msgstr "" +msgstr "Téléversement de votre greffon..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de connexions :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Vitesse maximum de réception (Kio/s) :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Vitesse maximale d'émission (Kio/s) :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de connexions semi-ouvertes :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de tentatives de connexion par seconde :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximum de ports d'émission :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" -msgstr "" +msgstr "Taille du cache (blocs de 16 Kio) :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 msgid "Force Use of Proxy" @@ -6002,23 +6151,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 msgid "Find More" -msgstr "" +msgstr "En trouver plus" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 msgid "Use Random Port" -msgstr "" +msgstr "Utiliser un port aléatoire" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 msgid "Type Of Service" -msgstr "" +msgstr "Type de service" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 msgid "Show filters with zero torrents" -msgstr "" +msgstr "Afficher les filtres avec zéro torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 msgid "Allow the use of multiple filters at once" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'utilisation de plusieurs filtres en même temps" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 msgid "WebUI Password" @@ -6030,31 +6179,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 msgid "New:" -msgstr "" +msgstr "Nouveau :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Confirmer :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Serveur" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" -msgstr "" +msgstr "Délai d'expiration de la session :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" -msgstr "" +msgstr "Activer SSL (chemins relatifs au dossier de configuration Deluge)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 msgid "Private Key:" -msgstr "" +msgstr "Clé privée :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 msgid "Certificate:" -msgstr "" +msgstr "Certificat :" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 msgid "WebUI Language Changed" @@ -6063,59 +6212,68 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" msgstr "" +"Voulez-vous actualiser la page maintenant pour utiliser la nouvelle langue ?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Rafraîchir" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe non valide" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 msgid "Your passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Vos mots de passe ne correspondent pas !" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 msgid "Your old password was incorrect!" -msgstr "" +msgstr "Votre ancien mot de passe était incorrect !" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 msgid "Change Successful" -msgstr "" +msgstr "Changement réussi" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 msgid "Your password was successfully changed!" -msgstr "" +msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès !" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 msgid "Add from Url" -msgstr "" +msgstr "Ajouter depuis une URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Cookies" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Impossible de télécharger le torrent" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fichier" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" -msgstr "" +msgstr "Infohash" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." -msgstr "" +msgstr "Téléversement de votre torrent..." -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Impossible de téléverser le torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent non valide" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 msgid "Move Completed Folder" @@ -6123,15 +6281,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 msgid "Max Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse max. de téléchargement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 msgid "Max Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Vitesse max. de téélversement" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Ajouter en mode pause" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6139,15 +6297,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Réception" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" -msgstr "" +msgstr "Temps restant estimé :" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "" -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify n'est pas installé" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "Langue" diff --git a/deluge/i18n/fy.po b/deluge/i18n/fy.po index 0328a84c4..d4703ce83 100644 --- a/deluge/i18n/fy.po +++ b/deluge/i18n/fy.po @@ -1,1077 +1,917 @@ # Frisian translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-25 19:20+0000\n" -"Last-Translator: Sense Hofstede \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostnamme:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Poarte:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Brûkersnamme:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwurd:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Fan:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Ynskeakele" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "In map kieze" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokaasje" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks uploadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks ferbiningen:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks uploadplakken:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks delhelsnelheid:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Seed stopje bij ratio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fuortsmite bij ratio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Boppekant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Ûnderkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Opsjes" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leech label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label bestiet al" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Net-bekind label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Net-bekinde torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label_opsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Label fuo_rtsmite" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "L_abel tafoegje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Labelopsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Labelopsjes" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Uploadplakken:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uploadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Delhelsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Ferbinings:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Heechste mooglik" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatysk beheard" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Rijynstellings tapasse:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Foltôge ferplaatse nei:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Lokaasjeynstellings tapasse:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokaasje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 rigel per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatysk label taheakje:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Label tafoegje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Label taheakje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Namme:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"De sydbalke kin brûkt wurde om labels ta te heakjen, bij te wurkjen en " -"fuort te smyten.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Algemien" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ûnjildige ferzje" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkearlist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opsjes" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Soart:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Ynfo" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Oankondiging OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Oankondiging ferstjoerd" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Warskôging" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Flater" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Namme" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Foargong" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Steat" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Grutte" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Delhelle" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploaden" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Delhelsnelheid" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Bskber" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Tafoecht" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Tiid plm" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Earste/lêst foarrang" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatysk beheard" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Dielen:" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Warskôging" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Oankondiging OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Oankondiging ferstjoerd" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Ynterface" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Delhellingen" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bânbreedte" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netwurk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Oars" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Ynfoegtapassings" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1607,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1730,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Foargong" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Delhelsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Uploadsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Ynskeakele" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Oars..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Omleech:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Omheech:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Omleech" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Omheech" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Maks delhelsnelheid ynstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Maks uploadsnelheid ynstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent foltôge" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Delhellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Netwurk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Ynterface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Oars" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Ynfoegtapassings" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Ynstekker" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Ynstekker kieze" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Ynstekker eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Triemnamme" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Grutte" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent-triemen" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Alle triemen" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "In triem kieze" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "In map kieze" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr ".torrent triem bewarje" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Net ferbûn" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Ferbinings" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Delhelsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Uploadsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent-triemen" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle triemen" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Gjin yngeande ferbinings!" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Maks oantal ferbinings ynstelle" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Neat" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Gjin label" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2146,2315 +1782,4385 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Oan" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Út" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Namme" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Delhelle" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploaden" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeders" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Tiid plm" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Brûkersnamme:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwurd:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Bskber" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Tafoecht" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Bestân" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrent t_afoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "Bij_wurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "By_ld" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Ar_kbalken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sydbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Steat_balke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolommen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Sydbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Nul hits sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Trackers sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Faak stelde fragen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent tavoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torrent fuortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent fuortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Selektearre torrents skoftsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Skoftsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Torrent omheech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Omheech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Torrent omleech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Omleech yn rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Foarkarren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Alles útklapp_e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Net _delhelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hege prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Heechste prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatysk beheard:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seedrang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seedtiid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Oan-tiid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trackersteat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Beskikberheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dielen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Tiid plm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Earstfolgjende oankondiging:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dielratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Upload:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Oars..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Delhelle:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Net ferbûn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Tafoechdatum:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Nodes" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Steat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Oantal triemen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Totale grutte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Namme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Paad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Steat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Triemmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Foltôge ferplaatse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Earste/lêst foarrang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Trackers oanpasse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opsjes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torrent fuortsmite?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Selektearre torrent fortsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Nije útjefte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nije útjefte beskikber!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Beskikbere ferzje:
" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Ferzje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Dit finster yn'e takomst net sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Nei webside" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "In peer tafoegje troch IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Alles selekteare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Alles skoftsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Alles ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Torrents tavoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Fuo_rtsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Triemen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Folledich" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Lyts" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opsjes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allokaasje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maks delhelsnelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maks uploadsnelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Pauzearre tafoegje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Earste/lêste dielen foarrang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Tapasse op alles" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Fan URL" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Omleech" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Infohash tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Omheech" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Fan infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent oanmeitsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Map" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Paad op ostân" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Triemen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Ynfo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Dielgrutte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Privé-flag ynstelle" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dizze torrent oan'e sesje tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Paad op ofstân ynfiere" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Paad op ofstân" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Paad:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Brûkersnamme" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivo" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Ynskeakele" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Ynstekker" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Ynstekker kieze" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Ynstekker eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Neat" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Gjin label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Oan" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Út" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Útskeakelje" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Torrent oanmeitsje..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent bewarje as" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent triem bewarje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents yn rij" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Torrents yn rij tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Fuo_rtsmite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Bestân" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrent t_afoegje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Peer tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "host:poart" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "Ofslute" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Ferbiningsbehearder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "Bij_wurkje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Lokale daemon _starte" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatysk mei host ferbine bij opstarten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Ferbiningsbehearder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Localhost automatysk starte" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Dit finster net sjen litte bij opstarten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "By_ld" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Delhelje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Ar_kbalken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr ".torrents automatysk tafoegje fan:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sydbalke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Delhelje nei:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Steat_balke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolommen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Sydbalke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Nul hits sjen litte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Trackers sjen litte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Faak stelde fragen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent tavoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Selektearre torrents skoftsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Skoftsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Torrent omheech yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Omheech yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Torrent omleech yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Omleech yn rij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Foarkarren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Ferbiningsbehearder" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Forsearre" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Útskeakele" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Fûskjen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Beide" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Sesjesnelheid sjen litte yn titelbalke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Systeemfak-byldkaai ynskeakelje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Yn systeemfak opstarte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Systeemfak mei wachtwurd befeiligje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Foltôge ferplaatse nei:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent-triem kopiearje nei:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mappen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Delhelje nei:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Folledige allokaasje brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Kompakte allokaasje brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Netwurk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Willekeurige poartte brûke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Ynstelde poartte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Nei:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Poartte teste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Yngeande poarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Útgeande poarten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Altyd sjen litte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Finster selekteare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peerútwikseling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netwurkekstra's" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Yngeand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Forsearre\n" -"Ynskeakele\n" -"Útskeakele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Fûskjen\n" -"Folledige stream\n" -"Beide" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Útgeand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Folledige stream fersiiferje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Fersiifering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bânbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks uploadsnelheid (Kib/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maks ferbiningen:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Ferbinings:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maks uploadplakken:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks delhelsnelheid (Kib/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Delhelsnelheid:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uploadsnelheid:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Algemien bânbreedtegebrûk" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bânbreedtegebrûk per torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Ynterface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Ynskeakelje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassyke moadus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Sesjesnelheid sjen litte yn titelbalke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Haadfinster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Altyd sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Finster selekteare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrents Tafoegje-finster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Systeemfak-byldkaai ynskeakelje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Yn systeemfak opstarte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Systeemfak mei wachtwurd befeiligje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Systeemfak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Oars" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Warskôgje bij nije útjeftes" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Bijwurkingen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurich" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Ynstelde poartte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Poartte teste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, statistyken opstjoere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Systeemynformaasje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Fan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Nei:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Fersiifering" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peerútwikseling" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostnamme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Poarte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon poartte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Poartte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Ferbiningen op ofstân tastean" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Ferbiningen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Om de safolle tiid website kontroleare op nij útjeftes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Oars" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Nije torrents oan de boppekant fan'e rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Trage torrents net telle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Ynstelde torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limyt dielratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seedtiid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Seed stopje bij ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Torrent fuortsmite bij berikken ratio" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 mei auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP mei auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Ynstekkers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, statistyken opstjoere" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon poartte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Poartte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Ferbiningen op ofstân tastean" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Ferbinings" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Om de safolle tiid website kontroleare op nij útjeftes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Ferzje:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Haadside:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Email auteur:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Ynstekker ynstalleare" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Ynfo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Ynstekkers sykje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge _sjen litte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Alles ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Snelheidslimyt _delheljen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Snelheidslimyt _uploaden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Ofslute & deamon stopje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Map iepenje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Ferfetsje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opsjes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Rij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Tracker bijwurkje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Torrent fuo_rtsmite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Opnij kontroleare _forseare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Opslach ferplaat_se" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Ferbiningsbeperking" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limyt uploadplakken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatysk beheard" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Selektearre torrent fuortsmite?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers oanpasse" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer tafoegje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers bijwurkje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "host:poart" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Trackers tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker oanpasse" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Algemien" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker bijwurkje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fuortsmite mei _data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Torrent fuortsmite" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslach ferplaatse" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslach ferplaatse" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Ôfbrekke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Fuortsmite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Infohash tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Host tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Fuortsmite" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nije útjefte" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Opromje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Nei webside" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Beskikberheid" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Torrents tafoegje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "Pagina 6" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Dit finster yn'e takomst net sjen litte" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "Pagina 7" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "Pagina 8" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "Pagina 10" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "Pagina 11" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "Pagina 12" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "Ofslute" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Haadside" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Fragen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Gemienskip" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Snelheid" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Namme:" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Koe labelopsjes net ynstelle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentaar:" -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Foltôge ferplaatse:" -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Seed stopje bij ratio:" -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fuortsmite bij ratio:" -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "BlokkearList" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Trackers oanpasse" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Kontroleare elke (dagen)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Boppekant" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Timeout (sekonden)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Ûnderkant" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrents tavoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Pauzearre tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Earste/lêste dielen foarrang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Tapasse op alles" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _sjen litte" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Snelheidslimyt _delheljen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Snelheidslimyt _uploaden:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Ofslute & deamon stopje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Trackers oanpasse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "In peer tafoegje troch IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker oanpasse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Paad op ofstân ynfiere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Paad:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent oanmeitsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Map" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Paad op ostân" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Triemen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Dielgrutte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Privé-flag ynstelle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dizze torrent oan'e sesje tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent bewarje as" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Selektearre torrents ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Tracker bijwurkje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Torrent fuo_rtsmite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Opnij kontroleare _forseare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Alles selekteare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "Alles skoftsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Alles ferfetsje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ferbiningsbeperking" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limyt uploadplakken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatysk beheard" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL tafoegje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Alles útklapp_e" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Delheljen %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Net aktyf" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Steat ferfarskje" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge is blokkeard" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge is blokkeard.\n" -#~ "Type om it Deluge-finster sjen te litten it wachtwurd yn." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Oars..." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Ynklusief %i triemen" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filters" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Steat" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "gjin label" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent is foarbij stopratio." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwurd" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Dizze feroarings binne opslein" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Config" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Ferbine" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Oer" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Ofmelde" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistyken" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Triemen" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Tafoegje" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Fuortsmite" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stoppe" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Starte" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Boppekant rij" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Ûnderkant rij" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Ferplaatse" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Opnij oankondigje" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Opnij kontroleare" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Poartten" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Fan" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Nei" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Willekeurich" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Ekstra's" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peers útwikselje" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Fersiifering" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Forsearre" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Útskeakele" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Fûskjen" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Beide" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Yngeand" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Útgeand" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 mei auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP mei auth" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Soart" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Poartte" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Brûkersnamme" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Wachtwurd" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Algemien" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maks ferbiningen" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks delhelsnelheid (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks uploadsnelheid (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maks uploadplakken" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Delhelje" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Alle delhelle triemen bewarje yn" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent triemen opslaan nei" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Map automatysk tafoegje" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automatysk tafoegje ynskeakele" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Earste en lêste dielen foarrang jaan" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Start de daemon en webui opnij op nei it feroarjen fan dizze ynstellins" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Seed stopje bij ratio" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Torrent fuortsmite bij ratio" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Ynskeakele ynstekkers" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Fier in list yn." - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Ûnbekind" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nee" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Dit fjild is nedich." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Fier in jildige wearde yn." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Fier in folledich nûmer yn." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Fier in nûmer yn." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Fier in jildige datum yn." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Fier in jildige tiid yn." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Fier in jildige datum/tiid yn." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Fier in jildich email-adres yn." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Der is gjin triem opstjoerd." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "It opstjoerde triem is leech." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Fier in jildige URL yn." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Dizze URL liket kapot." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Fier in jildich IPv4-adres yn." - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "refresh must be > 0" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "gjin uri" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Ferplaatse nei" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Flater yn paad." - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Template" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst en plaatsje" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Allinich plaatsje" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Allinnich tekst" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Knopstyl" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automatysk ferfarksje (sekonden)" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Templates foarlade" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Start de webui hânmatich op'e nij om de feroarings ta te passen." - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Fan" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Nei" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Willekeurige poartte brûke" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Yngeand" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Útgeand" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maks ferbiningen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maks uploadplakken" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Soart" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Sertifikaat net fûn op '%s'" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Kaai net fûn op '%s'" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Ynsteld wachtwurd" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nij wachtwurd" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nij wachtwurd (befestigje)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "It âlde wachtwurd is net jildich." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "It nije wachtwurd is net gelyk mei de befestiging." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkearlist" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ûnjildige ferzje" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opsjes" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Soart:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Ynfo" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "In map kieze" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks uploadsnelheid:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks ferbiningen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks uploadplakken:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks delhelsnelheid:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bânbreedte" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Rij" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekonden" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leech label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label bestiet al" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Net-bekind label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Net-bekinde torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label_opsjes" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Label fuo_rtsmite" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "L_abel tafoegje" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Labelopsjes" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Labelopsjes" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Heechste mooglik" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Rijynstellings tapasse:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 rigel per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatysk label taheakje:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Label tafoegje" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Label taheakje" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"De sydbalke kin brûkt wurde om labels ta te heakjen, bij te wurkjen en " +"fuort te smyten.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Ofmelde" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Ferplaatse" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Maks oantal ferbinings ynstelle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Delhelsnelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Maks delhelsnelheid ynstelle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Maks uploadsnelheid ynstelle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Ferbine" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Dl snelheidslimyt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Limyt uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Ferbiningsbeperking" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Limyt uploadplakken" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Tracker bijwurkje" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Opnij kontroleare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Algemien" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Wier" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Warskôgje bij nije útjeftes" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maks ferbiningen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks delhelsnelheid (Kib/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks uploadsnelheid (Kib/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maks heal-iepene ferbiningen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maks ferbiningsoanfragen per sekonde:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maks uploadplakken:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Sydbalke" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Sydbalke sjen litte" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Nul hits sjen litte" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Trackers sjen litte" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Limyt delhelsnelheid" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Limyt uploadsnelheid" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Seed stopje bij ratio" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Flater yn torrentopsjes." - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Lokaasje" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Lyts allokeare" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Yn pauzearde steat tafoegje" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Torrent uploade" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Gjin ynformaasje" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# triemen" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... en alle triemen fuortsmite" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... en delhelle triemen fuortsmite" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... en torrenttriem fuortsmite" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Admin" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Automatysk ferfarskje:" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Bsk" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Ôfbrekke" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Ferbine mei daemon" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Ferbûn mei" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Ferbiningsbeperking" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Dl snelheidslimyt" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent triem fuortsmite" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Delhelle triemen fuortsmite" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Torrentlist" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge Login" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Útskeakelje" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Skiifromte" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Net delhelje" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Net wier" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Triem" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Op in kaaiwurd filterje" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Opnij kontroleare" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Fan sesje" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Fan URL" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Algemien" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Hege prioriteit" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Heechste prioriteit" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Kaaiwurd" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Label torrent" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Login" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Torrent ferplaatse" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Folgende oankondiging" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Gjin yngeande ferbinings" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normaal" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Net ferbûn mei in daemon" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Wachtwurd is net jildich" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Alles skofstje" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Dielen:" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Plak yn rij" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Pagina ferfarskje:" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Opnij starte" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Alles ferfetsje" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Opslaan" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Sykje" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Seedrang" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Seedtiid" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Alles selekteare" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Ynstelle" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Snelheid" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Opstjoere" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrentlist" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Totale grutte" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Trackersteat" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Wier" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limyt uploadsnelheid" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Bijwurkje" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Tracker bijwurkje" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Upload" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Limyt uploadplakken" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekonden" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Triem" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Yn pauzearde steat tafoegje" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Delhelje" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ga.po b/deluge/i18n/ga.po new file mode 100644 index 000000000..e66a80735 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/ga.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Irish translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Irish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/gl.po b/deluge/i18n/gl.po index 685bdc994..30d58442f 100644 --- a/deluge/i18n/gl.po +++ b/deluge/i18n/gl.po @@ -7,54 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-23 01:39+0000\n" -"Last-Translator: Marcos Lans \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-23 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" -msgstr "" +msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -79,27 +79,27 @@ msgstr "" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -190,16 +190,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todo" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -208,30 +208,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Comprobando" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Descargando" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Sementando" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausados" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Na cola" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -240,7 +240,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -264,7 +266,7 @@ msgid "State" msgstr "Estado" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -277,12 +279,12 @@ msgstr "Tamaño" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Descargados" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Enviados" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -311,12 +313,12 @@ msgstr "Velocidade de envío" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de descarga" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de envío" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -458,7 +460,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Partes" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -1620,7 +1622,7 @@ msgid "Daemon not running" msgstr "O daemon non se está executando" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" @@ -1639,7 +1641,7 @@ msgstr "Seleccionar un ficheiro" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1663,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" @@ -1684,29 +1686,29 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" msgstr "Ficheiros torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 @@ -1715,6 +1717,16 @@ msgstr "" msgid "Deluge" msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" msgstr "" @@ -1730,19 +1742,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Un aplicativo para compartir ficheiros de par a par\n" +"usando o protocolo BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Cliente:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Actuais desenvolvedores:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Anteriores desenvolvedores ou contribuidores:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1770,6 +1784,29 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Este aplicativo é software libre, pódese redistribuír e/ou modificar baixo " +"os termos da «GNU General Public License» publicada pola Free Software " +"Foundation; en calquera das versión 3 da Licenza ou, baixo a túa escolla, en " +"calquera das seguintes versións.\n" +"\n" +"Este aplicativo ponse a disposición de todos para que sexa útil mais SEN " +"NINGUNHA GARANTIA, nin sequera con garantida de COMECIABILIDADE ou ACAER EN " +"NINGÚN OBXECTIVO EN PARTICULAR. Olla a GNU General Public License para " +"coñecer mellor os detalles. \n" +"\n" +"Deberías ter recibido unha copia da GNU General Public License con este " +"aplicativo mais se non foi así tela dispoñíbel en " +". \n" +"\n" +"Ademais, como un caso de excepción especial, os titulares do copyright dan " +"permisos para ligar partes do código deste aplicativo coa librería OpenSSL. " +"Estás na obriga de respectar a GNU General Public License en todos os " +"aspectos para todo o código agás para o OpenSSL. \n" +"\n" +"Se modificas ficheiros con esa excepción, podes estender ese excepción ás " +"versións dos ficheiros que modificaras mais non estás na obriga de cumprires " +"tal. Se non desexas facelo elimina esta declaración de excepción de todas as " +"fontes dos ficheiros do aplicativo e, despois, tamén de aquí." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 @@ -1779,63 +1816,63 @@ msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" msgstr "Ficheiro incorrecto" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Escoller un ficheiro .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" msgstr "URL incorrecto" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "Non é unha URL válida." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Descargando..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" msgstr "Produciuse un fallo na descarga" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Fallou a descarga:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1976,7 +2013,7 @@ msgstr "Nodos DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espazo libre no disco" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2096,7 +2133,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Non conectado..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2128,29 +2165,29 @@ msgstr "Descargar" msgid "Up" msgstr "Subir" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" @@ -2174,26 +2211,26 @@ msgstr "Conectado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Comezar o daemon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Deter o daemon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2201,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel iniciar o daemon!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2237,7 +2274,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome de usuario" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 @@ -2272,6 +2309,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2340,45 +2386,45 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Estados" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Localizadores" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" msgstr "Ningunha" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Sen etiqueta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versión do cliente" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" @@ -2506,12 +2552,12 @@ msgstr "_Crear torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Saír e _apagar o daemon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Saír" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 @@ -2582,11 +2628,11 @@ msgstr "_Axuda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Páxina de inicio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" @@ -2594,7 +2640,7 @@ msgstr "Preguntas frecuentes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunidade" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2611,7 +2657,7 @@ msgstr "Engadir torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Eliminar o torrente" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2769,10 +2815,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2796,7 +2838,7 @@ msgstr "Mostrar a velocidade da sesión na barra de título" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Enfocar a xanela cando se engadan torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2887,7 +2929,7 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 @@ -2906,12 +2948,13 @@ msgstr "Copiar os ficheiros .torrent en:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminar a copia do ficheiro torrent ao eliminar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Eliminar a copia do ficheiro torrent que se creou cando se elimine o torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 @@ -3395,7 +3438,7 @@ msgstr "A caché caduca en (segundos):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuracións" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" @@ -3561,7 +3604,7 @@ msgstr "Porto do daemon:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Porto" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 @@ -3717,14 +3760,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3774,7 +3809,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Engadir" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3797,7 +3832,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -4057,13 +4092,13 @@ msgstr "_Editar localizadores" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Enriba" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Abaixo" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 @@ -4175,7 +4210,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Engadir par" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" @@ -4263,7 +4298,7 @@ msgstr "_Ruta remota" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" @@ -4301,7 +4336,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Deter" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" @@ -4474,15 +4509,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente de BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente de BitTorrent Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Descarga e comparte ficheiros con BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4644,7 +4679,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasinal" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4827,13 +4862,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de conexións" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de slots de suba" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4880,7 +4915,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Taxa de compartición" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4958,7 +4993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -5149,16 +5184,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Non hai cartafoles esculcados." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "A ruta non existe." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades dos cartafoles esculcados" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5173,15 +5208,15 @@ msgstr "Seleccionar un cartafol" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Activar o esculcado de cartafoles" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Cartafoles esculcados" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Eliminar o .torrent despois de engadilo" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5191,7 +5226,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Pórlle a extensión despois de o engadir:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5202,7 +5237,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".engadido" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5219,7 +5254,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de acción Torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5239,19 +5274,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Mover os completados" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Etiqueta: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5288,15 +5323,15 @@ msgstr "Largura de banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Xestionado automaticamente:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Engadir pausados:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Por na cola:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" @@ -5304,7 +5339,7 @@ msgstr "Cola" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Cartafoles esculcados:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5320,7 +5355,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5380,6 +5415,8 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"A interface web de Deluge non está instalada. Instala de novo\n" +"a interface e volve a probar" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" @@ -5492,66 +5529,66 @@ msgstr "Etiquetas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Mostrar o sinal de notificación" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "As notificacións por menús emerxentes non están activadas." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Mostrar as notificacións emerxentes" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notificación por son non activada" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame non está instalado" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Fallou a notificación cun son %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Notificación cun son correcta" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Rematou o Torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Escoller o ficheiro de son" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Houbo un erro ao enviar o a notificación por correo electrónico: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5565,12 +5602,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Notificación por correo electrónico enviado." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Rematou o Torrent \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5583,48 +5620,57 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Este correo electrónico é para te informar de que Deluge rematou a " +"descargade \"%(name)s\", que inclúe os ficheiros %(num_files)i.\n" +"Para parar de ter estas notificacións dálle a apagar as notificacións por " +"correo electrónico nas preferencias de Deluge.\n" +"\n" +"Grazas,\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "As notificacións polas iconas da bandexa están activadas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Menús emerxentes activados" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Sons activados" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificacións UI" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatarios" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "O servidor precisa TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificacións por correo electrónico" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Esta configuración non significa que vaias a recibir notificacións para " +"todos estes eventos." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Subscricións" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Personalización do son" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5670,11 +5716,11 @@ msgstr "Torrents activos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Descargas activas:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Sementeiras activas:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" @@ -5919,7 +5965,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Actualizar Tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" @@ -5931,7 +5977,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5948,7 +5994,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Xeral" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" @@ -6074,7 +6120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6131,12 +6177,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" msgstr "" @@ -6145,11 +6195,15 @@ msgstr "" msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6175,7 +6229,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descarga" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" @@ -6184,12 +6238,3 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "" - -#~ msgid "_Normal Priority" -#~ msgstr "Prioridade _normal" - -#~ msgid "_High Priority" -#~ msgstr "Prioridade _alta" - -#~ msgid "Associate Magnet links with Deluge" -#~ msgstr "Asociar ligazóns Magnet con Deluge" diff --git a/deluge/i18n/he.po b/deluge/i18n/he.po index 42e4141f4..e91035460 100644 --- a/deluge/i18n/he.po +++ b/deluge/i18n/he.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-27 08:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,10 +189,10 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "הכל" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "בודק" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "מוריד" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "משתף" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "מושהה" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "ממתין" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "שם" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "התקדמות" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "מצב" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "גודל" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "ירד" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "הועלה" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,21 +293,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "יחס" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "מהירות הורדה" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "מהירות העלאה" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "משתפים" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "זמינות" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "נוסף" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "טראקר" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "זמן משוער" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "דירוג ראשון/אחרון" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "ניהול אוטומטי" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "חלקים" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "אזהרה" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "קריאה תקינה" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "קריאה נשלחה" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "מנשק" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "הורדות" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "רוחב פס" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "בתהליך" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "רשת" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "פרוקסי" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "מטמון" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "אחר" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "שרת" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "תוספים" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "אפגניסטן" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "איי אולנד" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "אלבניה" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "אלג'יריה" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "סמואה האמריקאית" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "אנדורה" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "אנגולה" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "אנגואילה" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "אנטרקטיקה" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "אנטיגואה וברבודה" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "ארגנטינה" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "ארמניה" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "ארובה" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "אוסטרליה" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "אוסטריה" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "אזרביג'ן" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "בהמאס" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "בחריין" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "בנגלדש" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "ברבדוס" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "בלרוס" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "בלגיה" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "בליז" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "בנין" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "ברמודה" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "בהוטן" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "בוליביה" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "בוסניה הרצגובינה" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "בוטסוואנה" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "האי באווט" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "ברזיל" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "טריטוריית האוקיאנוס ההודי הבריטית" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "ברונאי דרוסלאלם" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "בולגריה" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "בורקינה פאסו" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "בורונדי" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "קמבודיה" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "קמרון" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "קנדה" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "כף ורדה" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "איי קיימן" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה המרכז אפריקנית" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "צ'אד" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "צ'ילה" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "סין" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "איי חג המולד" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "איי קוקוס, קילינג" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "קולומביה" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "קומורוס" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "קונגו" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "קונגו, הרפובליקה הדמוקרטית של" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "איי קוק" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "קוסטה ריקה" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "חוף השנהב" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "קרואטיה" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "קובה" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "קפריסין" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה הצ'כית" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "דנמרק" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "דג'יבוטי" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "דומיניקה" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "אקוודור" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "מצרים" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "אל סלבדור" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "גינאה המשוונית" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "אריתריאה" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "אסטוניה" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "אתיופיה" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "איי פוקלנד" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "איי פארו" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "פיג'י" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "פינלנד" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "צרפת" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "גינאה הצרפתית" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "פולינזיה הצרפתית" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "הטריטוריות הדרומיות של צרפת" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "גבון" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "גמביה" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "גיאורגיה" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "גרמניה" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "גאנה" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "גיברלטר" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "יוון" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "גרינלנד" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "גרנדה" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "גוואדלופ" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "גואם" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "גואטמלה" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "גאורנסי" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "גינאה" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "גינאה ביסאו" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "גויאנה" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "האיטי" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "האיים הרד ומקדונלד" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "וותיקן" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "הונדורס" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "הונג קונג" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "הונגריה" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "איסלנד" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "הודו" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "אינדונזיה" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "אירן, הרפובליקה האיסלמית של" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "עיראק" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "אירלנד" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "האי מאן" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "ישראל" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "איטליה" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "ג'מייקה" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "יפן" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "ג'רזי" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "ירדן" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "קאזחאסטן" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "קניה" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "קיריבטי" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "קוריאה, דמוקרטיית העם של" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "קוריאה, הרפובליקה של" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "כווית" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "קירגיסטאן" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "לאוס" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "לטביה" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "לבנון" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "לסותו" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ליבריה" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "לוב" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ליכטנשטיין" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ליטא" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "לוקסמבורג" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "מאקאו" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של מקדוניה" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "מדגסקר" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "מלאוי" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "מלזיה" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "מלדיב" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "מאלי" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "מלטה" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "איי מרשל" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "מרטיניק" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "מאוריטניה" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "מאוריציוס" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "מאיוט" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "מקסיקו" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "מיקרונזיה" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "מולדובה" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "מונקו" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "מונגוליה" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "מונטנגרו" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "מונסראט" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "מרוקו" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "מוזמביק" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "מיאנמאר" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "נמיביה" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "נאורו" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "נפאל" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "הולנד" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "אנטילים הולנדים" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "קלדוניה החדשה" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "ניו זילנד" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "ניקרגואה" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "ניז'ר" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "ניגריה" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "ניאו" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "האי נורפולק" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "איי מרינה הצפוניים" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "נורבגיה" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "עומן" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "פקיסטן" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "פלאו" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "הרשות הפלסטינאית" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "פנמה" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "פפואה גינאה החדשה" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "פארגוואי" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "פרו" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "פיליפינים" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "פיטקרן" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "פולין" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "פורטוגל" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "פורטו ריקו" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "קטאר" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "ריוניון" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "רומניה" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "הפדרציה הרוסית" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "רואנדה" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "סנט ברתלמי" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "סנט הלנה" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "סנט קיטס ונביס" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "סנטה לוסיה" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "סן מרטן" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "סנט פייר ומיקלון" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "סנט וינסנט והגרנדינים" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "סמואה" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "סאן מרינו" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "סאו תומה ופרינסיפה" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "ערב הסעודית" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "סנגל" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "סרביה" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "איי סיישל" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "סיירה ליאון" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "סינגפור" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "סלובקיה" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "סלובניה" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "איי שלמה" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "סומליה" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "דרום אפריקה" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "דרום ג'ורגיה ואיי דרום סנדביץ'" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "ספרד" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "סרי לנקה" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "סודן" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "סורינאם" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "סוולברד ויאן מאין" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "סווזילנד" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "שבדיה" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "שוויץ" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה הערבית הסורית" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "טג'יקיסטאן" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "טנזניה, הרפובליקה המאוחדת של" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "תאילנד" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "טימור מזרח" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "טוגו" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "טוקלאו" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "טונגה" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "טרינידד וטובגו" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "טוניסיה" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "טורקיה" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "טורקמניסטאן" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "איי טורק וקייקוס" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "טובלו" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "אוגנדה" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "אוקראינה" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "איחוד האמירויות" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "הממלכה המאוחדת" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "ארצות הברית" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "האיים הקטנים מסביב לארצות הברית" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "אורוגואי" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "אוזבקיסטן" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "ואנואטו" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "ונצואלה" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "ויטנאם" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "איי הבתולה (בריטיים)" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "איי הבתולה (ארה\"ב)" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "ואליס ופוטונה" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "מערב סהרה" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "תימן" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "זמביה" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "זימבבואה" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,14 +1618,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "השרת לא מופעל" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "שם קובץ" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 @@ -1633,12 +1635,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "בחר קובץ" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "בחר תיקייה" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "קמור קובץ .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "קבצי טורנט" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "כל הקבצים" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1773,66 +1785,66 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "שרת:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "טורנט" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "קובץ לא תקין" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "בחר קובץ טורנט" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "כתובת לא תקינה" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "הורדה נכשלה" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "" @@ -1855,7 +1867,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "פרטים:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1887,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "סיסמה:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1959,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "אחר...‏" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "לא מחובר" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,7 +1983,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT Nodes" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" @@ -2046,16 +2058,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "כן" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "לא" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "עדיפות" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2076,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_מצב" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_פרטים" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "קב_צים" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_מקורות" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_אפשרויות" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2106,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "ללא הגבלה" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2127,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "למטה" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,48 +2137,48 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "למעלה" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "מנותק" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "מקוון" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "מחובר" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 @@ -2178,7 +2190,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "שרת מארח" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 @@ -2236,12 +2248,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "רמה" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2264,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "מופעל" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "תוסף" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2283,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,7 +2303,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "בחר את התוסף" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" @@ -2339,39 +2360,39 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "טראקרים" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ללא" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "מנהל" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "תויות" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" @@ -2381,11 +2402,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " הטורנטים הועברו ברשימה" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " הטורנט הועבר ברשימה" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2423,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "קבע לבלתי מוגבל" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "פועל" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "כבוי" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "כיבוי" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2464,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "תוכנה" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2483,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "יצירת טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "טורנטים בתהליך" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2499,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_הסרה" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,22 +2507,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית בהתחברות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_קובץ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_הוסף טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "י_צרת טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" @@ -2510,14 +2531,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_סיים" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_עריכה" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2546,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "מנהל _החיבור" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_תצוגה" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_סרגל כלים" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "סרגל _צד" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_שורת מצב" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "ל_שוניות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_עמודות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2582,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "_סרגל צד" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "הצג _אפס התאמות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "הצג _טראקרים" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,7 +2598,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_עזרה" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" @@ -2589,7 +2610,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "שאלות נפוצות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" @@ -2601,16 +2622,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "הוסף טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "הוסף טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "הסר טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "הסר טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2654,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "השהה את הטורנטים הנבחרים" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "השהה" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "המשך את הטורנטים הנבחרים" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "המשך" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "העלה עדיפות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "למעלה בתור" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "הורד עדיפות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "למטה בתור" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "העדפות" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "מנהל החיבור" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2731,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "מאולץ" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2739,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "כבוי" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "לחיצת יד" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2756,7 +2777,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2789,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2845,7 +2862,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "הפעל סמל במגש מערכת" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2874,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "הקטן למגש המערכת בסגירה" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "התחל במגש המערכת" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "הגן בסיסמה על הסמל במגש המערכת" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,20 +2903,20 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "העבר הורדות שהושלמו ל:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "העתקת קבצי .torrent ל:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 @@ -2915,7 +2932,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "הורדה אל:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2941,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "קבע סדרי עדיפויות לחלקים הראשונים והאחרונים של הטורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "תעדף את החלקים הראשון והאחרון של הקבצים בטורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2967,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "הוסף טורנטים במצב מושהה" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2984,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "הצג תמיד" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "התמקד בחלון התוכנה" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3004,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מספר החיבורים המקסימלי המותר. -1 עבור מהירות בלתי מוגבלת." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3012,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "חיבורים:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מספר נקודות העלאה מקסימלי עבור כל הטורנטים. -1 עבור בלתי מוגבל" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3010,34 +3027,34 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "מהירות הורדה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית עבור כל הטורנטים. -1 עבור ללא הגבלה." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "מהירות העלאה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "התעלם מהגבלות ברשת מקומית" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "מגבלת יחס של כמות IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" @@ -3051,11 +3068,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "מספר המקסימלי של חיבורים לכל טורנט. -1 עבור בלתי מוגבל." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3181,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "אקראי" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3189,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "יציאה פעילה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "בדוק יציאה פעילה" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3218,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "מ:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "ל:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3244,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "רמה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "הצפנה" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "פרוטוקול מיפוי יציאות NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "חילופי מקורות" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,21 +3282,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "מגלה שירות מקומי מאתר מקורות ברשת המקומית שלך." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "טבלת גיבוב מבוזרת יכולה לשפר את כמות החיבורים הפעילים." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 @@ -3297,7 +3314,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "שם מארח:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3325,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "יציאה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3373,7 +3390,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "תוקף המטמון (שניות):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,7 +3398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" @@ -3401,7 +3418,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "כותב:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3452,7 +3469,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "קורא:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3467,11 +3484,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "גדול מטמון:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "גודל קריאת מטמון:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3500,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"עזרו לנו להשתפר על ידי שליחת גרסאות ה־Python וה־PyGTK שלכם, מערכת ההפעלה " +"וסוג המעבד. כמובן ששום מידע נוסף לא נשלח." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "כן, שלח בבקשה סטטיסטיקות אנונימיות" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3516,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "מיקום:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"במידה ו־Deluge לא ימצא את קובץ מסד הנתונים במיקום הזה יתבצע שימוש ב־DNS כדי " +"לבדוק את המדינה של המקור." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3543,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "יציאת השרת:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "מספר פורט" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "אפשר חיבורים מרוחקים" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "חיבורים" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "בדיקה תקופתית אחר גרסאות חדשות באתר הבית" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3580,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "גירסה:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "יוצר:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "דף הבית:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "כתובת דואל היוצר:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "מידע" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3625,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "הוסף מקור" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hostname:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3643,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3705,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3741,7 +3754,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "הוסף" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3777,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "הסר" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "הוסף Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3813,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "טראקרים:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "הוסף מארח" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3838,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "יעד:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "גרסה חדשה" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_עבור לאתר" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3866,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3944,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "שם:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +3978,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "הערות:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +3986,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "העברת טורנטים שהושלמו:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "הפסק לשתף כשיחס השיתוף מגיע ל:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "הסרה ביחס שיתוף" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,7 +4031,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_ערוך טראקרים" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 @@ -4035,15 +4048,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "הוספת טורנטים" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_כתובת" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4064,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "הוסף _במצב מושהה" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "העדף חלק ראשון/אחרון" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4104,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "החל לכולם" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "החזר לברירת מחדל" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_הצג" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4125,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_הגבלת מהירות הורדה" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_הגבלת מהירות העלאה" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "יצאה & כיבוי השרת" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "עריכת טראקרים" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4146,22 +4159,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "הוסף מקור על פי כתובת IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "עריכת טקראקר" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "טראקר:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "הזן נתיב מרוחק" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4184,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "נתיב:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4228,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "יצירת טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "תי_קיה" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "נתיב _מרוחק" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "קבצים" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "משתפי רשת" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "גודל החלק:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "קביעת דגל פרטי" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "הוסף את הטורנט להפעלה" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4269,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "שמור .torrent בשם" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4272,32 +4285,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "המש_ך" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "המשך טורנטים נבחרים." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "אפש_רויות" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_העבר לתור" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_עדכן טראקר" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_הסר טורנט" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_הכרח בדיקה מחדש" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4318,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "תווית" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_בחר הכל" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_עצור הכל" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "המש_ך הכל" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "גבול _החיבור:" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "גבול _נקודות העלאה" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4346,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "מנוהל _אוטומטית" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4359,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "הוסף טראקר" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4367,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "הוסף כתובת" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4376,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "‏URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4408,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_הרחב הכל" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4492,7 +4505,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "פקודה" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4624,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "סיסמה" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4765,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "מאת" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "אל" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "שימוש ביציאות אקראיות" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4793,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "כלפי פנים" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "כלפי חוץ" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4807,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "מס' חיבורים מקסימלי" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4827,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "מקסימום חיבורים חצי-פתוחים" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "דרג את מגבלת כמות ה- IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4860,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "יחס שיתוף" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "סוג" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4938,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "החל" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +4965,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "רשימת IP מאימיול (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer טקסט (Zipped)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "טקסט PeerGuardian (לא־מכווץ)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +4987,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "רשימת חסומים" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +4995,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "leader לא תקין" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "קוד magic לא תקין" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "גרסה לא תקינה" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "ימים" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "חפש רשימה חדשה כל:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "ייבא רשימת חסומים עם ההפעלה" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "הורדת קובץ רשימת החסומים לפי הצורך וייבא אותה." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "בדוק הורדה ויבוא" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "הורד רשימת חסומים חדשה וייבא אותה." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "הכרח הורדה ויבוא" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "רשימת חסומים מעודכנת" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "סוג:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "תאריך:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "גודל הקובץ:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "מידע" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5069,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "טורנט הושלם" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "התווסף טורנט" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5082,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "הפעלה" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "אירוע" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "הוסף פקודה" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "פקודה" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5134,7 +5147,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "בחר תיקייה" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" @@ -5229,26 +5242,26 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "רוחב פס" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 @@ -5265,7 +5278,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "עדיפות" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" @@ -5285,7 +5298,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "שניות" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5348,54 +5361,54 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "הפעל מנשק דפדפן" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "הפעל SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "מאזין לפיתחה:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "טקסט לא חוקי. תווים חוקיים: [-_a-z0-9]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "תווית ריקה" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "התווית בר קיימת" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "תווית לא ידוע" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "טורנט לא ידוע" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_אפשרויות תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_הסר תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_הוסף תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5416,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5424,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות תוית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "החל הגדרות מקסימום עבור כל טורנט:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "מקסימום" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "החל הגדרות תור:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,27 +5444,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(שורה אחת לכל טקראקר)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "החל תווית אוטומטית:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "הוסף תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "הוסף תווית" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" +msgstr "השתמש בסרגל הצד כדי להוסיף,לערוך ולמחוק תוויות. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "תוויות" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5465,48 +5478,48 @@ msgstr "" msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "" @@ -5596,7 +5609,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "חלץ אל:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" @@ -5619,15 +5632,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "הגבלת הורדה:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "הגבלת העלאה:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "טורנטים פעילים:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" @@ -5639,7 +5652,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "הגדרות איטיות" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5680,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "יציאה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "שמור" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5706,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "מארח:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5715,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "העבר" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5732,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "כניסה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5756,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "קבע את מספר החיבורים המקסימלי" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "קצב הורדה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5799,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "קבע מהירות הורדה מקסימלית" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "קצב העלאה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "קבע מהירות העלאה מקסימלית" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "תנועת ההעלאה/הורדה של הפרוטוקול" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5825,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "התחבר" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5857,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "פילטרים" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5880,7 +5893,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "עדכן טראקר" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" @@ -5892,7 +5905,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "פרטים" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5922,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "כללי" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "פרטי" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5934,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "אמת" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "הודיעו לי כאשר יש גרסה חדשה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +5978,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "מקסימום חיבורים:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "מהירות הורדה מקסימלית (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "מהירות העלאה מקסימלית (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "מקסימום חיבורים חצי פתוחים:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "מספר ניסיונות התחברות מקסימלי לשנייה:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "מקסימום נקודות העלאה:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6048,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "שרת" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6076,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "רענון" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6105,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "כתובת" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "קובץ" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "הוסף במצב מושהה" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6157,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "הורדה" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/hi.po b/deluge/i18n/hi.po index 94babc1a0..b1400315c 100644 --- a/deluge/i18n/hi.po +++ b/deluge/i18n/hi.po @@ -1,1077 +1,917 @@ # Hindi translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:19+0000\n" -"Last-Translator: abhishek \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "होस्टनेम:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "पोर्टः" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "पासवर्ड:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "द्वारा:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "सक्रिय किया" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "सभी" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "डाउनलोड स्थान" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्सः" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बैंडविड्थ" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "सीड रोकें इस अनुपात पर" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "हटायें इस अनुपात पर" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "ऊपर" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "निचला" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "विकल्प" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "अवैध लेबल, मान्य चिन्ह:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "खाली लेबल" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "लेबल का अस्तित्व पहले से है" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "अज्ञात लेबल" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "अज्ञात टॉरेंट" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "लेबल विकल्प (_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "लेबल हटायें (_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें (_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "लेबल विकल्प" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "लेबल के विकल्प" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "अपलोड स्लॉटस्:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "अपलोड गतिः" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "डाउनलोड गति:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "कनेक्संस" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "प्रत्येक टोरेन्ट की अधिकतम योजना लगाएं:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "अधिकतम" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "अपने आप व्यवस्थित" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "कतार सेटिंग्स लागू करें:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "पूर्ण हुए को यहाँ हटायें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "स्थान सेटिंग लागू करें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "स्थान" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 line per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "अपने आप लेबल लगाएं" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "लेबल जोड़ें" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "नाम:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "साइडबार का उपयोग जोड़ने, संशोधन तथा हटाने के लिए करें. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "यहाँ निकालें:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "टॉरेंट के नाम का उप फोल्डर बनायें" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"यह विकल्प चुने गये फोल्डर के भीतर टॉरेंट के नाम का एक उप फोल्डर बनाकर फिर " -"उसके अंदर निकाली गयी फिलों को रख देगा|" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंग" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP सूची (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "अवैध नेता" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "अवैध जादू कोड" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "अमान्य संस्करण" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ब्लॉकलिस्ट" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "यू आर एल (URL):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "दिन" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "नए लिस्ट के लिए जांचें प्रत्येक:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "चालु होने पर ब्लॉकलिस्ट आयात करें" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "आवश्यक हो तो ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और फ़ाइल आयात करें." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "डाउनलोड और आयात जांचें" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "नया ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और आयात करें." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड और आयात" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "विकल्प" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "प्रकार:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "तिथि:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "निश्चित आकार:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "जानकारी" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "टोरेंट पुरा हुआ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "टॉरेंट जुड़ गया" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "चलाएँ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "घटना" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "आदेश" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "आदेश जोड़ें" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "आदेश" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "घोषणा ठीक है" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "घोषणा भेजा" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "चेतावनी" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "जाँच की जा रही है" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "सीड किया जा रहा है" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "ठहराया हुआ" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "क़तार-बद्ध" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "प्रगति" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "स्थिति" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "डाउनलोड की गयी" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "अपलोडेड" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "अनुपात" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "अधो गति" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "उर्ध्व गति" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "पीयर्स" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "जोड़ा गया" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "ट्रैकर" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "इ टी ए (E T A)" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritize First/Last" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "अपने आप व्यवस्थित" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "टुकड़े" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "चेतावनी" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "घोषणा ठीक है" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "घोषणा भेजा" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफ़ेस" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "डाउनलोड्स" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "बेंडविड्थ" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "कतार" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "नेटवर्क" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "प्रॉक्सी" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "अन्य" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "डेमन" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "प्लग-इन्स" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1607,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1730,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "पता" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "क्लाएंट" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "प्रगति" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "अधो गति" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "उर्ध्व गति" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "टॉरेंट" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " टॉरेन्ट्स कतार में" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " टॉरेन्ट कतार में" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "सक्रिय किया" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "अन्य..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "नीचे" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "ऊपर" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "डिल्यूज" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "नीचे" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "ऊपर" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति निर्धारित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति निर्धारित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "टॉरेन्ट समाप्त" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "डाउनलोड्स" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "नेटवर्क" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बेंडविड्थ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "इंटरफ़ेस" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "डेमन" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "प्रॉक्सी" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लग-इन्स" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "प्लगिन" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "प्लगिन चुने" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "प्लगिन एग्स (Eggs)" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "आकार" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "एक .torrent फाइल चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "टॉरेंट फाइलें" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "सभी फ़ाइलें" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "ट्रैकर" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "एक फ़ाइल चुनें" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr ".टॉरेन्ट फ़ाइल सुरक्षित करें" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "जुड़ा हुआ नहीं है" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "संबंधन" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "डाउनलोड स्पीड" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "अपलोड स्पीड" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "प्रोटोकॉल ट्रैफिक डाउनलोड/अपलोड" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "आने वाले कोई जोड़ नहीं!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "टॉरेंट फाइलें" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "अधिकतम सम्बन्ध निर्धारित करें" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "सभी फ़ाइलें" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "टॉरेन्ट्स" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "लेबल" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "सभी" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "डाउनलोड किया जा रहा है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "सीड किया जा रहा है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "ठहराया हुआ" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "जाँच की जा रही है" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "क़तार-बद्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "कोई नहीं" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "कोई लेबल नहीं" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "डिल्यूज" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2146,1050 +1782,1281 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "सर्वरः" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "होस्ट" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "टॉरेंट" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "एक .torrent फाइल चुनें" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "चालू" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "बंद" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "असीमित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "फ़ाइलें स्थानांतरित करने के लिए एक निर्देशिका चुनें" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट तय करें" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "प्राथमिकता" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "विवरण:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "नाम" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "डाउनलोड की गयी" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "अपलोडेड" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "सीडर्स" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "पीयर्स" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "इ टी ए (E T A)" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "अनुपात" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "पासवर्ड:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Avail" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "जोड़ा गया" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "फ़ाइल (_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोडें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "संशोधन (_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "कनेक्सन मैनेजर (_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "देखें (_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "किनारे की पट्टी (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Columns" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "बाजूपट्टी (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Show _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स दिखाएँ (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_सहायता" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "बारम्बार पूछने वाले प्रश्न" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "टॉरेन्ट हटाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट हटाइये" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को विराम करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "ठहरें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को रिज्यूम विराम करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "पुनः आरम्भ करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "कतार में ऊपर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "कतार में नीचे" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "वरीयता" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "कनेक्शन प्रबंधक" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "सभी का विस्तार करें (_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_डाउनलोड नहीं करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "सामान्य प्राथमिकता (_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "उच्च प्राथमिकता (_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "उच्चतम प्राथमिकता (_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "स्व निर्धारण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "सीड क्रम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "सीडिंग समय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "सक्रिय समय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "ट्रैकर अवस्था:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "उपलब्धता:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "पीयर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "सीडर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Pieces:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share अनुपात:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "अपलोड किया :" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "अन्य..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "डाउनलोड किया :" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "जुड़ा हुआ नहीं है" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Nodes" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "हाँ" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "नहीं" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "प्राथमिकता" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "अवस्था (_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# of files:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "ट्रैकर :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "कुल आकार:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "नाम:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr " पथ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "अवस्था:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "विवरण (_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "फ़ाइलें (_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "पीयर्स (_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "पूर्ण होने पर यहाँ ले जाएँ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "निजी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritize First/Last" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_संशोधन ट्रैकर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "विकल्प (_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "टॉरेन्ट हटायें?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"क्या आप निश्चिन्त हैं की आप चुने हुए टॉरेन्ट को मिटाना चाहते " -"हैं?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "संयुक्त टॉरेन्ट मिटा दिया जायगा !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "डाउनलोड किया हुया डाटा मिटा दिया जायगा !" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "चुना हुआ टॉरेन्ट हटायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "नया रिलीज़" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "नया संस्करण उपलब्ध!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "उपलब्ध संस्करण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "वर्तमान संस्करण:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "यह डायलोग भविष्य में न दिखाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "वेबसाईट में जाएँ (_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "कोई पीयर उसकी IP की सहायता से जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "सभी चुनें(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "सभी विराम (_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Resume selected torrents." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Resu_me All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "यूआरएल(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "हटाएँ (_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "टॉरेन्ट " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "फ़ाइलें (_l)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "पूर्ण" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "पीयर्स (_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "सघन" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "विकल्प (_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "साझा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "अधिकतम उपरी गति:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "विराम अवस्था में जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioritize First/Last Pieces" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revert To Defaults" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "सभी में लागू करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "यु आर एल जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "यु आर एल से" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Infohash जोड़ें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Infohash से" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "ट्रैकर्स:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "फोल्_डर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote पथ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "फाइलें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "लेखकः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "टिप्पणियाँ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "जानकारी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "वेबसीड्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Piece Size:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "सेट प्राइवेट फ्लैग" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "यह टॉरेन्ट सेशन में जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "रिमोट पथ डालें" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "नीचे" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "रिमोट पथ" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "ऊपर" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "पथ:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "होस्ट" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "स्तर" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "सक्रिय किया" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "प्लगिन" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "प्लगिन चुने" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "प्लगिन एग्स (Eggs)" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "कोई नहीं" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "प्रशासक" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "कोई लेबल नहीं" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " टॉरेन्ट्स कतार में" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " टॉरेन्ट कतार में" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "असीमित करें" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "चालू" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "बंद" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "निष्क्रिय करें" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "पता" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "क्लाएंट" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "टॉरेन्ट निर्माण कर रहा है" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Save .torrent as" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent फ़ाइल सुरक्षित" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "टॉरेन्ट्स कतार में" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "कतार वाले टॉरेन्ट्स जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "हटाएँ (_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "कनेक्ट होने पर स्वतः ही टॉरेन्ट्स जोड़ें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "लेबल" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "फ़ाइल (_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "पीयर जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोडें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "पीयर जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट बनाएं(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "होस्टनाम:पोर्ट" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "होस्ट जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "बाहर (_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "कनेक्सन मैनेजर" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "संशोधन (_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "लोकल डीमान शुरू करें (_Start)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "कनेक्सन मैनेजर (_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "आवश्यकता पड़ने पर लोकलहोस्ट अपने आप शुरू करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट (_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "देखें (_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "विभिन्न डाउनलोड " +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "यहाँ से अपनेआप टौरेंट जोड़ें:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "किनारे की पट्टी (_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "डाउनलोड करें :" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Columns" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "बाजूपट्टी (_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Show _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स दिखाएँ (_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_सहायता" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "बारम्बार पूछने वाले प्रश्न" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "टॉरेन्ट हटाएँ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट हटाइये" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को विराम करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "ठहरें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट्स को रिज्यूम विराम करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "पुनः आरम्भ करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "कतार में ऊपर" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "कतार में नीचे" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "वरीयता" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "कनेक्शन प्रबंधक" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "बलपूर्वक किया" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "निष्क्रिय" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "हैंडशेक" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "अथवा" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "एचटीटीपी" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "titlebar में session गति दिखाएँ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "सिस्टम ट्रे icon सक्रिय करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "बंद करने पर सिस्टम-ट्रे में डालो" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "ट्रे में शुरू करो" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "सिस्टम-ट्रे पासवर्ड से सुरक्षित करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "पूर्ण हुए को यहाँ हटायें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent फाइल की नक़ल करें:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "फोल्डर" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "डाउनलोड करें:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "पूर्ण साझा उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "सघन साझा उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compact allocation only allocates space as needed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prioritize first and last pieces of torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr " नेटवर्क" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "क्रमहीन पोर्ट उपयोग करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge हर बार उपयोग के लिए कोई भी पोर्ट चुन लेगा." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "सक्रिय पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "प्रति:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "सक्रिय पोर्ट जांचें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "आगमन पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "बहिर्गमन (Outgoing) पोर्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "हमेशा प्रदर्शित करें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "टी ओ एस(TOS)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "डायलोग को फोकस में लायें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "यु पी एन पी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT पोर्ट मेपिंग प्रोटोकॉल" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "पीयर विनिमय" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "एल एस डी(LSD)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "डी एच टी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "वितरित hash टेबल सक्रिय संबंधो को बढ़ा सकता है" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "नेटवर्क भिन्नताएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "स्तरः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"बलपूर्वक\n" -"सक्रिय\n" -"निष्क्रिय" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt entire stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "बैन्डविड्थ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "संबंधो के लिए प्रति सेकण्ड अधिकतम प्रयत्न संख्या" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "अधिकतम अपलोड गति (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "अधिकतम संबंधो की संख्या. असीमित के लिए -1 डालें." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "कनेक्संस" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड स्लॉट्स. असीमित के लिए -1 डालें." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "अधिकतम अपलोड स्लौट:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम डाउनलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "डाउनलोड गति:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "सभी टॉरेन्ट्स के लिए अधिकतम अपलोड गति. असीमित के लिए -1 डालें." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "अपलोड गतिः" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "लोकल नेटवर्क के लिए सीमाओं को नहीं मानिए" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Rate limit IP overhead" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3197,1440 +3064,3110 @@ msgstr "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "ग्लोबल बैण्डविड्थ प्रयोग" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए अपलोड स्लॉट्स की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 " "डालें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "प्रत्येक टॉरेन्ट के लिए संबंधो की अधिकतम संख्या. असीमित के लिए -1 डालें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "प्रति टॉरेन्ट बैण्डविड्थ प्रयोग" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "सक्रिय करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Classic Mode" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "titlebar में session गति दिखाएँ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "मुख्य विंडो " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "हमेशा प्रदर्शित करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "डायलोग को फोकस में लायें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Add Torrents Dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "सिस्टम ट्रे icon सक्रिय करें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "बंद करने पर सिस्टम-ट्रे में डालो" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "ट्रे में शुरू करो" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "सिस्टम-ट्रे पासवर्ड से सुरक्षित करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "सिस्टम-ट्रे" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "दूसरा" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "नए रिलीज़ के लिए चौकस रहें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "डिल्युज अपने सर्वर्स को जांच कर बताएगा यदि नया वर्ज़न उपलब्ध हो" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "क्रमहीन" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "सक्रिय पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "सक्रिय पोर्ट जांचें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "हाँ, कृपया गुमनाम आकडे भेज दें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "सिस्टम जानकारी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "द्वारा:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "प्रति:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "स्तरः" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "एनक्रिप्शन" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "यु पी एन पी" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT पोर्ट मेपिंग प्रोटोकॉल" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "पीयर विनिमय" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "एल एस डी(LSD)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "डी एच टी" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "वितरित hash टेबल सक्रिय संबंधो को बढ़ा सकता है" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "होस्टनेम:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "पोर्टः" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "डीमॉन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "डीमॉन पोर्ट:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "पोर्ट" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "रिमोट कनेक्संस स्वीकारें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "सम्बन्ध" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "नए रिलीज़ के लिए वेबसाईट को समय समय पर जांचते रहें" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "अन्य" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "नए टॉरेन्ट्स को कतार में ऊपर लगाएं" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "कुल सक्रिय सीडिंग:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "कुल सक्रिय:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "कुल सक्रिय डाउनलोडिंग:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "धीमे टॉरेन्ट्स की गिनती नहीं करें:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "सक्रिय टॉरेन्ट्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Share अनुपात सीमा:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "सीड समय अनुपात:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "सीड समय (मि.):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "सीडिंग रोकें जब अनुपात सीमा पहुँच जाए" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "टॉरेन्ट हटायें जब share अनुपात पहुँच जाए" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "सीडिंग" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "प्रॉक्सी" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "होस्टः" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "पीयर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "वेब सीड" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "ट्रैकर्स" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "हाँ, कृपया गुमनाम आकडे भेज दें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लगिन्स" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "डीमॉन पोर्ट:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "पोर्ट" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "रिमोट कनेक्संस स्वीकारें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "संबंधन" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "नए रिलीज़ के लिए वेबसाईट को समय समय पर जांचते रहें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "संस्करण:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "लेखकः" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "मुख पृष्ठः" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "लेखक ई-मेल:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "प्लगिन नियुक्त करें (_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescan Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "डिल्युज दिखाएँ (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "सभी रिज्यूम (_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_डाउनलोड" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_अपलोड की गति सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Quit & Shutdown Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "फोल्डर खोलें (_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Resu_me" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "वि_कल्प" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_कतार" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_अपडेट ट्रैकर" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_हटायें टॉरेन्ट" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Move _Storage" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_सम्बन्ध सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "अपलोड _Slot सीमा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "स्व निर्धारित" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "चुने हुए टॉरेन्ट को हटायें? " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "यदि आप डाटा हटाओगे तों वह पूरी तरह खो जायगा" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "पीयर जोड़ें" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "ट्रैकर जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "होस्टनाम:पोर्ट" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "ट्रैकर जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "ट्रैकर संशोधन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "ट्रैकर संशोधन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "ट्रैकर:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "_डाटा के साथ हटायें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_टॉरेन्ट हटायें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "निरस्त करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "हटाएँ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Infohash जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "ट्रैकर्स:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "होस्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "लक्ष्य:" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "खाली करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "नया रिलीज़" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "जोड़ें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "वेबसाईट में जाएँ (_G)" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "विवरण" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "सभी चुनें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "पासवर्ड" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "सर्वर" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "यह डायलोग भविष्य में न दिखाएँ" -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "पोर्ट" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "बाहर (_Q)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "अज्ञात" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "डाउनलोड" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "अपलोड" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "फ़ाइलें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "ग्राफ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "सिर्फ पाठ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "के बारे में" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "निष्क्रिय करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "लॉग आउट" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "सेट" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "गति" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "यूआरएल" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "जमा करें" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "नाम:" -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "कुल आकार" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "प्रारंभ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "प्रकार" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "सेकण्ड" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" -#~ msgid "From" -#~ msgstr "से" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "फ़िल्टर्स" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "मिटाएँ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "टिप्पणियाँ:" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "सामान्य" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "अधिकतम कनेक्शन" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "पूर्ण होने पर यहाँ ले जाएँ:" -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्स" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "सीड रोकें इस अनुपात पर" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "प्रत्येक के लिए जाँच (दिन)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "हटायें इस अनुपात पर" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_संशोधन ट्रैकर" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "ऊपर" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "निचला" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "यूआरएल(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "विराम अवस्था में जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritize First/Last Pieces" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "सभी में लागू करें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revert To Defaults" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "डिल्युज दिखाएँ (_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_डाउनलोड" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_अपलोड की गति सीमा" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quit & Shutdown Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "ट्रैकर्स संशोधन" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "कोई पीयर उसकी IP की सहायता से जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "ट्रैकर संशोधन" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "ट्रैकर:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "रिमोट पथ डालें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "पथ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "टॉरेन्ट बनाएं" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "फोल्_डर" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote पथ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "फ़ाइलें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "वेबसीड्स" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Piece Size:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "सेट प्राइवेट फ्लैग" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "यह टॉरेन्ट सेशन में जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Save .torrent as" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Resu_me" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Resume selected torrents." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "वि_कल्प" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_कतार" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_अपडेट ट्रैकर" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_हटायें टॉरेन्ट" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "सभी चुनें(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "सभी विराम (_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Resu_me All" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_सम्बन्ध सीमा" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "अपलोड _Slot सीमा" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "स्व निर्धारित" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "ट्रैकर जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "यु आर एल जोड़ें" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "यू आर एल (URL):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "सभी का विस्तार करें (_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "आदेश" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%% डाउनलोड किया जा राहा है" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "आयात अब" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "डाउनलोड करने का प्रयास इतनी बार करें" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "डीमन के शुरू होने पर आयात" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "समय की सीमा (सेकन्ड्स)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "%s का आयात किया जा रहा है" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "निष्क्रिय" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "ताज़ा स्थिति" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "पासवर्ड" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "अवरुद्ध सीमायें:%s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "डिल्यूज बंद है" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "डिल्यूज पासवर्ड से सुरक्षित है.\n" -#~ "डिल्यूज विंडो दिखाने के लिए कृपया अपना पासवर्ड दर्ज करें" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "अन्य.." - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "टोरेंट जोड़ें" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "रेखाचित्र" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "पृष्ठ 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "पृष्ठ 12" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "मुख्य पृष्ठ" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "समुदाय" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "गति :" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "आंकड़े" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "जोड़ें" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "आंकड़े" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "स्थानान्तर" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "पुनः जांच" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "बंद करें" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "यु पी एन पी" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "डि एच टी मेनलाइन" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "अतिरिक्त" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "क्रमहीन" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "पोर्ट्स" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "प्रति" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "अथवा" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "हैंडशेक" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "निष्क्रिय" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "स्तर" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "वैश्विक" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = सीमारहित" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "उपयोगकर्ता का नाम" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "एचटीटीपी" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "अधिकतम अपलोड गति (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "प्रति टॉरेन्ट्" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "टॉरेन्ट हटायें जब अनुपात हो जाए" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = सीमारहित" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "कुल सक्रिय टॉरेन्ट" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "कुल सक्रिय डाउनलोड" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "कुल देने वाले लोग" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "देना बंद करें जब अनुपात हो जाए" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "अपनेआप जोड़ना सक्रिय हुआ" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "अपनेआप फोल्डर जोड़ें" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "कुछ अनुवाद करो" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "प्लगिन सक्रिय करें" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "इस फोल्डर का अस्तित्व नहीं है." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "यह क्षेत्र आवश्यक है" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "नहीं" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "हाँ" - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "कोई अंक डालें" - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "मान्य ई-मेल एड्रेस डालें" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "खिसकाएँ" - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "मान्य IPv4 एड्रेस डालें" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "बटन शैली" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "वर्त्तमान पासवर्ड" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "नया पासवर्ड" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "ट्रैकर्स दिखाएँ" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "साइडबार दिखाएँ" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "साइडबार" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "सीड इस अनुपात पर रोके" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "डाउनलोड स्थान" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "कोई आँकड़ा नहीं" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "पृष्ठ 6" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "स्वतः ताज़ा करें:" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "उपलब्धता" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "सक्रिय समय" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "निरस्त करें" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "पृष्ठ 8" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "पृष्ठ 7" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "पृष्ठ 10" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "सम्बन्ध हुआ" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "सम्बन्ध सीमा" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "डाउनलोड नहीं करें" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "फाइल" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "असत्य" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "टैम्प्लेट" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "बलपूर्वक किया" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "कतार में ऊपर" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "कतार में नीचे" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "से" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "प्रति" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "क्रमहीन पोर्ट उपयोग करें" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Outbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "अधिकतम कनेक्शन" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्स" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "प्रति सेकण्ड संबंधों के लिए अधिकतम प्रयास" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Rate Limit IP Overhead" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Share अनुपात" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "लागू करें" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "लॉगिन" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "उच्च प्राथमिकता" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "कीवर्ड" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "ओके" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "पासवर्ड अमान्य है, पुनः प्रयास करें" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "सामान्य प्राथमिकता" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "हटाएँ" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "सीड स्थान" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "सीडिंग समय" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "ढूंढें" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "सुरक्षित करें" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "पुनः आरंभ करें" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "सत्य" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "अपलोड स्लॉट सीमा" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Seeds/Peers" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Test config value:" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-संशोधन" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Setup Wizard" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "This wizard will help you set up Deluge to your liking." - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "सभी सम्पूर्ण हुआ" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "अधिकतम_अपलोड_स्लॉट्स" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "अधिकतम_सम्बन्ध" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "अधिकतम_अपलोड_गति" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "अधिकतम_डाउनलोड_गति" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Error setting label options" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "कार्य प्रगति पर.." - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "ब्लॉकलिस्ट (BlockList)" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Test config value" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Including %i files" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "स्थिति" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP सूची (GZip)" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "ब्लॉकलिस्ट" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "अवैध नेता" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "अवैध जादू कोड" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "अमान्य संस्करण" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "दिन" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "नए लिस्ट के लिए जांचें प्रत्येक:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "चालु होने पर ब्लॉकलिस्ट आयात करें" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "आवश्यक हो तो ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और फ़ाइल आयात करें." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "डाउनलोड और आयात जांचें" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "नया ब्लॉकलिस्ट फ़ाइल डाउनलोड करें और आयात करें." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "बलपूर्वक डाउनलोड और आयात" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "विकल्प" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "तिथि:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "निश्चित आकार:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "टोरेंट पुरा हुआ" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "टॉरेंट जुड़ गया" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "चालू करें" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "घटना" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "आदेश जोड़ें" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "आदेश" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लॉट्सः" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "बैंडविड्थ" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "कतार" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "सेकण्ड" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "अवैध लेबल, मान्य चिन्ह:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "खाली लेबल" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "लेबल का अस्तित्व पहले से है" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "अज्ञात लेबल" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "अज्ञात टॉरेंट" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "लेबल विकल्प (_O)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "लेबल हटायें (_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें (_A)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "लेबल विकल्प" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "लेबल के विकल्प" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "प्रत्येक टोरेन्ट की अधिकतम योजना लगाएं:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "अधिकतम" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "कतार सेटिंग्स लागू करें:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 line per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "अपने आप लेबल लगाएं" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "लेबल जोड़ें" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "साइडबार का उपयोग जोड़ने, संशोधन तथा हटाने के लिए करें. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "लेबल" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "यह ई-मेल आपको बताने के लिए है की डिल्युज ने %s डाउनलोडिंग समाप्त कर डाली है " -#~ ". जिसमे %i फ़ाइल शामिल हैं.\n" -#~ "यह सूचनाएं पाना बंद करने के लिए डिल्युज के ई-मेल सूचनाओं को डिल्युज के " -#~ "प्रिफरेंसेस से बंद कर दीजिये." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "उपरोक्त त्रुटियों को सुधारें और पुनः प्रयास करें" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "कोई लेबल नहीं" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "कॉन्फ़िग" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Reannounce" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent is past stop ratio." - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "ये बदलाव सुरक्षित हो गए" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "एनक्रिप्शन" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "पीयर-विनिमय" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inbound" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Outbound" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "प्रति सेकण्ड संबंधों के लिए अधिकतम प्रयास" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Enter a list of values." - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "मान्य चुनाव करें. यह चुनाव उपलब्ध चुनावों में से एक नहीं है." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent फ़ाइल यहाँ सुरक्षित करें" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "सभी डाउनलोड यहाँ सुरक्षित करें" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "कोई मान्य वैल्यू डालें" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "मान्य चुनाव करें. %s उपलब्ध चुनावों में नहीं है." - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Restart daemon and webui after changing these settings" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioritize first and last pieces" - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "मान्य दिनांक डालें." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "मान्य समय डालें." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s decimal places." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Ensure that there are no more than %s digits in total." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "यहाँ निकालें:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "टॉरेंट के नाम का उप फोल्डर बनायें" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"यह विकल्प चुने गये फोल्डर के भीतर टॉरेंट के नाम का एक उप फोल्डर बनाकर फिर " +"उसके अंदर निकाली गयी फिलों को रख देगा|" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "लॉग आउट" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "सुरक्षित करें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "होस्टः" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "स्थानान्तर" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "लॉगिन" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "अधिकतम सम्बन्ध निर्धारित करें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "डाउनलोड स्पीड" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति निर्धारित करें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "अपलोड स्पीड" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति निर्धारित करें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "प्रोटोकॉल ट्रैफिक डाउनलोड/अपलोड" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "जोड़ें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "फ़िल्टर्स" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "D/L गति सीमा" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "U/L गति सीमा" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "सम्बन्ध सीमा" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "अपलोड स्लॉट सीमा" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "ट्रैकर अपडेट" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "विवरण" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "निजी" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "सत्य" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "नए रिलीज़ के लिए चौकस रहें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "अधिकतम सम्बन्ध:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "अधिकतम डाउनलोड गति (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "अधिकतम अपलोड गति (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "अधिकतम आधे-खुले सम्बन्ध" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "संबंधो के लिए प्रति सेकण्ड अधिकतम प्रयत्न संख्या" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "अधिकतम अपलोड स्लौट:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "सर्वर" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "निश्चित करें की यह वैल्यू %s से छोटा या बराबर है." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "निश्चित करें की यह वैल्यू %s से बड़ा या बराबर है." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "No file was submitted. Check the encoding type on the form." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "एक पूर्ण अंक डालें" - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "मान्य दिनांक/समय डालें." - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Text and image" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "पथ में त्रुटी" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "no uri" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "refresh must be > 0" - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "कोई मान्य छवि अपलोड करें. जो फ़ाइल आपने जमा किया वो या तो छवि नहीं है या " -#~ "दूषित हो गयी ई." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "जमा किया फ़ाइल रिक्त है." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "कोई फ़ाइल जमा नहीं किया गया." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "यह URL नष्ट (broken link) लगता है." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "मान्य URL डालें." - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache templates" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "केवल छवि" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "स्वतः ताजा (सेकण्ड)" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Manually restart webui to apply changes." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' में की (key) नहीं पायी गयी." - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' में प्रमाणपात्र नहीं पाया गया" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "पुराना पासवर्ड मान्य नहीं." - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "नया पासवर्ड (Confirm)" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "नया पासवर्ड नए पासवर्ड (Confirm) के बराबर नहीं." - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Show keyword search" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Show zero hits" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "अधिकतम अधो गति" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "अधिकतम उर्ध्व गति" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Compact Allocation" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Of Files" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "url या टॉरेन्ट चुनें, दोनों नहीं" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "अपलोड टॉरेन्ट" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "विराम (Paused) अवस्था में जोड़ें" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "टॉरेन्ट विकल्प में त्रुटी" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Connect to Daemon" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "D/L गति सीमा" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "डाउनलोड किये फाइलों को इताएं" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "प्रशासक" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... और टॉरेन्ट फ़ाइल मिटायें" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... और डाउनलोडेड फाइलों को मिटायें" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... और सभी फाइलों को मिटायें" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent फ़ाइल मिटायें" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "डिल्युज: टॉरेन्ट लिस्ट" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "डिल्युज लॉगिन" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "डिस्क स्थान" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "लेबल टॉरेन्ट" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Url से" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "सेशन से" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "बलपूर्वक पुनः जांच" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filter on a keyword" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "उच्चतम प्राथमिकता" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Set Timeout" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Not Connected to a daemon" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "कोई आने वाले सम्बन्ध नहीं" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "टॉरेन्ट सरकाएं" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "अगली घोसणा" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Resume all" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "टुकड़े" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pause all" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "पृष्ठ ताजा करें प्रत्येक:" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "कतार स्थान" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "टॉरेन्ट लिस्ट" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Share अनुपात" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "U/L गति सीमा" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "ट्रैकर अवस्था" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "ट्रैकर अपडेट" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "अपडेट" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "यूआरएल" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "विराम (Paused) अवस्था में जोड़ें" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "डाउनलोड" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/hr.po b/deluge/i18n/hr.po index 5016ab477..92bf1fb5e 100644 --- a/deluge/i18n/hr.po +++ b/deluge/i18n/hr.po @@ -7,54 +7,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-23 10:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-05 22:21+0000\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" "Language: hr\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -79,33 +79,33 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" #: deluge/argparserbase.py:172 msgid "Common Options" -msgstr "Učestale mogućnosti" +msgstr "Uobičajene mogućnosti" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Prikaži inačicu" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" -msgstr "" +msgstr "Postavi putanju diektorija podešavanja" #: deluge/argparserbase.py:200 msgid "Output to specified logfile instead of stdout" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" msgstr "Svi" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Queued" msgstr "Red čekanja" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -240,7 +240,9 @@ msgstr "Red čekanja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -264,7 +266,7 @@ msgid "State" msgstr "Stanje" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -422,7 +424,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "Auto upravljanje" +msgstr "Automatsko upravljanje" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "Putanja premještanja završenih" msgid "Move On Completed Path" msgstr "Putanja premještanja završenih" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -1620,7 +1622,7 @@ msgid "Daemon not running" msgstr "Daemon nije pokrenut" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" @@ -1639,7 +1641,7 @@ msgstr "Odaberite datoteku" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1663,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" @@ -1684,29 +1686,29 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" msgstr "Torrent datoteke" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "Upišite svoju lozinku za prikaz Delugea..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "Upišite svoju lozinku za izlaz iz Delugea..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 @@ -1715,6 +1717,16 @@ msgstr "" msgid "Deluge" msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Uredi putanju" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Ukloni putanju" + #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" msgstr "" @@ -1805,59 +1817,59 @@ msgstr "Poslužitelj:" msgid "libtorrent:" msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" msgstr "Pogrešna datoteka" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Izaberite .torrent datoteku" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" msgstr "Pogrešan URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." msgstr "nije valjani URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "Preuzimanje..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" msgstr "Preuzimanje neuspjelo" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "Preuzimanje neuspjelo:" @@ -1984,11 +1996,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 msgid "Download Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Brzina preuzimanja (ograničena)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 msgid "Upload Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Brzina dijeljenja (ograničena)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" @@ -2028,22 +2040,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 msgid "Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograničenje brzine preuzimanja" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "" +msgstr "Postavite najveću brzinu preuzimanja" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 msgid "Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograničenje brzine dijeljenja" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "" +msgstr "Postavite najveću brzinu dijeljenja" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" @@ -2071,11 +2083,11 @@ msgstr "Nikada" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 @@ -2089,7 +2101,7 @@ msgstr "_Sve" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "_Status torrenta" +msgstr "_Stanje torrenta" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 @@ -2116,7 +2128,7 @@ msgstr "_Mogućnosti" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 msgid "_Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Pratitelji" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." @@ -2152,29 +2164,29 @@ msgstr "Brzina preuzimanja" msgid "Up" msgstr "Brzina dijeljenja" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" -msgstr "" +msgstr "Nastavi u načinu rada Osnovnog klijenta?" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" @@ -2198,7 +2210,7 @@ msgstr "Spojen" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stanje" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 @@ -2213,7 +2225,7 @@ msgstr "Inačica" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Pokreni daemon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" @@ -2261,7 +2273,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Korisničko ime" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 @@ -2296,6 +2308,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "Osnovni klijent" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Samostalni" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2364,39 +2385,39 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" msgstr "Stanje torrenta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Pratitelji" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" msgstr "Nazivi" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "Nema naziva" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" @@ -2535,7 +2556,7 @@ msgstr "Otkaži &_isključi Daemon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Zatvorite Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 @@ -2570,7 +2591,7 @@ msgstr "_Bočna traka" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "Statusna _traka" +msgstr "Traka _stanja" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" @@ -2590,11 +2611,11 @@ msgstr "B_očna traka" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Prikažite više torrent statusa" +msgstr "Prikaži više stanja torrenta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "Prikažite _Pratitelje" +msgstr "Prikažite _pratitelje" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2743,7 +2764,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Isključeno" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2793,17 +2814,13 @@ msgstr "HTTP ovjera" msgid "I2P" msgstr "I2P" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "Samostojeći" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" -msgstr "Samostojeća aplikacija" +msgstr "Samostalna samostojeća aplikacija" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Thin Client" -msgstr "" +msgstr "Osnovni klijent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" @@ -2811,12 +2828,12 @@ msgstr "Poveži se s Deluge pozadinskim programom (deluged)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 msgid "Application Mode" -msgstr "Način aplikacije" +msgstr "Način rada aplikacije" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Prikaži sesiju brzine u naslovnoj traci" +msgstr "Prikaži brzinu u naslovnoj traci" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2830,11 +2847,11 @@ msgid "" msgstr "" "Traka dijelova\n" "će povećati propusnost između klijnta i pozadinskog\n" -"programa (ne primjenjuje se u samostojećem načinu rada)." +"programa (ne primjenjuje se u samostalnom načinu rada)." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 msgid "Show a pieces bar in Status tab" -msgstr "Prikaži dijelovau u kartici stanja" +msgstr "Prikaži traku dijelova u kartici stanja" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 @@ -2914,8 +2931,8 @@ msgid "System Default" msgstr "Zadano sustavom" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" -msgstr "Jezik" +msgid "Language" +msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 @@ -3042,8 +3059,7 @@ msgstr "Ulazi dijeljenja:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Makismalna brzina preuzimanja za sve torrente. Postavite na -1 za " -"neograničeno." +"NAjveća brzina preuzimanja za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 @@ -3054,8 +3070,7 @@ msgstr "Brzina preuzimanja:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Makismalna brzina dijeljenja za sve torrente. Postavite na -1 za " -"neograničeno." +"Najveća brzina dijeljenja za sve torrente. Postavite na -1 za neograničeno." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 @@ -3099,13 +3114,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimalni broj preuzimanja po torrentu. Postavite -1 za neograničeno." +msgstr "Najveći broj preuzimanja po torrentu. Postavite -1 za neograničeno." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Maksimalna brzina dijeljenja po torrentu. Postavite -1 za neograničeno." +"Najveća brzina dijeljenja po torrentu. Postavite -1 za neograničeno." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" @@ -3248,7 +3262,7 @@ msgstr "Od:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3381,7 +3395,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 msgid "Proxy Trackers" -msgstr "" +msgstr "Proxy pratitelji" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 msgid "Force Proxy Use" @@ -3591,7 +3605,7 @@ msgstr "Daemon ulaz:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 @@ -3747,14 +3761,6 @@ msgstr "Ctrl+H" msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "Uredi putanju" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "Ukloni putanju" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "Prikaži skrivene datoteke" @@ -3922,13 +3928,13 @@ msgstr "Ne prikazujte ovaj dijalog u budućnosti" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 msgid "Down Speed:" -msgstr "" +msgstr "Brzina preuzimanja:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 msgid "Up Speed:" -msgstr "" +msgstr "Brzina dijeljenja:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 @@ -4081,7 +4087,7 @@ msgstr "Privatni torrent:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Uredite Pratitelje" +msgstr "_Uredite pratitelje" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 @@ -4142,7 +4148,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Maximum torrent upload speed" -msgstr "" +msgstr "Najveća brzina dijeljenja torrenta" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 msgid "Maximum torrent connections" @@ -4191,7 +4197,7 @@ msgstr "Otkažite & isključite Daemon" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredi Pratitelje" +msgstr "Uredi pratitelje" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4396,7 +4402,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Auto upravljanje" +msgstr "_Automatsko upravljanje" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4413,7 +4419,7 @@ msgstr "Dodajte pratitelje" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" -msgstr "" +msgstr "Dodajte pratitelje" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" @@ -4660,7 +4666,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" -msgstr "" +msgstr "Ne prikazuje stanje torrenta (Poboljšava brzinu naredbi)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 msgid "Usage: connect [] []" @@ -4815,7 +4821,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Od" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 @@ -4868,12 +4874,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Najveća brzina preuzimanja (KiB/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" -msgstr "" +msgstr "Najveća brzina dijeljenja (KiB/s)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" @@ -4910,7 +4916,7 @@ msgstr "Ukupno" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Udio u Dijeljenju" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -5297,7 +5303,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimalna brzina dijeljenja:" +msgstr "Najveća brzina dijeljenja:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 @@ -5312,7 +5318,7 @@ msgstr "Maksimalno ulaza dijeljenja:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimalna brzina preuzimanja:" +msgstr "Najveća brzina preuzimanja:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" @@ -5321,7 +5327,7 @@ msgstr "Raspon" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto upravljanje:" +msgstr "Automatsko upravljanje:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" @@ -5501,7 +5507,7 @@ msgstr "Primjeni postavke mape:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linija po pratitelju)" +msgstr "(1 redak po pratitelju)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" @@ -5536,36 +5542,36 @@ msgstr "Obavijest skočnog prozora nije omogućena." msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "Obavijest skočnog prozora prikazana" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Zvučna obavijest nije omogučena" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame nije i9nstaliran" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Zvučna obavijest nije uspjela %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "Zvučna obavijest uspjela" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Završeno preuzimanje torrenta" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5574,12 +5580,12 @@ msgstr "" "Torrent \"%(name)s\" koji sadrži %(num_files)i datoteka je završio " "preuzimanje." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Obavijesti" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Odaberite zvučnu datoteku" @@ -5688,7 +5694,7 @@ msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" -"Ova mogućnost će kreirati pod-mapu koristeći naziv torrenta unutar odabranog " +"Ova mogućnost će stvoriti pod-mapu koristeći naziv torrenta unutar odabranog " "raspakiranog direktorija i staviti otpakirane datoteke tamo." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 @@ -5869,7 +5875,7 @@ msgstr "300 KiB/s" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Postavi maksimalnu brzinu preuzimanja" +msgstr "Postavi najveću brzinu preuzimanja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" @@ -5877,7 +5883,7 @@ msgstr "Brzina dijeljenja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Postavi maksimalnu brzinu dijeljenja" +msgstr "Postavi najveću brzinu dijeljenja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" @@ -5925,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 msgid "Tracker Host" -msgstr "" +msgstr "Poslužitelj pratitelja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" @@ -5949,11 +5955,11 @@ msgstr "Pvezivanje s web poslužiteljem je prekinuto" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograničenje brzine O/P" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ograničenje brzine O/D" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" @@ -5965,7 +5971,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Osvježi pratitelja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" @@ -5985,7 +5991,7 @@ msgstr "Komentar:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Stanje:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 msgid "Move Completed:" @@ -6055,12 +6061,12 @@ msgstr "Maksimalan broj veza:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna brzina preuzimanja (KiB/s):" +msgstr "Najveća brzina preuzimanja (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimalna brzina dijeljenja (KiB/s):" +msgstr "Najveća brzina dijeljenja (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" @@ -6120,7 +6126,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Poslužitelj" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6177,12 +6183,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" msgstr "" @@ -6191,11 +6201,15 @@ msgstr "" msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6205,11 +6219,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 msgid "Max Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Najveća brzina preuzimanja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 msgid "Max Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Najveća brzina dijeljenja" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" @@ -6231,26 +6245,5 @@ msgstr "" msgid "Date Added:" msgstr "" -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify nije instaliran" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify nije uspio prikazati obavijest" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Obavijesti" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Zanemari" - -#~ msgid "_Normal Priority" -#~ msgstr "_Normalni prioritet" - -#~ msgid "_High Priority" -#~ msgstr "_Visoki prioritet" - -#~ msgid "_Start" -#~ msgstr "_Pokreni" - -#~ msgid "Associate Magnet links with Deluge" -#~ msgstr "Spoji Magnet poveznice sa Delugeom" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "Jezik" diff --git a/deluge/i18n/hu.po b/deluge/i18n/hu.po index 126c403f0..1e83f2b9e 100644 --- a/deluge/i18n/hu.po +++ b/deluge/i18n/hu.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-23 22:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Összes" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktív" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrzés" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Feltöltés" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Megállítva" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Várakozik" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hiba" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Név" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Folyamat" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Állapot" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Méret" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Letöltve" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Feltöltött" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Arány" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Letöltés sebessége" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Feltöltés sebessége" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Letöltési korlát" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési korlát" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Partnerek" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Elérhető" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadva" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Hátralévő idő" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Első/Utolsó szelet prioritása magasabb" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Automatikusan kezelt" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Szeletek" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztetés" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Bejelentés rendben" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Bejelentés elküldve" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfész" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Letöltések" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Sávszélesség" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Letöltési sor" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Hálózat" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Gyorsítótár" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Egyéb" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Bővítmények" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afganisztán" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Aland-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albánia" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Algéria" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Amerikai Szamoa" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktisz" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua és Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentína" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Örményország" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Ausztrália" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Ausztria" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbajdzsán" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahama-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrein" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Banglades" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Fehéroroszország" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgium" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhután" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosznia-Hercegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvet-sziget" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazília" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Brit Indiai-óceáni Terület" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Szultanátus" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgária" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodzsa" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Zöld-foki Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Kajmán-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Közép-afrikai Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Csád" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Kína" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Karácsony-sziget" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Kókusz (Keeling)-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comore-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Kongó" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cook-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Elefántcsontpart" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Horvátország" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Ciprus" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Cseh Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dánia" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Dzsibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikai Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ecuador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egyiptom" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Egyenlítői Guinea" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Észtország" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiópia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Falkland-szigetek (Malvinas)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Feröer-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidzsi-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finnország" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Franciaország" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Francia Guyana" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Francia Polinézia" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Francia Déli Területek" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Grúzia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Németország" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghána" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltár" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Görögország" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grönland" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Bissau-Guinea" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heard-sziget és McDonald-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Szentszék (Vatikán városállam)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Magyarország" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Izland" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonézia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iráni Iszlám Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Írország" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Man-sziget" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izrael" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Olaszország" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaica" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japán" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordánia" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazahsztán" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Koreai Demokratikus Népköztársaság" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Koreai Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuvait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirgizisztán" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lettország" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libéria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Líbiai Arab Jamahiriya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lichtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litvánia" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburg" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Makaó" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaszkár" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malajzia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldív-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Málta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinique" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritánia" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauritius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexikó" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Mikronéziai Szövetségi Államok" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldova" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongólia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegró" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marokkó" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambik" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Mianmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namíbia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepál" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Hollandia" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Holland Antillák" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Új-Kaledónia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Új-Zéland" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk-sziget" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Északi Mariana-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norvégia" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omán" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakisztán" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palesztin Megszállt Területek" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Pápua Új-Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Fülöp-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Lengyelország" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugália" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Puerto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Katar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Románia" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Oroszországi Föderáció" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Ruanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthélemy" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Szent Ilona" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts és Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre és Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent és a Grenadine-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Szamoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome és Principe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Szaúd-Arábia" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Szenegál" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Szerbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Szingapúr" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Szlovákia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Szlovénia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Salamon-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Szomália" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Dél-afrikai Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Spanyolország" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Srí Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Szudán" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Spitzbergák és Jan Mayen-sziget" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Szváziföld" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Svédország" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Svájc" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Szíriai Arab Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tádzsikisztán" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzániai Egyesült Köztársaság" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thaiföld" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Kelet-Timor" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad és Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunézia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Törökország" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Türkmenisztán" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks- és Caicos-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajna" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Egyesült Arab Emírségek" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Egyesült Királyság" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Amerikai Egyesült Államok" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Amerikai Egyesült Államok kisebb külső szigetek" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Üzbegisztán" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnám" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Brit Virgin-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Amerikai Virgin-szigetek" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis és Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Nyugat-Szahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Jemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "A démon nem fut" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Fájlnév" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Szint" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy fájlt" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Válasszon mappát" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr ".torrent fájl mentése" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent fájlok" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Minden fájl" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1733,11 +1745,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Kliens:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi fejlesztők:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" @@ -1773,66 +1785,66 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Szerver:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen fájl" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Válassz .torrent fájlt" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "érvénytelen URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Letöltés..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Letöltés sikertelen" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "" @@ -1855,7 +1867,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Részletek:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1887,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Felhasználónév:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Jelszó:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1959,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Egyéb..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Nem kapcsolódott" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +1983,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT csomópontok" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Szabad lemezterület" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,16 +2058,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Igen" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nem" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Elsőbbség" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2076,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Állapot" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Részletek" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fáj_lok" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Partnerek" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Beállítások" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2107,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Nincs csatlakozva..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Korlátlan" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2127,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Le" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2137,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Fel" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat nélkül" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Csatlakozva" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolódva" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Státusz" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Hoszt" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verzió" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démon _indítása" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démon _leállítása" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2226,7 +2238,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Hiba a Host hozzáadásakor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2248,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Felhasználónév" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Szint" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2264,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Bekapcsolva" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Bővítmény" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2283,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2303,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Bővítmény kiválasztása" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Bővítmény fájlok" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2360,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Állapotok" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackerek" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Egyik sem" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Adminisztrátor" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Címkék" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Nincs címke" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Kliensverzió" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrentek sorbaállítva" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent sorbaállítva" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2423,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Korlátlan beállítása" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Be" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Ki" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Tiltás" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2464,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Cím" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Kliens" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2483,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent készítése" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Sorbaállított torrentek" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2499,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Eltávolítás" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2507,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolódáskor torrentek automatikus hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Fájl" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent _hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent _létrehozása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Kilépés és kiszolgáló _leállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Kilépés" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Szerkesztés" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2546,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Kapcsolat kezelő" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Nézet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Eszköztár" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Oldalsáv" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Állapot_sor" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Abla_kok" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Oszlopok" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2582,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "_Oldalsáv" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mutasd a _nulla találatot" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Trackerek mutatása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2598,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Súgó" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Honlap" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Közösség" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2622,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent eltávolítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent eltávolítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2654,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott torrentek megállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Megállít" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott torrentek visszaállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Folytatás" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Feljebb a listán" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Eggyel feljebb" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Lejjebb a listán" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Eggyel lejjebb" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat kezelő" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2731,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Erőltetett" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2739,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Kikapcsolva" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Kézfogás" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2757,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Valamelyik" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2777,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2789,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2808,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Munkamenet sebességének megjelenítése az állapotsorban" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2862,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon megjelenítése az értesítési területen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2874,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Bezáráskor kicsinyítés a tálcára" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Indítás a tálcán" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Tálca jelszavas védelme" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,20 +2903,20 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Kész áthelyezése:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr ".torrent fájlok másolása ide:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 @@ -2915,7 +2932,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Letöltés ide:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2941,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "A torrent első és utolsó darabja fontosabb" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Az első és az utolsó darabot töltse először" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2967,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Torrentek hozzáadása szünetelt állapotban" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2984,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Mindig mutasd" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Párbeszéd előtérbe helyezése" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3004,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Megengedett kapcsolatok maximális száma. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3012,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolatok:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Feltöltési szálak maximális száma az összes torrenthez. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3010,40 +3028,42 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "A torrentek maximális letöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Letöltési sebesség:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "A torrentek maximális feltöltési sebessége. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési sebesség:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Korlátok figyelmen kívül hagyása helyi hálózaton" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "IP címek arányának felső korlátja" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Ha be van jelölve, a becsült TCP/IP felső korlátja az arány-korlátozásokból " +"lesz meghatározva, hogy kivédje a teljes forgalom korlátjának elérését." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3051,11 +3071,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Feltöltési szálak maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Kapcsolatok maximális száma torrentenként. Korlátlanhoz -1." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3184,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Véletlen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3192,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Aktív port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Aktív port tesztelése" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3221,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Feladó:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Címzett:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3247,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Szint:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Titkosítás" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Peer csere (PEX)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3285,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Az LSD helyi partnereket keres a hálózatodon." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "Trackeren kívüli kliensek engedélyezése." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Peer TOS Byte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3317,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgálónév:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3328,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,7 +3382,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Gyorsítótár mérete (16 KiB tömbök):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" @@ -3373,7 +3393,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Gyorsítótár lejár (másodpercben):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,7 +3401,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállitások" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" @@ -3391,7 +3411,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Kiírt blokkok:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" @@ -3467,7 +3487,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Gyorsítótár mérete:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" @@ -3483,11 +3503,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Segíts minket azzal, hogy elküldöd a Python, PyGTK verziószámod, az OS- és " +"processzortípusod. Semmilyen más információ nem kerül elküldésre." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Igen, küldök anonim statisztikákat." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,7 +3519,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Hely:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" @@ -3522,31 +3544,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Távoli kapcsolatok engedélyezése" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolatok" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Rendszeresen ellenőrizd a weboldalt az új kiadásokért" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3581,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Verzió:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Szerző:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Honlap:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Szerző e-mail címe:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Infó" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3626,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Peer hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "hosztnév:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3644,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3706,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3740,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Mégse" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3755,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáad" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3778,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3806,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Infohash hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3814,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackerek:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Host felvétele" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3839,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Cél:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Új kiadás" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Ugrás a weboldalra" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3867,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Ezt a párbeszédet ne mutasd a jövőben" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3945,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Név:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +3979,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Megjegyzések:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +3987,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Befejezett mozgatása:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Feltöltés megállítása ilyen aránynál:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás, ha az arány eléri" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4032,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Tracker _szerkesztése" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Első" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Utolsó" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrentek hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4065,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Hozzádás _szünetelt állapotban" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Első és utolsó szelet fontosabb" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4105,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Mindre alkalmaz" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Alapbeállítások visszaállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge _mutatása" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4126,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Letöltési sebesség korlát" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Feltöltési sebesség korlát" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Kilépés és a kiszolgáló leállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackerek szerkesztése" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4156,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Peer _hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Peer hozzáadása IP alapján" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker szerkesztése" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Add meg a távoli útvonalat" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4185,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Útvonal:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4229,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent létrehozása" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Könyv_tár" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Távoli útvonal" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fáljok" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Webfeltöltések" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Darabok mérete:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Privát flag beállítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Ezen torrent hozzáadása a munkamenethez" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4270,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr ".torrent mentése másként" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4272,32 +4286,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Vissza_térés" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Kiválasztott torrentek folytatása" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Be_állítások" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Várólista" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker _frissítése" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent _eltávolítása" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Erőltetett újraellenőrzés" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4319,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "címke" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Mindent kijelöl" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Mindet _megállít" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Összes _folytatása" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Kapcsolat korlát" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési _szál korlát" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4347,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Automatikusan beállított" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4360,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4368,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "URL hozzáadása" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4377,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "Összes _kibontása" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4455,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent kliens" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge BitTorrent kliens" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Fájlok letöltése és megosztása BitTorrenten keresztül" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Parancs" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4625,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Jelszó" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4766,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Feladó" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Címzett" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Portok véletlenszerű használata" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4794,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Bejövő" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Kimenő" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4808,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximális kapcsolatok" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Maximum feltöltési szálak" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4828,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum félig nyitott Kapcsolatok" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Másodpercenkénti maximum kapcsolódási kísérletek" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "IP címek arányának felső korlátja" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4861,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Megosztási arány" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4881,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4939,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Alkalmaz" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +4966,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Emule IP lista (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer Text (Zip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian Text (Tömörítetlen)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +4988,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blokklista" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +4996,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Helytelen vezető" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Helytelen varázskód" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen verzió" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Napok" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Új lista keresése minden:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Blokklista betöltése induláskor" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Blokklista fájl letöltése ha szükséges, és betöltés." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Letöltés ellenőrzése és betöltés" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Új blokklista letöltése és betöltése." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Letöltés erőltetése és betöltés" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "A feketelista naprakész" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Típus:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Dátum:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Fájlméret:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5070,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent kész" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent hozzáadva" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5083,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Végrehajtás" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Esemény" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Parancs hozzáadása" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Parancsok" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5119,7 +5133,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Az elérési út nem létezik" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" @@ -5134,7 +5148,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy mappát" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" @@ -5146,7 +5160,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "A .torrent fájl törlése a hozzáadás után" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5170,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Kiterjesztés hozzáfűzése a hozzáadás után:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5181,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".added" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5198,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Torrentfájl művelet" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5218,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Befejezett áthelyezése" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Címke: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Címke" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Fő" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,43 +5243,43 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Max. feltöltési sebesség:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximális kapcsolatok száma:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Max. feltöltési szálak:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Max. letöltési sebesség:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Sávszélesség" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Automatikusan kezelt:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Hozzádás szünetelt állapotban" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Besorolva:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Sor" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" @@ -5285,7 +5299,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "másodperc" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5348,54 +5362,54 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Webes felület engedélyezése" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL engedélyezése" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Érvénytelen címke, használható karakterek:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Üres címke" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "A címke már létezik" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen címke" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "Címke _beállítások" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "Cimke _eltávolítása" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "Címke _hozzáadása" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Címke beállítások" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5417,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Címke" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5425,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Címke beállítások" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Torrentenkénti maximális érték alkalmazása" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Letöltési sor beállításai:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,27 +5445,29 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 sor trackerenként)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Címke automatikus alkalmazása:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Címke hozzáadása" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Címke hozzáadása" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Használd az oldalsávot a címkék hozzáadásához, szerkesztéséhez és " +"eltávolításához. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Címkék" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5465,56 +5481,56 @@ msgstr "" msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "A hangjelzés nem engedélyezett" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "A pygame nincs telepítve" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "A hangjelzés sikertelen: %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "A hangjelzés sikeres" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Befejezett torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Válasszon egy hangfájlt" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Hiba történt az értesítő e-mail küldésénél: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5544,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Az értesítő e-mail elküldve." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Befejezett torrent: \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5549,31 +5565,31 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Tálca ikon villogtatása engedélyezve" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Felugrók engedélyezve" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Hang engedélyezve" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "UI értesítések" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Címzettek" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "A szerver TLS/SSL titkosítást igényel" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "E-mail értesítések" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" @@ -5583,11 +5599,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Feliratkozások" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Hang beállítások" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5596,17 +5612,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Kibontás ide:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Alkönyvtár létrehozása a torrent nevével" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Az opciót engedélyezve létrejön egy alkönyvtár a torrent nevével a " +"kiválasztott célkönyvtárban, és a kicsomagolt fájlok odakerülnek." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,27 +5637,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Letöltési határ:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési határ:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Aktív torrentek:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Aktív letöltés:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Aktív feltöltés:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Lassú Beállítások" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5685,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Kijelentkezés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Mentés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5711,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Host:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5720,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Áthelyezés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5737,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Bejelentkezés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5761,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximális kapcsolatok száma" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Letöltési sebesség" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5804,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Maximum letöltési sebesség beállítása" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési sebesség" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Maximum feltöltési sebesség beállítása" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Le- és feltöltési protokollok" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5830,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Csatlakozás" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5862,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Szűrők" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5882,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Le- és feltöltése sebességkorlát" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési sebességkorlát" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolat Limit" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Feltöltési szálak korlátozása" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker frissítése" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Erőltetett újraellenőrzés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5910,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Részletek" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5927,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Általános" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privát" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5939,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Igaz" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztessen, ha új verzió jelent meg" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +5983,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolatok maximális száma:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximális letöltési sebesség (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximális feltöltési sebesség (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum félig-nyitott kapcsolatok:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Másodpercenkénti maximum kapcsolódási kísérlet" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximum feltöltési szálak:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6053,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Kiszolgáló" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6081,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6110,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fájl" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6154,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás szünetelt állapotban" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6162,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Letöltés" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/id.po b/deluge/i18n/id.po index fb60f0715..fcacd264e 100644 --- a/deluge/i18n/id.po +++ b/deluge/i18n/id.po @@ -1,1079 +1,917 @@ # Indonesian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-14 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Daya Adianto \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Sambungan-sambungan" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/detik" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Kata Sandi:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Dari:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktif" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokasi Unduhan" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Hentikan penyebaran pada rasio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Singkirkan pada rasio" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Label tidak sah, karakter yang sah:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Label Kosong" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Label Tak Dikenal" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent Tak Dikenal" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Semua" -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Pengaturan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Pengaturan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kecepatan mengunggah:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kecepatan mengunduh:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Koneksi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Terapkan aturan per torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimal" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Terapkan Aturan antrian:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Antrian" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pindahkan yang telah selesai ke:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 baris per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Otomatis pasang label:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Mengunduh" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Pengaturan" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Menyebarkan" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versi Tidak Sah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Cek daftar terbaru setiap:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tanggal:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Ukuran Berkas:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Waspada" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Perkembangan" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Ukuran" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Terunduh" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Terunggah" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Rasio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Kecepatan Unduh" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Kecepatan Unggah" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peer" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Tersedia" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritaskan Awal/Akhir" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Potongan" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Waspada" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Unduh" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lebar Pita" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Antrian" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1609,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1676,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1732,392 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Alamat" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klien" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Perkembangan" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Kecepatan Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Kecepatan Unggah" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrent Mengantri" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent Mengantri" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Tidak terbatas" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Lainnya..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Unggah" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Unduh" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lebar Pita" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Ukuran" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Pilih berkas .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Bekas torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Semua berkas" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Lapis" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Tidak Terhubung" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Kecepatan Mengunduh" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Kecepatan Mengunggah" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Bekas torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Semua berkas" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Tidak ada koneksi yang datang" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Mengunduh" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Menyebarkan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1955 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Pilih berkas .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Atur Tak Terbatas" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pilih direktori untuk memindahkan berkas" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritas" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Terunduh" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Terunggah" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeder" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peer" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Rasio" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Tersedia" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Kata Sandi:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Berkas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Tampilan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Lainnya..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Tidak Terhubung" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Bantuan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Tambah torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Hapus torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "HapusTorrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Tunda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Lanjutkan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Naikkan Antrian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Turunkan Antrian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Pengaturan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Ukuran Total:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioritaskan Awal/Akhir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Versi Terbaru Tersedia!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Jangan tampilkan halaman ini di kemudian hari" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Ringkas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Pengalokasian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Tidak terbatas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Unduh" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Unggah" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Tingkatan" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktif" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent Mengantri" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent Mengantri" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Atur Tak Terbatas" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Non-aktifkan" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klien" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Berkas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Tampilan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Bantuan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Tambah torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Hapus torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "HapusTorrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Tunda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Lanjutkan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Naikkan Antrian" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Turunkan Antrian" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Pengaturan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Paksa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Non-aktif" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Jabat tangan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Aktifkan ikon system tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalkan ke tray ketika ditutup" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pindahkan yang telah selesai ke:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Gunakan Alokasi Ringkas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port Aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Koneksi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kecepatan mengunduh:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kecepatan mengunggah:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Aktifkan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Aktifkan ikon system tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalkan ke tray ketika ditutup" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Acak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port Aktif:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Dari:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Ke:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Enkripsi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Antrikan torrent-torrent baru di puncak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Koneksi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Hapus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detil" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Berkas" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Unduh" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Unggah" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge dikunci" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Mulai" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Jumlah Berkas" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Hapus berkas .torrent" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Ketersediaan" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Hapus berkas terunduh" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Berkas" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Umum" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Potongan" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Kata Sandi" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Kata sandi salah, coba lagi" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Posisi Antrian" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Simpan" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Hapus" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Lanjutkan semua" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Kirim" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Daftar torrent" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Kecepatan" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Unggah torrent" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "detik" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioritaskan potongan-potongan awal dan akhir" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Kecepatan Unggah Maksimal" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Kecepatan Unduh Maksimal" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Sampai" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Acak" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Pilihlah sebuah url atau torrent, tidak keduanya" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Tidak ada data" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Dari" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfigurasi" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Non-aktifkan" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Keluar" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Masuk" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Tunda semua" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Perbaharui halam setiap:" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Rasio Berbagi" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Atur Timeout" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Tambahkan Dalam Kondisi Tertunda" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Lokasi Pengunduhan" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "tanpa uri" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "pembaharuan harus > 0" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Koneksi Maksimal" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Alokasi Ringkas" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Non-aktif" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Tingkatan" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Tak terbatas" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Kecepatan Pengunduhan Maksimum (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Kecepatan Pengunggahan Maksimum (Kib/s)" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Simpan berkas .torrent ke" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Simpan semua hasil pengunduhan di" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Jumlah penyebaran yang aktif" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Hentikan penyebaran ketika rasio mencapai" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Jumlah torrent yang aktif" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Jumlah pengunduhan yang aktif" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = tak terbatas" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Singkirkan torrent ketika rasio mencapai" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Kerangka" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Simpanan kerangka" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Teks dan gambar" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Hanya Teks" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Hanya Gambar" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Perubahan-perubahan ini telah disimpan" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Hentikan penyebaran pada rasio" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Masukkan daftar nilai-nilai" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "terjemahkan sesuatu" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Jangan tampilkan halaman ini di kemudian hari" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Hentikan penyebaran pada rasio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Singkirkan pada rasio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Berkas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Pastikan jumlah digit tidak lebih dari %s." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Pastikan nilai ini lebih dari atau sama dengan %s." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Kata Sandi" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Pastikan nilai ini kurang dari atau sama dengan %s." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Masukkan angka." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistik" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Hapus" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Hubungkan" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Hentikan" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Lain-lain.." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge terlindungi dengan password.\n" -#~ "Untuk menampilkan layar Deluge, harap masukkan kata sandi Anda." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Dari" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Sampai" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Koneksi Maksimal" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Jumlah Maksimum Koneksi Setengah Terbuka" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Jumlah Maksimum Percobaan Koneksi per Detik" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Rasio Berbagi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Terapkan" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Mengunduh %.2f%%" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Impor Sekarang" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Tambah" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Batas Waktu (detik)" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Tak Aktif" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Perbarui status" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Tak dikenal" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Saringan" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Mengimpor %s" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent melampaui rasio berhenti." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Betulkan kesalahan-kesalahan di atas dan coba kembali" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Risalah" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Antrian Teratas" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Antrian Terbawah" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Ekstra" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Paksa" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Enkripsi" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Jabat tangan" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versi Tidak Sah" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Jumlah Maksimum Percobaan Koneksi per Detik" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Jumlah Maksimum Koneksi Setengah Terbuka" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Cek daftar terbaru setiap:" -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Jalankan kembali daemon dan webui setelah merubah aturan-aturan berikut" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Penambahan Otomatis diaktifkan" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Penambah Otomatis folder" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Tanggal:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Ukuran Berkas:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "detik" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Label tidak sah, karakter yang sah:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Label Kosong" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Label Tak Dikenal" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent Tak Dikenal" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Pengaturan Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Pengaturan Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Terapkan aturan per torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimal" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Terapkan Aturan antrian:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 baris per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Otomatis pasang label:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Pilih pilihan yang sah. %s bukan merupakan pilihan yang tersedia." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Masukkan sebuah nilai yang sah." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Masukkan tanggal yang benar." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Masukkan waktu yang benar." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Masukkan waktu dan tanggal yang benar." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Masukkan alamat surat elektronik yang benar." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Tidak ada berkas yang dikumpulkan." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Berkas yang dikumpulkan kosong." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Masukkan URL yang benar." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Pindahkan ke" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Masukkan alamat IPv4 yang sah." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Pembaharuan otomatis (detik)" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Gaya tombol" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Kesalahan pada pengaturan torrent." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Pembaharuan otomatis:" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ini belum melakukan apa-apa...\n" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Keluar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Simpan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Masuk" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Kecepatan Mengunduh" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Kecepatan Mengunggah" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Hubungkan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Saringan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detil" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Perbaharui" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Berkas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Tambahkan Dalam Kondisi Tertunda" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Unduh" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/is.po b/deluge/i18n/is.po index 1ad99b6b6..ae38149cc 100644 --- a/deluge/i18n/is.po +++ b/deluge/i18n/is.po @@ -1,1077 +1,917 @@ # Icelandic translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-04 17:15+0000\n" -"Last-Translator: mankoneko \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "Kíb/s" +msgstr "KiB/sek" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/sek." + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/sek." + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nafn þjóns:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Tengi:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Notandanafn:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Aðgangsorð:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Frá:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Virkt" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Allt" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Veldu möppu" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Ákvörðunarstaður niðurhals" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Hámarks upphalshraði:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Hámarks niðurhalshraði:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Hætta að deila við hlutfall:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjarlægja við hlutfall" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Efst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Neðst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Í röð" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Valkostir" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ógilt merki, gildir stafir: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tómt merki" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Merkimiði er áður til" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Óþekkt merki" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Óþekktur straumur" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Merki" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Merkimiða_valkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Fjarlægja merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Bæta við merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Merkimiðavalkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Merkimiðavalkostir" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upphalshólf:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Upphalshraði:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Niðurhalshraði:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Tengingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Virkja hámarksstillingar fyrir hvern straum:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Hámark" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Stjórnast sjálfvirkt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Virkja biðraðarstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Röð" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytja klárað í:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Virkja staðsetningarstillingar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Staðsetning" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 lína á hvern sporrekjanda)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Virkja merkimiða sjálfvirkt:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Sporrekjendur" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Bættu við merki" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Bæta við merkimiða" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Notaðu hliðarstikuna til að bæta við, breyta og fjarlægja merkimiða. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Merkimiðar" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Stillingar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "IPtölulisti Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer texti (í zip formati)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian texti (óþjappaður)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Óglidur leiðandi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ógildur töfrakóði" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ógild útgáfa" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Útilokunarlisti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "Slóð:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dagar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Leita eftir nýjum lista hverja:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Flytja inn bannlista við ræsingu:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Hala niður bannlistaskjal ef nauðsyn krefur og flytja inn skjalið." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Athuga niðurhal og innflutning" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Hala niður nýju bannlistaskjali og flytja það inn." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Neyða til niðurhals og innflutnings" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr " Valkostir" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Gerð:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dagsetning:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Stærð skjals:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Upplýsingar" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Tilkynning í lagi" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Tilkynning send" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Viðvörun" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Athugar" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Hala niður" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Deili" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Í biðstöðu" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Í biðröð" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Villa" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Framvinda" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Staða" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Stærð" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Niðurhalað" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Upphalað" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Hlutfall" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Niðurhalshraði" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Hraði upp" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Jafningjar" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Bætt við" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Sporrekjandi" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ÁKT" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Setja forgang fyrst/síðast" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Stjórnast sjálfvirkt" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Hlutar" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Viðvörun" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Tilkynning í lagi" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Tilkynning send" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Viðmót" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Niðurhöl" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandvídd" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Röð" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netkerfi" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Staðgengill" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Annað" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Púki" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Hliðarforrit" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1607,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1674,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1730,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Veffang" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Biðill" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Framvinda" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Niðurhalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Hraði upp" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Straumur" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " straumar í biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " straumur í biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ótakmarkað" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Sett af stað" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Annað..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Niður:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Upp:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Niður" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Upp" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setja hámarks niðurhalshraða" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setja hámarks upphalshraða" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Straumi lokið" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Niðurhöl" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Netkerfi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Viðmót" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Púki" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Staðgengill" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Veldu hliðarforritið" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Hliðarforritaegg" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Heiti skjals" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Stærð" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Veldu .torrent skjal" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Straumskjöl" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Öll skjöl" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Bindi" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Sporrekjandi" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Veldu skrá" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Veldu möppu" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Vista .torrent skjal" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Ekki tengd(ur)" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Tengingar" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Niðurhalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Upphalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Reglu-umferð upphal/niðurhal" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT greinar" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Engar tengingar inn!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Straumskjöl" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Setja hámark tenginga" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Öll skjöl" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Straumar" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Merki" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Hala niður" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Deili" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Í biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Athuga" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Í biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Ekkert" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Enginn merkimiði" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2146,1052 +1782,1283 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Þjónn:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Hýsill" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Straumur" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Veldu .torrent skjal" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Kveikt" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Slökkt" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Stilla sem ótakmarkað" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Veldu möppu til að flytja skjöl í" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Settu hámark upphalshólfa" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Smáatriði:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nafn" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Niðurhalað" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Upphalað" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Deilendur" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Jafningjar" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ÁKT" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Notandanafn:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Hlutfall" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Aðgangsorð:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Avail" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Bætt við" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Skrá" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Breyta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Tengingastjórnandi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Straumur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Skoða" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Tækjastika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Hliðarstika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Stöðu_stika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "Fl_ipar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Súlur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Hl_iðarstika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Sýna _núll hæfni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Sýna _sporrekjendur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjálp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Algengar Spurningar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Bæta við straumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Setja valda strauma í biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Gera hlé" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Byrja aftur á völdum straumum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Byrja aftur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Setja straum í biðröð upp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Röð upp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Setja straum í biðröð niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Röð niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Kjörstillingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tengingastjóri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Breiða úr öllum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ekki hala niður" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Venjulegur forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hár forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "H_æsti forgangur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Stjórnað sjálfvirkt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Staða í deilingu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Tími sem deildur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Tími sem virkur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Staða sporrekjanda:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Framboð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Jafningjar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Deilendur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Brot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Áætlaður Tími:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Næsta Tilkynning:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Deili Hlutfall:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Upphalað:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Annað..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Niðurhalað:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Ekki tengd(ur)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Bætt við daginn:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT greinar" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Forgangur" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Staða" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "fjöldi skráa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hakk:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sporrekjandi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Heildar Stærð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nafn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Slóð:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Staða:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Nánar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Skrár" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Jafningjar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Flutningi lokið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Einka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Setja forgang fyrst/síðast" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Breyta sporrekjendum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Valkostir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Fjarlægja straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ertu viss um að þú viljir fjarlægja valinn straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Viðeigandi .torrent verður eytt!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Gögnum sem halað hefur verið niður verður eytt!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Fjarlægja valinn straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Ný útgáfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ný útgáfa komin út!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Útgáfa til taks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Núverandi útgáfa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ekki sýna þetta samtal í framtíðinni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Heimsækja vefsíðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Bæta við jafningja eftir IR(IP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Velja allt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Setja alla í biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Byrja aftur á völdum straumum." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Byrja_aftur á öllum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Bæta við straumum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_Slóð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Upplýsinga_hakk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Fjarlægja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Straumar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "S_krár" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Fullt" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Jafningjar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Samþjappað" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Valkostir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Niðursetning" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Hámarkshraði niðurhals:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Hámarks hraði upphals:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Bæta við í_Biðstöðu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Setja fyrstu/síðustu hluta í forgang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Hverfa aftur til upprunastillinga" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Taka til allra" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Bæta við slóð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Frá slóð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Bæta við upplýsingahakki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Frá upplýsingahakki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Upplýsingahakk:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sporrekjendur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Búa til straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Ma_ppa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Fjartengd leið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Skjöl" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Höfundur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Athugasemdir:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Upplýsingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Vefdeilendur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stærð hluta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Setja einkastöðuveifu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Bæta þessum straum í dvölina" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ótakmarkað" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Færið inn fjartengda leið" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Niður" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Fjartengd leið" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Upp" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Leið:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Hýsill" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Notandanafn" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Stig" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Virkt" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Hliðarforrit" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Veldu hliðarforritið" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Hliðarforritaegg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Sporrekjendur" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Ekkert" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Kerfis" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Merki" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Enginn merkimiði" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " straumar í biðröð" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " straumur í biðröð" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Stilla sem ótakmarkað" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Kveikt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Slökkt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Gera óvirkt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Veffang" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Biðill" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Bý til straum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Vista .torrent sem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Vista .torrent skjal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Straumar í biðröð" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Bæta við straumum í biðröð" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Fjarlægja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Bæta við straumum sjálfkrafa við tengingu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "Merkimiði" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Skrá" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Bæta við jafningja" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Bæta við straumi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Bæta við jafningja" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Búa til straum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nafn þjóns:tengi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Bæta við þjóni" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Hætta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tengingastjóri" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Breyta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Ræsa staðbundinn púka" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Tengjast völdum þjóni sjálfkrafa við ræsingu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Tengingastjórnandi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Ræsa heimaþjón sjálfkrafa ef þarf" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Straumur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ekki sýna þetta samtal við ræsingu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Skoða" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Niðurhöl" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Tækjastika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Bæta við .torrent skjölum sjálfrkrafa frá:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Hliðarstika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Hala niður í:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stöðu_stika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "Fl_ipar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Súlur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Hl_iðarstika" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Sýna _núll hæfni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Sýna _sporrekjendur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjálp" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Algengar Spurningar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Bæta við straumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Bæta við straumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Setja valda strauma í biðstöðu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Gera hlé" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Byrja aftur á völdum straumum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Byrja aftur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Setja straum í biðröð upp" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Röð upp" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Setja straum í biðröð niður" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Röð niður" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Kjörstillingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tengingastjóri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Neytt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Óvirkt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Handatak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Annað hvort" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Sýna hraða dvalar á titilstiku" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Virkja táknmynd í kerfisbakka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minnka niður í bakka við lokun" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Byrja í bakka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Setja aðgangsorð á kerfisbakka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytja klárað í:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Afrit af .torrent skjölum til:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Möppur" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Hala niður í:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Nota heildarniðursetningu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Heildarniðursetning úthlutar öllu því plássi sem þörf er á fyrir strauminn " -"og kemur í veg fyrir brotadreyfingu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Nota hlutaniðursetningu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Hlutaniðursetning úthlutar einungis plássi eftir því sem þarf." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Setja fyrstu og síðustu hluta straums í forgang" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Setja fyrstu og síðastu hluta skjala í straumi í forgang" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Netkerfi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Nota tengi af handahófi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge velur sjálfvirkt tengi til að nota í hvert skipti." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Virkt tengi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Prófa virkt tengi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Tengi á innleið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Tengi á útleið" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"TÞ (TOS) bætið sem er sett í IR (IP) hausinn í hverjum pakka sem sendur er " -"til jafningja (þar með talinna vefdeilenda). Býst við gildi í sextándakerfi " -"(hex)." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TÞ (TOS) bæti deilanda:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Sýna alltaf" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TÞ(TOS)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Færa samtalið í forgrunn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "AToS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Algilt tengja og spila (UPnP)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NHF-TSR (nat-pmp)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NHF TengisSkráningarReglur (nat-pmp)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Viðskipti jafningja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "TDT (lsd)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Uppgötvun staðarþjónustu finnur staðbundna jafningja í netkerfi þínu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dreifð hakktafla gæti bætt fjölda virkra tenginga." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Aukahlutir netkerfis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Á innleið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Stig:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Neytt\n" -"Virkt\n" -"Óvirkt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Handaband\n" -"Fullur straumur\n" -"Hvort sem er" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Á útleið:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Dulrita allan straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Dulritun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandvídd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Hámarksfjöldi tengingatilrauna á sekúndu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Hámark hálfopinna tenginga:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Hámarks upphalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Hámarks upphalshraði (KíB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Hámarksfjöldi leyfðra tenginga. Settu -1 fyrir ótakmarkað." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Tengingar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Hámarksfjöldi upphalshólfa fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Hámarks niðurhalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Hámarks niðurhalshraði (KíB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Niðurhalshraði:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Hámarks upphalshraði fyrir alla strauma. Settu -1 fyrir ótakmarkað." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Upphalshraði:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Hundsa takmörk á staðbundnu netkerfi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Regla um IR (IP) hámark" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3200,112 +3067,442 @@ msgstr "" "frá gengistakmörkunum, til að forðast það að fara framyfir takmörk í " "staðbundinni umferð" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Algild bandvíddarnotkun" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Hámarksfjöldi upphalshólfa á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Hámarksfjöldi tenginga á hvern straum. Settu -1 fyrir ótakmarkað." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandvíddarnotkun á hvern straum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Viðmót" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Virkja" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassískur hamur mun fela mest af virkni púkans og lætur Deluge líta út sem " -"eitt forrit. Notaðu þetta ef þú vilt ekki nýta þér það að keyra Deluge sem " -"púka. Þú þarft að endurræsa Deluge til að þessar stillingar verði virkar." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassískur hamur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Sýna hraða dvalar á titilstiku" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Aðalgluggi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Sýna alltaf" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Færa samtalið í forgrunn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Bæta straumum í samtal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Virkja táknmynd í kerfisbakka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minnka niður í bakka við lokun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Byrja í bakka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Setja aðgangsorð á kerfisbakka" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Kerfisbakki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Annað" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Láttu mig vita um nýjar útgáfur" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge mun athuga þjónana og segja þér ef nýrri útgáfa hefur komið út." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Uppfærslur" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Af Handahófi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Virkt tengi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Prófa virkt tengi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Frá:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Stig:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Dulritun" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "AToS" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Algilt tengja og spila (UPnP)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NHF-TSR (nat-pmp)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NHF TengisSkráningarReglur (nat-pmp)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Viðskipti jafningja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "TDT (lsd)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Uppgötvun staðarþjónustu finnur staðbundna jafningja í netkerfi þínu." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Dreifð hakktafla gæti bætt fjölda virkra tenginga." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TÞ (TOS) bæti deilanda:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nafn þjóns:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Tengi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Stillingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3314,1329 +3511,2666 @@ msgstr "" "útgáfu, PyGTK útgáfu, stýrikerfi og örgjörva. Alls engar aðrar upplýsingar " "eru sendar." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Já, vinsamlegast sendu nafnlausa tölfræði" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Kerfisupplýsingar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Púki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Púkatengi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Tengi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Tengi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Leyfa fjartengingar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Tengingar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Tengingar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Leita reglulega eftir nýjum útgáfum á heimasíðunni." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Annað" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Biðröð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Setja nýja strauma efst í röð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Alls virkt í deilingu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Alls virkt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Alls virkt í niðurhali:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ekki telja hæga strauma með" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Virkir straumar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Takmörk deilingarhlutfalls:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Hlutfall deilingar og tíma:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Deilingartími (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Hætta að deila þegar deilihlutfall nær:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Fjarlægja straum þegar deilihlutfall nær:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Deili" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Staðgengill" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Hýsill:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Enginn\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 w/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP w/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Jafningi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Vefdeiling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Sporrekjandi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Útgáfa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Höfundur:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Heimasíða:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Tölvupóstfang höfundar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Setja upp hliðarforrit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Upplýsingar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Endurskanna hliðarforrit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Sýna Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Byrja aftur á öllum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Hámarks niðurhalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Hámarks upphalshraði" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Hætta og slökkva á púka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Opna möppu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Byrja_aftur" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Valmögu_leikar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Röð" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Uppfæra sporrekjanda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Fjarlægja straum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Neyða til endurathugunar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Færa_Geymslu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Hámark tengingar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Hámarksfjöldi upphals_hólfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Sjálfstjórnað" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjarlægja valinn straum?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ef þú fjarlægir þessi gögn eru þau endanlega glötuð." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Breyta sporrekjendum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Breyta sporrekjendum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Bæta við jafningja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Bæta við sporrekjanda" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "nafn þjóns:tengi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Bæta við sporrekjanda" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Breyta sporrekjanda" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Breyta sporrekjanda" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Almennt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sporrekjandi:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjarlægja með _gögnum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjarlægja_straum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Færa geymslu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Færa geymslu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Hætta við" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Bæta við" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Fjarlægja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Bæta við upplýsingahakki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Upplýsingahakk:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sporrekjendur:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Bæta við þjóni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Áfangastaður:" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Hraði:" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Upplýsingar" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Bæta við" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# skjala" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Um" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Frb" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Sjálfvirk endurskoðun" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Framboð" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Stillingar" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Gera óvirkt" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Eyða niðurhöluðum skjölum." - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Hala niður" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Næsta tilkynning" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Skjal" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Útskráning" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Innskráning" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Almennt" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Gera hlé á öllum" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Hlutar" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Aðgangsorð" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Aðgangsorð er ógilt, reyndu aftur" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Staða í röð" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Vista" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Endurskoða síðu hverja:" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Fjarlægja" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Endurtilkynna" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Byrja alla aftur" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Hlutfall deilingar" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Setja" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Setja hámarkstíma" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Byrja" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Straumalisti" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Senda inn" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Hraði" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Hala upp" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Hala upp" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Heildarstærð" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Slóð" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Staða sporrekjanda" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekúndur" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Ákvörðunarstaður niðurhals" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "Engin slóð" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "Endurskoðun verður að vera > 0" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Mesti fjöldi tenginga" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Mesti upphalshraði" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Mesti niðurhalshraði" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Hlutaniðursetning" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Setja fyrstu og síðustu hluta í forgang" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Mesti fjöldi upphalshólfa" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Af Handahófi" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Villa í valmöguleikum straums" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Tengi" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Frá" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Veljið slóð eða straum, ekki bæði." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Engin gögn" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Aukahlutir" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Handatak" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Aðal-DHT" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Óvirkt" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "AToS (upnp)" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Jafningjasamskipti" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Neytt" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Dulritun" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Annað hvort" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Á leið inn" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Á leið út" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Stig" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Altækt" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Ótakmarkað" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Hámarks niðurhalshraði (Kíb/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Hámarks upphalshraði (Kíb/s)" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Hámark hálf-opinna tenginga" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Tengi" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Sjálfvirk viðbót virk" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Endurræsa púka og vefNM (webui) eftr að þessum stillingum verður breytt" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Bæta sjálfkrafa við möppu" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Vista .torrent skjöl í" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Geyma allt niðurhal í" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Á hvern straum" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Hámark tilrauna til tengingar á sekúndu" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Alls virkir í deilingu" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Hætta að deila þegar hlutfall nær" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Alls virkir straumar" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Alls virkir í niðurhali" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = ótakmarkað" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Fjarlægja straum þegar hlutfali er náð" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Virk hliðarforrit" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Geyma sniðmót í minni" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Hnappamót" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Núverandi aðgangsorð" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Þjónn" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Texti og mynd" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Sniðmót" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Einungis texti" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Einungis mynd" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nýtt aðgangsorð (staðfesting)" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nýtt aðgangsorð" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Þessar breytingar voru vistaðar" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Leiðréttu villurnar að ofan og reyndu aftur" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Gamla aðgangsorðið er ógilt" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Nýja aðgagnsorðið er ekki jafngilt Nýja aðgangsorðinu (staðfesting)" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Færa í" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Villa í leið" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Færðu inn gilt gildi" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Þessi reitur er skylda" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nei" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Já" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Óþekkt" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Færðu inn lista af gildum" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Veldu gildan valmöguleika. Þessi valmöguleiki er ekki einn af tiltækum " -#~ "valmöguleikum." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "þýða eitthvað" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Ný útgáfa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Heimsækja vefsíðu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ekki sýna þetta samtal í framtíðinni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nafn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Athugasemdir:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Flutningi lokið:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Hætta að deila við hlutfall:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjarlægja við hlutfall" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Breyta sporrekjendum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Efst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Neðst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Bæta við straumum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_Slóð" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Upplýsinga_hakk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Bæta við í_Biðstöðu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Setja fyrstu/síðustu hluta í forgang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Taka til allra" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Hverfa aftur til upprunastillinga" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Sýna Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Hámarks niðurhalshraði" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Hámarks upphalshraði" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Hætta og slökkva á púka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Breyta sporrekjendum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Bæta við jafningja eftir IR(IP)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Breyta sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sporrekjandi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Færið inn fjartengda leið" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Leið:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Búa til straum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Ma_ppa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Fjartengd leið" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Skjöl" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Vefdeilendur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stærð hluta:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Setja einkastöðuveifu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Bæta þessum straum í dvölina" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Valkostir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Vista .torrent sem" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Byrja_aftur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Byrja aftur á völdum straumum." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Valmögu_leikar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Röð" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Uppfæra sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Fjarlægja straum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Neyða til endurathugunar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "Merkimiði" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Velja allt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Setja alla í biðstöðu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Byrja_aftur á öllum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Hámark tengingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Hámarksfjöldi upphals_hólfa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Sjálfstjórnað" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Bæta við sporrekjanda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Bæta við slóð" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "Slóð:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Breiða úr öllum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Veldu gildan valmöguleika. %s er ekki einn af tiltækum valmöguleikum." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Færðu inn gilda dagsetningu." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Gakktu úr skugga um að það séu ekki fleiri en %s tölustafir í allt." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Færðu inn tölu." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Aðgangsorð" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Gakktu úr skugga um að þetta gildi sé meira en eða jafnt %s." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Frá" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Nota tengi af handahófi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Á leið inn" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Á leið út" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Mesti fjöldi tenginga" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Mesti fjöldi upphalshólfa" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Hámark hálf-opinna tenginga" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Hámark tilrauna til tengingar á sekúndu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Gildistakmörkun IR (ip)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Hlutfall deilingar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Gerð" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Staðfesta" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Gakktu úr skugga um að þetta gildi sé minna en eða jafnt %s." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Færðu inn heila tölu" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi minnst %(min)d stafi (it has " -#~ "%(length)d)." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "IPtölulisti Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer texti (í zip formati)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian texti (óþjappaður)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Útilokunarlisti" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Óglidur leiðandi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ógildur töfrakóði" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ógild útgáfa" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Leita eftir nýjum lista hverja:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Flytja inn bannlista við ræsingu:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Stillingar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Hala niður bannlistaskjal ef nauðsyn krefur og flytja inn skjalið." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Athuga niðurhal og innflutning" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Hala niður nýju bannlistaskjali og flytja það inn." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Neyða til niðurhals og innflutnings" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr " Valkostir" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Gerð:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Dagsetning:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Stærð skjals:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Upplýsingar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Veldu möppu" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Hámarks upphalshraði:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Hámarks niðurhalshraði:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandvídd" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Í röð" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekúndur" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ógilt merki, gildir stafir: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tómt merki" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Merkimiði er áður til" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Óþekkt merki" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Óþekktur straumur" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Merkimiða_valkostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Fjarlægja merkimiða" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Bæta við merkimiða" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkimiðavalkostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Merki" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Merkimiðavalkostir" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Virkja hámarksstillingar fyrir hvern straum:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Hámark" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Virkja biðraðarstillingar:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 lína á hvern sporrekjanda)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Virkja merkimiða sjálfvirkt:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Bættu við merkimiða" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Bæta við merkimiða" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Notaðu hliðarstikuna til að bæta við, breyta og fjarlægja merkimiða. " +"\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Merkimiðar" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Gakktu úr skugga um að þetta gildi hafi mest %(max)d stafi (það hefur " -#~ "%(length)d)." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Gakktu úr skugga um að það séu ekki meira en %s tölustafir fyrir framan " -#~ "kommu." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Gakktu úr skugga um að það séu ekki fleiri en %s tugastafir." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Hlaðið upp gildri mynd. Skjalið sem þú hlóðst upp var annað hvort ekki mynd " -#~ "eða skemmd mynd." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Færðu inn gilda tímasetningu." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Færðu inn gilda dagsetningu/tímasetningu." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Færðu inn gilt tölvupóstfang." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Ekkert skjal var sent inn. Athugið tegund umritunar á eyðublaðinu." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Ekkert skjal var sent inn." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Skjalið sem sent var inn er tómt." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Færðu inn gilda slóð." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Þessi slóð virðist vera brotinn hlekkur." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Villa við að senda tilkynningu í tölvupósti: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Veldu gildan valmöguleika. %(value)s er ekki einn af tiltækum valmöguleikum." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Tölfræði" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Eyða" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Skjöl" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Þessi mappa er ekki til." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Færðu inn gilt IR4-fang (ipv4)" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Tengjast" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Raða efst" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stöðva" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Raða neðst" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Athuga aftur" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Flytja" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Annað.." - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge er læst" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge er verndað með aðgangsorði.\n" -#~ "Til að sýna Deluge gluggann, vinsamlegast færðu inn aðgangsorð þitt." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Straumur er kominn yfir stöðvunarhlutfall." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Þetta forrit er ókeypis hugbúnaður: þú getur dreift því og/eða breytt því " -#~ "samkvæmt ákvæðum GNU General Public Licence (Almennt Leyfi Almennings) eins " -#~ "og það var gefið út af Free Software Foundation; annað hvort útgáfu 3 af " -#~ "Leyfinu, eða hvaða seinni útgáfu sem er (þitt val). Þessu forriti er dreift " -#~ "í þeirri von að það komi að góðum notum, en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR; jafnvel án " -#~ "ábyrgðar á HÆFI TIL MARKAÐSSETNINGAR eða HÆFNI TIL ÁKVEÐINNA NOTA. Sjáið GNU " -#~ "General Public Licence fyrir frekari upplýsingar. Þú ættir að hafa fengið " -#~ "eintak af GNU General Public Licence með þessu forriti; ef ekki geturðu " -#~ "skoðað ." - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Síur" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Hámarkstími (sekúndur)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Útilokunarlisti" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Hala niður %.2f%%" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Flyt inn %s" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Flytja inn núna" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Fjöldi tilrauna til niðurhals" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Flytja inn þegar púki fer í gang" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Óvirkur" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Endurskoða stöðu" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Útilokuð svið: %s" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Útskráning" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Vista" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Hýsill:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Flytja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Innskráning" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Setja hámark tenginga" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Niðurhalshraði" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setja hámarks niðurhalshraða" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Upphalshraði" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setja hámarks upphalshraða" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Reglu-umferð upphal/niðurhal" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Tengjast" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Síur" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "N/H hraðatakmörk" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "U/H hraðatakmörk" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Takmörk tengingar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Hámark upphalshólfa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Uppfæra sporrekjanda" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Neyða til endurskoðunar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Upplýsingar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Einka" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Rétt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Láttu mig vita um nýjar útgáfur" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Hámarksfjöldi tenginga:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Hámarks niðurhalshraði (KíB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Hámarks upphalshraði (KíB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Hámark hálfopinna tenginga:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Hámarksfjöldi tengingatilrauna á sekúndu:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Hámarksfjöldi upphalshólfa:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Þjónn" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Endurskoða" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Athuga alltaf eftir (daga/r)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Bæta við í biðstöðu" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Stöðva deilingu við hlutfall" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Eyða straumskjali" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Ákt" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Bæta við straumum" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Frá dvöl" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "síða 6" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Til" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Sjálfvirk endurskoðun (sekúndur)" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Gildistakmörkun IR (ip)" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "síða 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "síða 8" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Hætta" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Heimasíða" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "AS (faq)" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Samfélag" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "þetta gerir ekki neitt ennþá...\n" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "síða 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "síða 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "síða 12" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KíB\n" -#~ "64 KíB\n" -#~ "128 KíB\n" -#~ "256 KíB\n" -#~ "512 KíB" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "VIlla við stillingu merkimiðavalkosta" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "hámarks_upphals_hólf" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "hámark_tenginga" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "er_stjórnað_sjálfvirkt" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stöðva_við_hlutfall" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stöðva_hlutfall" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "fjarlægja_við_hlutfall" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "hámarks_upphals_harði" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "hámarks_niðurhals_hraði" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "flutningi_lokið" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "flytja_kláraða_leið" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "bæta_sporrekjendum_við_sjálfvirkt" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "bæta_við_sjálfvirkt" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Verk í vinnslu.." - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "%i sköl innifalin" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "enginn merkimiði" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Staða" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Þessi tölvupóstur er til þess að láta þig vita af því að Deluge hefur lokið " -#~ "við að hala niður %s, %i skjöl innifalin.\n" -#~ "Til að hætta að fá þessar tilkynningar, slökktu þá á tölvupóststilkynningum " -#~ "í kjörstillingum Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Takk fyrir,\n" -#~ "Deluge" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP w/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 w/ Auth" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Gerð" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Notandanafn" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Sýna hliðarstiku" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Lykill fannst ekki í '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Skírteini fannst ekki í '%s'" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Hliðarstika" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Sýna sporrekjendur" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Sýna lykilorðaleit" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Sýna núll hittni" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... og eyða straumskjali" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Kerfis" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Tími sem virkur" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... og eyða niðurhöluðum skjölum" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... og eyða öllum skjölum" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Hætta við" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Hreinsa" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Tengjast púka" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Tengdur" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Takmörk tengingar" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "N/H hraðatakmörk" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Ógilt" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Straumalisti" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge innskráning" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Diskpláss" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Ekki hala niður" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Setja merkimiða á straum" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Hár forgangur" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Frá slóð" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Neyða til endurskoðunar" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Sía á stikkorði" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Stikkorð" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Hæsti forgangur" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Í lagi" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Venjulegur forgangur" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Ekki tengt við púka" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Engar tengingar á innleið" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Færa straum" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Staða í deilingu" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Leita" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Endurræsa" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Tími deilingar" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Velja Allt" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "U/H hraðatakmörk" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Rétt" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Uppfæra sporrekjanda" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Uppfæra" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Hámark upphalshólfa" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "virkja_hámark" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Endurræsið vefNM (webui) handvirkt til að virkja stillingar" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "virkja_flutningi_lokið" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "mvk-breyta (gtk)" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "mkv-tengja (gtk)" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "virkja_biðröð" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Tölfræði" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Allt tilbúið!" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Neyða niðurhal" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Línurit" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Línurit" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Deilendur/Jafningjar" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Reyna gildi stillingar" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Reyna gildi stillingar:" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Slóð" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Skjal" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Bæta við í biðstöðu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Hala niður" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/it.po b/deluge/i18n/it.po index cfe6a7fbd..eecf8239f 100644 --- a/deluge/i18n/it.po +++ b/deluge/i18n/it.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-19 16:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" -msgstr "" +msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MB/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GB/s" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutto" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Controllo in corso" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "In scaricamento" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "In condivisione" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "In pausa" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "In coda" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Errore" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Avanzamento" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stato" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Scaricati" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Inviato" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Rapporto" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità di Scaricamento" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità d'invio" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite download" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite Velocità" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disp" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Aggiunto" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Tempo rimanente" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Priorità Primo/Ultimo" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestito automaticamente" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Parti" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attenzione" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Annuncio OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Annuncio Inviato" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Scaricamenti" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Banda" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Coda" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rete" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Demone" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afghanistan" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Aland" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Algeria" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa Americane" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antartide" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua e Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armenia" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australia" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Austria" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaijan" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Le Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrain" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bielorussia" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgio" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhutan" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia-Erzegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Isola Bouvet" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasile" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Sultanato del Brunei" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Cambogia" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Cameroon" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Capo Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Cayman" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Repubblica Centroafricana" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Ciad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Cile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Cina" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Isola Christmas" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Cocos e Keeling" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colombia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comore" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Congo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Repubblica Democratica del Congo" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole di Cook" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Costa d'Avorio" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Croazia" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Cipro" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Repubblica Ceca" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Danimarca" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Gibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Repubblica Dominicana" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ecuador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egitto" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea Equatoriale" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonia" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Isole Falkland (Malvine)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Faroe" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Isole Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlandia" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francia" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Guiana Francese" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Polinesia Francese" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Terre Australi e Antartiche Francesi" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Georgia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Germania" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibilterra" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grecia" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Groenlandia" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadalupa" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Heard e McDonald" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Stato del Vaticano" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Ungheria" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islanda" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Iran" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraq" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanda" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Isola di Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israele" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Giamaica" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Giappone" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Giordania" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakistan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Corea del Nord" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Corea del Sud" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laos" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lettonia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libano" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesotho" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Libia" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituania" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lussemburgo" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macedonia" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagascar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malesia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldive" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Marshall" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinica" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritania" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Mauritius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Messico" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Stati Federati della Micronesia" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldavia" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Principato di Monaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marocco" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambico" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Paesi Bassi" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antille Olandesi" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nuova Caledonia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nuova Zelanda" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigeria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Isola Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Marianne Settentrionali" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Norvegia" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Territori Occupati Palestinesi" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Nuova Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Perù" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filippine" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Isole Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polonia" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portogallo" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Porto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Riunione" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romania" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Federazione Russa" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Ruanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Saint-Barthélemy" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Sant'Elena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts e Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Santa Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint-Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Saint Pierre e Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent e Grenadine" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome e Principe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arabia Saudita" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Serbia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovacchia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Salomone" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somalia" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Sud Africa" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Georgia del Sud e le Isole Sandwich del Sud" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Spagna" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudan" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard e Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swaziland" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Svezia" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Svizzera" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Siria" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tagikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzania" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tailandia" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor Est" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad e Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turchia" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkmenistan" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Turks e Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ucraina" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Emirati Arabi Uniti" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Gran Bretagna" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Stati Uniti" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Isole Minori Esterne degli Stati Uniti" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Isole Vergini Britanniche" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Isole Vergini Americane" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis e Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Sahara Occidentale" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Yemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "ll demone non è in esecuzione" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome file" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Ordine" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Scegliere un file" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Scegliere una cartella" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Salva file .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "File torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tutti i file" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Un programma di condivisione file peer-to-peer\n" +"che utilizza il protocollo BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Client:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Sviluppatori attuali:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Sviluppatori o Collaboratori precedenti:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1773,68 +1787,68 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Server:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "File non valido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Scegliere un file .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL non valido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "non è un URL valido." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Scaricamento..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Scaricamento Fallito" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Impossibile scaricare:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1869,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Dettagli:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nome Utente:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1902,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Password:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1961,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Altro..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Non Connesso" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +1985,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nodi DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Spazio Disco Libero" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,16 +2060,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorità" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2078,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Stato" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Dettagli" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fi_le" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Nodi" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opzioni" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2109,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Non connesso..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Nessun limite" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Download:" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2139,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Upload:" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Non in linea" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "In linea" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Connesso" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stato" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versione" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Avvia il demone" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Ferma il demone" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2214,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Impossibile avviare il demone!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2240,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Errore aggiungendo l'host" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2250,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Note utente" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Livello" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2266,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Abilitato" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2285,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2305,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selezionare il plugin" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Plugin Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2362,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Stato" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackers" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Niente" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Amministratore" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichette" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Nessuna etichetta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versione client" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents in coda" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent in cod" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2425,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Nessun Limite" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Disattivo" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Disabilita" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2466,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2485,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Creazione Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrent in Coda" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2501,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Rimuovi" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2509,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi automaticamente torrent alla connessione" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_File" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Aggiungi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Crea Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Demone di Chiusura &_Spegnimento" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Esci" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Modifica" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2548,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Gestore Connessione" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Visualizza" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra degli _strumenti" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra laterale" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Barra di stato" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "S_chede" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Colonne" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2584,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "S_idebar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mostra _zero corrispondenze" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostra _Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2600,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "A_iuto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Pagina iniziale" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Domande Frequenti" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunità" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2624,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2642,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2656,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Metti in pausa i torrent selezionati" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Riprendi i torrent selezionati" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Riprendi" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Accoda il torrent in alto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Sposta in sù nella coda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Accoda il torrent in basso" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Accoda il torrent giù" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestione Connessione" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forzato" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2741,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disabilitato" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Accordo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2759,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Entrambi" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2779,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2791,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2810,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrare velocità sessione nella barra del titolo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2864,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Abilitare l'icona nell'area di notifica" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2876,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimizzare nell'area di notifica alla chiusura" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Avviare nell'area di notifica" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Area di notifica protetta da password" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,36 +2905,36 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Sposta i download completati in:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copia dei file .torrent in:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Cancella le copie dei file .torrent quando rimuovi" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "Cancella la copia cel file torrent quando il torrent è rimosso" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Scarica in:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2943,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorità ai primi e ultimi pezzi del torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorità alle parti iniziali e finali dei file nei torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2969,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi torren in stato di Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2986,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Mostra sempre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Porta in primo piano" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2988,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Il numero massimo di connessioni permesse. Impostare a -1 per illimitate" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3015,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connessioni:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Il numero totale massimo di slot per l'invio. Impostare a -1 per illimitato." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3032,45 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocità massima di scaricamento per tutti i torrent. Impostare a -1 per " +"illimitata." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocità di Ricezione:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"La velocità massima di invio per tutti i torrent. Impostare a -1 per " +"illimitata." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocità di Upload:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignora i limiti della rete locale" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Limita l'overhead IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Se abilitato, l'overhead TCP/IP stimato viene scalato di limiti di banda, " +"per evitare che sommato al traffico superino i limiti" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3052,10 +3079,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Il numero massimo di slot di invio per torrent. Impostare a -1 per " +"illimitato." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Il numero massimo di connessioni per torrent. Impostare a -1 per illimitato." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3194,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Casuale" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3202,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta attiva:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Controlla porta attiva" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3231,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Da:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3257,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Livello:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Cifratura" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocollo port mapping NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Scambio di nodi" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3295,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "LSD ha trovato peers locali sulla tua rete" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"La tabella degli hash distribuita può migliorare la quantità di connessioni " +"attive." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "TOS Byte dei peer:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3329,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nome host:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3340,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,18 +3394,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Dimensione della Cache (blocchi da 16 KiB):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Il numero di secondi dall'ultima scrittura posta in cache su una porzione di " +"cache di scrittura, a quando è forzatamente pulita dal disco. Lo standard è " +"60 secondi." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Scadenza Cache (secondi):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3416,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Il numero totale di blocchi da 16 KiB scritti sul disco da quando la " +"sessione è iniziata." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocchi Scritti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " +"è iniziata." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Scritture:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3448,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Il rapporto (blocks_written - writes) / blocks_written rappresenta il numero " +"delle operazioni salvate per le operazioni totali di scrittura, es. un " +"genere di cache dell'hit di rapporti per la cache di scrittura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Scrivi la Cache del Rapporto:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3466,39 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Il numero dei blocchi che sono stati richiesti dal motore BitTorrent (dai " +"peers), che sono stati serviti dal disco o dalla cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocchi letti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Il numero dei blocchi che sono stati serviti dalla cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Numero di blocchi letti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "La cache del rapporto per la cache di lettura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Leggi la Cache del Rapporto" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"Il numero totale di operazioni di scrittura effettuate da quando la sessione " +"è iniziata." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Letture:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3510,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Il numero di blocchi da 16 KiB attualmente nella cache del disco. Include " +"sia la cache di lettura che quella di scrittura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione Cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione della Cache di lettura:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3531,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Aiutaci a migliorare Deluge inviandoci la tua versione di Python, PyGTK, " +"l'OS e il tipo di processore. Non saranno assolutamente inviate altre " +"informazioni." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Sì, invia le statistiche anonime" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3548,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Luogo:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Se Deluge non riesce a trovare il file del database in questa posizione " +"ricorrerà ai DNS per scoprire la nazione del peer." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3575,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Porta del Demone:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Abilita connessioni remote" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Connessioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Controlla periodicamente il sito per nuove versioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3612,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versione:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autore:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Pagina principale:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Email dell'autore:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informazioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3657,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "nomehost:porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3675,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generale" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3737,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3771,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annulla" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3786,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3809,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3837,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Aggiungere Info hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3845,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi host" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3870,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destinazione:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nuova versione" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Vai Al Sito Web" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3898,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Non mostrare questa finestra in futuro" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3976,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4010,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Commenti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4018,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Muovi completi:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Ferma seed al rapporto:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi al rapporto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4063,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Modifica tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "In cima" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "In fondo" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4096,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi In Stato di _Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Priorità ai Primi/Ultimi Pezzi" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4136,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Applica a tutti" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Ripristina Impostazioni Predefinite" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Mostra Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4157,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite velocità di _scaricamento" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite velocità di _invio" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Chiudi & Spegni Demone" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Modifica i trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4187,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Aggiungi Peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi peer dal suo IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Modifica Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Inserire un percorso remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4216,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Percorso:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4260,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Crea torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Car_tella" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Percorso Remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "File" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Webseeds" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione parti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Imposta flag privato" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi questo torrent alla sessione" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4301,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Salva .torrent come..." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4313,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Ripren_di" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Riprendi i torrent selezionati." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Op_zioni" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "A_ccoda" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Aggiorna tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Rimuovi torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Forza Ri-controllo" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4350,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etichetta" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Seleziona tutto" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Metti Tutti in _Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Ripre_ndi Tutti" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limite Connessione" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite slot di invio" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4378,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Gestito Automaticamente" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4391,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4399,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4408,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4440,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Espandi tutto" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4486,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Client BitTorrent Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Scarica e condivide i file via BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4537,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4656,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parola d'ordine" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4797,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Da" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "A" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Usa porte casuali" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4825,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "In entrata" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "In uscita" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4839,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Connessioni massime" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Numero Massimo di slot in Upload" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4859,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Numero Massimo di Connessioni Semi-Aperte" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Massimi tentativi di connessione per secondo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Limita anche l'Overead TCP/IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4892,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Rapporto condivisione" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4912,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4970,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +4997,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Elenco IP Emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer in formato testo (compresso)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian in formato testo (non compresso)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5019,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blocklist" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5027,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Leader non valido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Magic code non valido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Versione non valida" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Giorni" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Controlla per una nuova lista ogni:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importa la lista nera all'avvio" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Se necessario scarica a lista nera e importa il file" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Controlla il Download e Importa" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Scarica una nuova lista nera e importala" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Forza Download e Importa" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "La blocklist è aggiornata" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione File:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informazioni" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5101,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent completato" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent Aggiunto" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5114,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Esegui" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Evento" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi Comando" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comandi" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5114,16 +5159,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "La cartella da controllare non esiste" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Il percorso non esiste." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Controlla le proprietà della cartella" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5134,19 +5179,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Scegli una cartella" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Abilita questo controllore della cartella" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Conntrolla Cartella" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Cancella .torrent dopo aggiunta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5201,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Allega l'estensione dopo l'aggiunta:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5212,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".aggiunto" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5229,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Azione del file torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5249,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Spostamento Completato" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Etichetta: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etichetta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principale" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,47 +5274,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocità Massima di Upload:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connessioni Massime:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Slots Massimi di Upload:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Massima Velocità di Download:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Gestito Automaticamente:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi in Pausa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Accoda a:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Coda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Controlla Cartelle" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5330,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secondi" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5345,57 +5390,59 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"L'interfaccia web di Deluge non è installata, per favore installa\n" +"l'interfaccia e riprova" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Abilita l'interfaccia web" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Abilita SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Porta di ascolto:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Etichetta non valida, i caratteri validi sono: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Etichetta Vuota" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Etichetta già esistente" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Etichetta Sconosciuta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent Sconosciuto" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Opzioni Etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Rimuovi etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Aggiungi etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Etichette" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5450,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5458,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Applica le impostazioni di massima al torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Massimo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Applica le impostazioni di coda:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,90 +5478,92 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "1 linea per tracker" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Applica automaticamente l'etichetta:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi etichetta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Usa la barra laterale per aggiungere, modificare e rimuovere le " +"etichette. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichette" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Visualizza notifiche lampeggiangi" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Notifiche a popup non abilitate" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Notifiche a popup mostrate" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notifiche sonore non attivate" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame non è installato" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Il suono di notifica non funziona %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Il suono di notifica ha funzionato correttamente" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent Completati" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Scegli il File Sonoro" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "C'è stato un erroe nell'invio dell'email di notificha: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5577,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Email di notifica inviata." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Completato Torrent \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,48 +5595,57 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Quest'email è per informarti che Deluge ha finito di scaricare \"%(name)s\", " +"che include i file %(num_files)i.\n" +"Per bloccare il ricevimento di questi messaggi, disattiva la notifica delle " +"email nelle preferenze di deluge.\n" +"\n" +"Grazie.\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Icona dell'area di notifica lampeggiante abilitata" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Popup abilitati" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Sonoro abilitato" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifiche dell'UI" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatari" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Il server richiede TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifiche Email" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Questa configurazione non significa che ora tu non riceverai notifiche per " +"tutti questi eventi" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Sottoscrizioni" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Personalizzazione dell'audio" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5596,17 +5654,20 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Estrai in:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Crea sotto-cartella con il nome del file torrent" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Selezionando questa opzione verrà creata una sotto-cartella usando il nome " +"dei file torrent senza estrarre la cartella selezionata e inserendo il nome " +"esatto dei file." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,27 +5680,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite di Download:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite di Upload:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Torrent attivi:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Download Attivi:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Seed Attivi:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni pesanti" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5728,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Logout" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salva" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5754,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Ospite:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5763,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Sposta" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5780,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5804,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Imposta numero massimo di connessioni" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità di scaricamento" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5847,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Imposta velocità massima di download" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocità di invio" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Imposta velocità massima di upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protocollo traffico Download/Upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5873,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connetti" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5905,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtri" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5925,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite velocità D/L" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite velocità U/L" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite connessione" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite slot d'invio" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forza ricontrollo" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5953,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Dettagli" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5970,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generale" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privato" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5982,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Vero" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Segnalare i nuovi rilasci" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6026,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Connessioni massime:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocità di scaricamento massima (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocità di invio massima (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di connessioni semi-aperte:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di tentativi di connessione al secondo." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di slot di invio:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6096,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6124,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6153,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "File" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6197,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi in Pausa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6205,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/iu.po b/deluge/i18n/iu.po index b0696a555..f95359d1a 100644 --- a/deluge/i18n/iu.po +++ b/deluge/i18n/iu.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Inuktitut translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n" -"Last-Translator: adaminikisi \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Inuktitut \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1569 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ja.po b/deluge/i18n/ja.po index 16f828714..f1bcc6bd1 100644 --- a/deluge/i18n/ja.po +++ b/deluge/i18n/ja.po @@ -1,1077 +1,919 @@ # Japanese translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-26 16:37+0000\n" -"Last-Translator: Toshiharu Kudoh \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 -msgid "KiB" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "kiB" + +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "ホスト名:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "ポート:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "ユーザ名:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "From:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "有効" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "セッティング" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "全て" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "フォルダの選択" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "ダウンロード場所" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最大アップロード速度:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "最大接続数:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大アップロードスロット:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最大ダウンロード速度:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "シード停止比:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "この比率で削除する" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "上端" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "下端" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "ダウンロード制限:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "アップロード制限:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "アクティブトレント数:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "制限設定" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "不正なラベルです。使用できる文字:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "空のラベルです" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "ラベルはすでに存在します" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "未知のラベルです" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "未知のトレントです" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "ラベルオプション(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "ラベルの削除(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "ラベルの追加(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "ラベルオプション" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "ラベルオプション" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "アップロードスロット:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "アップロード速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ダウンロード速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "接続数:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "各トレントに最大設定を適用する:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自動管理" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "キュー設定を適用する:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "完了後に移動する:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "場所設定を適用する:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "場所" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 行に 1 トラッカー)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "ラベルに自動適用する:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "トラッカー" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "ラベルの追加" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "ラベルの追加" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "ラベルの追加、編集、および削除はサイドバーで行います。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "展開先:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "トレント名のサブフォルダを作成する" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "このオプションは選択された展開先フォルダ内にトレント名のサブフォルダを作成し、展開したファイルをそこに格納します。" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "全般" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web インターフェイスを有効にする" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL を有効にする" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "待ち受けポート:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (非圧縮)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "無効なリーダー" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "無効なマジックコード" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "無効なバージョン" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ブロックリスト" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "日" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "新しいリストのチェック間隔:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "起動時にブロックリストをインポートする" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "必要ならブロックリストファイルをダウンロードし、ファイルをインポートします" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "ダウンロードのチェックとインポート" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "新しいブロックリストファイルをダウンロードおよびインポートします" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "強制ダウンロードとインポート" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "ブロックリストは最新です" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "タイプ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日付:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "ファイルサイズ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "トレント完了時" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "トレント追加時" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "コマンド実行" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "イベント" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "コマンド" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "コマンドの追加" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "コマンド" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "アナウンス OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "アナウンス済み" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "警戒" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "チェック中" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "ダウンロード中" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "シーディング" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "休止中" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "キュー済み" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "進捗" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "状態" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "ダウンロード済み" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "アップロード済み" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "共有比" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "下り速度" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "上り速度" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "ピア" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "可用性" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "追加" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "トラッカー" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "残り時間" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "最初と最後を優先" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自動管理" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "ピース" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "警戒" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "アナウンス OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "アナウンス済み" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "インターフェイス" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "ダウンロード" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "帯域幅" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "プロキシ" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "キャッシュ" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "デーモン" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "アフガニスタン" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "オーランド諸島" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "アルバニア" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "アルジェリア" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "アメリカ領サモア" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "アンドラ" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "アンゴラ" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "アングィラ島" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "南極" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "アンティグア・バーブーダ" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "アルゼンチン" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "アルメニア" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "アルバ島" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "オーストラリア" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "オーストリア" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "アゼルバイジャン" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "バハマ" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "バーレーン" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "バングラディシュ" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "バルバドス" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "ベラルーシ" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "ベルギー" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "ベリーズ" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "ベナン" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "バミューダ諸島" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "ブータン" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "ボリビア" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ボスニア・ヘルツェゴビナ" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "ボツワナ" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "ブーヴェ島" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "ブラジル" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "イギリス領インド洋地域" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ブルネイ・ダルサラーム" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "ブルガリア" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "ブルキナファソ" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "ブルンジ" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "カンボジア" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "カメルーン" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "カナダ" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "カーボベルデ" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "ケイマン諸島" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "中央アフリカ" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "チャド" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "チリ" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "中国" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "クリスマス島" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "ココス (キーリング) 諸島" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "コロンビア" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "コモロ" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "コンゴ共和国" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "コンゴ民主共和国" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "クック諸島" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "コスタリカ" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "コートジボアール" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "クロアチア" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "キューバ" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "キプロス" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "チェコ" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "デンマーク" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "ジブチ" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "ドミニカ国" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "ドミニカ共和国" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "エクアドル" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "エジプト" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "エルサルバドル" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道ギニア" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "エリトリア" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "エストニア" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "エチオピア" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "フォークランド (マルビナス) 諸島" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "フェロー諸島" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "フィジー" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "フィンランド" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "フランス" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "フランス領ギアナ" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "フランス領ポリネシア" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "フランス領南方・南極地域" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "ガボン" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "ガンビア" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "グルジア" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "ドイツ" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "イギリス" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "ガーナ" @@ -1605,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "シリア" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "台湾" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "ウクライナ" msgid "United Arab Emirates" msgstr "アラブ首長国連邦" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "イギリス" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "アメリカ合衆国" @@ -1728,403 +1574,188 @@ msgstr "ザンビア" msgid "Zimbabwe" msgstr "ジンバブエ" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "オンライン" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "接続中" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "デーモンが存在しません" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "デーモンが起動していません" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "アドレス" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "クライアント" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "進捗" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "下り速度" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "上り速度" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "トレント" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " トレントキュー済み" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " トレントキュー済み" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "無制限" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "活性化" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "その他..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "ダウン:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "アップ:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "下" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "上" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "最大ダウンロード速度の設定" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "最大アップロード速度の設定" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "トレントが完了しました" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "ダウンロード" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェイス" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "デーモン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "プロキシ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "キャッシュ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "プラグイン" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "プラグインの選択" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "サイズ" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "無効なファイル" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "トレントの重複" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "同じトレントを2回追加はできません。" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "ファイルの優先度を設定できません!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "トレントファイルの選択" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "トレントファイル" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "全てのファイル" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "無効な URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "ダウンロード失敗" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "列" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "トラッカー" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "ファイルを選択してください" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "フォルダを選択してください" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "トレントファイルの保存" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "接続していません" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "接続数" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "下り速度" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "上り速度" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "ダウンロード/アップロードプロトコルのトラフィック" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT ノード" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "外部からの接続はありません!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "トレントファイル" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "最大接続数の設定" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "全てのファイル" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "トレント" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "ラベル" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "全て" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "ダウンロード中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "シーディング" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "休止中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "チェック中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "キュー済み" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "なし" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "ラベルなし" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "クライアント:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "現在の開発者:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "かつての開発者や貢献者:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2151,1359 +1782,1646 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "サーバ:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "トレント" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "ホスト" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "無効なファイル" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "ホストの追加エラー" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "クラシックモードをオフにしますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"これは Deluge デーモンプロセス (deluged) が既に動作中の時に表示されます。\n" -"\n" -"続行するには、デーモンを停止するか、クラシックモードをオフにしてください。" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "コアの起動エラー" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"コアコンポーネントの起動時にエラーが発生しました。Deluge はクラシックモードでの起動しなければなりません。\n" -"\n" -"より詳しい情報は以下をご覧ください。" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "クラシックモードで起動したためにエラーが発生しました。これをオフにして続行しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "デーモンの起動エラー" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "デーモンプロセスの起動中にエラーが発生しました。コンソールから起動しエラーを確認してください。" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "オン" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "オフ" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "無制限" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "ファイルの移動先ディレクトリの選択" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "最大アップロードスロット数の設定" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "トレントファイルの選択" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "無効な URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "正しい URK ではありません。" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "ダウンロード中..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "ダウンロード失敗" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "ダウンロードに失敗しました:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "優先度" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "詳細:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "ダウンロード済み" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "アップロード済み" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "シーダ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "ピア" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "残り時間" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "ユーザ名:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "共有比" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "可用性" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "追加" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "ファイル(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "トレントの追加(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "トレントの作成(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "編集(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "トレント(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "表示(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "ツールバー(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "サイドバー(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "ステータスバー(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "タブ(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "カラム(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "サイドバー(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "ヒットしないものも表示(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "トラッカーを表示(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "ヘルプ(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "よくある質問と回答(FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "トレントを追加します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "トレントの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "トレントを削除" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "トレントの削除" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを休止します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "休止" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "選択したトレントを再開します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "再開" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "トレントのキューを上げます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "キューを上げる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "トレントのキューを下げます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "キューを下げる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "全て展開(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "ダウンロードしない(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "優先度 通常(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "優先度 高(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "優先度 最高(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "シードランク:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "シード時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "アクティブ時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "トラッカー状態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "可用性:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "ピア:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "シーダ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "ピース:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "残り時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "次のアナウンス:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "共有比:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "アップロード済み:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "その他..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "ダウンロード済み:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "接続していません" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "追加日:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT ノード" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "優先度" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "状態(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "コメント:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "ファイル数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "ハッシュ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "トラッカー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "合計サイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "名前:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "パス:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "状態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "詳細(_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "ファイル(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "ピア(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "完了後移動:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "プライベート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "最初と最後を優先" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "オプション(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "トレントを削除しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "選択したトレントを削除しますがよろしいですか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "関連するトレントファイルは削除されます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "ダウンロードしたデータは削除されます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "選択したトレントを削除する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "最新版" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "最新版が利用できます!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "利用可能なバージョン:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "現在のバージョン:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "このダイアログを今後表示しない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "ウェブサイトへ(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "ピアを IP アドレスで追加します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "全て選択(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "全て休止(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "選択したトレントを再開します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "全て再開(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "トレントの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "URL(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "ハッシュ情報(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "削除(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "トレント" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "ファイル(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "フル" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "ピア(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "コンパクト" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "オプション(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "割り当て" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "最大下り速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "最大上り速度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "休止状態で追加する(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "最初/最後のピースを優先する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "デフォルトに戻す" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "全てに適用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URLの追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URLから" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "ハッシュ情報の追加" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "ハッシュ情報から" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "ハッシュ情報:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "トラッカー:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "トレントの作成" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "トレントの作成" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "フォルダ(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "リモートパス(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "ファイル" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "コメント:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "情報" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web シード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "ピースサイズ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "プライベートフラグを設定する" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "接続されていません..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "このトレントをこのセッションに追加する" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "無制限" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "リモートパスを入力してください" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "下" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "リモートパス" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "上" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "パス:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "オンライン" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "接続中" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "バージョン" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "デーモンを起動(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "デーモンを停止(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "デーモンを起動できません!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "ホストの追加エラー" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "レベル" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "プラグイン" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "プラグインの選択" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "トラッカー" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "管理" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "ラベルなし" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "クライアントバージョン" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " トレントキュー済み" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " トレントキュー済み" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "無制限" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "オン" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "オフ" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "無効" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "アドレス" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "クライアント" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "トレントを作成しています" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "トレントファイルを名前をつけて保存" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "トレントファイルの保存" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "キュー済みトレント" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "キュー済みトレントを追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "削除(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "接続しているトレントを自動的に追加" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ラベル" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "ファイル(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "ピアの追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "トレントの追加(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "ピアの追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "トレントの作成(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "ホスト名:ポート" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "ホストの追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "終了(_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "接続マネージャ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "編集(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "ローカルデーモンを起動(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "起動時に選択したホストに自動接続する" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "接続マネージャ(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "必要であれば localhost を自動起動する" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "トレント(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "起動時にこのダイアログを表示しない" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "表示(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "ダウンロード" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "ツールバー(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "トレントを自動的に追加:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "サイドバー(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "ダウンロード場所:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "ステータスバー(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "タブ(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "カラム(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "サイドバー(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "ヒットしないものも表示(_Z)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "トラッカーを表示(_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "ヘルプ(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "ホームページ(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "FAQ(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "よくある質問と回答(FAQ)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "コミュニティー(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "トレントを追加します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "トレントの追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "トレントを削除" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "トレントの削除" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "選択したトレントを休止します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "休止" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "選択したトレントを再開します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "再開" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "トレントのキューを上げます" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "キューを上げる" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "トレントのキューを下げます" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "キューを下げる" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "設定" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "接続マネージャ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "強制" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "無効" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "ハンドシェイク" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "どちらか" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "セッション速度をタイトルバーに表示する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "システムトレイにアイコンを表示する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "閉じたらトレイに最小化する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "最小化で開始する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "システムトレイ保護パスワード" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "完了後に移動する:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "トレントファイルをコピー:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "フォルダ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "ダウンロード場所:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "フル割り当てを使用する" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "フル割り当てはトレントに必要なスペースをあらかじめ確保し、ディスクの断片化を防ぎます" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "コンパクト割り当てを使用する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "コンパクト割り当ては最低限必要なスペースだけを確保します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "トレントの最初と最後のピースを優先する" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "トレント内のファイルの最初と最後のピースを優先します" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "トレントを休止状態で追加する" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "ランダムポートを使用する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge は毎回、異なるポートを自動選択します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "使用ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "使用ポートをテスト" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "受信ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "送信ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "Bittorrent の接続を待ち受けるインターフェイスのIPアドレスを入力してください。デフォルトでよいならば空のままにしてください。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェイス" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"TOS (Type Of Service) バイトを (Web シードを含む) ピアに送信される各パケットの IP ヘッダ に設定します。16 " -"進数で指定します。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "ピア TOS バイト:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play を使用します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT ポートマッピングプロトコルを使用します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "ピア交換" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery はローカルネットワーク上のピアを検出します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHT はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "ネットワーク詳細" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "インバウンド:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "レベル:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"強制\n" -"有効\n" -"無効" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"ハンドシェイク\n" -"フルストリーム\n" -"どちらか" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "アウトバウンド:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "常に表示する" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "ストリーム全体を暗号化する" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "暗号化" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "帯域幅" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "最大接続試行回数 (毎秒)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半開接続数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "最大許容接続数 (-1は無制限)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大接続数:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "接続数:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "全トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大アップロードスロット数:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "全トレントの最大ダウンロード速度 (-1は無制限)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ダウンロード速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全トレントの最大アップロード速度 (-1は無制限)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "アップロード速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "ローカルネットワークでは制限しない" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" "チェックマークをつけると、全体のトラフィック量によって制限を超えてしまわないように、測定された TCP/IP オーバーヘッドをレート制限に含みません。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全体の帯域幅使用法" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "各トレントの最大アップロードスロット数 (-1は無制限)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "各トレントの最大接続数 (-1は無制限)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "各トレントの帯域幅使用法" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "有効にする" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"クラシックモードはデーモン機能の大部分を隠して、Deluge をシングルアプリケーションのように見せます。デーモンとして実行される Deluge " -"を利用しない場合はこれを使用して下さい。この設定を有効にするためには再起動が必要です。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "クラシックモード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "セッション速度をタイトルバーに表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "メインウインドウ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "常に表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "ダイアログにフォーカスを合わせる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "トレントの追加ダイアログ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "システムトレイにアイコンを表示する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "閉じたらトレイに最小化する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "最小化で開始する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "システムトレイ保護パスワード" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "システムトレイ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "最新版があれば警告する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge は最新版があるかチェックし、あれば通知します" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "アップデート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Deluge の改良を助けるために、使用している Python と PyGTK のバージョン、OS " -"とプロセッサーのタイプを送ります。他の情報は絶対に送りません。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "はい、匿名の統計を送ります" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "システム情報" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "場所:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "Deluge がこの場所にデータベースファイルを見つけられなかった場合は、ピアの国籍解決のために DNS を使用します。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP データベース" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "マグネットリンクを Deluge に関連付ける" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "デーモン" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "デーモンポート:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "ポート" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "リモート接続を許可する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "接続" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期的に新しいリリースをチェックする" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "キュー" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "新しいトレントをキューの最上部に入れる" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "総アクティブシード数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "総アクティブ数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "総アクティブダウンロード数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "遅いトレントはカウントしない" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "アクティブトレント" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "共有比上限:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "シード時間率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "シード時間 (分):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "共有比に達したらシードを停止する:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "共有比に達したらトレントを削除する" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "シーディング" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "プロキシ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "ホスト:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -"なし\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "ピア" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web シード" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "トラッカー" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "キャッシュ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "ランダム" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "使用ポート" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "使用ポートをテスト" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "From:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "To:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "レベル:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "暗号化" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play を使用します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT ポートマッピングプロトコルを使用します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "ピア交換" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery はローカルネットワーク上のピアを検出します。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "DHT はアクティブな接続数の改善が見込めるかもしれません。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "ピア TOS バイト:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "ホスト名:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "ポート:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "キャッシュサイズ (16 KiB ブロック):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "最後にキャッシュされた書き込みからキャッシュをフラッシュするまでの秒数です。デフォルトは 60 秒です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "キャッシュ期限 (秒):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "セッティング" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "セッションが開始されてからディスクに書き込まれたブロック (16KiB) の総数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "書き込みブロック:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "このセッションが開始されてから実行された総書き込み回数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "書き込み:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3512,1141 +3430,2742 @@ msgstr "" "(書き込みブロック - 書き込み) ÷ 書き込みブロック " "で表される総書き込み数内での保存された書き込み数の比率、簡単にいうと書き込みキャシュのキャッシュヒット率の一つです。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "書き込みキャッシュヒット率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "書き込み" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "Bittorrent エンジン (ピア) から要求され、ディスクまたはキャッシュから供給されたブロック数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "読み込みブロック:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "キャッシュから供給されたブロック数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "読み込みヒットブロック:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "読み込みキャッシュのキャッシュヒット率です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "読み込みキャッシュヒット率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "セッションが開始されてから実行された総読み込み回数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "読み込み:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "読み込み" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "ディスクキャッシュにある現在の書き込みおよび読み込みキャッシュブロック (16KiB) 数です。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "キャッシュサイズ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "読み込みキャッシュサイズ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "サイズ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "ステータス" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Deluge の改良を助けるために、使用している Python と PyGTK のバージョン、OS " +"とプロセッサーのタイプを送ります。他の情報は絶対に送りません。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "はい、匿名の統計を送ります" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "場所:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "Deluge がこの場所にデータベースファイルを見つけられなかった場合は、ピアの国籍解決のために DNS を使用します。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "デーモンポート:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "リモート接続を許可する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "接続数" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期的に新しいリリースをチェックする" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "ホームページ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "作者のEメール:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "プラグインをインストール(_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "情報" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "プラグインを再スキャン(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "もっとプラグインを探す(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Delugeの表示(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全て再開(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "ダウンロード速度制限(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "アップロード速度制限(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "デーモンをシャットダウンして終了" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "フォルダを開く(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "再開(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "オプション(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "キュー(_Q)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "トラッカーの更新(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "トレントの削除(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "強制再チェック(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "ストレージの移動(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "接続数制限(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "アップロードスロット数制限(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自動管理(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "選択したトレントを削除しますか?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "データを削除した場合、データは完全に失われるでしょう。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "トラッカーの編集" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "トラッカーの追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "ピアの追加" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "トラッカーの追加" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "ホスト名:ポート" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "トラッカーの編集" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "トラッカーの編集" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "全般" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "ハッシュ情報の追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "ハッシュ情報:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" msgstr "トラッカー:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "データも共に削除(_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "ホストの追加" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "トレントを削除(_T)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "ストレージの移動" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "ストレージの移動" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "移動先:" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "詳細" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "ダウンロード" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "アップロード" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "ファイル" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "一般" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "不明" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "削除" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "クリア" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "追加" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "可用性" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "共有比" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "終了(_Q)" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "全て選択" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "トレントファイルを削除" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Password" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "グラフ" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "新しいパスワード" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "テンプレート" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "テキストのみ" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "画像のみ" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "テキストと画像" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "アバウト" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "オートリフレッシュ:" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "コンフィグ" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "無効" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "ピース" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "無効なパスワードです。もう一度試してください" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "ログアウト" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "ログイン" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "セット" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "全て再開" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "タイムアウトを設定" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "キューの位置" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "開始" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "送信" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "合計サイズ" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "トレントリスト" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "秒" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "無効" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "タイプ" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "トレントかURLを片方のみ選択" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "残り時間" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "トレントをアップロード" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "From" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "ファイル数" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "可用性" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "ダウンロード済みファイルを削除" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "次のアナウンス" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "全て休止" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "速度" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "毎回ページリフレッシュする:" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "再アナウンス" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "ファイル" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "保存" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "休止状態を追加" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "最初と最後のピースを優先" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "最大上り速度" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "最大下り速度" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "最大接続数" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "URI無し" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "トレントオプションのエラー" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "ポート" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "ランダム" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "To" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "暗号化" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "強制" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "最大半開接続数" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最大ダウンロード速度 (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最大アップロード速度 (Kib/s)" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "インバウンド" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "レベル" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "アウトバウンド" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = 無制限" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "全般" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "トレントファイルを保存" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "保存先を固定" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "自動的にフォルダを追加" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "合計アクティブトレント数" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = 無制限" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "合計アクティブシーディング" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "合計アクティブダウンロード" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "共有比に達したらトレントを削除" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "プラグインを有効" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "共有比に達したらシーディングを停止" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "ボタンスタイル" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "キャッシュテンプレート" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "現在のパスワード" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "古いパスワードは無効" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "移動先" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "変更を保存しました" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "比率でシードを停止" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "上記の誤りを訂正してもう一度試してください" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "いいえ" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "有効な選択を選んでください。その選択は利用可能な選択肢ではありません" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "最新版" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "ウェブサイトへ(_G)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "このダイアログを今後表示しない" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "コメント:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "完了後移動:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "シード停止比:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "この比率で削除する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "トラッカーの編集(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "上端" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "下端" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "トレントの追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "URL(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "ハッシュ情報(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "休止状態で追加する(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "最初/最後のピースを優先する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "全てに適用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "デフォルトに戻す" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Delugeの表示(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "ダウンロード速度制限(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "アップロード速度制限(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "デーモンをシャットダウンして終了" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "ピアを IP アドレスで追加します" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "トラッカーの編集" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "トラッカー:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "リモートパスを入力してください" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "パス:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "トレントの作成" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "フォルダ(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "リモートパス(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "ファイル" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web シード" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "ピースサイズ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "プライベートフラグを設定する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "このトレントをこのセッションに追加する" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "トレントファイルを名前をつけて保存" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "再開(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "選択したトレントを再開します。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "オプション(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "キュー(_Q)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "トラッカーの更新(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "トレントの削除(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "強制再チェック(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "全て選択(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "全て休止(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "全て再開(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "接続数制限(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "アップロードスロット数制限(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自動管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "トラッカーの追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URLの追加" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "全て展開(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent クライアント" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "コマンド" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "有効な選択を選んでください。 %s は利用可能な選択肢ではありません" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "値のリストを入力" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "有効な値を入力" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "この欄は必須です" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "コミュニティ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "ホームページ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "デーモンに接続" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "接続" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrent リスト" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge ログイン" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "キーワード" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "torrent を移動" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "どちらか" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "統計" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "削除" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "停止" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "再チェック" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "ブロックリスト" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "デーモン・スタートアップのインポート" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "タイムアウト (秒)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "ブロック範囲: %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "キューを最上部へ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "キューを最下部へ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "正当なURLを入力" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "セッションから" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "page 6" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "page 7" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "毎回チェック(日)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "ダウンロード中 %.2f%%" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "page 12" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "ラベルオプションの設定でエラーです" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "From" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "To" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "ランダムポートを使用する" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "インバウンド" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "アウトバウンド" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "最大接続数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "最大アップロードスロット数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "最大半開接続数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "最大接続数 (毎秒)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "共有比" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "全 %i ファイル" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "この電子メールは Deluge が %s (%i 個のファイル) のダウンロードを終了したことをお知らせするものです。\n" -#~ "この通知を停止したい場合は、Deluge の設定で、電子メールでの通知をオフにしてください。\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "状態" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "ラベルなし" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (非圧縮)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "ブロックリスト" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "無効なリーダー" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "無効なマジックコード" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "無効なバージョン" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "日" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "新しいリストのチェック間隔:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "起動時にブロックリストをインポートする" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "必要ならブロックリストファイルをダウンロードし、ファイルをインポートします" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "ダウンロードのチェックとインポート" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "新しいブロックリストファイルをダウンロードおよびインポートします" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "強制ダウンロードとインポート" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "ブロックリストは最新です" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "タイプ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "日付:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "ファイルサイズ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "情報" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "トレント完了時" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "トレント追加時" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "コマンド実行" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "イベント" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "コマンドの追加" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "コマンド" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "パスが存在しません。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "フォルダの選択" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "ラベル: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最大アップロード速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大接続数:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大アップロードスロット:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最大ダウンロード速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "帯域幅" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "キュー" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge web インターフェイスがインストールされていません。\\n\n" +"インターフェイスをインストールしてから再度お試しください" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web インターフェイスを有効にする" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL を有効にする" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "待ち受けポート:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "不正なラベルです。使用できる文字:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "空のラベルです" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "ラベルはすでに存在します" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "未知のラベルです" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "未知のトレントです" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "ラベルオプション(_O)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "ラベルの削除(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "ラベルの追加(_A)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "ラベルオプション" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "ラベルオプション" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "各トレントに最大設定を適用する:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "キュー設定を適用する:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 行に 1 トラッカー)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "ラベルに自動適用する:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "ラベルの追加" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "ラベルの追加" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "ラベルの追加、編集、および削除はサイドバーで行います。\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "ラベル" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "ポップアップ通知が有効ではありません" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "サウンド通知が有効ではありません" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame がインストールされていません" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "最大値を適用する" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "サウンド通知に成功しました" -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "最大ダウンロード速度" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "最大アップロード速度" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "最大アップロードスロット数" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "最大接続数" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "キュー設定を適用する" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "自動管理する" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "共有比で停止する" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "共有比で削除する" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "完了後移動を適用する" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "完了後に移動する" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "移動先パス" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "自動追加する" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "自動追加トラッカー" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "処理中..." - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "IP オーバーヘッドをレート制限に含めない" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "この値は最大で %(max)d 文字までです (入力値: %(length)d)。" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "サウンドファイルを選択" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "この値は %(min)d 文字以上でなくてはなりません (入力値: %(length)d)。" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "リフレッシュは 0 より大きくなければなりません" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "自動リフレッシュ (秒)" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "変更を適用するには手動で WebUI を再起動してください。" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "通知メールの送信中にエラーが発生しました: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' の証明書が見つかりませんでした" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' のキーが見つかりませんでした" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "サイドバー" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "サイドバーを表示する" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "ヒットしないものも表示する" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "トラッカーを表示する" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "キーワード検索を表示する" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... すべてのファイルを削除する" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... ダウンロードファイルを削除する" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... トレントファイルを削除する" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "アクティブ時間" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "管理" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "キャンセル" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "接続先" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "接続制限" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "DL 速度制限" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "ディスク領域" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "ダウンロードしない" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "強制再チェック" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "優先度 高" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "優先度 最高" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "外部からの接続はありません" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "優先度 通常" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "再起動" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "検索" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "シード時間" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "UL 速度制限" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "更新" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "トラッカーの更新" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "アップロードスロット数制限" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "URLから" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "True" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "False" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知メールを送信しました。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "ダウンロードに失敗しました : %s" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge はロックされています" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge はパスワードによってロックされています\n" -#~ "Deluge を表示するためにパスワードを入力して下さい" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "フィルタ" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "その他..." - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "速度:" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "トレントの追加" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "ダウンロード試行回数" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "いますぐインポートする" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" が完了しました" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "%s をインポートしています" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "動作していません" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "状態をリフレッシュ" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "ポップアップを有効化" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "トレントは停止共有比を越えました。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "サウンドを有効化" -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "詳細" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI 通知" -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "ピア交換" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "ハンドシェイク" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "最大アップロードスロット数" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "メール通知" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "最大接続数 (毎秒)" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "各トレント" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "購読" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "自動追加を有効にする" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "設定を変更後にデーモンと WebUI を再起動してください" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "このフォルダは存在しません。" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "展開先:" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "数字でなければなりません。" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "トレント名のサブフォルダを作成する" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "この値は %s 以下でなければなりません。" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "このオプションは選択された展開先フォルダ内にトレント名のサブフォルダを作成し、展開したファイルをそこに格納します。" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "この値は %s 以上でなくてはなりません。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "数値を入力してください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "正しい日付を入力してください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "ダウンロード制限:" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "正しい時刻を入力してください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "アップロード制限:" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "正しい日付/時刻を入力してください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "アクティブトレント数:" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "正しい Eメールアドレスを入力してください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "実行されたファイルはありません。フォームのエンコーディングタイプをチェックしてください。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "実行されたファイルはありません。" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "制限設定" -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "実行されたファイルは空です。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "正常なイメージをアップロードしてください。アップロードしようとしたファイルはイメージではないか、破損しています。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "この URL は壊れたリンクのようです。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "正しい選択肢を選択してください。%(value)s は有効な選択肢ではありません。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "正しい IPv4 アドレスを入力してください。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "パスにエラーがあります。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "新しいパスワード (確認)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "新しいパスワードが一致しません" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "保存" -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "データなし" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "デーモンに接続していません" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "シードランク" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "トラッカー状態" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "ダウンロード場所" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "ホスト:" -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "最小限割り当て" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s は正しい URL ではありません。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "移動" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "ダウンロードしています..." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "接続していません..." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "これはまだ何もしません...\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge はパスワード保護されています!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "続行するためにはパスワードを入力してください" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge セットアップウィザード" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "統計" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "強制ダウンロード" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "このウィザードはあなたが好きなように Deluge を設定することを手助けします。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "最大接続数の設定" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "下り速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "最大ダウンロード速度の設定" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "上り速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "最大アップロード速度の設定" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "ダウンロード/アップロードプロトコルのトラフィック" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "接続" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "フィルタ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "DL 速度制限" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "UL 速度制限" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "接続制限" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "アップロードスロット数制限" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "トラッカーの更新" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "強制再チェック" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "詳細" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "プライベート" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "True" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "最新版があれば警告する" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大接続数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大ダウンロード速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大アップロード速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半開接続数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "最大接続試行回数 (毎秒)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大アップロードスロット数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "休止状態を追加" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "ダウンロード" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ka.po b/deluge/i18n/ka.po index cdefcbf4f..9df9554aa 100644 --- a/deluge/i18n/ka.po +++ b/deluge/i18n/ka.po @@ -1,1077 +1,919 @@ # Georgian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-19 05:53+0000\n" -"Last-Translator: David Machakhelidze \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Georgian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "კბ" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "მბ" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "გბ" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "კ" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "მ" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "გ" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgstr "კბ/წმ" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "მბ/წმ" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "გბ/წმ" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "პორტი:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "პაროლი" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "საიდან:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "ჩართულია" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "საქაღალდის ამორჩევა" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "ჩამოტვირთული ფაილების მდებარეობა" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "გადმოწერის ლიმიტი:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "ატვირთვის ლიმიტი:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "აქტიური ტორენტები:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "კავშირები:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "მაქსიმალური" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "ავტომატური" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "რიგი" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "დასრულებული გადაიტანე:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "მდებარეობა" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "მეთვალყურეები" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "სახელი:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "მოათავსე:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "მთავარი" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "გააქტიურეSSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "უსმენს პორტს:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP სია (GZip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer ტექსტი (Zip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (შეკუმშვის გარეშე)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip ფორმატში)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "არასწორი ლიდერი" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "არასწორი მაგიური კოდი" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "არასწორი ვერსია" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "ბლოკირების სია" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "ბმული:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "დღე" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "ტიპი:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "თარიღი:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "ფაილის ზომა:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "ინფო" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "ტორენტი დასრულდა" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "ტორენტი დაემატა" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "შესრულება" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "მოვლენა" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "ბრძანება" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "დამატება" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "ბრძანებები" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "ანონსი OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "ყურადღება" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "ყველა" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "აქტიური" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "მოწმდება" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "იტვირთება" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "სიდირდება" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "შეჩერებული" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "რიგშია" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "პროგრესი" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "ჩამოტვირთული" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "ატვირთული" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "შეფარდება" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "ჩამოტვირთვის ლიმიტი" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "ატვირთვის ლიმიტი" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "პირები" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "გამოსადეგი" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "დაემატა" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "ტრეკერი" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "დარჩენილი დრო" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "პირველი/ბოლო ნაწილის პრიორიტირება" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ავტო მართული" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "ნაჭრები" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "ანონსი კარგია" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "განცხადება გაიგზავნა" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "ინტერფეისი" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "ჩამოტვირთვები" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "გამტარუნარიანობა" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "რიგი" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "ქსელი" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "პროქსი" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "კეში" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "სხვა" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "დაემონი" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "მოდულები" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "ავღანეთი" -#: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "ალანდის კუნძულები" + +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "ალბანეთი" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "ალჟირი" -#: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "ამერიკული სამოა" + +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "ანდორა" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "ანგოლა" -#: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "ანგილა" + +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "ანტარქტიდა" -#: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "ანტიგუა და ბარბუდა" + +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "არგენტინა" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "სომხეთი" -#: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "არუბა" + +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "ავსტრალია" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "ავსტრია" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "აზერბაიჯანი" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "ბაჰამის კუნძულები" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "ბაჰრეინი" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "ბანგლადეში" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "ბარბადოსი" -#: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "ბელარუსია" + +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "ბელგია" -#: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" -msgstr "" +msgid "Belize" +msgstr "ბელიზი" #: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "ბენინი" + +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "ბერმუდი" -#: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "ბუტანი" + +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "ბოლივია" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "ბოცვანა" -#: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "ბუვეს კუნძული" + +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "ბრაზილია" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია" -#: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "ბრუნეი დარესალამი" + +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "ბულგარეთი" -#: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" -msgstr "" +msgid "Burkina Faso" +msgstr "ბურკინა ფასო" #: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "ბურუნდი" + +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "კამბოჯა" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "კამერუნი" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "კანადა" -#: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "კაპე ვერდე" + +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "კაიმანის კუნძულები" -#: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა" + +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "ჩადი" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "ჩილე" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "ჩინეთი" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "აღდგომის კუნძულები" -#: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "ქოქოსის (ქილინგ) კუნძულები" + +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "კოლუმბია" -#: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "კომოროსი" + +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "კონგო" -#: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "კონგო, დემოკრატიული რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgid "Cook Islands" +msgstr "კუკის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "კოსტა რიკა" + +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "კოტ დიუარი" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "ხორვატია" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "კუბა" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "კვიპროსი" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "ჩეხეთის რესპუბლიკა" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "დანია" -#: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" -msgstr "" +msgid "Djibouti" +msgstr "ჯიბუტი" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgid "Dominica" +msgstr "დომინიკა" #: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "კომინიკის რესპუბლიკა" + +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "ეკვადორი" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "ეგვიპტე" -#: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgid "El Salvador" +msgstr "ელ სალვადორი" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "ეკვატორული გვინეა" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" -msgstr "ესტონეტი" +msgid "Eritrea" +msgstr "ერითრეა" #: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "ესტონეთი" + +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "ეთიოპია" -#: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები (მალვინის)" + +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "ფარერის კუნძულები" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "ფიჯი" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "ფინეთი" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "საფრანგეთი" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "ფრანგული გვინეა" -#: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgid "French Polynesia" +msgstr "საფრანგეთის პოლინეზია" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" -msgstr "" +msgid "French Southern Territories" +msgstr "საფრანგეთის სამხრეთი ტერიტორიები" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" -msgstr "" +msgid "Gabon" +msgstr "გაბონი" #: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "გამბია" + +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "საქართველო" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "გერმანია" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "გაერთიანებული სამეფო" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "განა" @@ -1090,7 +932,7 @@ msgstr "გრენლანდია" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "გრენადა" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" @@ -1098,7 +940,7 @@ msgstr "გვადალუპე" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "გუამი" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" @@ -1106,7 +948,7 @@ msgstr "გვატემალა" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "გუერნსი" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" @@ -1114,11 +956,11 @@ msgstr "გვინეა" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "გვინეა-ბისაუ" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "გვიანა" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" @@ -1126,11 +968,11 @@ msgstr "ჰაიტი" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "ჰერდის კუნძული და მაკდონალდის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "წმინდა საყდარი (ვატიკანის ქალაქი-სახელმწიფო)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" @@ -1138,7 +980,7 @@ msgstr "ჰონდურასი" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "ჰონგკონგი" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" @@ -1190,11 +1032,11 @@ msgstr "იაპონია" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "ჯერსი" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "იორდანია" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" @@ -1206,15 +1048,15 @@ msgstr "კენია" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "კირიბატი" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "კორეის სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "კორეის რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" @@ -1226,7 +1068,7 @@ msgstr "ყირგიზეთი" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "ლაოს სახალხო დემოკრატიული რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" @@ -1234,19 +1076,19 @@ msgstr "ლატვია" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "ლიბანი" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "ლესოტო" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ლიბერია" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "ლიბიის არაბული ჯამაჰირია" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" @@ -1254,7 +1096,7 @@ msgstr "ლიხტენშტეინი" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ლიტვა" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" @@ -1262,11 +1104,11 @@ msgstr "ლუქსემბურგი" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "მაკაო" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "მაკედონია, ყოფილი იუგოსლავიური რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" @@ -1274,850 +1116,648 @@ msgstr "მადაგასკარი" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "მალავი" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "მალაიზია" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "მალდივები" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "მალი" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "მალტა" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "მარშალის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "მარტინიკე" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "მავრიტანია" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "მაურიციუსი" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "მაიოტი" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "მექსიკა" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "მიკრონეზია, ფედერაციული შტატები" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "მოლდოვა" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "მონაკო" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "მონღოლეთი" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "მონტენეგრო" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "მონსერა" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "მაროკო" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "მოზამბიკი" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "მიანმარი" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "ნამიბია" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "ნაურუ" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "ნეპალი" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "ჰოლანდია" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "ნიდერლანდის ანტილები" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "ახალი კალედონია" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "ახალი ზელანდია" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "ნიკარაგუა" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "ნიგერი" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "ნიგერია" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "ნიუე" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "ნორფოლკის კუნძული" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "ჩრდილო მარიანას კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "ნორვეგია" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "ომანი" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "პაკისტანი" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "პალაუ" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "პალესტინის ტერიტორია, ოკუპირებული" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "პანამა" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "პაპუა ახალი გვინეა" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "პარაგვაი" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "პერუ" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "ფილიპინები" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "პიტიკაირნი" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "პოლონეთი" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "პორტუგალია" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "პუერტო რიკო" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "კატარი" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "რეუნიონ" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "რუმინეთი" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "რუსეთის ფედერაცია" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "რუანდა" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "წმინდა ბართელმი" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "წმინდა ელენე" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "წმინდა კიტსი და ნევისი" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "წმინდა ლუსია" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "წმინდა მარტინი" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "წმინდა პიერი და მიქელონი" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "წმინდა ვინცენტი და გრენადირები" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "სამოა" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "სან მარინო" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "საო ტომე და პრინციპე" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "საუდის არაბეთი" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "სენეგალი" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "სერბია" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "სეიშელები" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "სიერა ლეონე" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "სინგაპური" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "სლოვაკეთი" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "სლოვენია" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "სოლომინის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "სომალი" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "სამხრეთი აფრიკა" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "სამხრეთი ჯორჯია და სამხრეთი სენდვიჩის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "ესპანეთი" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "შრი ლანკა" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "სუდანი" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "სურინამი" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "შპიცბერგენი და იან-მაიენი" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "სვაზილენდი" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "შვეცია" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "შვეიცარია" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "სირიის არაბული რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "ტაჯიკეთი" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "ტანზანია, გაერთიანებული რესპუბლიკა" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "ტაილანდი" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "ტიმორ-ლესტე" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "ტოგო" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "ტოკელაუ" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "ტონგა" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "ტუნისი" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "თურქეთი" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "თურქმენეთი" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "თარქსის და ქაქოსის კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "ტუვალუ" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "უგანდა" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "უკრაინა" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "არაბეთის გაერთიანებული ემირატები" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "გაერთიანებული სამეფო" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "შეერთებული შტატები" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "აშშ-ს კუთვნილი მცირე გარე კუნძულები" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "ურუგვაი" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "უზბეკეთი" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "ვანაუტუ" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "ვენესუელა" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "ვიეტნამი" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "ქალწულის კუნძულები, ბრიტანეთი" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "ქალწულის კუნძულები, ა.შ.შ" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "ვალისი და ფუტუნა" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთ სახარა" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "იემენი" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "ზამბია" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" +msgstr "ზიმბაბვე" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 -msgid "Daemon not running" -msgstr "" - -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "კლიენტი" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "პროგრესი" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "ლიმიტის გარეშე" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "აქტიურია" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "სხვა..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "დელუჯი" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "დაბლა" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "ზევით" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "ტორენტი დასრულდა" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "ჩამოტვირთვები" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "ქსელი" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "გამტარუნარიანობა" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "მოდულები" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "მოდული" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "დაემონი არ არის გაშვებული" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "ფაილის სახელი" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "ზომა" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "სართული" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "ფაილის არჩევა" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "საქაღალდის არჩევა" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent ფაილის შენახვა" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "შეარჩიე .torrent ფაილი" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" msgstr "ტორენტ ფაილები" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "ყველა ფაილი" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "დელუჯი" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -msgid "Tier" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "მეთვალყურე" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 -msgid "Choose a file" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"პირიდან-პირამდე ფაილების გასაზიარებელი პროგრამა\n" +"რომელიც იყენებს BitTorrent პროტოკოლს." -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "კლიენტი:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "ახლანდელი დეველოპერები:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "შეერთებები" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "ძველი დეველოპერები ან მონაწილეები:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2143,1776 +1783,4447 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"ეს პროგრამა არის თავისუფალი პროგრამული უზრუნველოყფა; თქვენ შეგიძლიათ იგი " +"გაავრცელოთ ან/და შეცვალოთ Free Software Foundation-ის მიერ გამოქვეყნაბული " +"GNU General Public License ლიცენზიით; ან მესამე ვერსიით, ან უფრო ახალი " +"ვერსიით (თქვენი არჩევანის მიხედვით)\n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"ეს პროგრამა ვრცელდება იმ იმედით რომ ის ვინმეს გამოადგება, მაგრამ მას არ " +"მოყვება არანაირი გარანტია; მეტი დეტალებისთვის იხილეთ GNU General Public " +"License ლიცენზია. \n" "\n" -"Please see the details below for more information." +"თქვენ ამ პროგრამასთან ერთად უნდა მიგეღოთ GNU General Public License-იის " +"ასლი; თუ არ მიგიღიათ იხილეთ . \n" +"\n" +"ამასთან ერთად, სპეციალური გამონაკლსის სახით, საავტორო უფლებების მფლობელები " +"იძლევიან ამ პროგრამის კოდის ბმულისe copგyright holders give permission to " +"link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You must " +"obey the GNU General Public License in all respects for all of the code used " +"other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "სერვერი:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "ტორენტი" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "არასწორი ფაილი" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr ".torrent ფაილის არჩევა" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "არასწორი ბმული" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "არ არის სწორი ბმული" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "ჩამოტვირთვა..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "ჩამოტვირთვა ჩაიშალა" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "ჩამოტვირთვა ჩაიშალა:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "გამორთვა" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "შეარჩიეთ დირექტორია ფაილების გადასატანად" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "დეტალები:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "მომხმარებლის სახელი:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "პაროლი:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "სხვა..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "დაკავშირებული არ არის" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT კვანძები" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "თავისუფალი ადგილი დისკზე" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" msgstr "პრიორიტეტი" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 -msgid "Details:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "" -"_: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text\n" -"სახელი" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "ჩამოტვირთულია" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "ატვირთულია" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "მთესველები" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "პირები" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "რატიო" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_ფაილი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "რ_ედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "ტორენტი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_ხედი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_კოლონები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "დახმარება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "ტორენტის დამატება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "ტორენტის ამოღება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "პაუზა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "გაგრძელება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "რიგში უკან დაწევა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "პარამეტრები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "მეთვალყურის სტატუსი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "ხელმისაწვდომობა:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "პირები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "მთესველები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "ნაჭერი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "შემდეგი ანონსი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "საზიარო რეიტინგი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "ატვირთულია:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "ჩამოტვირთულია:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_სტატუსი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# ფაილებიდან:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "მეთვალყურე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "სრული ზომა:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "სახელი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "გეზი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_დეტალები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "ფაი_ლები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_პირები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "პარამეტრები" +msgstr "_პარამეტრები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "არ არის დაკავშირებული..." + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "ლიმიტის გარეშე" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "დაბლა" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "ზევით" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "კავშირგარეშე" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "ხაზზე" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "დაკავშირებული" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "სტატუსი" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "ჰოსტი" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "ვერსია" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "დაემონის _დაწყება" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "დაემონის _გაჩერება" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "დაემონის დაწყება ვერ მოხერხდა!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "ჰოსტის დამატებისას დაფიქსირდა შეცდომა" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "მომხმარებელი" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "ყველას მონიშვნა" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "ჩართულია" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "სრული პაუზა" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "მოდული" -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "შერჩეული ტორენტების გაგრძელება." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "აირჩიეთ მოდული" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "მოდულის Egg-ები" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "მდგომარეობა" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "ტრეკერები" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "არცერთი" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "იარლიყები" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "უიარლიყო" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "კლიენტის ვერსია" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " ტორენტები რიგშია" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " ტორენტები რიგშია" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "ულიმიტოს დაყენება" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "ჩართული" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "გამორთული" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "გამორთვა" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "მისამართი" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "კლიენტი" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "ტორენტის შექმნა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "რიგში მდგომი ტორენტები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_წაშლა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "ტორენტების ავტომატურად დამატება შექმნისას" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_ფაილი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "ტორენტის _დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "ტორენტის _შექმნა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "გამოსვლა & დაემონის _გათიშვა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "გასვლა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "რ_ედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_კავშირის მმართველი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_ტორენტი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_ხედი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_გვერდითა ზოლი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "სტატუსის _ზოლი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "ჩ_ანართები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_სვეტები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "გვერდ_ითა ზოლი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "_Zero მოხვედრებების ჩვენება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_ტრეკერების ჩვენება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_დახმარება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_ვებ-საიტი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_ხ.დ.კ." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "ხშირად დასმული კითხვები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_საზოგადოება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" msgstr "ტორენტის დამატება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "ტორენტის დამატება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "ტორენტის წაშლა" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "ამოღება" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "ტორენტის წაშლა" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "ტორენტები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "ფაილები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "განთავსება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "ანჭრის ზომა:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "არჩეული ტორენტების დაპაუზება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "პაუზა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "ყველა არჩეული ტორენტის გაგრძელება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "გაგრძელება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "რიგში მაღლა ატანა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "რიგში დაბლა ჩამოტანა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "კავშირის მმართველი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 -msgid "Creating Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "გამორთული" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "სესიის სიჩქარის ჩვენება სათაურის ზოლში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "სისტემური არის ხატულა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "დახურვისას სისტემურ არეში მინიმიზაცია" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "გაშვება სისტემურ არეში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "სისტემური არის პაროლით დაცვა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "დასრულებულის გადატანა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr ".torrent ფაილების კოპირება:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "ტორენტ ფაილის წაშლა მონაცემების წაშლისას" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "ტორენტ ფაილის ასლის წაშლა მონაცემების წაშლისას" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "ჩამოტვირთვის საქაღალდე:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "სრული განთავსების ათვისება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"სრული ლოკაცია წინასწარ მონიშნავს სივრცეს, რომელიც საჭიროა ტორენტისაგან და " -"ამით გამორიცხავს ფრაგმენტაციას" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "კომპაქტური განთავსების გამოყენება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "სივრცის კომპაქტური თვისება მხოლოდ საჭიროების მიხედვით" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "პრიორიტეტის მინიჭება ტორენტის პირველი და ბოლო ნაწილისთვის" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "პირველი და ბოლო ნაჭრების პრიორიზება ტორენტში" +msgstr "ტორენტის პირველი და ბოლო ნაწილების პრიორიტირება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "ტორენტების დამატება დაპაუზებულ მდგომარეობაში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "ქსელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "შემთხვევითი პორტების გამოყენება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "დელუჯი ავტომატურად შეარჩევს განსხვავებულ პორტს ყოველ ჯერზე." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "აქტიური პორტი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "სად:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "აქტიური პორტის ტესტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "ყოველთვის ჩვენება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "დიალოგის ფოკუსირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT პორტების მინიჭების პროტოკოლი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "პირების გაცვლა–გამოცვლა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "დისტრიბუციული ჰეშ ცხრილი ხელს უწყობს აქტიურ შეერთებებს" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "ქსელური დანამატები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "შემომავალი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "დონე:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"ხელის ჩამორთმევა\n" -"სრული დინება\n" -"სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "გამავალი:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "დაშიფრვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "შეერთების მცდელობების რაოდენობა ერთ წამში:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "მაქსიმალური ნახევრად ღია შეერთებები:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"მაქსიმალური ატვირთვის სიჩქარე ყველა ტორენტისათვის. მიუთითეთ –1 ლიმიტის " -"მოსახსნელად." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "შეერთებათა მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ–1 ლიმიტის მოსახსნელად." +msgstr "კავშირების მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ -1 ლიმიტის მოსახსნელად." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "მაქსიმალური შეერთებები:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "კავშირები:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"ატვირთვის მაქსიმალური სლოტების რაოდენობა. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." +"ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა. დააყენეთ –1 ლიმიტის მოსახსნელად." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სლოტები" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"ყველა ტორენტის ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე. დააყენეთ–1 ლიმიტის " +"ყველა ტორენტის ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე. დააყენე თ -1 ლიმიტის " "მოსახსნელად." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე(KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"მაქსიმალური ატვირთვის სიჩქარე ყველა ტორენტისათვის. დააყენეთ -1 ლიმიტის " +"მოსახსნელად." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარე:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "ლიმიტების იგნორირება ლოკალურ ქსელში" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "IP ოვერჰედის გამტარუნარიონობის ლიმიტი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"თუ მონიშნულია, დაახლოებითი TCP/IP ოვერჰედი იცლება სიხშირის ლიმიტერებისგან, " +"რათა მოხდეს საერთო ტრაფიკის ლიმიტის გადაცილების თავიდან აცილება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "გამტარუანრიანობის გლობალური გამოყენება" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"მაქსიმალური ატვირთვის სლოტები ტორენტზე. დააყენეთ – 1 ლიმიტის მოსახსნელად." +"მაქსიმალური ატვირთვის სლოტები თითო ტორენტისთვის. დააყენეთ -1 ლიმიტის " +"მოსახსნელად." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"მაქსიმალური შეერთებების რაოდენობა ტორენტზე. მიუთითეთ –1 ლიმიტოს მოსახსნელად." +"მაქსიმალური კავშირების რაოდენობა თითო ტორენტზე. მიუთითეთ -1 ლიმიტის " +"მოსახსნელად." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "გამტარუნარიანობის გამოყენება ტორენტზე" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "ჩართვა" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "მთავარი ფანჯარა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "სისტემური პანელის ხატულა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "მინიმიზაცია სისტემურ პანელში დახურვისას" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "გაშვება სისტემურ პანელში" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "სისტემური პანელის პაროლით დაცვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "სისტემური პანელი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "შეტყობინება ახალი ვერსის გამოსვლისას" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"დელუჯი შეამოწმებს ჩვენს სერვერებს და შეგატყობინებთ ახალი ვერსიის გამოსვლის " -"შესახებ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "განახლებები" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "აქტიური პორტი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "აქტიური პორტის ტესტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "ინფორმაცია სისტემის შესახებ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "საიდან:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "სადამდე:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "დონე:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT პორტების მინიჭების პროტოკოლი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "პირების გაცვლა–გამოცვლა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"ლოკალური მომსახურების აღმომჩენი პოულობს ლოკალურ პურებს თქვენს ქსელში." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"გავრცელების ჰეშ ცხრილმა შესაძლოა გაზარდოს აქტიური შეერთებები რაოდენობა." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "პირის TOS ბიტი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "ჰოსტის სახელი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "პორტი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "კავშირები" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "სხვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "რიგი" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "თესვა" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"არცერთი\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "კეშის ზომა (16 კბ-იანი ბლოკი):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"ჩაწერის კეშში ბოლო ჩაწერიდან გასული დრო სანამ ის იძულებით გაიწმინდება " +"დისკიდან. ნაგულისხმევი არის 60 წამი." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "კეშის ამოწურვა (წამები):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"სესიის დაწყებიდან დისკზე ჩაწერილი 16 კბ-იანი ბლოკების საერთო რაოდენობა." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერილი ბლოკები:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "სესიის დაწყებიდან შესრულებული ჩაწერის ოპერაციების საერთო რაოდენობა." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერები:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." -msgstr "" +msgstr "შეფარდება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "ჩაწერის კეშის Hit შეფარდება:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"იმ ბლოკების რაოდენობა რომლებიც მოთხოვნილი იქნა bittorrent-ის ძრავიდან " +"(პირებიდან) და გამოყენებული იქნა დისკიდან ან კეშიდან." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "წაკითხული ბლოკები:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "იმ ბლოკების რაოდენობა რომლებიც კეშიდან იქნა აღებული." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "ბლოკების წაკითხვის მოხვედრებები:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "კეშის მოხვედრებების შეფარდება წაკითხვის კეშისთვის" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "კითხვის კეშის Hit შეფარდება:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"სესიის დაწყების შემდეგ შესრულებული ჩაწერის ოპერაციების საერთო რაოდენობა." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" +msgstr "წაკითხვები:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"16 კბ-იანი ბლოკების რაოდენობა რომლებიც ახლა არიან დისკის კეშში. ეს შეიცავს " +"როგორც კითხვის ასევე წერის კეშს." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "კეშის ზომა:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" +msgstr "კითხვის კეშის ზომა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"დაგვეხმარეთ Deluge-ს გაუმჯობესებაში თქვენი Python-ის და PyGTK ვერსიების, " +"ოპერაციული სისტემის და პროცეროს ტიპების გამოგზავნით. ამათ გარდა არ იგზავნება " +"არანაირი ინფორმაცია." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "დიახ, გთხოვთ გაიგზავნოს ანონიმური სტატისტიკა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "მდებარეობა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"თუ Deluge-მ ამ მდებარეობაში ვერ იპოვა მონაცემთა ბაზა ის გამოიყენებს DNS-ს " +"რათა გაარკვიოს პირების ქვეყნები." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "დაემონის პორტი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "პორტი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "დისტანციური კავშირების დაშვება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "კავშირები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "ვებ-საიტის პერიოდულად შემოწმებვა ახალი ვერსიებისთვის" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "ვერსია:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "ავტორი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "ვებსაიტი:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" +msgstr "ავტორის ელ-ფოსტა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "ინფო" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "პირის დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "მთავარი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "ამოღება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "ინფოჰეშის დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "ინფოჰეში:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "ტრეკერები:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "ჰოსტის დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "დანიშნულება:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "ახალი გამოშვება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "ვებ-საიტზე _გადასვლა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "აღარ მაჩვენო ეს დიალოგი შემდეგში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "სახელი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "კომენტარები:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "დასრულებულის გადატანა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "სიდირების შეჩერება შეფარდებისას:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "წაშლა შეფარდებაზე" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "ტრეკერების _რედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "თავში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "ბოლოში" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "ტორენტების დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_ბმული" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "ინფო _ჰეში:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "_დაპაუზებულ მდგომარეობაში დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "პირველი/ბოლო ნაწილების პრიორიტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "ყველაზე მორგება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "ნაგულისხმევებზე დაბრუნება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "აჩვენე დელუჯი" +msgstr "დელუჯის _ჩვენება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "განაგრძე ყველა" +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" +msgstr "_ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" +msgstr "_ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "გამოსვლა & დაემონის _გათიშვა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "ტრეკერების რედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "გაგრძელება" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "პირის _დამატება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "პირის დამატება IP-ის გამოყენებით" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "ტრეკერის რედაქტირება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "ტრეკერი:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "შეიყვანეთ დისტანციური მდებარეობა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "მდებარეობა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "ტორენტის შექმნა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "საქა_ღალდე" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_დისტანციური მდებარეობა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "ფაილები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "ვებ-სიდები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "ნაჭრის ზომა:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "პირადად მონიშვნა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "დაემატოს ეს ტორენტი სესიას" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" msgstr "პარამეტრები" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent-ის შენახვა როგორც" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_შეჩერება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "გაგრძე_ლება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "არჩეული ტორენტების გაგრძელება." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "პარამ_ეტრები" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "რიგი" +msgstr "_რიგი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "მეთვალყურის განახლება" +msgstr "ტრეკერის _განახლება" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "ტორენტის ამოღება" +msgstr "ტორენტის _წაშლა" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" +msgstr "გადამოწმების _იძულება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "იარლიყი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "ყველას _მონიშვნა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "ყველას _დაპაუზება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "ყველას _გაგრძელება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "კავშირის ლიმიტი" +msgstr "_კავშირის ლიმიტი" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "ატვირთვის _სლოტების ლიმიტი" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "ავტომატურად მართული" +msgstr "_ავტომატურად მართული" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "მათვალყრეთა რედაქტირება" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" +msgstr "ტრეკერის დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "ბმულის დამატება" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "ბმული:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "ყველას _გაშლა" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "სიჩქარე:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "დეტალები" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "ხელმისაწვდომობა" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "გაწმენდა" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "ყველას მონიშვნა" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "გასვლა" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "დელუჯი ბლოკირებულია" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "ჩამოტვირთვა" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent კლიენტი" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "ატვირთვა" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent კლიენტი Deluge" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "ამოღება" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "ჩამოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის გამოყენებით" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "ზიარი რეიტინგი" +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "დამატება" +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "პაროლი" +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "მომხმარებელი" +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "სიჩქარე" +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "წაშალე .torrent ფაილი" +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "დელუჯი დაცულია პაროლით.\n" -#~ "დელუჯის განჯრის გამოსახვისთვის აკიფეთ თქვენი პაროლი" +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "უცნობია" +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "სერვერი" +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "ბრძანება" -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "პორტი" +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "გრაფიკი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "ახალი პაროლი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "შაბლონი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "ტექსტი და სურათები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "მხოლოდ სურათები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "მხოლოდ ტექსტი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "ჩამოტვირთული ფაილების წაშლა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "ავტომატური განახლება:" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "გამორთვა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "კონფიგურაცია" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "მითითება" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "გაგზავნა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "ყველას გაგრძელება" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "დროის მითითება" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "გამორთული" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "ტორენტის ატვირთვა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "მეთვალყურის სტატუსი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "წამები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "ფილტრები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "ფაილები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "რამის თარგმან" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "გამოსვლა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "პროგრამის შესახებ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# ფალებიდან" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "პაროლი" -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "არასწორი პაროლი, კიდევ სცადეთ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "შემდეგი ანონსი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "შესვლა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "ტიპი" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "სრული ზომა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "ტორენტების სია" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "ნაჭრები" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "ყველას პაუზა" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "From" -#~ msgstr "საიდან" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "გვერდის განახლება ყოველ:" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "ხელახალი ანონსი" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "ტორენტის დამატება" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "საიდან" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "შემთხვევითი პორტების გამოყენება" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "ზიარი რეიტინგი" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP სია (GZip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer ტექსტი (Zip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (შეკუმშვის გარეშე)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip ფორმატში)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "ბლოკირების სია" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "არასწორი ლიდერი" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "არასწორი მაგიური კოდი" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "არასწორი ვერსია" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "დღე" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "ახალი სიის შემოწმება ყოველ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "ბლოკირების სიის შემოტანა ჩართვისას" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "თუ საჭიროა ბლოკირების სიის ფაილის ჩამოტვირთვა და მისი შემოტანა." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "ჩამოტვირთვის შემოწმება და შემოტანა" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "ბლოკირების სიის ახალი ფაილის ჩამოტვირთვა და შემოტანა." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "ჩამოტვირთვის და შემოტანის იძულება" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "ბლოკირების სია განახლებულია" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "ტიპი:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "თარიღი:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "ფაილის ზომა:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "ინფო" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "ტორენტი დასრულდა" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "ტორენტი დაემატა" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "შესრულება" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "მოვლენა" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "კომენტარის დამატება" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "ბრძანებები" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "სათვალყრურო საქაღალდე არ არსებობს." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "მდებარეობა არ არსებობს." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "სათვალყურო საქაღალდის თვისებები" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "საქაღალდის არჩევა" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "ამ საქაღალდეზე თვალყურის ჩართვა" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "სათვალყურო საქაღალდე" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr ".torrent-ის წაშლა დამატების შემდეგ" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "გაფართოების მინიჭბეა დამატების შემდეგ:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "ტორენტ ფაილის მოქმედება" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "დასრულებულის გადატანა" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "იარლიყი: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "იარლიყი" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "მთავარი" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "ატვირთვის მაქს. სიჩქარე:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "მაქს. კავშირები:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "ატვირთვის მაქს. სლოტები:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "ჩამოტვირთვის მაქს. სიჩქარე:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "გამტარუნარიანობა" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "ავტო მართული:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "დაპაუზებულის დამატება:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "რიგში:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "რიგი" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "სათვალყურო საქაღალდეები:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "წამები" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge-ს ვებ ინტერფეისი არ აყენია, გთხოვთ დააყენეთ\n" +"ინტერფეისი და ცადეთ ხელახლა." + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "ვებ ინტერფეისის ჩართვა" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL-ს გააქტიურება" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "სასმენი პორტი:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "არასწორი იარლიყი, მართებული სიმბოლოები:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "ცარიელი იარლიყი" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "იარლიყი უკვე არსებობს" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "უცნობი იარლიყი" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "უცნობი ტორენტი" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "იარლიყის _პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "იარლიყის _წაშლა" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "იარლიყის _დამატება" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "იარლიყის პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "იარლიყი" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "იარლიყის პარამეტრები" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "თითო ტორენტის მაქს. პარამეტრების მორგება:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "მაქსიმალური" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "რიგის პარამეტრების მორგება:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 ტრეკერი თითო ხაზზე)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "იარლიყის ავტომატურად მორგება:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "იარლიყის დამატება" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "იარლიყის დამატება" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"იარლიყების დასამატებლად, დასარედაქტირებლად და წასაშლელად გამოიყენეთ " +"გვერდითა ზოლი.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "იარლიყები" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "შეტყობინების ციმციმი ნაჩვენებია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "ამომხტარი შეტყობინება არ არის ჩართული." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "შეტყობინების ფანჯარა ნაჩვენებია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "ხმოვანი შეტყობინება არ არის ჩართული." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame არ არის დაინსტალირებული" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "ხმოვანი შეტყობინება ჩაიშალა %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "ხმოვანი შეტყობინება წარმატებით განხორციელდა" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "დასრულებული ტორენტი" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "ხმოვანი ფაილის არჩევა" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "შეტყობინების ელ-ფსოტის გაგზავნისას დაფიქსირდა შეცდომა: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "შეტყობინების ელ-ფოსტა გაიგზავნა." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "\"%(name)s\" ტორენტი დასრულდა" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"ეს ელ-ფოსტა გამოგზავნილია იმის გამო რომ Deluge-მ დაასრულა \"%(name)s\" " +"ტორენტის ჩამოტვირთვა, ის შეიცავს %(num_files)i ფაილს.\n" +"თუ აღარ გსურთ წერილების მიღება, უბრალოდ გამორთეთ ისინი Deluge-ს " +"პარამეტრებიდან.\n" +"გმადლობთ,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "სისტემური არის ხატულის ციმციმი ჩართულია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "ამომხტარი ფანჯრები ჩართულია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "ხმები ჩართულია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "ინტერფეისის შეტყობინებები" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "მიმღებთა სია" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "სერვერი მოითხოვს TLS/SSL-ს" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "ელ-ფოსტით შეტყობინება" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"ეს კონფიგურაცია არ ნიშნავს რომ თქვენ მართლა მიიღეებთ შეტყობინებებს ყველა ამ " +"მოქმედებებისთვის." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "გამოწერები" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "ხმის გამართვა" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "ამოარქივება აქ:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "ტორენტის სახელის ქვე-საქაღალდის შექმნა" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"ეს პარამეტრი არჩეული ამოსაარქივებელი საქაღალდის ქვეშ შექმნის ტორენტის " +"სახელის მქონე ქვე-საქაღალდეს და იქ ამოაარქივებს ფაილებს." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "ჩამოტვირთვის ლიმიტი:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "ატვირთვის ლიმიტი:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "აქტიური ტორენტები:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "აქტიური ჩამოტვირთვა:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "აქტიური სიდირება:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "ნელი პარამეტრები" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "გამოსვლა" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "ჰოსტი:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "შესვლა" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "მაქსიმალური კავშირების დაყენება" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარის დაყენება" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარის დაყენება" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "პროტოკოლის გამტარუნარიოანობა ჩამოტვირთვა/ატვირთვა" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "ფილტრები" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "დეტალები" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "პირადი" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "შეტყობინება ახალი ვერსიის გამოსვლისას" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "მაქსიმალური კავშირები:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "ჩამოტვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე (კბ/წმ):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სიჩქარე (კბ/წმ):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "მაქსიმალური ნახევრად ღია კავშირები:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "კავშირების მცდელობა ერთ წამში:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "ატვირთვის მაქსიმალური სლოტები:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "სერვერი" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "ჩამოტვირთვა" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/kk.po b/deluge/i18n/kk.po index 690ac434f..88e2f6b8a 100644 --- a/deluge/i18n/kk.po +++ b/deluge/i18n/kk.po @@ -1,1247 +1,919 @@ # Kazakh translation for deluge -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2009. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-30 10:00+0000\n" -"Last-Translator: jmb_kz \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 -msgid "KiB/s" -msgstr "КБ/с" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Хост аты:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Буманы тандау" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Максимум байланыстар саны:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Ақпараты" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Торрент" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Барлық файлдар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Торрентті қ_осу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "Тор_рент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "Бет_тер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Бүйір панелі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Торрентті қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Торрентті қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Барлығын таң_дау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Өшір_у" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Максимал жүктеп алу жылдамдығы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "А_ялданған түрде қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Б_ума" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Түсініктемелер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Мәліметі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Ықшам резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 -msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Торренттің бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -"TOS байт, әр IP дестесінің басында орналасады және пирлерге беріледі " -"(интернет-сидерлерді қоса). Оналтылық мән." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Пирлермен алмасу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Шектеулер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Торрент үшін байланыстар ең көп саны. Шектелмеген мәні үшін -1 қойыңыз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Жүйелік сөреде таңбашасын көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Жаңа нұсқалары жөнінде хабарлау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge жаңа нұсқалардың бар-жоғын тексеріп отырады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Хосты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 -msgid "Author Email:" -msgstr "Автордың E-mail-ы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Плаги_нді орнату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Плагиндерді _жаңарту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge кө_рсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Мәліметтерді тексері_п шығу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Байланыстар санын шектеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Мәліметтермен қоса өшіру" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "Түзету" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Файлдар саны" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "КиБ" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "МиБ" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "Гиб" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "КиБ/с" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify орнатылмаған" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify мәлімдеме көрсете алмады" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame орнатылмаған" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Аяқталған торренттер" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Дыбыс файлын таңдаңыз" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Мәлімдеме электрондық хаты жіберілді" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "\"%(name)s\" торренті аяқталды" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." -msgstr "" -"Deluge осы хатпен, құрамында %(num_files)i файлы бар \"%(name)s\" жүктеуін " -"аяқтағаны жайлы мәлімдейді.\n" -"Осындай мәлімдемелерді алмау үшін, Deluge баптауларында, электронды поштамен " -"мәлімдеу баптауын алып тастаңыз.\n" -"\n" -"Рахмет,\n" -"Deluge" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Мәлімдемелер" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "UI мәлімдемелері" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Пайдаланушы аты:" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Құпия сөз:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "Алушылар" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Сервер TLS/SSL талап етеді" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Қайдан:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Қосулы" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Электрондық хат мәлімдемелері" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Жазылулар" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Барлық" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Белсенді" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Көрсетілген орналасу жері жоқ." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Қосқаннан кейін .torrent файлын жою" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Жүктеме орналасуын көрсету" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Жүктеме орны" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Жүктеме аяқталғанда сақтау орналасуын көрсету" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Жылжыту аяқталды" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Белгі: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Белгі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Негізгі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Осы рейтингтен асқан кезде, таратуды тоқтату:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Келесі рейтингке жеткенде, жою" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Жоғарыға" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Төмен" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Кезек" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Жүктеу шегі:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Тарату шегі:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Белсенді торренттер:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Шектеулер" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Қате белгі, рұқсат етілетін символдар: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Бос белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Белгі бар болып тұр" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Белгісіз белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Белгісіз торрент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Белгі" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Белгі _баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Белгіні _жою" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Белгіні _қосу" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Белгі баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Белгі баптаулары" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Тарату слоттары:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Тарату жылдамдығы:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Байланыстар:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Торрент үшін максималды баптаулар:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимал" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматты басқару" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Кезек баптауларын қолдану:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Кезекке" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Орналасу баптауларын қолдану:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Орналасуы" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(әр трекер бөлек жолда)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Осы белгіні автоматты түрде қолдану:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекерлер" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Белгіні қосу" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Белгіні қосу" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Аты:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Бүйір панелді белгілерді қосу, түзету немесе өшіру үшін қолданыңыз. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Белгілер" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Осы жерге шығару:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Құрамдас буманы торрент атымен атап, құру" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Бұл баптау, таңдалған бумада торрент атымен аталған, жаңадан құрылған " -"құрамдас буманың ішіне файлдарды шығаруға мүмкіндік береді." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" -"Deluge веб интерфейсі орнатылмаған, оны\n" -"орнатып қайтадан байқап көріңіз" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Веб интерфейсті қосу" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL қолдану" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Тыңдалатын порт:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP тізімі (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer мәтіні (zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian мәтіні (сығылмаған)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Басы дұрыс емес" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неверный отпечаток" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Қате нұсқасы" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Қара тізім (Blocklist)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL сілтемесі:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Күн" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Жаңа тізімді уақыт өте тексеру:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Қара тізімді бағдарлама қосылу кезінде импорттау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Қара тізімді керек болса, жүктеп алып, импорттау." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Тексеріп алып, импорттау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Жаңа қара тізім файлын жүктеп алып, импорттау." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Жүктеп алуды мен импорттауды мәжбүрлі түрде орындау" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Қара тізім ескірген жоқ" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Түрі:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Күні:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Файл көлемі:" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торрент аяқталды" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торрент қосылды" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Орындау" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Оқиға" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Команданы қосу" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Командалар" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Анонс сәтті орындалды" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Анонс жіберілді" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Назар аударыңыз" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Тексеру" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Жүктелуде" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Таратылуда" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Аялдап тұр" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Кезекте" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Қате" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Аты" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Барысы" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Күйі" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Көлемі" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Жүктелген" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Таратылған" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Рейтинг" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Тарату жылдамдығы" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Қатысушылар (пир)" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Қол жетімді" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Қосылған" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Трекер" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Қалған уақыт" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматты басқару" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Бөліктер" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Назар аударыңыз" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Анонс сәтті орындалды" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Анонс жіберілді" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Жүктемелер" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Кезекке" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Желі" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Кэш" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Басқа" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Қызмет" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Кеңейтулер" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Ауғанстан" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Аланд аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Албания" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Шығыс Самоа (АҚШ)" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Ангвилла" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктика" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигуа және Барбуда" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Австралия" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Әзірбайжан" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Багам аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Бахрейн" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Белиз" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуд аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния және Герцеговина" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Ботсвана" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Буве аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Үнді мұхитындағы Ұлыбритания аймағы" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Бруней Даруссалам" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджа" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Кабо-Верде" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кайман аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Орталық Африка Республикасы" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Чили" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Қытай" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Рождество аралы" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокос аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Колумбия" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Комор аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Конго Демократиялық Республикасы" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Кук аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Кот-д'Ивуар" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Хорватия" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Кипр" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Чехия" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Дания" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминикан Республикасы" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Эквадор" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Мысыр" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Экваториалдық Гвинея" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Эстония" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Эфиопия" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолкленд (Мальвин) аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарер аралдары" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Фиджи" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Финляндия" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Франция" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Францияның Гвианасы" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezia franceză" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Францияның солтүстік аймақтары" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Гамбия" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Грузия" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Ұлыбритания" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Гана" @@ -1775,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Сирия Араб Республикасы" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Тайвань Қытай Провинциясы" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1842,6 +1514,10 @@ msgstr "Украина" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Біріккен Араб Әмірліктері" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Ұлыбритания" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "АҚШ" @@ -1898,395 +1574,188 @@ msgstr "Замбия" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Желіге қосылмаған" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Желіге қосылған" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Қосылған" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Қызмет жоқ" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Қызмет жүктелмеген" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Серверді PID нөмірлі етіп жүктеу" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адресі" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Барысы" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Тарату жылдамдығы" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торренттер кезекке тұрғызылды" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торрент кезекке тұрғызылды" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Шектеусіз" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Белсенді" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Басқа..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Жүктеу:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Тарату:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Жүктеу" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Тарату" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығын орнату" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығын орнату" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Торрент аяқталды" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Deluge осы хатпен, құрамында %(num_files)i файлы бар %(name)s жүктеуін " -"аяқтағаны жайлы мәлімдейді.\n" -"Осындай мәлімдемелерді алмау үшін, Deluge баптауларында, электронды поштамен " -"мәлімдеу баптауын алып тастаңыз.\n" -"\n" -"Рахмет,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "Топтар" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Жүктемелер" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Желі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Қызмет" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Кеңейтулер" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Кеңейту" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Кеңейтуді таңдаңыз" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs кеңейтуі" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Файл аты" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Көлемі" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Жарамсыз файл" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Торрент бар болып тұр" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Бір торрентті бірнеше рет қоса алмайсыз." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Файл үшін басымдылықты (приоритет) орнату мүмкін емес!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" -"Ықшам резервілеу кезінде файлдардың жүктеу басымдылығы жұмыс істемейді. " -"Толық резервілеуге ауыстыру қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr ".torrent файлын таңдаңыз" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Торрент файлдары" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Жарамсыз URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Жүктеу сәтсіз аяқталды" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Деңгей" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Файлды таңдаңыз" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Буманы таңдаңыз" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr ".torrent файлын сақтау" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Қосылмаған" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Қосылыстар" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Тарату жылдамдығы" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Жүктеп алу/тарату трафигін тексеріп отыру" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT тораптары" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Кіріс қосылыстары жоқ!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Торрент файлдары" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Максимал қосылыстар санын орнату" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Барлық файлдар" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Торренттер" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Белгілер" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Барлық" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Жүктелуде" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Таратылуда" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Аялдап тұр" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Тексеру" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Кезекте" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "Белсенді" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Жоқ" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Белгісі жоқ" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2313,985 +1782,1288 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "Күйі" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Сервер:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Хосты" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "Нұсқа" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Торрент" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "Қызметті _тоқтату" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "Қызметті іс_ке қосу" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "Қызметті іске қосу мүмкін емес" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" -"Deluge орындалатын бинарлы \"deluged\" файлын таба алмады. Мүмкін сізде " -"deluged пакеті орнатылмаған немесе ол PATH жолында көрсетілмеген." - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Хост қосу қатесі" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Жарамсыз файл" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Классикалық режимді қолданыстан шығару қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -"Deluge қызметі (deluged) қосылған секілді.\n" -"\n" -"Жалғастыру үшін, қызметті тоқтату не Классикалық режимді қолданыстан шығару " -"қажет." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Өзекті (core) жүктеу қатесі" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -"Deluge Классикалық режимде жұмыс істеуіне қажетті өзектің (core) құрамдас " -"бөлігін жүктеу кезінде қате туындады.\n" -"\n" -"Көбірек білу үшін, төменірек толық мәліметті қараңыз." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr ".torrent файлын таңдаңыз" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Жарамсыз URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -"Классикалық режимде ашу кезінде қате туындады. Оны істен ажыратып, жұмысты " -"жалғастыру қажет пе?" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Қызметті іске қосу қатесі" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -"Қызметті іске қосу кезінде қате туындады. Қатені көру үшін, оны консольден " -"іске қосып көріңіз." -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Қосулы" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Жүктеу сәтсіз аяқталды" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Ажыратылған" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Шектеусіз етіп орнату" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Файлдарды жылжытудың нысана бумасын таңдаңыз" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Тарату слоттардың максимал санын орнату" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Жүктемеу" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Жай басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Ең жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Басымдылығы" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Толық ақпарат:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Аты" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Жүктелген" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Таратылған" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Таратушылар (сид)" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Қатысушылар (пир)" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Қалған уақыт" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Пайдаланушы аты:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Рейтинг" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Құпия сөз:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Қол жетімді" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Қосылған" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "Орналасу жерін сақтау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Торрентті қ_ұру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Шығу және қызметті _тоқтату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Қо_сылыстар менеджері" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "Сырт _көрініс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Сай_мандар панелі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Бүйір панелі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Күйлер _жолақшасы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "Баға_налар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "_Нөлдік элементтерін көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Трекерлерді көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Көмек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Үй парағы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "_Қоғамдастық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Торрентті өшіру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Торрентті жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Таңдалған торренттерді аялдату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Аялдату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Таңдалған торренттерді жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Торрентті жоғарыға жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Жоғары" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Торрентті төменге жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Төмен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Қосылыстар менеджері" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Барлығын _жаю" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Жүкт_емеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Жай басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Ең жоғары басымдылық" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматты басқарылады:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Рейтинг:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Тарату уақыты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Белсенділік уақыты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Трекер күйі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Қол жетімділігі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Қатысушылар (пир):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Таратушылар (сид):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Бөліктер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Қалған уақыт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Келесі анонс:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Рейтинг:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Таратылған көлем:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Жүктеліп алынған көлем:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Қосылған уақыты:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Басқа..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Қосылмаған" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT тораптары" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Иә" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Жоқ" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Басымдылығы" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Күйі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Сипаттама:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Файлдар саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Хеш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Жалпы көлемі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Аты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Орналасу жері:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Күйі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Толық ақпарат" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Файлдар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Қатысу_шылар (пир)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Жеке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді _өзгерту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "Ба_птаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Байланыстырылған .torrent файлы де жойылады!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Жүктеліп алынған файлдар жойылады!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Белгіленген торрентті жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Жаңа ңұсқа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Жаңа нұсқа жетімді!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Жетімді жаңа нұсқа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Ағымдағы нұсқа:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Бұл терезені келесіде көрсетпеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Веб сайтқа өту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "Қатысушыны қ_осу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Қатысушыны (пир) оның IP адресі бойынша қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Барлығын ая_лдату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Белгіленген торренттерді жалғастыру." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Барлығын _жалғастыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Торренттерді қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL сілтеме" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Хеш ту_ралы ақпарат" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торренттер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Файл_дар" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Толық" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "Қатысу_шылар (пир)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Ықшам" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "Ба_птаулар" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Қалыпты баптауларды қайтару" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Барлығы үшін іске асыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL сілтемені қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL бойынша" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Мәліметтер хешін қосу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Мәліметтер хешінен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Мәліметтер хеші:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Трекерлер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Торрентті құру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Торрентті құру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Қашықтаған орналасу жері" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Файлдар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Веб-таратушылар (веб-сидтер)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Бөлік көлемі:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Жекешелік жалаушасын қою" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Торрентті осы сеансқа қосу" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Шектеусіз" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Қашықтаған орналасу жерін енгізіңіз" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Жүктеу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Қашықтаған орналасу жері" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Тарату" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Орналасу жері:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Желіге қосылмаған" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Желіге қосылған" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Қосылған" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Күйі" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Хосты" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Нұсқа" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "Қызметті іс_ке қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "Қызметті _тоқтату" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Қызметті іске қосу мүмкін емес" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Хост қосу қатесі" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Пайдаланушы аты" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Деңгейі" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Қосулы" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Кеңейту" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Кеңейтуді таңдаңыз" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs кеңейтуі" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Трекерлер" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Жоқ" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Белгілер" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Белгісі жоқ" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Торренттер кезекке тұрғызылды" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Торрент кезекке тұрғызылды" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Шектеусіз етіп орнату" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Қосулы" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Ажыратылған" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Сөндіру" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Адресі" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Торрент құрылуда" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent файлын басқашалай сақтау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent файлын сақтау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Кезектегі торренттер" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Кезекке тұрғызылған торренттерді қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Жою" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Қосылған кезде торрентерді автоматты түрде қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "белгі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Қатысушыны (пир) қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Торрентті _қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Қатысушыны (пир) қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Торрентті қ_ұру" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "хост аты:порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Шығу және қызметті _тоқтату" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Хостты қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Шығу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Қосылыстар менеджері" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Өзгерту" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Локальды қы_зметін іске қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Қосылған кезде таңдалған торапқа автоматты қосылу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Қо_сылыстар менеджері" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Қажет болған жағдарларда, жергілікті желіге автоматты түрде қосылу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торрент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Қосылған кезде бұл сұхбат терезесін көрсетпеу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "Сырт _көрініс" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Жүктемелер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Сай_мандар панелі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Келесі бумадан .torrent файлдарды автоматты қосу:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Бүйір панелі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Жүктемелер сақталатын орын:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Күйлер _жолақшасы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Бетбелгілер" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "Баға_налар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Бүйір панелі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "_Нөлдік элементтерін көрсету" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "_Трекерлерді көрсету" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Көмек" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Үй парағы" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Қоғамдастық" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Торрентті қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Торрентті қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Торрентті өшіру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Торрентті жою" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Таңдалған торренттерді аялдату" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Аялдату" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Таңдалған торренттерді жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Торрентті жоғарыға жылжыту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Жоғары" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Торрентті төменге жылжыту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Төмен" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Қосылыстар менеджері" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Мәжбүрленген" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Сөндірілген" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Байланысты орнату" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Екеуі де" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Жылдамдықты терезенің бас бөлігінде көрсету" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Суреттемені мәлімдеу аумағында көрсету" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Терезе жабылған кезде мәлімдеу аумағына орау" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Бағдарлама ашылған кезде жүйелік трейге орау" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Мәлімдеу аумағын құпия сөзбен қорғау" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr ".torrent файлдарды осы жерге көшіру:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "Жою кезінде торрент файлдың көшірмесін жою" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "Торрент жойылатын кезде құрылған торрент файлдың көшірмесін жою." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Бумалар" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Жүктемелер сақталатын орын:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Толық резервілеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Толық резервілеу, торрентті жүктеуіне қажетті дискілік орнын алып қалып, " -"мәліметтердің бөліктеуіне (фрагментация) жол бермейді" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Ықшам резервілеу торрент үшін орынды керек болған кезде бөледі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" +"Торренттегі файлдардың бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Торренттерді аялдатылған күйде қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Желі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Кездейсоқ порттарды қолдану" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge әрдайым жаңа порт таңдайтын болады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Белсенді порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Қайда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Белсенді портты тексеру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Кіріс порттар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Шығыс порттар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Кіріс bittorrent қосылыстарын тыңдайтын интерфейстің IP адресін енгізіңіз. " -"Қалыпты интерфейсті қолданамын десеңіз, ештеңе енгізбей, өрісті бос етіп " -"қалдырыңыз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Қатысушының (пир) TOS байты:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT порттарды қайта бағыттау протоколы" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді қосылыстар санын арттыра алады." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Желінің қосымша баптаулары" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Кіріс:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Деңгей:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Мәжбүрленген\n" -"Қосылған\n" -"Қосылмаған" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Синхронизация\n" -"Бүкіл ағым\n" -"Екінің біреуі" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Шығыс:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Әрқашан көрсету" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Бүкіл ағымды шифрлеу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Сұхбат терезесін алдына шығару" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифрлеу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Бір секунд ішіндегі орнатылатын қосылыстардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Жартылай ашық қосылыстардың максимал саны:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Барлық торренттер үшін максималды тарату жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " -"енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максималды тарату жылдамдығы (КиБ/с):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Қосылыстардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Қосылыстардың максимал саны:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Байланыстар:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Барлық торренттер үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " "енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Барлық торренттер үшін максимал жүктеп алу жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " "енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максималды жүктеп алу жылдамдығы (КиБ/с):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Жүктеу жылдамдығы:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Барлық торренттер үшін максималды тарату жылдамдығы. Шектелмеген үшін -1 " +"енгізңіз." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Тарату жылдамдығы:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Локалды желі шектеулерін елемеу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Жылдамдықты IP протоколының ерекшеліктерін ескеріп шектеу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3299,288 +3071,369 @@ msgstr "" "Қосылған болса, жалпы трафик шегінен асып кетпеу үшін, TCP/IP ерекшеліктері " "жылдамдық шектеушілермен ескерілетін болады" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Каналды жалпы қолдану" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Әрбір торрент үшін тарату слоттардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 " "енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Әрбір торрент үшін каналды қолдану" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Әрбір торрент үшін қосылыстардың максимал саны. Шектелмеген үшін -1 енгізңіз." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Сыртқы түрі (интерфейс)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Классикалық түрде Deluge қызметінің барлық мүмкіндіктері іске асырылмай, " -"Deluge қарапайым бағдарлама ретінде-ақ көрінеді. Deluge қызметінің барлық " -"артықшылықтарын қолданам десеңіз, осыны қосыңыз. Одан кейін өзгерістерді " -"іске асыру үшін, Deluge бағдарламасын жауып, қайта ашуыңыз қажет." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Классикалық түрі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Жылдамдықты терезенің бас бөлігінде көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Бас терезе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Әрқашан көрсету" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Сұхбат терезесін алдына шығару" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Торрент қосу сұхбат терезесі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Терезе жабылған кезде мәлімдеу аумағына орау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Бағдарлама ашылған кезде жүйелік трейге орау" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Мәлімдеу аумағын құпия сөзбен қорғау" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Мәлімдеу аумағы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Жаңартулар" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Сіз, өзіңіздің Python, PyGTK, операциялық жүйеніздің нұсқалары мен процессор " -"түрі туралы мәліметтерді бізге жіберу арқылы, Deluge жобасына көмек көрсете " -"аласыз. Одан басқа ешбір ақпарат жіберілмейді." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Иә, анонимды статистиканы жіберіп отыруға рұқсат беремін" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Жүйе туралы ақпарат" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Кездейсоқ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Орналасуы:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Белсенді порт:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Белсенді портты тексеру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Егер Deluge көрсетілген жерде мәліметтер қоры файлын таппаса, қатысушылардың " -"(пир) елін анықтау үшін DNS қолданылатын болады." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP мәліметтер қоры" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet сілтемелерін Deluge-мен байланыстыру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Қайдан:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Қызмет" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Қайда:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Қызмет порты:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Порт" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Басқа жерден қосылуға рұқсат беру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Қосылыстар" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Деңгей:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Веб сайттан жаңа нұсқалардың пайда болуын тексеріп отыру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифрлеу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Басқа" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Кезек" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Жаңа торренттерді кезек басына қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Белсенді таратулар саны:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT порттарды қайта бағыттау протоколы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Белсенді торренттердің жалпы саны:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Қатысушылармен (пир) алмасу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Белсенді жүктемелер саны:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Баяу торренттерді ескермеу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Белсенді торренттер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery желіңізде локалды пирлерді табады." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Рейтингті шектеу:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Тарату уақытының рейтингі:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Таралған хеш-кесте (DHT) белсенді қосылыстар санын арттыра алады." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Тарату уақыты (мин.):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Қатысушының (пир) TOS байты:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Таратуды осы рейтингке жеткенде тоқтату:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Торрентті осы рейтингке жеткенде жою" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Хост аты:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Тарату" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Жоқ\n" -"Socks v4\n" -"Socks v5\n" -"Socks v5 (авторизациямен)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (авторизациямен)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Қатысушы (пир)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Веб-таратушы (веб-сид)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Кэш" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Кэш көлемі (блок 16 КиБ):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Кэш өмір сүру уақыты (секундпен):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" "Сеанс басталғалы дискіге 16 КиБ көлемді жазылған блоктардың толық саны." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Жазылған блоктар саны:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Сеанс басталғалы орындалған жазу амалдардың толық саны." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Жазу амалдар саны:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3590,15 +3443,16 @@ msgstr "" "есептелінетін сан, жазу амалдарының сақталынғандардың, толық санына " "қатынасы, яғни жазу кэштің тиімділігін көрсетеді." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Кэшке түсіп қалу ықтималдылығы (пайызбен):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Жазу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3606,1132 +3460,2741 @@ msgstr "" "Bittorrent қозғалтқышы (engine) сұраған, дисктен немесе кэштен оқылған " "блоктар саны." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Оқылған блоктар:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Кэштен оқылған блоктар саны." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Кэштен оқылған блоктар:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Оқу кэштің нәтижелік коэффициенті." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Кэштен оқылған блоктар (пайызбен):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Сеанс басталғалы орындалған оқу амалдардың толық саны." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Оқу амалдары:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Оқу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" "Дискілік кэштегі 16 КиБ көлемді блоктар саны. Оқу және жазу кэштерін қамтиды." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Кэш көлемі:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Оқу кэш көлемі:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Көлемі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Күй" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Сіз, өзіңіздің Python, PyGTK, операциялық жүйеніздің нұсқалары мен процессор " +"түрі туралы мәліметтерді бізге жіберу арқылы, Deluge жобасына көмек көрсете " +"аласыз. Одан басқа ешбір ақпарат жіберілмейді." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Кеңейтулер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Иә, анонимды статистиканы жіберіп отыруға рұқсат беремін" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Орналасуы:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Егер Deluge көрсетілген жерде мәліметтер қоры файлын таппаса, қатысушылардың " +"(пир) елін анықтау үшін DNS қолданылатын болады." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Қызмет порты:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Порты" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Басқа жерден қосылуға рұқсат беру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Қосылыстар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Веб сайттан жаңа нұсқалардың пайда болуын тексеріп отыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Нұсқа:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Үй парағы:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Кеңейтулерді _іздеу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "Автордың E-mail-ы:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Барлығын _жалғастыру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Мәлімет" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Жүктеп алу жылдамдығын шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Тарату жылдамдығын шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Шығу және қызметті тоқтату" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Буманы ашу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Жалғ_астыру" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Баптаулар" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Кезек" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Трекерді жаңарту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Торрентті _жою" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "М_әліметтерді жылжыту" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Тарату _слоттар санның шегі" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Автоматты басқарылады" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Белгіленген торрентті жою қажет пе?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Жүктелінген файлдарды өшіретін болсаңыз, оны әрқашанға жоғалтасыз." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді өзгерту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Трекерлерді өзгерту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Трекерді қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Қатысушыны (пир) қосу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Трекерлерді қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "хост аты:порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Трекерді өзгерту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Трекерді өзгерту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Трекер:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "_Торрентті жою" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Мәліметтерді жылжыту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Мәліметтерді жылжыту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Бас тарту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Өшіру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Мәліметтер хешін қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Мәліметтер хеші:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Трекерлер:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Хостты қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Қайда:" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Осы туралы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Жаңа ңұсқа" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Веб сайтқа өту" -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Автожаңарту:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Жеткізілген" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Торренттерді қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Бұл терезені келесіде көрсетпеу" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "7-ші парақ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 КБ\n" -#~ "64 КБ\n" -#~ "128 КБ\n" -#~ "256 КБ\n" -#~ "512 КБ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Шығу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "8-ші парақ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "11-ші парақ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Үй парағы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "12-ші парақ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "10-шы парақ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Парақты келесі уақыт сайын жаңарту:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Графиктер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Таратушылар/Жалпы қатысушылар" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Баптауларды тексеру:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Аяқталды!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge баптау шебері" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Бұл шебер Deluge баптауға көмектеседі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Аты:" -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "тарату_слоттардың_максимал_саны" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "байланыстардың_максимал_саны" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "максималды қолдану" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Белгінің опцияларын баптау қатесі" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "таратудың_максимал_жылдамдығы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "жүктеп алудың максимал жылдамдығы" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "рейтингті тоқтату" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Пікірлер:" -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "рейтинг_мәні_осыған_жеткенде,_тоқтату" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "автоматты_түрде_басқарылады" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Аяқталғандарды осы жерге жылжыту:" -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "кезекті_қолдану" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Осы рейтингтен асқан кезде, таратуды тоқтату:" -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "трекерлерді_автоматты_қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Келесі рейтингке жеткенде, жою" -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "автоматты_қосу" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "аяқталғандарды_келесі жерге_ауыстыру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "аяқталғанды_ауыстыру" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "аяқталғандарды_ауыстыруды_қолдану" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "рейтинг_мәні_осыған_жеткенде,_тоқтату" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Өңделуде..." +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Трекерлерді _өзгерту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Жоғарыға" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Төмен" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Торренттерді қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL сілтеме" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Хеш ту_ралы ақпарат" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "А_ялдатылған күйде қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығын арттыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Барлығы үшін іске асыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Қалыпты баптауларды қайтару" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _көрсету" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Жүктеп алу жылдамдығын шегі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Тарату жылдамдығын шегі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Шығу және қызметті тоқтату" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Трекерлерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "Қатысушыны қ_осу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Қатысушыны (пир) оның IP адресі бойынша қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Трекерді өзгерту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Трекер:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Қашықтаған орналасу жерін енгізіңіз" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Орналасу жері:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Торрентті құру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Бума" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Қашықтаған орналасу жері" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Файлдар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Веб-таратушылар (веб-сидтер)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Бөлік көлемі:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Жекешелік жалаушасын қою" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Торрентті осы сеансқа қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent файлын басқашалай сақтау" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Жалғ_астыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Белгіленген торренттерді жалғастыру." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Баптаулар" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Кезек" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Трекерді жаңарту" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Торрентті _жою" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Мәліметтерді текс_еріп шығу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "белгі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Барлығын таң_дау" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "Барлығын ая_лдату" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Барлығын _жалғастыру" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Қосылыстар санның шегі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Тарату _слоттар санның шегі" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Автоматты басқарылады" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Трекерді қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL сілтемені қосу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL сілтемесі:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Барлығын _жаю" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Команда" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Импортталды %s" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Жүктеп алу %.2f%%" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Жүктеп алу талаптар саны" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Қызмет қосылған кезде импорттау" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Оқшауланғандардың тізімі" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Қазір импорттау" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Күту уақыты (сек)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Келесі күн(дер) саны сайын тексеру" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Мәжбүрлі түрде жүктеп алу" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Мәнді тексеру" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Статистика" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Күйін жаңарту" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Құпия сөз" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Оқшауланғандар: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Белсенді еместер" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "График" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge оқшауланды" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Басқа..." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Күйі" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "белгі жоқ" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Торрент тоқтау коэффициентіне жетті." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Қайдан" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Қайда" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Кездейсоқ порттарды қолдану" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Кіріс" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Шығыс" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Байланыс саны максимумы" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Тарату слоттар максимумы" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Жартылай ашық байланыстар максимумы" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Секундына байланыс орнату талап саны максимумы" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "IP хаттамасының ерекшеліктерін ескеріп, жылдамдықты шектеу" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Рейтинг" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Түрі" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Іске асыру" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Баптаулар" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Өзгерістер сақталды" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Қателерді түзеп, қайталап көріңіз" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Жүйеден шығу" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Статистикасы" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Көбірек білу" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Өшіру" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Тоқтату" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Бастау" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Файлдар" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Байланыс құру" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Порттар" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Қайда" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Қосымша" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Қайдан" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Жылжыту" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Тексеріп шығу" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Кездейсоқ" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Кещек басы" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Кезек соңы" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Анонсты қайталау" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Сөндірілген" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Пирлармен ауысу" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Шифрлеу" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Кіріс" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Екеуі де" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Шығыс" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Мәжбүрленген" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Байланысты орнату" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Негізгі DHT" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Түрі" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Деңгейі" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Порты" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Пайдаланушы аты" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Жартылай ашық байланыстар максимумы" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Жүктеп алу жылдамдық максимумы (Кб/с)" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Секундына байланыс орнату талап саны максимумы" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Тарату жылдамдық максимумы (Кб/с)" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Шектелмеген" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Жалпы" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Тарату слоттар максимумы" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Байланыс саны максимумы" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent файлдарын келесі жерге сақтау" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Келесі бума ішінен торренттерді автоматты түрде қосу" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Бір торрент үшін" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Барлық жүктемелерді келесі жерде сақтау" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Автоматты қосуға рұқсат беру" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "IP хаттамасының ерекшеліктерін ескеріп, жылдамдықты шектеу" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = шектеусіз" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Бірінші мен соңғы бөліктердің басымдылығы үлкен" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Жүктеп алу" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Бұл баптауларды өзгерткен соң бағдарламаны мен веб-интерфейсті қайта қосыңыз" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Белсенді торренттер жалпы саны" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Рейтинг келесі мәнге жеткен кезде, торрентті өшіру" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Рейтинг келесі мәнге жеткен кезде, таратуды тоқтату" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Таратулардың жалпы саны" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Белсенді жүктемелердің жалпы саны" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "Тиісті таңдау жасаңыз. Бұл нұсқа қол жетерсіз." - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Қосулы плагиндер" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "бірнәрсені аударыңыз" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Бұл бума жоқ." - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Мәндер тізімін енгізіңіз." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Иә" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Жоқ" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Таңбалардың жалпы саны %(max)d аспағанына көз жеткізіңіз (қазір %(length)d)." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP тізімі (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer мәтіні (zip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian мәтіні (сығылмаған)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Қара тізім (Blocklist)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Басы дұрыс емес" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неверный отпечаток" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Қате нұсқасы" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Күн" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Жаңа тізімді уақыт өте тексеру:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Қара тізімді бағдарлама қосылу кезінде импорттау" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Қара тізімді керек болса, жүктеп алып, импорттау." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Тексеріп алып, импорттау" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Жаңа қара тізім файлын жүктеп алып, импорттау." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Жүктеп алуды мен импорттауды мәжбүрлі түрде орындау" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Қара тізім ескірген жоқ" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Баптаулар" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Түрі:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Күні:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Файл көлемі:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Ақпарат" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торрент аяқталды" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торрент қосылды" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Орындау" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Оқиға" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Команданы қосу" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Командалар" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Көрсетілген орналасу жері жоқ." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Буманы таңдаңыз" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Қосқаннан кейін .torrent файлын жою" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Жылжыту аяқталды" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Белгі: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Белгі" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Негізгі" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Қосылыстар максимал саны:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығы:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Каналдың өткізу қабілеттілігі" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Кезек" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "секунд" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge веб интерфейсі орнатылмаған, оны\n" +"орнатып қайтадан байқап көріңіз" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Веб интерфейсті қосу" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL қолдану" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Тыңдалатын порт:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Қате белгі, рұқсат етілетін символдар: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Бос белгі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Белгі бар болып тұр" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Белгісіз белгі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Белгісіз торрент" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Белгі _баптаулары" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Белгіні _жою" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Белгіні _қосу" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Белгі баптаулары" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Белгі" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Белгі баптаулары" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Торрент үшін максималды баптаулар:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимал" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Кезек баптауларын қолдану:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(әр трекер бөлек жолда)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Осы белгіні автоматты түрде қолдану:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Белгіні қосу" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Белгіні қосу" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Бүйір панелді белгілерді қосу, түзету немесе өшіру үшін қолданыңыз. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Белгілер" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame орнатылмаған" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Таңбалардың жалпы саны %(min)d кем емес екеніне көз жеткізіңіз (қазір " -#~ "%(length)d)." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Дұрыс мәнді енгізіңіз." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Бұл жол тиісті." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Аяқталған торренттер" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Тиісті таңдау жасаңыз. %s нұсқасы дұрыс емес." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Белгісіз" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Санды толығымен енгізіңіз." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Дыбыс файлын таңдаңыз" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Енгізілген мән %s мәнінен кіші не тең екеніне көз жеткізіңіз." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Дұрыс e-mail енгізіңіз." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Файл таңдалмады. Формадағы кодталуды тексеріңіз." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Енгізілген мән %s мәнінен үлкен не тең екеніне көз жеткізіңіз." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Дұрыс уақытты енгізіңіз." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Дұрыс күнді/уақытты енгізіңіз." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Сан енгізіңіз." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Дұрыс күнді енгізіңіз." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Сан ұзындығы %s мәнінен көп емес екеніне көз жеткізіңіз." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Дұрыс URL енгізіңіз." - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "URI жоқ" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "аралық > 0 болуы тиіс" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Мәлімдеме электрондық хаты жіберілді" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Дұрыс таңдау жасаңыз. %(value)s дұрыс емес болып тұр." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Дұрыс сурет файлын жүктеңіз. Сіз жүктеген файл зақымдалған, немесе сурет " -#~ "емес болып тұр." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Таңдалған файл бос." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Файл таңдалмады." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Дұрыс IPv4 адресін енгізіңіз." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Бұл URL қате." - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Қайда жылжыту керек" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Үлгі" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Тек мәтін" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Өзгерістер іске асу үшін веб-интерфейсті қайта қосыңыз." - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Автожаңарту (сек)" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Батырмалар стилі" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Тек суреттер" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Мәтін мен суреттер" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Жол табылмады." - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Үлгілерді кэштеу" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервері" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "\"%(name)s\" торренті аяқталды" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Кілт '%s' ішінен табылмады" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Deluge осы хатпен, құрамында %(num_files)i файлы бар \"%(name)s\" жүктеуін " +"аяқтағаны жайлы мәлімдейді.\n" +"Осындай мәлімдемелерді алмау үшін, Deluge баптауларында, электронды поштамен " +"мәлімдеу баптауын алып тастаңыз.\n" +"\n" +"Рахмет,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI мәлімдемелері" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Алушылар" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Сервер TLS/SSL талап етеді" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Электрондық хат мәлімдемелері" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Жазылулар" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Осы жерге шығару:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Құрамдас буманы торрент атымен атап, құру" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Бұл баптау, таңдалған бумада торрент атымен аталған, жаңадан құрылған " +"құрамдас буманың ішіне файлдарды шығаруға мүмкіндік береді." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Жүктеу шегі:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Тарату шегі:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Белсенді торренттер:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Шектеулер" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Жүйеден шығу" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Сақтау" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Хост аты:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Жылжыту" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Кіру" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Максимал қосылыстар санын орнату" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдығы" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Жүктеп алудың максимал жылдамдығын орнату" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Тарату жылдамдығы" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Таратудың максимал жылдамдығын орнату" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Жүктеп алу/тарату трафигін тексеріп отыру" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Байланыс құру" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Сүзгілер" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Жүктеп алу жылдамдық шегі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Тарату жылдамдық шегі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Байланыстар шегі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Тарату слоттар шегі" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Трекерді жаңарту" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Тексеріп шығу" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Көбірек білу" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Жеке" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Ақиқат" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Бағдарламаның жаңа нұсқаларының жетімдігі туралы хабарлау" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Қосылыстардың максимал саны:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Максималды жүктеп алу жылдамдығы (КиБ/с):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максималды тарату жылдамдығы (КиБ/с):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Жартылай ашық қосылыстардың максимал саны:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Бір секунд ішіндегі орнатылатын қосылыстардың максимал саны:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Тарату слоттардың максимал саны:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Сервері" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Жаңарту" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Сертификат '%s' ішінен табылмады" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Бүйір панелі" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Бүйір панелді көрсету" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Торрент баптаулары қате." - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Трекерлерді көрсету" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Іздеуді көрсету" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Рейтинг келесі мәнге жеткен кезде, таратуды тоқтату" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Максимал тарату жылдамдығы" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Максимал жүктеп алу жылдамдығы" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Жүктелу орны" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Аялданған түрде қосу" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Нөлдік элементтерді көрсету" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Файлдардың ықшам аллокациясы" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Деректер жоқ" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Жұмыс уақыты" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Администратор" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Торрентті тарату" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... және Барлық файлдарды өшіру" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "URL немесе торрент, екеуден біреуін таңдаңыз." - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... және барлық Жүктелген файлдарды өшіру" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... және Torrent файлды өшіру" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Қызметке қосылу" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Тазарту" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Келесіге қосылған" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Қол жетерлік" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Жүктеп алу жылдамдық шегі" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Бас тарту" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Байланыстар шегі" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : торренттер тізімі" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge ішіне кіру" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Жалған" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Жүктелген файлдарды өшіру." - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Дискідегі орын" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Жүктемеу" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Сөндіру" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Қалған" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent файлды өшіру" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Басымдылығы жоғары" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Торрент белгісі" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Жалпы" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Кілттік сөз бойынша фильтрлеу" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Кілттік сөз" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Басымдылығы ең үлкен" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Сессиядан" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Тексеріп шығу" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Сілтемеден" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Файл" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Кіріс байланыстар жоқ" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Басымдылығы кәдімгі" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Торрентті жылжыту" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "ОК" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Қызметке қосылмаған" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Келесі анонс" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Кіру" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Тарату коэффициенті" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Қайта бастау" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Өшіру" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Бөліктер" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Барлығын жалғастыру" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Кезектегі орны" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Сақтау" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Іздеу" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Жалпы тарату уақыты" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Орнату" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Жіберу" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Жалпы көлемі" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Торренттер тізімі" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Таймаут орнату" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Барлығын таңдау" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Жылдамдығы" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Рейтинг" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Ақиқат" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Жаңарту" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Тарату слоттар шегі" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Трекерді жаңарту" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Тарату" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Тарату жылдамдық шегі" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Трекер күйі" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "секунд" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Енгізілген сан ішінде үтірге дейінгі сандар саны %s мәнінен үлкен емес " -#~ "екеніне көз жеткізіңіз." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Бұл хатта Deluge сізге %s жүктелу үрдісі, оның құрамында %i файлы бар, " -#~ "аяқталғанын хабарлайды.\n" -#~ "Осындай хабарламаларды келесіде алмау үшін, Deluge баптауларында email " -#~ "арқылы хабарлау мүмкіндігін өшіріңіз.\n" -#~ "\n" -#~ "Құрметпен,\n" -#~ "Deluge" - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "" -#~ "Енгізілген сан ішінде ондықтар саны %s мәнінен үлкен емес екеніне көз " -#~ "жеткізіңіз." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Бұл бағдарлама — еркін бағдарламалық қамтама; сіз оны GNU Әмбебап Қоғамдық " -#~ "Лицензиясының 3-ші не одан кейінгі кез-келген нұсқасы негізінде тарата " -#~ "не/және өзгерте аласыз. Бұл бағдарлама біреуге пайдалы болады деп сенімімен " -#~ "таратылады, бірақта ЕШҚАНДАЙ КЕПІЛДЕМЕ БЕРІЛМЕЙДІ, КОММЕРЦИЯЛЫҚ ҚҰНДЫЛЫҚ " -#~ "ЖӘНЕ НАҚТЫ МАҚСАТЫ ҮШІН ЖАРАМДЫЛЫҒЫН ҚОСА. Көбірек білу үшін GNU Әмбебап " -#~ "Қоғамдық Лицензиясын қараңыз. Сіз осы бағдарламамен бірге GNU Әмбебап " -#~ "Қоғамдық Лицензиясын алуыңыз керек еді, олай болмаса, оның мәтінін " -#~ " адресінен таба аласыз." - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Барлығын аялдату" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge құпия сөзбен қорғалынған!" - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Сәтсіз жүктеу : %s" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Жалғастыру үшін құпия сөзді енгізіңіз" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Жүктелінуде..." - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s жарамсыз URL." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Қосылмаған.." - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Сүзгілер" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Қоғамдастық" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Құпия сөз қате, қайталап көріңіз" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Құпия сөз" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge құпия сөзбен қорғалған.\n" -#~ "Бас терезесін ашу үшін, құпия сөзді енгізіңіз" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Жаңа құпия сөз" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Ағымдағы құпия сөз" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Ескі құпия сөз қате енгізілді" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Жаңа құпия сөз (Тексеру үшін)" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Жаңа құпия сөз мен тексеру құпия сөз өзара сәйкес келмейді" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "бұл әзірше ешнәрсе істеп тұрған жоқ..\n" - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Құрамында %i файл бар" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Жиі Қойылатын Сұрақтар (FAQ)" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Жылдамдық:" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "6-шы парақ" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 КиБ\n" -#~ "64 КиБ\n" -#~ "128 КиБ\n" -#~ "256 КиБ\n" -#~ "512 КиБ\n" -#~ "1 МиБ\n" -#~ "2 МиБ\n" -#~ "4 МиБ\n" -#~ "8 МиБ\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Аялданған түрде қосу" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Жүктеп алу" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/km.po b/deluge/i18n/km.po new file mode 100644 index 000000000..17831d8ff --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/km.po @@ -0,0 +1,6172 @@ +# Khmer translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "កំហុស" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "ព្រមាន" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ៖" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់៖" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "បាន​បើក" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "ពី៖" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​៖" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "ច្រក៖" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "ការកំណត់" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "មិន​បាន​បើក​សំឡេង​ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "មិន​បាន​ដំឡើង pygame" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "ថូរិន​រួចរាល់" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "ជ្រើស​ឯកសារ​សំឡេង" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "បាន​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ផ្ដល់​ដំណឹង។" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "បាន​បញ្ចប់​ថូរិន \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"អ៊ីមែល​នេះ​ជា​ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង​ថា Deluge បាន​បញ្ចប់​ការ​ទាញ​យក \"%(name)s\" " +"ដែល​មាន​ឯកសារ %(num_files)i ហើយ។\n" +"ដើម្បី​ឈប់​ទទួល​ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង​នេះ " +"អ្នក​អាច​បិទ​ការ​ផ្ដល់​ដំណឹង​តាម​អ៊ីមែល​នៅ​ក្នុង​ការកំណត់​ចំណូល​ចិត្ត​នៃ " +"Deluge ។\n" +"\n" +"អរគុណ,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "បាន​បើក​សំឡេង" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "អ្នក​ទទួល" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រូវការ TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "ការកែ​តម្រូវ​សំឡេង" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/kn.po b/deluge/i18n/kn.po index 272ad0f10..4ed7db089 100644 --- a/deluge/i18n/kn.po +++ b/deluge/i18n/kn.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Kannada translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-11 11:47+0000\n" -"Last-Translator: ಸುಭಾಸ್ ಭಟ್(Subhas Bhat) \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟ್ಸ್/ಸೆಕೆಂಡ್" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸುವ ವೇಗದ ಅನುಪಾತ:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಅನುಪಾತ:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "ಸ್ವಯಂನಿರ್ವಹಿತ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "ಸರದಿ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ಸ್ಥಳ:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "ಟ್ಯ್ರಾಕರ್ಸ್" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "‌ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "ಹೆಸರುಗಳು" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "ಜಾಲವಿಳಾಸ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಪ್ರತಿ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "ವಿಧ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "ವಿವರಣೆ" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "ದೋಷ" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "ಹೆಸರು" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "ಪ್ರಗತಿ" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "ಗಾತ್ರ" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "ಅನುಪಾತ" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ಸ್ವಯಂನಿರ್ವಹಿತ" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "ವಿಭಾಗ" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "ಸರದಿ" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "ಇತರೆ" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "ವಿಳಾಸ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "ಕಕ್ಷಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "ಪ್ರಗತಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "ಇತರೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "ಗಾತ್ರ" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1779 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "ಹೆಸರು" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "ಅನುಪಾತ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸರದಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "ಖಾಸಗಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "ಟಾರೆಂಟನ್ನು ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ಸ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಅನ್ವಯಿಸಿ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್ ಸೇರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್ ನಿಂದ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸು" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "ಮಟ್ಟ" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "ಟ್ಯ್ರಾಕರ್ಸ್" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "ವಿಳಾಸ" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "ಕಕ್ಷಿ" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಸರದಿ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "ಬಲವಂತವಾಗಿ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "ಹಸ್ತಲಾಘವ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "ಇವೆರಡರಲ್ಲಿ ಒಂದು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಲು ಸ್ಥಳ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡಿನ ವೇಗ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(_i)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# ಕಡತಗಳು" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "ನಿಲ್ಲಿಸುವ ವೇಗದ ಅನುಪಾತ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಅನುಪಾತ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "ಟಾರೆಂಟನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "ಎಲ್ಲದಕ್ಕೂ ಅನ್ವಯಿಸಿ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ವರ್ಗೀಕರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು(_i)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "ಯುಆರ್ಎಲ್ ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "ಜಾಲವಿಳಾಸ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "ಗುಪ್ತಪದ" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "ಒಳಬರುವ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವಿಭಾಗಗಳು" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "ಹೊಸ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಪ್ರತಿ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "ವಿಧ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "ವಿವರಣೆ" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಪರ್ಕಗಳು:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "ಹೆಸರಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "‌ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "ಹೆಸರುಗಳು" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "ಉಳಿಸು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "ಸೇರಿಕೊ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "ವಿವರಗಳು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "ಖಾಸಗಿ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "ಕುರಿತು" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "ಸೇರಿಸು" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "ಲಭ್ಯತೆ" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "ವಿವರಗಳು" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "ಕಡತ" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "ಗುಪ್ತಪದ" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಗುಪ್ತಪದ, ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "ವಿಭಾಗ" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "ಸರದಿಯ ಸ್ಥಿತಿ" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "ಮರುಪ್ರಕಟಣೆ" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "ಉಳಿಸು" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "ವೇಗ" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "ಆರಂಭಿಸು" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "ಸಲ್ಲಿಸು" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಪಟ್ಟಿ" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರ" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಟೊರೆಂಟ್" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಸ್ಥಳ" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಪರ್ಕಗಳು" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವಿಭಾಗಗಳು" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "ಮೊದಲ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಭಾಗಗಳಿಗೆ ಆಧ್ಯತೆ ಕೊಡು" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "ಯಾವುದೆ ದತ್ತಾಂಶ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "ಇಲ್ಲಿಗೆ" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "ಬಲವಂತವಾಗಿ" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "ಹಸ್ತಲಾಘವ" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "ಇವೆರಡರಲ್ಲಿ ಒಂದು" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "ಒಳಬರುವ" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "ಹೊರಹೋಗುವ" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "ಮಟ್ಟ" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "ಜಾಗತಿಕ" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "ಗರಿಷ್ಠ ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ (Kib/s)" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಸಮಯ" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "ಸೇರಿಕೊ" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "ಡೆಲ್ಯ್ಲೂಜ್ : ಟೊರೆಂಟ್ ಪಟ್ಟಿ" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸೇರಿಕೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "ಡೆಲ್ಯ್ಲೂಜ್ ಪ್ರವೇಶಿಸು" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "ತಪ್ಪು" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "ಸೂಚ್ಯ ಪದ" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "ಸೂಚ್ಯ ಪದದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಶೋಧಿಸು" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸು" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸು" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ರಕಟಣೆ" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ಇವು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.\n" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "ಟಾರೆಂಟನ್ನು ಸೇರಿಸು" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "ಕಡತ" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ko.po b/deluge/i18n/ko.po index ddf00ad53..3e706d3f8 100644 --- a/deluge/i18n/ko.po +++ b/deluge/i18n/ko.po @@ -1,1247 +1,919 @@ # Korean translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-24 10:53+0000\n" -"Last-Translator: Mait \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "올리기 속도:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "내려받기 속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "아래로" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "위로" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "꺼짐" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "파일을 옮겨놓을 디렉토리" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "다운로드 양" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "업로드 양" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "일시정지" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "계속받기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "토런트 대기 순서 올리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "대기열 올리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "토런트 대기 순서 내리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "대기열 내리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "업로드 양:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "다운로드 양:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "모두 일시정지(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "전체 할당 사용 (권장)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "단순 할당 사용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "단순 할당을 사용하면 필요할 때만 공간을 할당 받습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 -msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "토런트내 파일들의 처음과 마지막 조각을 더 우선함" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "기타 네트워크" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -"핸드쉐이크\n" -"스트림 전체\n" -"모두 사용" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "초당 최대 연결 시도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "최대 업로드 속도 (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "연결을 허용할 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "최대 업로드 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "전체 토런트의 최대 다운로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "최대 다운로드 속도 (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 -msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "토런트 하나당 최대 업로드 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "토런트당 대역폭 사용량" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge가 서버를 확인하여 새로운 버전이 발견되면 당신에게 알려줍니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge 보기이(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "대기열(_Q)" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "새 패스워드" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "모두 일시정지" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "조각들" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "대기열 위치" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "모두 다시시작" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "보낸이" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "호스트명:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "포트:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "범위:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "사용" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "설정" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "모두" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "폴더 선택" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "다운로드 위치" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "최고 업로드 속도:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "최대 연결수:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "최대 업로드 슬롯수:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "최고 다운로드 속도:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "다음 비율에서 배포 중지:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "비율에 도달하면 제거" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "최상단" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "최하단" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "다운로드 제한:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "업로드 제한:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "활성 토런트 수:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "저속 설정" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "잘못된 라벨, 유효한 문자:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "빈 라벨" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "이미 존재하는 라벨입니다" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "알 수 없는 라벨" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "알 수 없는 토런트" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "라벨" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "라벨 옵션(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "라벨 제거(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "라벨 추가(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "라벨 옵션" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "라벨 옵션" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "업로드 슬롯:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "연결:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "개개의 토런트에 최대 설정 사용:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "최대" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "자동 관리" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "대기열 설정 사용:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "완료되면 다음 위치로 옮김:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "위치 설정 사용:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(트래커당 한 줄)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "자동으로 라벨 적용:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "트래커" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "라벨 추가" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "라벨 추가" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "이름:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "탐색창에서 라벨을 추가, 수정, 제거할 수 있습니다. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "라벨" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "여기에 풀기:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "토런트 이름으로 하위 폴더 생성" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "토런트의 이름으로 하위 폴더를 생성하고 생성된 폴더에다 압축을 해제합니다." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "웹 인터페이스 사용" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL 사용" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "수신 대기 포트:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP list (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Text (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "리더가 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "매직 코드가 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "버전이 올바르지 않습니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "차단목록" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "일" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "목록을 갱신할 주기:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "시작시 차단목록 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "필요한 경우에만 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "확인후 다운로드하여 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "새로운 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "무조건 다운로드하여 가져오기" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "차단목록은 최신입니다" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "종류:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "날짜:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "파일 크기:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "토런트 완료" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "실행" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "조건" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "명령" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "명령 추가" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "명령" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "알림 정상" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "알림 보냄" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "경고" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "검사중" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "다운로드중" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "배포중" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "일시정지됨" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "대기중" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "오류" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "진행 상황" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "상태" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "다운로드" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "업로드" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "비율" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "다운 속도" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "업 속도" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "피어" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "유효성" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "추가됨" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "트래커" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "남은시간" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "처음/마지막을 우선함" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "자동 관리" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "조각 개수" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "경고" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "알림 정상" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "알림 보냄" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "다운로드" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "대역폭" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "대기열" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "프록시" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "캐시" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "데몬" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "부가 기능" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "아프가니스탄" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "올란드제도" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "알바니아" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "알제리" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "아메리칸사모아" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "안도라" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "앙골라" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "앵귈라" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "남극" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "앤티가바부다" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "아르헨티나" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "아르메니아" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "아루바" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "오스트레일리아" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "오스트리아" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "아제르바이잔" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "바하마" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "바레인" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "방글라데시" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "바베이도스" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "벨라루스" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "벨기에" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "벨리즈" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "베냉" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "버뮤다" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "부탄" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "볼리비아" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "보스니아헤르체고비나" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "보츠와나" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "부베 섬" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "브라질" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "영국령인도양식민지" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "브루나이 왕국" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "불가리아" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "부르키나파소" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "부룬디" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "캄보디아" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "카메룬" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "캐나다" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "카보베르데" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "케이맨 제도" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "중앙아프리카공화국" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "차드" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "칠레" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "중국" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "크리스마스섬" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "코코스 제도" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "콜롬비아" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "코모로" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "콩고" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "콩고민주공화국" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "쿡아일랜드" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "코스타리카" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "코트디부아르" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "크로아티아" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "쿠바" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "키프로스" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "체코" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "덴마크" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "지부티" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "도미니카" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "도미니카공화국" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "에콰도르" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "이집트" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "엘살바도르" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "적도기니" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "에리트레아" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "에스토니아" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "에티오피아" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "포클랜드 제도" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "페어로우섬" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "피지" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "필란드" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "프랑스" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "프랑스령기아나" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "프랑스령 폴리네시아" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "프랑스령 남부와 남극지역" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "가봉" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "감비아" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "그루지아" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "독일" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "영국" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "가나" @@ -1775,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "시리아 아랍 공화국" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "타이완" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1842,6 +1514,10 @@ msgstr "우크라이나" msgid "United Arab Emirates" msgstr "아랍에미리트" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "영국" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "미국" @@ -1898,394 +1574,188 @@ msgstr "잠비아" msgid "Zimbabwe" msgstr "짐바브웨" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "오프라인" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "온라인" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "연결됨" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "데몬이 존재하지 않습니다" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "실행중인 데몬이 없습니다" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "시작중인 서버의 PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "주소" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "클라이언트" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "진행 상황" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "다운 속도" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "업 속도" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "토런트" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " 토런트 대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " 토런트 대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "무제한" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "활성화됨" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "사용자 지정" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "다운:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "업:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "최고 다운로드 속도 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "최대 업로드 속도 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "토런트 완료" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Deluge가 %(name)s의 다운로드를 마쳤음을 알리는 이메일입니다.\n" -"이 토런트에는 %(num_files)i 개의 파일이 포함되어 있습니다.\n" -"이 정보가 전달되는 것을 중단하려면 Deluge의 기본설정에서 알림 항목에 있는 이메일 사용에 체크를 해제하면 됩니다.\n" -"\n" -"감사합니다.\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "다운로드" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "데몬" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "프록시" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "캐시" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "부가 기능" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "부가 기능" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "부가 기능 선택" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "부가 기능 에그" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "파일이름" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "크기" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "알수 없는 파일" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "중복되는 토런트" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "동일한 토런트를 중복하여 추가 할 수 없습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "파일 우선순위를 변경할 수 없습니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr ".torrent 파일 선택" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "토런트 파일" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "모든 파일" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "알수 없는 URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "다운로드 실패" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "순위" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "트래커" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "파일 선택" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "폴더 선택" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr ".torrent 파일 저장" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "연결되지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "연결 수" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "다운로드 속도" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "업로드 속도" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "프로토콜 소통량 다운로드/업로드" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT 노드" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "들어오는 연결이 없습니다!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "토런트 파일" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "최대 연결수 설정" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "모든 파일" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "토런트" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "꼬리표" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "모두" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "다운로드중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "배포중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "일시정지됨" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "검사중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "대기중" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "없음" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "미지정" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2312,1221 +1782,1645 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "서버:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "호스트" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "토런트" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "알수 없는 파일" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "호스트 추가 오류" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "클래식 모드를 해제 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Deluge 데몬 프로세스 (deluged)가 이미 실행중입니다.\n" -"\n" -"데몬을 중단하거나 클래식 모드를 해제해야 진행 할 수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "시작 코어 오류" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Deluge를 클래식 모드로 실행하는데 필요한 핵심 구성요소를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다.\n" -"\n" -"자세한 정보는 아래의 내용을 통해 확인하세요." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "클래식 모드로 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 클래식 모드를 끄고 계속 진행 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "데몬 시작 오류" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "데몬 프로세스를 시작하는 중에 오류가 발생하였습니다. 어떤 오류가 발생하였는지 확인하려면 콘솔에서 다시 실행해보세요." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "켬" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "무제한으로 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "최대 업로드 슬롯수 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr ".torrent 파일 선택" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "알수 없는 URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "다운로드 실패" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "우선순위" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "상세 정보:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "배포자" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "피어" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "남은시간" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "사용자 이름:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "비율" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "유효성" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "추가됨" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "파일(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "토런트 추가(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "토런트 생성(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "편집(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "연결 관리자(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "토런트(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "보기(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "도구 모음(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "탐색창(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "상태표시줄(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "탭(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "열(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "탐색창(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "대상이 없어도 표시(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "트래커 목록 표시(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "도움말(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "자주 묻는 질문" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "선택된 토런트 중지" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "선택된 토런트 재시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "기본 설정" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "연결 관리자" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "모두 펼치기(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "다운로드 안함(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "보통 우선 순위(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "높은 우선 순위(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "최고 우선 순위(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "자동 관리:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "배포 등급:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "배포 시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "활성화 시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "트래커 상태:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "유효성:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "피어 수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "배포자 수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "조각 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "남은시간:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "다음 알림:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "공유 비율:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "등록 날짜:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "사용자 지정" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "연결되지 않음" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT 노드" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "예" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "아니오" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "우선순위" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "상태(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "설명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "파일 개수:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "해시:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "트래커:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "전체 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "파일 이름:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "경로:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "상태:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "상세 정보(_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "파일(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "피어(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "완료되면 옮김:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "비공개" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "처음/마지막을 우선함" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "옵션(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "토런트를 제거하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "선택한 토런트를 삭제하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr ".torrent와 연관된 것들까지 삭제 됩니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "다운로드한 데이터도 삭제됩니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "선택한 토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "새로운 릴리즈" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "새로운 릴리즈를 찾았습니다!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "새로운 버젼:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "현재 버젼:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "다음부터 이 대화상자를 보이지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "웹사이트로 이동(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "이 IP를 피어로 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "모두 선택(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "선택된 토런트 재시작." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "모두 재시작(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "토런트 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "URL(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "해시 정보(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "제거(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "토런트 목록" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "파일(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "전체" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "피어(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "조각" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "옵션(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "저장공간 할당 방식" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "최고 다운 속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "최고 업 속도:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "중지된 상태로 추가(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "처음/마지막 조각을 우선" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "기본값으로 되돌리기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "전체에 적용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL로 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL로 부터" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "해시정보 추가" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "해시정보로" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "해시정보:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "트래커:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "토런트 생성" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "토런트 생성" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "폴더(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "원격 경로(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "파일" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "저작자:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "설명:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "정보" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "웹배포" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "조각의 크기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "비공개 플래그 설정" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "이 토런트를 세션에 추가" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "무제한" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "원격 경로 입력" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "다운" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "원격 경로" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "업" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "경로:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "온라인" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "연결됨" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "호스트" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "호스트 추가 오류" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "사용자이름" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "수준" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "사용" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "부가 기능" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "부가 기능 선택" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "부가 기능 에그" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "트래커" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "관리" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "꼬리표" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "미지정" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " 토런트 대기열" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " 토런트 대기열" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "무제한으로 설정" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "켬" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "끔" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "사용 안함" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "주소" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "클라이언트" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "토런트 생성중" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent 파일 저장" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent 파일 저장" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "토런트 대기열" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "토런트 대기열에 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "제거(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "자동으로 토런트 추가 & 연결" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "라벨" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "파일(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "피어 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "토런트 추가(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "피어 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "토런트 생성(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "호스트이름:포트" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "호스트 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "종료(_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "연결 관리자" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "편집(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_로컬 데몬 시작" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "시작시 선택된 호스트에 자동으로 접속" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "연결 관리자(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "필요한 경우 로컬호스트를 자동으로 시작" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "토런트(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "시작시 이 대화상자를 표시하지 않음" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "보기(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "다운로드" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "도구 모음(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "다음 위치의 .torrent 자동 추가:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "탐색창(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "기본 다운로드 위치:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "상태표시줄(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "탭(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "열(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "탐색창(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "대상이 없어도 표시(_Z)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "트래커 목록 표시(_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "도움말(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "자주 묻는 질문" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "토런트 제거" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "선택된 토런트 중지" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "중지" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "선택된 토런트 재시작" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "재시작" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "토런트 대기순위 높이기" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "대기순위 높이기" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "토런트 대기순위 낮추기" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "대기순위 낮추기" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "기본 설정" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "연결 관리자" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "강제" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "비활성" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "핸드쉐이크" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "모두 허용" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "창 제목에 세션 속도 표시" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "시스템 알림 영역에 아이콘 표시" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "닫으면 알림 영역으로 최소화" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "알림 영역에서 시작" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "알림 영역에 있을때 암호로 보호" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "완료되면 다음 위치로 옮김:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "다음 위치로 .torrent 파일 복사:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "폴더" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "기본 다운로드 위치:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "전체 할당을 사용하면 토런트에서 필요로 하는 모든 공간을 미리 할당 받습니다. 디스크의 단편화를 최소화 할 수 있습니다." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "토런트의 처음과 마지막 조각을 우선함" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "토런트에 포함된 파일의 조각들중 처음과 마지막 조각을 더 우선하여 다운로드합니다" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "중지된 상태로 토런트 추가" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "네트워크" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "무작위 포트 사용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge가 매번 자동으로 다른 포트를 선택하도록 합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "활성 포트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "~" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "포트 활성화 검사" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "들여오는 포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "내보내는 포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"들어오는 비트토런트 연결들을 수신하기 위한 인터페이스의 IP 주소를 입력 하세요. 기본으로 동작하길 원한다면 비워두면 됩니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "피어(웹 배포를 포함)에게 전달되는 모든 패킷의 IP 헤더에 TOS 바이트를 설정합니다. 16진수 값으로 입력하세요." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "피어 TOS 바이트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "범용 플러그 앤 플레이" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT 포트 맵핑 프로토콜" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "피어 교환" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery로 당신과 동일한 네트워크에 속한 피어를 찾을 수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "해시 테이블을 분산하면 활성 연결수를 향상시킬수 있습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "들여오기:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "수준:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"강제\n" -"사용함\n" -"사용안함" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "내보내기:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "전체 스트림을 암호화" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "항상 보이기" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "암호화" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "대화상자에 포커스를 맞춤" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "대역폭" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "최대 단방향 연결 개수:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "최대 연결 개수:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "허용할 최대 연결 개수 입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "연결:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "전체 토런트의 최대 업로드 슬롯수입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "전체 토런트의 최고 다운로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "다운로드 속도:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "전체 토런트의 최고 업로드 속도입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "업로드 속도:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "로컬 네트워크에서는 제한을 무시" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "IP 오버헤드의 비율을 제한" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "체크하면 비율 제한 장치에 의해, 예상되는 TCP/IP 오버헤드를 포함한 총 소통량이 제한을 초과하지 않도록 합니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "전체 대역폭 사용량" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "토런트 하나당 최대 업로드 슬롯수입니다. 무제한은 -1로 설정." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "토런트 하나당 연결 가능한 최대 개수입니다. 무제한은 -1로 설정." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "사용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"클래식 모드에서는 데몬 기능의 대부분이 감춰지며 Deluge를 하나의 응용 프로그램으로 동작하게 합니다. Deluge 실행시 데몬을 " -"이용하고 싶지 않으면 이 옵션을 이용하십시오. 이 설정을 적용시키기 위해서는 Deluge를 다시 시작해야합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "클래식 모드" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "창 제목에 세션 속도 표시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "메인 윈도우" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "항상 보이기" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "대화상자에 포커스를 맞춤" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "토런트 추가 대화상자" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "시스템 알림 영역에 아이콘 표시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "닫으면 알림 영역으로 최소화" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "알림 영역에서 시작" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "알림 영역에 있을때 암호로 보호" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "시스템 알림 영역" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "새 버전이 배포되면 알림" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "업데이트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의 종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 어떠한 정보도 " -"전송하지 않습니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "네, 익명으로 통계를 보내겠습니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "시스템 정보" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "위치:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "만약 Deluge가 이 위치에서 데이터베이스 파일을 찾지 못하면 차선으로 DNS를 이용하여 피어의 국가 결정합니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP 데이터베이스" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Deluge에 마그넷 링크를 연동" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "데몬" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "데몬 포트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "포트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "원격 접속 허용" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "연결" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "정기적으로 웹사이트를 확인하여 새로운 배포판이 있는지 확인" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "대기열" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "새 토런트에게 가장 높은 대기순위를 부여" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "전체 활성 배포:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "전체 활성:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "전체 활성 다운로드:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "느린 토런트는 계산에 넣지 않음" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "활성 토런트" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "공유 비율 제한:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "배포 시간 비율:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "배포 시간 (분):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "공유 비율이 다음에 도달하면 배포 중단:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "공유 비율에 도달하면 토런트 제거" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "배포중" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "프록시" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "호스트:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -"없음\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "피어" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "웹 배포" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "트래커" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "캐시" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "무작위" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "활성 포트:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "포트 활성화 검사" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "범위:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "~" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "수준:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "암호화" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "범용 플러그 앤 플레이" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT 포트 맵핑 프로토콜" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "피어 교환" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery로 당신과 동일한 네트워크에 속한 피어를 찾을 수 있습니다." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "해시 테이블을 분산하면 활성 연결수를 향상시킬수 있습니다." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "피어 TOS 바이트:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "호스트명:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "포트:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "캐시 크기 (16 KiB 블럭):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "쓰기 캐시는 마지막으로 캐시된 조각을 기록한후 수초가 경과되면 강제로 디스크로부터 해제됩니다. 60초가 기본값입니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "캐시 해제 (초):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "세션이 시작된 이후 디스크에 기록한 16 KiB 블럭의 총 개수." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "기록한 블럭 개수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 쓰기 작업의 총 횟수." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "쓰기 횟수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3535,1111 +3429,2740 @@ msgstr "" "비율 (기록한_블럭_개수 - 쓰기_횟수) / 기록한_블럭_개수는 전체 쓰기 작업중 쓰기 작업으로 저장한 횟수를 나타냅니다. 즉 쓰기 " "캐시를 위한 일종의 캐시 적중률." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "쓰기 캐시 적중률:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "쓰기" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "비트토런트 엔진(피어들)의 요청으로 디스크나 캐시로부터 전달받은 블럭의 개수." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "읽기 블럭 개수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "캐시에서 전달 받은 블럭의 개수." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "사용된 읽은 블럭 개수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "읽기 캐시의 캐시 적중률." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "읽기 캐시 적중률:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "세션이 시작된 이후 수행된 읽기 작업의 총 횟수." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "읽기 횟수:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "읽기" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "디스크 캐시에 존재하는 16KiB 블럭의 개수. 읽기와 쓰기 캐시가 모두 포함되어 있습니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "캐시 크기:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "읽기 캐시 크기:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "크기" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Deluge의 개선을 돕기 위해 Python과 pyGTK의 버전, OS와 프로세서의 종류를 제작자에게 보냅니다. 이외의 어떠한 정보도 " +"전송하지 않습니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "부가 기능" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "네, 익명으로 통계를 보내겠습니다." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "위치:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "만약 Deluge가 이 위치에서 데이터베이스 파일을 찾지 못하면 차선으로 DNS를 이용하여 피어의 국가 결정합니다." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "데몬 포트:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "포트" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "원격 접속 허용" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "연결 수" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "정기적으로 웹사이트를 확인하여 새로운 배포판이 있는지 확인" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "버전:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "저작자:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "홈페이지:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "저작자 이메일:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "부가 기능 설치(_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "정보" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "부가 기능 목록 새로고침(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "부가 기능 검색(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "모두 재시작(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "다운로드 속도 제한(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "업로드 속도 제한(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "데몬 끝내기 & 종료" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "폴더 열기(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "재시작(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "옵션(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "트래커 업데이트(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "토런트 제거(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "강제 재검사(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "저장소 이동( _S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "연결 제한(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "업로드 슬롯 제한(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "자동 관리(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "선택한 토런트를 제거 하시겠습니까?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "데이터를 제거하면 영구적으로 손실 됩니다." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "트래커 수정" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "트래커 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "피어 추가" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "트래커 추가" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "호스트이름:포트" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "트래커 수정" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "트래커 수정" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "제거" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "해시정보 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "해시정보:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" msgstr "트래커:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "데이터도 함께 제거(_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "호스트 추가" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "토런트만 제거(_T)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "저장소 이동" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "저장소 이동" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "설명:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "모름" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "초" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "예" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "아니오" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "추적자 업데이트" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "속도:" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "유효성" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "모두 선택" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "비우기" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "추가" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "제거" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "공유 비율" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent 파일 삭제" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "사용자이름" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "암호" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "서버" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "포트" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "종료(_Q)" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge가 잠겨 있습니다." - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "다운로드" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "업로드" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "그래프" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "파일" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "글자와 그림" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "그림만" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "글자만" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "파일 개수" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "다운로드한 파일을 삭제:" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "남은시간" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "로그인" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "로그아웃" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "다음 알림" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "패스워드가 틀립니다. 다시 입력하세요." - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "다시 알림" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "설정" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "시간초과 설정" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "속도" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "시작" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "토런트 목록" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "전체 크기" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "트래커 상태" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "업로드 토런트" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "비활성" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "종류" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "필터" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "상세 정보" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n" -#~ "Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해주세요." - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "프로그램 정보" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "유효성" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "자동 새로고침:" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "설정" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "사용 안함" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "페이지 새로고침 간격:" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "전송" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "아직은 이곳에 아무것도 입력하지 마세요..\n" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "토런트 추가" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "page 6" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "page 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "page 12" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "홈페이지" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "커뮤니티" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "라벨 옵션 설정 오류" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "최대 설정 사용" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "최고 다운로드 속도" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "최고 업로드 속도" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "최대 업로드 슬롯수" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "최대 연결수" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "대기열 설정 사용" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "자동으로 관리" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "비율에서 배포 중지" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "중지할 비율" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "비율에서 제거" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "완료되면 다음으로 옮기는 설정 사용" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "완료되면 옮김" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "완료되면 다음 경로로 옮김" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "자동 추가(_A)" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "자동으로 추가할 트래커 목록" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "기능을 구현중입니다.." - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "차단목록" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "갱신 주기 (일)" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "시간초과 (초)" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "다운로드 시도 횟수" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "데몬 시작시 들여오기" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "지금 들여오기" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "새로운 릴리즈" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "웹사이트로 이동(_G)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "다음부터 이 대화상자를 보이지 않음" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "설명:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "완료되면 옮김:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "다음 비율에서 배포 중지:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "비율에 도달하면 제거" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "트래커 수정(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "최상단" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "최하단" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "URL(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "해시 정보(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "중지된 상태로 추가(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "처음/마지막 조각을 우선" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "전체에 적용" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "기본값으로 되돌리기" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge 표시(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "다운로드 속도 제한(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "업로드 속도 제한(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "데몬 끝내기 & 종료" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "이 IP를 피어로 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "트래커 수정" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "트래커:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "원격 경로 입력" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "경로:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "토런트 생성" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "폴더(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "원격 경로(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "파일" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "웹배포" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "조각의 크기:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "비공개 플래그 설정" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "이 토런트를 세션에 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent 파일 저장" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "재시작(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "선택된 토런트 재시작." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "옵션(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "대기 순위(_Q)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "트래커 업데이트(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "토런트 제거(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "강제 재검사(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "라벨" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "모두 선택(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "모두 중지(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "모두 재시작(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "연결 제한(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "업로드 슬롯 제한(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "자동 관리(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "트래커 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL로 추가" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "모두 펼치기(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "명령" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "다운로드중 %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "들여오는 중 %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "차단 범위: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "비활성" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "상태 새로고침" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "이 프로그램은 자유(free) 소프트웨어입니다; 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 GNU 공개 라이센스의 조건에 맞게 수정하여(하거나) " -#~ "재배포 할수 있습니다; 라이센스는 버전 3 혹은 (본인이 원한다면) 최신 버전중에 선택할수 있습니다. 이 프로그램이 유용하게 이용되길 " -#~ "바라는 마음으로 배포합니다만, 어떠한 보증도 하지 않습니다; 즉 묵시적인 상품성 보증을 하지 않으며 이 면책조항에 기술된것 처럼 개인적인 " -#~ "용도에 적합합니다. 보다 자세한 내용은 GNU 공개 라이센스를 참고하길 바랍니다. GNU 공개 라이센스의 사본은 이 프로그램과 함께 " -#~ "받으셨을겁니다; 만약 찾을수 없다면 다음을 참조 하세요 ." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "기타.." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "처음" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "마지막" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "무작위 포트 사용" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "들여오기" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "내보내기" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "최대 연결수" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "최대 업로드 슬롯수" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "최대 단방향 연결수" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "최대 초당 연결 시도 횟수" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "IP 오버헤드 비율 제한" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "공유 비율" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "종류" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "적용" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "%i개의 파일이 포함되어 있습니다" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge가 %s의 다운로드를 마쳤음을 알리는 이메일입니다.\n" -#~ "이 토런트에는 %i개의 파일이 포함되어 있습니다.\n" -#~ "이러한 정보가 전달되는 것을 중단하려면 Deluge의 기본설정에서 알림 항목에 있는이메일 사용에 체크를 해제하면 됩니다.\n" -#~ "\n" -#~ "감사합니다.\n" -#~ "Deluge" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "상태" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "미지정" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Zipped)" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "토런트가 중단 비율을 넘었습니다." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "차단목록" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "리더가 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "매직 코드가 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "버전이 올바르지 않습니다." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "일" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "목록을 갱신할 주기:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "시작시 차단목록 가져오기" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "필요한 경우에만 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "확인후 다운로드하여 가져오기" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "새로운 차단목록 파일을 다운로드하여 가져옵니다." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "무조건 다운로드하여 가져오기" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "차단목록은 최신입니다" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "종류:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "날짜:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "파일 크기:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "토런트 완료" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "토런트 추가" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "실행" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "조건" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "명령 추가" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "명령" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "폴더 선택" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "최고 업로드 속도:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "최대 연결수:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "최대 업로드 슬롯수:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "최고 다운로드 속도:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "대역폭" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "대기열" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "초" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "웹 인터페이스 사용" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL 사용" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "수신 대기 포트:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "잘못된 라벨, 유효한 문자:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "빈 라벨" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "이미 존재하는 라벨입니다" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "알 수 없는 라벨" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "알 수 없는 토런트" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "라벨 옵션(_O)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "라벨 제거(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "라벨 추가(_A)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "라벨 옵션" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "라벨" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "라벨 옵션" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "개개의 토런트에 최대 설정 사용:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "최대" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "대기열 설정 사용:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(트래커당 한 줄)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "자동으로 라벨 적용:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "라벨 추가" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "라벨 추가" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "탐색창에서 라벨을 추가, 수정, 제거할 수 있습니다. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "라벨" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "변경 사항을 저장했습니다" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "오류를 수정하고 다시 시도" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "연결" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "통계" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "삭제" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "중지" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "최상위 대기열" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "최하위 대기열" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "이동" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "재검사" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "포트" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "마지막" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "무작위" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "고급" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "피어 교환" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "암호화" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "강제" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "핸드쉐이크" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "모두 허용" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "들여오기" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "내보내기" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "수준" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "전체" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = 무제한" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "최대 연결수" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "최고 다운로드 속도 (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "최대 업로드 속도 (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "최대 업로드 슬롯수" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "최대 단방향 연결수" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "최대 초당 연결 시도 횟수" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "IP 오버헤드 비율 제한" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "개개의 토런트" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "기본 다운로드 위치" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent 파일 저장 위치" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "자동 추가 위치:" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "자동 추가 사용" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "처음과 마지막 조각을 우선함" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "변경된 설정은 데몬과 웹ui를 재시작한 이후에 적용됩니다." - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = 무제한" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "전체 활성 토런트" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "전체 활성 다운로딩" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "전체 활성 배포" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "일정 비율에 도달하면 배포 중지" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "일정 비율에 도달하면 토런트 제거" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "플러그인 사용" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "폴더가 존재하지 않습니다." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "번역하신분" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "선택지에서 고르세요. 선택한것은 이용가능한 선택지에 없습니다." - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "값 목록을 입력하세요." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "유효한 선택지에서 고르세요. %s는 이용 가능한 선택지중에 없습니다." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "이 필드는 필수 항목입니다." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "유효한 값을 입력하세요." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "허용되는 값은 최대 %(max)d자입니다 (입력한것은 %(length)d자 입니다)." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "허용되는 값은 최소한 %(min)d자를 넘어야 합니다 (입력한것은 %(length)d자 입니다)." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "숫자만 입력하세요." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "%s보다 작거나 같은 값만 허용됩니다." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "%s보다 크거나 같은 값만 허용됩니다." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "숫자를 입력하세요." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "유효한 날짜를 입력하세요." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "유효한 시간을 입력하세요." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "유효한 날짜/시간을 입력하세요." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "유효한 이메일 주소를 입력하세요." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "제출된 파일이 없습니다. 양식에서 인코딩 유형을 확인하세요." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "제출된 파일이 없습니다." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "제출한 파일이 비어있습니다." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "유효한 이미지를 업로드 하세요. 당신이 업로드한 파일은 이미지가 아니거나 손상된 이미지 입니다." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "유효한 URL을 입력하세요." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "이 URL은 링크가 깨진듯 합니다." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "유효한 선택지에서 고르세요. %(value)s는 이용 가능한 선택지중에 없습니다." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "여기에 풀기:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "토런트 이름으로 하위 폴더 생성" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "토런트의 이름으로 하위 폴더를 생성하고 생성된 폴더에다 압축을 해제합니다." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "다운로드 제한:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "업로드 제한:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "활성 토런트 수:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "저속 설정" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "호스트:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "이동" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "최대 연결수 설정" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "다운로드 속도" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "최고 다운로드 속도 설정" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "업로드 속도" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "최대 업로드 속도 설정" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "프로토콜 소통량 다운로드/업로드" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "연결" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "필터" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "업/다운 속도 제한" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "업/다운 속도 제한" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "연결 제한" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "업로드 슬롯 제한" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "추적자 업데이트" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "강제 재검사" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "상세 정보" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "비공개" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "적용" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "새 버전이 배포되면 알림" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "최대 연결 개수:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "최고 다운로드 속도 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "최고 업로드 속도 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "최대 단방향 연결 개수:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "최대 초당 연결 시도 횟수:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "최대 업로드 슬롯 수:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "서버" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "새로 고침" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "유효한 IPv4 주소를 입력하세요." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "새로고침 간격 > 0" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "URI 없음" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "다음으로 이동하기" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "경로가 잘못되었습니다." - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "템플릿" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "버튼 모양" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "자동으로 새로고침 (초)" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "캐시 템플릿" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "변경사항을 적용하려면 웹UI를 수동으로 재시작해야합니다." - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s'에서 인증서를 찾을 수 없습니다." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s'에서 키를 찾을 수 없습니다." - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "현재 암호" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "새 암호(확인)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "예전 암호가 일치하지 않습니다." - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "새 암호와 새 암호(확인)이 서로 일치하지 않습니다" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "탐색창" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "탐색창 표시" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "대상이 없어도 표시" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "트래커 목록 표시" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "키워드 검색 표시" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "최대 다운 속도" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "최대 업 속도" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "일정 비율에서 배포 중지" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "토런트 옵션이 잘못되었습니다." - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "다운로드 위치" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "조각 할당" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "중지된 상태로 추가" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "URL이나 토런트중 한가지를 선택하세요, 양쪽을 동시에 추가할 수 없습니다." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "데이터가 없습니다." - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... 과 모든 파일 삭제" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... 과 다운로드된 파일 삭제" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... 과 토런트 파일 삭제" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "활성 시간" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "관리" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "취소" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "데몬에 연결" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "다음에 연결됨" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "연결 제한" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "업/다운 속도 제한" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: 토런트 목록" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge 로그인" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "디스크 공간" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "다운로드 안함" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "미적용" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "파일" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "키워드로 필터" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "강제 재검사" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "세션에서 부터" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "URL에서 부터(_U)" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "일반" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "높은 우선순위" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "최고 우선순위" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "키워드" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "토런트 라벨" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "토런트 이동" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "들어오는 연결이 없음" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "보통 우선순위" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "데몬에 연결되어 있지 않음" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "양호" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "재시작" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "저장" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "찾기" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "배포 등급" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "배포 시간" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "적용" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "업/다운 속도 제한" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "업데이트" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "업로드 슬롯 제한" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s는 올바른 URL이 아닙니다." - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "다운로드 중.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "다운로드 실패: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "연결 없음.." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "이 프로그램은 자유(free) 소프트웨어입니다; 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 GNU 공개 라이센스의 조건에 맞게 수정하여(하거나) " -#~ "재배포 할수 있습니다; 라이센스는 버전 3 혹은 (본인이 원한다면) 최신 버전중에 선택할수 있습니다. 이 프로그램이 유용하게 이용되길 " -#~ "바라는 마음으로 배포합니다만, 어떠한 보증도 하지 않습니다; 즉 묵시적인 상품성 보증을 하지 않으며 이 면책조항에 기술된것 처럼 개인적인 " -#~ "용도에 적합합니다. 보다 자세한 내용은 GNU 공개 라이센스를 참고하길 바랍니다. GNU 공개 라이센스의 사본은 이 프로그램과 함께 " -#~ "받으셨을겁니다; 만약 찾을수 없다면 다음을 참조 하세요 . In addition, " -#~ "as a special exception, the copyright holders give permission to link the " -#~ "code of portions of this program with the OpenSSL library. You must obey the " -#~ "GNU General Public License in all respects for all of the code used other " -#~ "than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this " -#~ "exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do " -#~ "so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your " -#~ "version. If you delete this exception statement from all source files in the " -#~ "program, then also delete it here." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "계속 하시려면 암호를 입력하세요" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge가 암호로 보호되어 있습니다!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "파일" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "중지된 상태로 추가" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ku.po b/deluge/i18n/ku.po index 3a2b53d6a..e8686bff5 100644 --- a/deluge/i18n/ku.po +++ b/deluge/i18n/ku.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Kurdish translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Erdal Ronahi \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Şîfre:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Ji:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Peldankekê Hilbijêre" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Cihê Daxistinê" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nav" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Mezinahî" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Leza Daxistinê" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Daxistin" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Tor" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Yên Din" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Pêvek" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Leza Daxistinê" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bêsînor" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Çalak" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Wekî din..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Jêr" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Jor" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Daxistin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Tor" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Yên Din" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Pêvek" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Mezinahî" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1611 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nav" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Şîfre:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Pel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrentê _lêzêde bike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Wekî din..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Sererastkirin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Nîşandan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Darikê amûran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Sitûn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Alîkarî" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrentê lêzêde bike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrentê Rake" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Behndan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Bidomîne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Vebijark" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Rewşa trackerê:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Tekilî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Belavker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Parçe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Şandî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Daxistî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# ji pelan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Mezinahî:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Rêç:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Hûragahî" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bêsînor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Jêr" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Jor" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Navê bikarhêner" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Pel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrentê _lêzêde bike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Derketin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Sererastkirin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Nîşandan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Darikê amûran" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Sitûn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Alîkarî" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrentê lêzêde bike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrentê Rake" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Behndan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Bidomîne" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Vebijark" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Ber bi hundir re:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Ast:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Ber bi derve re:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Ji:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Ast:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Torrentê Rake" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Lêzêdekirin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Rakirin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Lez:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Kîtekît" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Pel" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Pelê .torrent jê bibe" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Hemû Hilbijêre" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Pêşkêşker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Navê bikarhêner" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Şîfre" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Derketin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nenas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Rakirin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Lêzêdekirin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Lez" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Pel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Torrentê Rake" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Şîfre" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Peldankekê Hilbijêre" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Kîtekît" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Pêşkêşker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ky.po b/deluge/i18n/ky.po new file mode 100644 index 000000000..012591470 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/ky.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Kirghiz translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Kirghiz \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "Ката" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Эскертүү" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/la.po b/deluge/i18n/la.po index 6ce9ce840..55e3a6f1b 100644 --- a/deluge/i18n/la.po +++ b/deluge/i18n/la.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Latin translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n" -"Last-Translator: Matthias Benkard \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Velocitas dandi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Velocitas arcessendi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nomen" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Magnitudo" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Socii" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Emptor" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Magnitudo" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Omna data" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Coniunctiones" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Omna data" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1584 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nomen" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Donantes" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Socii" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Sic" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Emptor" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocitas arcessendi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocitas dandi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Coniunctiones" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Ignotum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Arcessere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Donare" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Sic" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Non" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Arcessere" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/lb.po b/deluge/i18n/lb.po new file mode 100644 index 000000000..88a0c7d33 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Luxembourgish translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Luxembourgish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Allgemeng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Astellungen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent fäerdeg" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent bäigefügt" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Ausféieren" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Befehl bäifügen" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Ën Dossier" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web UI aktivéieren" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL aktivéieren" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit beim Roflueden:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit beim héichlueden:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive Torrents" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lues Astellungen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/lt.po b/deluge/i18n/lt.po index d79c27eec..42755937a 100644 --- a/deluge/i18n/lt.po +++ b/deluge/i18n/lt.po @@ -1,1224 +1,919 @@ # Lithuanian translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-29 11:06+0000\n" -"Last-Translator: Nerijus Arlauskas \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Juodasis sąrašas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Parsiųsti naują blokavimo sąrašą ir jį importuoti." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Parsiuntimas" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Išsiuntimas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Parsiuntimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Susijungimų valdymas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Pašalinti pasirinktą torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Susijungimų valdymas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Naudoti kompaktišką vietos paskyrimą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Papildomi tinklo nustatymai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maks. bandymų susijungti kiekis per sekundę:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimalus susijungimų kiekis. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Bendras srauto naudojimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 -msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maks. susijungimų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -"Klasikinis veikimas paslėps daugumą serviso funkcionalumo ir elgsis tarsi " -"Deluge būtų vientisa programa. Naudokite šį nustatymą, jei nenorite Deluge " -"serviso suteikiamų papildomų galimybių. Kad ši parinktis įsigaliotų, reikės " -"perkrauti Deluge." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Padėkite mums dar labiau patobulinti Deluge informuodami apie jūsų naudojamą " -"Python versiją, PyGTK versiją, operacinės sistemos ir procesoriaus tipus. " -"Jokia kita informacija nebus siunčiama." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Visi aktyvūs parsiunčiami:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Atverti aplanką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Priverstinai patikrinti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Susijungimų kiekio riba" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maks. prisijungimų kiekis per sekundę" - -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Įsitikinkite, kad reikšmė turi ne daugiau simbolių nei %(max)d (dabar jų " -#~ "%(length)d)." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Įsitikinkite, kad reikšmė turi ne mažiau simbolių nei %(min)d (dabar jų " -#~ "%(length)d)." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Failas nebuvo priskirtas. Patikrinkite, ar teisingas formos kodavimo tipas." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Įsitikinkite, kad skaitmenų prieš kablelį kiekis yra ne didesnis nei %s." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Įsitikinkite, kad skaitmenų kiekis yra ne didesnis nei %s." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "" -#~ "Įsitikinkite, kad skaitmenų po kablelio kiekis yra ne didesnis nei %s." - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Atnaujinimo būsena" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Automatiškai įkelti aplanką" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Šis aplankas neegzistuoja." - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "KiB/s" +msgstr "KB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Serverio pavadinimas:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Prievadas:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Vartotojo vardas:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Slaptažodis:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Nuo:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Įjungtas" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Visi" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktyvūs" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Pasirinkite aplanką" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Parsiuntimo vieta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks. išsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks. susijungimų kiekis:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Srautas" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Baigti skleisti pasiekus santykį:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Pašalinti pasiekus santykį" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Viršus" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Apačia" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Parsisiuntimo limitas:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Siuntimo limitas" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktyvūs torentai" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lėtinantys nustatymai" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Neteisinga žymė, teisingi simboliai: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Išvalyti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Žymė jau yra" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nežinoma žymė" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nežinomas torentas" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Žymė" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Žymės _parinktys" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "P_ašalinti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Įkelt_i žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Žymių parinktys" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Žymės nustatymai" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Išsiuntimo kanalų kiekis:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Išsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Parsiuntimo greitis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Susijungimai:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Pritaikyti torento maksimalias parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimumas" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Valdoma automatiškai" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Pritaikyti eilės parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Perkelti parsiųstus failus į:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Pritaikyti vietos parinktis:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Vieta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(viena eilutė vienam serveriui)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Nustatyti žymę automatiškai:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Sekimo serveriai" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridėti žymę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Pridėti Žymą" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Norėdami pakeisti, įkelti ar pašalinti žymes, naudokite šoninę juostą. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Žymės" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Išskleisti į:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Sukurti poaplankį torento vardu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Šis pasirinkimas leis sukurti torento vardo poaplankį pasirinktame " -"išskleidimo aplanke ir sudėti išskleistus failus ten." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Įjungti web sąsają" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Įjungti SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Klausomas prievadas:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Nustatymai" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "eMule IP sąrašas (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer tekstas (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekstas (Nesuspaustas)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neteisinga pradžia" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neteisingas magiškas kodas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neteisinga versija" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL adresas:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dienas (-ą)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Ieškoti naujo sąrašo kas:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Įkelti blokavimo sąrašą startuojant" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Jei reikia, parsiųsti blokavimo sąrašą ir importuoti failą." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Patikrinti parsiuntimą ir importuoti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Privalomai siųsti ir importuoti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokavimo sąrašas atnaujintas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Failo dydis:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torentas baigtas" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torentas pridėtas" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Vykdyti" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Įvykis" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Pridėti komandą" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komandos" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Atnaujinimas sėkmingas" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Atnaujinimas nusiųstas" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Dėmesio!" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Tikrinama" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Parsiunčiama" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Skleidžiama" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pristabdyta" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Eilėje" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Klaida" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Pavadinimas" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Eiga" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Būsena" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Dydis" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Parsiųsta" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Išsiųsta" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Santykis" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Atsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Išsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Parsiuntimo riba" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Išsiuntimo riba" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Siuntėjai" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Pasiekiamumas" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Pridėta" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Sekimo serveris" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Likęs laikas" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Pirmenybė pirmai/paskutiniai daliai" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Valdoma automatiškai" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Dalys" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Dėmesio!" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Atnaujinimas sėkmingas" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Atnaujinimas nusiųstas" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Išvaizda" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Atsiuntimai" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Duomenų srautas" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Eilė" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Tinklas" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Tarpinis serveris" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Podėlis" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Kita" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Tarnyba" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Įskiepiai" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistanas" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Alando salos" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Alžyras" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikos Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Angilija" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antikva ir Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armėnija" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australija" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžanas" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamai" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bachreinas" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladešas" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosas" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Baltarusija" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belizas" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Beninas" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudai" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Butanas" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija ir Hercegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Buvė sala" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indijos vandenyno britų sritis" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunėjaus Darusalamas" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarija" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundis" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūnas" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Žaliasis Kyšulys" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanų salos" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrinės Afrikos Respublika" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Čadas" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Čilė" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Kinija" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Kalėdų sala" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosų (Keelingo) salos" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komorai" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongas" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo Demokratinė Respublika" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuko salos" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Dramblio Kaulo Krantas" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Kroatija" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Kipras" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Čekijos Respublika" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Danija" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutis" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikos Respublika" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadoras" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egiptas" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadoras" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Pusiaujo Gvinėja" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrėja" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estija" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklando (Malvinų) salos" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farerų salos" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidžis" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Suomija" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Prancūzija" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Prancūzijos Gviana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Prancūzijos Polinezija" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Prancūzijos pietų ir antarkties sritys" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabonas" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Vokietija" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Jungtinė Karalystė" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Gana" @@ -1752,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Sirijos Arabų Respublika" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taivanas, Kinijos provincija" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1819,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Jungtiniai Arabų Emyratai" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Jungtinė Karalystė" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos" @@ -1875,388 +1574,190 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabvė" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Atsijungęs" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Prisijungęs" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Prisijungta" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Procesas neegzistuoja" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "Procesas nepaleistas" +msgstr "Tarnyba nepaleista" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Serveris jungiamas PID rėžimu" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresas" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klientas" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Eiga" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Parsiuntimo greitis" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Išsiuntimo greitis" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torentas" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torentai eilėje" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torentas eilėje" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neribojama" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktyvuotas" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Kita.." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Parsiuntimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Išsiuntimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Atsiuntimo Greitį" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Greitį" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torentas baigtas" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Šiuo laišku norima pranešti, kad Deluge baigė siųsti %(name)s iš " -"%(num_files)i bylų (-os).\n" -"Norėdami nebegauti šių pranešimų tiesiog išjunkite pranešimus el. paštu " -"Deluge nustatymuose." - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Tinklas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Duom. srautas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Foninis servisas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Saugykla" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Įskiepiai" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Papildinys" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Pasirinkite papildinį" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Papildinio priedai" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "Failo pavadinimas" +msgstr "Failo vardas" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Netinkama byla" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Toks pats torentas" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Negalima dukart pridėti to paties torento." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Nepavyksta nustatyti bylos svarbos!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Pasirinkite .torrent failą" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent failai" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Visi failai" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Netinkamas adresas" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Siuntimas nepavyko" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "Grupė" +msgstr "Sujungėjas" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Sekimo serveris" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Pasirinkite failą" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Pasirinkite aplanką" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Išsaugoti .torrent failą" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Neprisijungta" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Susijungimai" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Parsiuntimo greitis" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Išsiuntimo greitis" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protokolo Judėjimo Parsiuntimas/Išsiuntimas" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT klientai" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Nėra įeinančių prisijungimų!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torentų failai" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Prisijungimų Skaičių" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Visi failai" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torentai" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Žymės" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Visi" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Parsiunčiama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Skleidžiama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Pristabdyta" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Tikrinama" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Eilėje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Joks" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Nėra Žymos" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"„Peer-to-peer“ failų dalinimosi programa\n" +"naudojanti BitTorrent protokolą." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klientas:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Dabartiniai kūrėjai:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Ansktesni kūrėjai ir tie kurie prisidėjo:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2282,1022 +1783,1306 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Prisijungimo adresas" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Klaida pridedant kompiuterį" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Išjungti klasikinį rėžimą?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Atrodo, kad Deluge procesas (deluged) jau veikia.\n" -"Jums reiktų arba jį sustabdyti, arba išjungti klasikinį rėžimą." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Nepavyko paleisti branduolio" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Nepavyko paleisti branduolio dalies, reikalingos klasikiniam Deluge " -"rėžimui.\n" -"Prašome peržiūrėti detalesnę inforamciją, pateiktą žemiau:" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Serveris:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torentas" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Kadangi paleidžiant klasikiniu rėžimu įvyko klaida, ar norėtumėte tęsti jį " -"išjungdami?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Klaida paleidžiant procesą" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Paleidžiant procesą įvyko klaida. Pamėginkite paleisti jį iš terminalo, " -"norėdami pamatyti, kokia tai klaida." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Įjungta" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Išjungta" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nustatyti neribojamą" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pasirinkite aplanką, į kurį perkelsite failus" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nustatyti Maksimalų Išsiuntimo Vietų Skaičių" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Netinkamas failas" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Pasirinkite .torrent failą" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Netinkamas URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "netinkamas URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Parsiunčiama..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Parsiųsti nepavyko" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Parsiųsti nepavyko:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritetas" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Išsamiau:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Pavadinimas" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Parsiųsta" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Išsiųsta" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Skleidėjai" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Siuntėjai ir skleidėjai" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Likęs laikas" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Naudotojo vardas:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Santykis" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Pasiekiamumas" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Įdėtas" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Failas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Į_kelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Su_kurti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Keisti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Susijungimų valdymas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torentas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Vaizdas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Į_rankinė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Šoninė _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Būsenos _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Kortelės" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stulpeliai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Šoninė _juosta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Rodyti _tuščias kategorijas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Rodyti _sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Žinynas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Įkelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Įkelti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Pašalinti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Pašalinti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Sustabdyti pasirinktus torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Pratęsti pasirinktus torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Pratęsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Perkelti torentą eilėje aukštyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Eilėje aukštyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Perkelti torentą eilėje žemyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Eilėje žemyn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Nustatymai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Išskleisti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "N_esiųsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normalus prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Aukštas prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Aukščiau_sias prioritetas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Valdoma automatiškai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Skleidimo laipsnis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Skleidimo laikas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktyvus laikas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Sekimo serverio būsena:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Prieinamumas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Dalyviai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Skleidėjai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Dalys:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Liko:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Kitas atnaujinimas:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dalinimosi santykis:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Išsiųsta:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Kita..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Parsiųsta:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Neprisijungta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Įdėjimo data:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT mazgai" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Laisva disko vieta" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Taip" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritetas" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "Būsena" +msgstr "_Būsena" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Atsiliepimai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Failų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Maišos kodas (hash):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sekimo serveris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Bendras dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Pavadinimas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Kelias:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Būsena:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Išsamiau" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Siuntėjai ir skleidėjai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Perkelti baigtus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privatus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Pirmenybė pirmam/paskutiniui" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Keisti sekimo serverius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Parinktys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Pašalinti torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Susietas .torrent failas bus ištrintas!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Parsiųsti duomenys bus ištrinti!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Atnaujinimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nauja versija jau išleista!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Nauja versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Dabar naudojama versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ateityje neberodyti šio lango" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Atverti puslapį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Įkelti dalyvį pagal jo IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Pažymėti _viską" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Sustabdyti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Pratęsti pažymėtus torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Pra_tęsti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Įkelti torentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Informacijos maiša (Info_hash)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Pašalinti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torentai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fai_lai" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pilnas" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "Siuntėjai" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompaktiškas" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Parinktys" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Vietos paskyrimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maks. išsiuntimo greitis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Įkelti susta_bdytoje būsenoje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioritetas pirmoms/paskutinėms dalims" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Atstatyti pradines parinktis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Pritaikyti visiems" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Pridėti URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Iš URL adreso" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Įkelti maišos kodą (infohash)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Iš \"Infohash\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Informacijos maiša (infohash):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sekimo serveriai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Sukurti Torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Sukurti torentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Aplankas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Nutolęs adresas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autorius:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentarai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Žiniatinkliu platinami failai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Dalies dydis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nustatyti \"privačiu\"" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Neprisijungta..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Įkelti šį torentą į siuntimus" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neribojama" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Įveskite nutolusį adresą" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Parsiuntimas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Nutolęs adresas" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Išsiuntimas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Adresas:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Atsijungęs" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Prisijungęs" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Prisijungta" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Mazgas" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versija" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Paleisti tarnybą" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Sustabdyti tarnybą" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Tarnybos paleisti nepavyko!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Klaida pridedant kompiuterį" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Naudotojas" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Lygis" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Įjungtas" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Įskiepis" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Pasirinkite įskiepį" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Įskiepio priedai" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Būsenos" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Sekimo serveriai" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Joks" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administratorius" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Žymės" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Nėra žymos" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Kliento versija" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torentai eilėje" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torentas eilėje" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nustatyti neribojamą" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Įjungta" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Išjungta" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Išjungti" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adresas" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klientas" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Torento kūrimas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Išsaugoti .torrent kaip" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Išsaugoti .torrent failą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torentai eilėje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Įkelti torentus eilėje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Pašalinti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatiškai įkelti torentus prisijungus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "žyma" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Failas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Įkelti dalyvį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Pridėti torentą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Įkelti dalyvį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Su_kurti torentą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "serveris:prievadas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Baigti ir _išjungti tarnybą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Įkelti serverį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "Iš_eiti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Paleisti lokalų servisą" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Keisti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automatiškai prisijungti prie pasirinkto serverio startuojant" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Jei reikia, automatiškai paleisti lokaliai" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Susijungimų valdymas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nerodyti šio dialogo paleidimo metu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torentas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Parsiuntimai" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Rodymas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatiškai įkelti .torrent failus iš:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Įrankių _juosta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Parsiųsti į:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Šoninė _juosta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Būsenos _juosta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Kortelės" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stulpeliai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Šoninė _juosta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Rodyti _tuščias kategorijas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Rodyti _sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Žinynas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Namų puslapis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_DUK" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Dažniausiai užduodami klausimai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Bendruomenė" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Pridėti torentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Pridėti torentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Pašalinti torentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Pašalinti torentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Sustabdyti pasirinktus torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pristabdyti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Pratęsti pasirinktus torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Pratęsti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Perkelti torentą eilėje aukštyn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Eilėje aukštyn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Perkelti torentą eilėje žemyn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Eilėje žemyn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Susijungimų valdymas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Priverstinis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Išjungtas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Susijungimo patvirtinimas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Vienas iš galimų" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Rodyti sesijos greitį lango pavadinime" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Pridedant torrent fokusuoti langą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Įjungti sistemos dėklo piktogramą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Užveriant nukelti į sistemos dėklą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Paleisti sistemos dėkle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Apsaugoti sistemos dėklą slaptažodžiu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Parsiųstus failus perkelti į:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopijuoti .torrent failus į:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Šalinant pašalinti ir torrent failo kopiją" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Pašalinti „torrent“ failo kopiją, kuri buvo sukurta pašalinus torrentą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Aplankai" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Parsiųsti į:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Pilnas disko vietos paskyrimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Pilnas paskyrimas rezervuoja visą reikiamą vietą torento išsaugojimui, taip " -"užkirsdamas kelią disko fragmentavimuisi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Kompaktiškas paskyrimas rezervuoja disko vietą tik tuomet, kai to reikia" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento dalių prioritetą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Padidinti pirmų ir paskutinių torento failo dalių prioritetą" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Torentus pridėti, bet jų kol kas nesiųsti" +msgstr "Torentus pridėti pristabdytoje būsenoje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Tinklas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Naudoti atsitiktinius prievadus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge automatiškai parinks skirtingą prievadą kiekvieną kartą." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktyvus prievadas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Iki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Patikrinti aktyvų prievadą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Įeinantys prievadai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Išeinantys prievadai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Įveskite sąsajos, suteikiančios galimybę susijungti torentų tinkle, IP " -"adresą. Palikite laukelį tuščią, jei naudosite programiškai nustatytąjį." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Serviso tipo (TOS) baitas kiekvieno kitiems (\"peers\" ir \"web seeds\") " -"siunčiamo paketo IP antraštėje. Turi būti Hex tipo." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Dalyvio (peer) TOS baitas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT prievadų peradresavimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Lokalių Servisų Paieška randa siutėjus ir skleidėjus vietiniame tinkle." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Visada rodyti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "DHT gali padidinti susijungimų ir šaltinių skaičių." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Parodyti virš kitų langų" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Įeinantis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Lygis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Priverstinis\n" -"Įjungtas\n" -"Išjungtas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Susijungimo patvirtinimas\n" -"Visas srautas\n" -"Vienas iš dviejų" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Išeinantis:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifruoti visą duomenų srautą" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimalus susijungimų kiekis. „-1“ yra neribotas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifravimas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Susijungimai:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Srautas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks. išsiuntimo greitis (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maks. prisijungimų kiekis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis visiems torentams. -1 yra neribotas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "Maks. parsiuntimo greitis visiems torentams. -1 yra neribotas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maks. parsiuntimo greitis (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Parsiuntimo greitis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimalus išsiuntimo greitis visiems torentams. „-1“ yra neribotas." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Išsiuntimo greitis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignoruoti apribojimus vietiniame tinkle" +msgstr "Nepaisyti vietinio tinklo apribojimų" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Greičio limito IP išlaidos" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3305,247 +3090,327 @@ msgstr "" "Jei pažymėta, numatomos TCP/IP išlaidos yra atimamos iš greičio limitų, kad " "būtų išvengta visuotinių srauto limitų." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Srauto naudojimas torentui" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maks. susijungimų kiekis vienam torentui. -1 yra neribotas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Sąsaja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Įjungti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasikinis veikimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Rodyti sesijos greitį lango pavadinime" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Pagrindinis langas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Visada rodyti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Parodyti virš kitų langų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torentų įkėlimo langas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Įjungti sistemos dėklo ženkliuką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Užveriant nukelti į sistemos dėklą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Paleisti sistemos dėkle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Apsaugoti sistemos dėklą slaptažodžiu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistemos dėklas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Perspėti apie atnaujinimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge patikrins mūsų serverius ir praneš apie atnaujinimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Atnaujinimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Taip, siųsti anoniminę statistiką" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Sistemos informacija" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Vieta:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Jei Deluge nepavyks rasti duomenų bazės bylos šioje vietoje, ji naudosis DNS " -"paslauga vartotojo šaliai nustatyti." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP duombazė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Atverti Magnet nuorodas su Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Servisas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Serviso prievadas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Prievadas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Leisti nuotolinius prisijungimus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Susijungimai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodiškai ieškoti atnaujinimų interneto puslapyje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Naujus torrentus perkelti į eilės viršų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Visi aktyvūs skleidžiami:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Visi aktyvūs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Neįskaičiuoti lėtų torentų" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktyvūs torentai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Dalinimosi santykio riba:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Skleidimo laiko santykis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Skleidimo laikas (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Baigti skleidimą, kai santykis pasieks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Pašalinti torentą, kai santykis pasiektas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Skleidimas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Tarpinis serveris (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Serveris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -"Joks\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 su autentifikacija\n" -"HTTP\n" -"HTTP su autentifikacija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Taškas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web sėkla" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Trakeris" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Atmintis" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Atsitiktinis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktyvus prievadas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Patikrinti aktyvų prievadą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Nuo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Iki:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Lygis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifravimas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT prievadų peradresavimas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Keitimasis siuntėjais" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Vietinių tarnybų paieška randa siuntėjus ir skleidėjus vietiniame tinkle." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "DHT gali padidinti susijungimų ir šaltinių skaičių." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Siuntėjo TOS baitas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Serverio pavadinimas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Prievadas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Atminties dydis (16 KiB dydžio atkarpomis)" +msgstr "Podėlio dydis (16 KiB dydžio atkarpomis)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3553,51 +3418,61 @@ msgstr "" "Sekundžių skaičius, rodantis, kiek laiko praeis nuo paskutinės dalies rašymo " "į atmintį iki tol, kol ji bus įrašyta į diską. Pagal nutylėjimą 60 sekundžių." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Atminties galiojimo laikas (sekundėmis):" +msgstr "Podėlio galiojimo laikas (sekundėmis):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -"Skaičius 16KiB dydžio atkarpų, įrašytų į diską nuo tada, kada š sesija " -"prasidėjo." +"Bendras 16KiB dydžio atkarpų skaičius, įrašytų į diską nuo tada, kai ši " +"sesija prasidėjo." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Įrašyta atkarpų:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Skaičius nuo sesijos pradžios padarytų rašymo veiksmų." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Rašymo veiksmų:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -"Reitingas (blocks_written - writes) / blocks_written parodo išsaugotų rašymo " -"veiksmų santykį su visais išsaugotais rašymo veiksmais iš visų rašymo " +"Santykis „(įrašyta atkarpų - rašymų) / įrašyta atkarpų“ parodo išsaugotų " +"rašymo veiksmų santykį su visais išsaugotais rašymo veiksmais iš visų rašymo " "operacijų." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Rašymo podėlio užklausų reitingas:" +msgstr "Rašymo podėlio užklausų santykis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Rašymo" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3605,1116 +3480,2745 @@ msgstr "" "Užklaustų iš torent variklio blokų kiekis (iš siuntėjų), kurie buvo " "aptarnauti iš disko ar podėlio." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Perskaityta atkarpų:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Blokų, uptarnautų iš podėlio, kiekis." +msgstr "Blokų, aptarnautų iš podėlio, kiekis." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Blokų skaitymo užklausos:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Podėlio užklausų reitingas skaitymo podėliui." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Skaitymo podėlio užklausų reitingas:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Bendras atliktų skaitymo operacijų skaičius nuo seanso pradžios." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Skaitymo veiksmų:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Skaitymo" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -"Šiuo metu podėlyje esančių 16 KB blokų skaičius, įskaitan ir skaitymo, " +"Šiuo metu podėlyje esančių 16 KB blokų skaičius, įskaitant ir skaitymo, " "rašymo podėlį." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "Atminties dydis:" +msgstr "Podėlio dydis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Skaitymo atminties dydis:" +msgstr "Skaitymo podėlio dydis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Dydis" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Padėkite mums dar labiau patobulinti Deluge informuodami apie jūsų naudojamą " +"Python versiją, PyGTK versiją, operacinės sistemos ir procesoriaus tipus. " +"Jokia kita informacija nebus siunčiama." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Papildiniai" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Taip, siųsti anoniminę statistiką" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Vieta:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Jei Deluge nepavyks rasti duomenų bazės bylos šioje vietoje, ji naudosis DNS " +"paslauga vartotojo šaliai nustatyti." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Tarnybos prievadas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Prievadas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Leisti nuotolinius prisijungimus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Susijungimai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Periodiškai ieškoti atnaujinimų interneto puslapyje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versija:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autorius:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Namų puslapis:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "Autoriaus e-paštas:" +msgstr "Autoriaus el. paštas:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Į_diegti papildinį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "P_eržiūrėti papildinius" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Surasti daugiau įskiepių" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Rodyti _Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Pratęsti visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Pa_rsiuntimo greičio riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Išsiuntimo greičio riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Išeiti ir sustabdyti serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Pra_tęsti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Par_inktys" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Eilė" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Atnaujinti serverį" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Pašalinti to_rentą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Keisti duomenų _vietą" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Išsiuntimo _kanalų riba" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Valdoma _automatiškai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Pašalinti pažymėtą torentą?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jei pašalinsite duomenis, jie bus prarasti negrąžinamai." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Keisti sekimo serverius" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Keisti sekimo serverius" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Įkelti sekimo serverį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Pridėti dalyvį" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Įkelti sekimo serverius" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "serveris:prievadas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Keisti sekimo serverį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Keisti sekimo serverį" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sekimo serveris:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Bendra" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Pašalinti su _Duomenimis" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Pašalinti _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Keisti duomenų vietą" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Keisti duomenų vietą" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Įkelti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Pašalinti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Pridėti maišos kodą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Informacijos maiša:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sekimo serveriai:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Pridėti serverį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Paskirties vieta:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nežinomas" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekundės" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Siuntimas" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Išsiuntimas" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Taip" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Dalinimosi santykis" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Failai" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Greitis:" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Pašalinti" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Išvalyti" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Pasirinkti visus" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Ištrinti .torrent failą" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Greitis" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Grafikas" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Dalys" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Išsami informacija" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Serveris" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Slaptažodis" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Prievadas" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Naujas slaptažodis" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Šablonas" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Tik tekstas" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Apie" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Failų skaičius" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Liko" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Išjungti" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Atsijungti" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Eilės pozicija" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Slaptažodis neteisingas, bandykite dar kartą" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pauzė visiems" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Prisijungti" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Nustatyti" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Pratęsti visus" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Pradėti" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tipas" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Iš" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtrai" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "išverskite kažką" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Automatinis atnaujinimas:" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "atnaujinimas turi būti > 0" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Atnaujinti puslapį kiekvieną:" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Patvirtinti" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfigūracija" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Įkelti" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Pasiek." - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Pasiekiamumas" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Kitas atnaujinimas" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Bendri" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Išsaugoti" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Atnaujinti dar kartą" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Nustatyti delsties laiką" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torentų sąrašas" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Bendras dydis" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Serverio būsena" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Išsiųsti torentą" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Įkelti kaip sustabdytą" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Parsiuntimo vieta" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "jokio uri" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maks. susijungimų skaičius" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maks. išsiuntimo greitis" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maks. parsiuntimo greitis" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompaktiškas vietos paskyrimas" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Teikti prioritetą pirmoms ir paskutinėms dalims" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Į" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Atsitiktinis" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Prievadai" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Pasirinkite adresą arba torentą, ne abu." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Nėra duomenų" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Papildomi" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Susijungimo patvirtinimas" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Išjungtas" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Priverstinis" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Šifravimas" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Vienas iš galimų" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Įeinantis" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Išeinantis" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Lygis" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globalus" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Neribojamas" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks. parsiuntimo greitis (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automatinis įkėlimas įjungtas" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Išsaugoti .torrent failus į:" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Parsiųstus failus laikyti:" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Torento" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Visi aktyvūs išsiuntimai" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Visi aktyvūs torentai" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Visi aktyvūs parsiuntimai" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = neribojamas" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Įjungti papildinius" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Laikinosios saugyklos šablonai" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Mygtuko stilius" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Esamas slaptažodis" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekstas ir paveikslėlis" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Tik paveikslėlis" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Naujas slaptažodis (patvirtinimui)" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Sustabdyti pasiekus santykį" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Šie pakeitimai buvo išsaugoti" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Pataisykite klaidas viršuje ir bandykite dar kartą" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Naujas slaptažodis neatitinka naujo slaptažodžio patvirtinimo" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Perkelti į" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Klaida adrese." - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks. išsiuntimo greitis (Kib/s)" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Perkrauti servisą ir Web sąsają po šių nustatymų pakeitimo" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Senas slaptažodis neteisingas" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Įveskite teisingą reikšmę." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nauja versija" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Eiti į puslapį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ateityje neberodyti šio lango" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Pavadinimas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentarai:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Perkelti baigtus:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Baigti skleisti pasiekus santykį:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Pašalinti pasiekus santykį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Keisti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Viršus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Apačia" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Pridėti torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "_Informacijos maiša" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Įkelti susta_bdytoje būsenoje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritetas pirmoms/paskutinėms dalims" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Pritaikyti visiems" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Atstatyti pradines parinktis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Rodyti _Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Pa_rsiuntimo greičio riba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Išsiuntimo greičio riba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Išeiti ir sustabdyti tarnybą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Keisti sekimo serverius" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Pridėti siuntėją" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Įkelti dalyvį pagal jo IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Keisti sekimo serverį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sekimo serveris:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Įveskite nutolusį adresą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Kelias:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Sukurti Torentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Aplankas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Nutolęs adresas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Failai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Žiniatinkliu platinami failai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Dalies dydis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nustatyti „privačiu“" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Įkelti šį torentą į siuntimus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Išsaugoti .torrent kaip" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pristabdyti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Pra_tęsti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Pratęsti pasirinktus torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Par_inktys" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Eilė" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Atnaujinti serverį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Pašalinti to_rentą" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Priverstinai patikrinti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "žyma" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Pasirinkti visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Sustabdyti visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Pra_tęsti visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Susijungimų kiekio riba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Išsiuntimo _kanalų riba" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Valdoma _automatiškai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Pridėti sekimo serverį" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Pridėti URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Išskleisti visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent klientas" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent klientas" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Parsiųsti ir dalintis failais per BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Komanda" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Pasirinkite teisingą variantą. Pasirinkimas \"%s\" nėra galimas." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Įveskite sąrašą reikšmių." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Pasirinkite teisingą variantą. Šis variantas nėra vienas galimų variantų." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Šis laukas yra privalomas." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Įveskite skaičių." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Įsitikinkite, kad ši reikšmė yra didesnė arba lygi %s." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Slaptažodis" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Įsitikinkite, kad ši reikšmė yra mažesnė arba lygi %s." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Įveskite pilną skaičių." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Įveskite teisingą datą." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Įveskite teisingą laiką." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Įveskite teisingą datą/laiką." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Įveskite teisingą el. pašto adresą." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Failas" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Klaida torento parinktyse." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Failas nebuvo priskirtas." +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Priskirtas failas buvo tuščias." +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Įveskite teisingą adresą." +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Šis adresas neatrodo teisingai suformuotas." +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Iš" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Į" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Naudoti atsitiktinius prievadus" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Įeinantis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Išeinantis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maks. susijungimų skaičius" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maks. prisijungimų skaičius per sekundę" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Greičio Limito IP išlaidos" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Dalinimosi santykis" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tipas" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Pritaikyti" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Pasirinkite teisingą variantą. %(value)s variantas nėra vienas iš galimų." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Persiųskite teisingą paveiksliuką. Jūsų persiųstas failas arba nėra " -#~ "paveiksliukas, arba yra sugadintas." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Ištrinti" - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Įveskite teisingą IPv4 adresą." - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Prisijungti" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Eilėje viršuj" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stabdyti" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Eilėje gale" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Pertikrinti" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Perkelti" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Kitas..." - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge yra užrakintas" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge yra užrakintas slaptažodžiu\n" -#~ "Norėdami pamatyti Deluge langą, prašome įvesti slaptažodį." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torento santykis viršijo nustatytą stabdymui." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Tikrinti kas (dienomis):" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Blokavimų Sąrašas" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Parsiunčiama %.2f%%" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "eMule IP sąrašas (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer tekstas (Zipped)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekstas (Nesuspaustas)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokuotų sąrašas" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neteisinga pradžia" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neteisingas magiškas kodas" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neteisinga versija" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dienas (-ą)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Ieškoti naujo sąrašo kas:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Paleidžiant įkelti blokavimo sąrašą" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Nustatymai" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Jei reikia, parsiųsti blokavimo sąrašą ir importuoti failą." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Patikrinti parsiuntimą ir importuoti" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Parsiųsti naują blokavimo sąrašą ir jį importuoti." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Priverstinai parsiųsti ir importuoti" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokavimo sąrašas yra naujausias" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tipas:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Failo dydis:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informacija" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torentas baigtas" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torentas pridėtas" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Vykdyti" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Įvykis" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Pridėti komandą" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Komandos" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Stebimas aplankas neegzistuoja." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Tokio kelio nėra." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Stebimo aplanko savybės" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Pasirinkite aplanką" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Įjungti šį stebimą aplanką" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Stebimas aplankas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Pridėjus ištrinti .torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Pridėjus, pridėti plėtinį:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".pridėta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent failo veiksmas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Perkelti baigtą" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Žymė: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Žymė" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Pagrindinis" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks. išsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks. susijungimų kiekis:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks. parsiuntimo greitis:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Duomenų srautas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automatiškai prižiūrimi:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Pridėti pristabdytą:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Įdėti į eilę:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Eilė" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Stebimi aplankai:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekundės" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge naudotojo sąsają neįdiegta, įdiekite ją\n" +"ir bandykite dar kartą" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Įjungti web sąsają" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Įjungti SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Klausomas prievadas:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Neteisinga žymė, tinkami simboliai: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Išvalyti žymę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Žymė jau yra" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nežinoma žymė" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nežinomas torentas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Žymės _parinktys" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "P_ašalinti žymę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Pridėti žymę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Žymių parinktys" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Žymė" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Žymės nustatymai" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Pritaikyti torento maksimalias parinktis:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimumas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Pritaikyti eilės parinktis:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(viena eilutė vienam serveriui)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Nustatyti žymę automatiškai:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridėti žymę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Pridėti žymę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Norėdami pakeisti, įkelti ar pašalinti žymes, naudokite šoninę juostą. " +"\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Žymės" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Rodomas mirksintis pranešimas" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Iššokantis pranešimas išjungtas." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Iššokantys pranešimai rodomi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Garsinis pranešimas neįjungtas" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame neįdiegtas" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importuojama %s" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Garsinis pranešimas nepavyko %s" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importuoti dabar" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Garsinis pranešimas sėkmingas" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Kiek kartų bandyti siųsti" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Įkelti serviso paleidimo metu" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Neaktyvus" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrentas parsiųstas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Užblokuotos zonos: %s" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "6 puslapis" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "7 puslapis" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "8 puslapis" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Įkelti torentus" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "Iš_eiti" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Namų puslapis" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "DUK (FAQ)" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Bendruomenė" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Ištrinti parsiųstus failus." - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Baigti skleidimą, kai santykis pasieks" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Pašalinti torentą, kai santykis pasiektas" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Laukimo laikas (sek.)" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Iš sąrašo" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktyvus laikas" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Administratorius" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Prisijungti prie serviso" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Prisijungti prie" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torentų sąrašas" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge prisijungimas" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Ne" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Pažymėti torentą" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Perkelti torentą" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Neprisijungta prie serviso" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Paleisti iš naujo" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Skleidimo laikas" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Skleidimo lygis" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Taip" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Atnaujinti" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Pasirinkite garso failą" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Įskaitant %i failus(-ą)" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Siunčiant pranešimo el. laišką įvyko klaida: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Šis laiškas yra skirtas pranešti, kad Deluge baigė %s siuntimą, kuriame yra " -#~ "%i failų.\n" -#~ "Jei nenorite ateityje gauti šio pranešimo, atjunkite el. pašto pranešimus " -#~ "Deluge nustatymuose.\n" -#~ "\n" -#~ "Ačiū,\n" -#~ "Deluge" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "10 puslapis" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "11 puslapis" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "12 puslapis" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ši eilutė dar neveikia..\n" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Bazinio žodžio filtras" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Bazinis žodis" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Viskas paruošta!" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge derinimo pagalbininkas" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Šis pagalbininkas padės pritaikyti Deluge jūsų reikmėms." - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Diagramos" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Skleidėjai/Dalyviai" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Band. konfigūracijos reikšmė:" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Rodyti sekimo serverius" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Būsena" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Band. konfigūracijos reikšmė" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "jokios žymės" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Rodyti žymes be rezultatų" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Šoninė juosta" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Rodyti šoninę juostą" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Rodyti paiešką" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Klaida nustatant žymos pasirinkimus" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "maksimalus_išsiuntimo_vietų_skaičius" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "maksimalus_prisijungimų_skaičius" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "perkelti_pabaigtą" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "maksimalus_išsiuntimo_greitis" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Vyksta darbas..." - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Auto atnaujinimas (sekundės)" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Kad iInicijuoti pakeitimus, rankiniu būdu perkraukite webui." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Pranešimo el. laiškas išsiųstas." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Sertifikatas nerastas '%s'" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Atšaukti" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Prisijungimo limitas" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Parsiuntimo Greičio Limitas" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Disko vieta" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Neparsiųsti" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... ir ištrinti Torent bylą" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... ir ištrinti Parsiųstas bylas" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... ir ištrinti Visas bylas" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrentas „%(name)s“ parsiųstas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Raktas nerastas '%s'" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Šis laiškas skirtas pranešti jums jog Deluge parsiuntė „%(name)s“, kuriame " +"yra %(num_files)i failai.\n" +"Norėdamik atsisakyti šių pranešimų, paprasčiausiai išjunkite pranešimus el. " +"paštu, Deluge nustatymuose.\n" +"\n" +"Dėkui,\n" +"Deluge." -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normalus Prioritetas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Mirksinti programų dėklo piktograma įgalinta" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Gerai" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Iššokantys langai įjungti" -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Ieškoti" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Garsai įjungti" -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Išsiuntimo Greičio Limitas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "UI pranešimai" -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Išsiuntimo Vietų Limitas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Gavėjai" -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Atnaujinti Trackerį" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Serveris reikalauja TLS/SSL" -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "yra_automatiškai_valdomas" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Pranešimai el. paštu" -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "maksimalus_parsiuntimo_greitis" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Šis nustatymas nereiškia jog jūs tikrai gausite pranešimus apie kiekvieną " +"įvykį." -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "sustoti_ties_santykiu" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Prenumeratos" -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "sustojimo_santykis" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Garso derinimas" -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "pašalinti_ties_santykiu" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "pritaikyti_perkėlimą_pabaigta" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Išskleisti į:" -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "perkėlimas_pabaigtas_kelias" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Sukurti poaplankį torento vardu" -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "automatiškai_pridėti_trackerius" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Šis pasirinkimas leis sukurti torento vardo poaplankį pasirinktame " +"išskleidimo aplanke ir sudėti išskleistus failus ten." -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "automatiškai_pridėti" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Privalomai Pertikrinti" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Aukštas prioritetas" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Parsisiuntimo riba:" -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Iš Adreso" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Išsiuntimo riba:" -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Nėra Įeinančių Susijungimų" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktyvūs torentai:" -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Aukščiausias prioritetas" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Parsiunčiami:" -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Greičio Limito IP išlaidos" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Skleidžiami:" -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s yra netinkamas adresas." +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lėtinantys nustatymai" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Atsiunčiama.." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Nepavyko atsiųsti %s" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Atsijungta..." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Ši programa yra nemokama: Jūs galite laisvai ja dalintis ar keisti pagal GNU " -#~ "General Public licenzijos nurodymus, kaip yra paskelbusi Free Software " -#~ "Foundation (pagal trečią arba bet kurią vėlesnę licenzijos versiją). Ši " -#~ "programa kuriama su viltimi, kad ji bus naudinga, tačiau JOKIA GARANTIJA " -#~ "NESUTEIKIAMA. Taip pat negarantuojama, kad ši programa yra skirta tik tam " -#~ "tikrai funkcijai atlikti. Pasižiūrėkite GNU General Public licenziją " -#~ ". Beje, specialios išimties tvarka, autorinių " -#~ "teisių savininkai leidžia surišti keleto šios programos dalių kodą su " -#~ "OpenSSL biblioteka. Jūs privalote laikytis GNU General Public licenzijos " -#~ "visais kitais atvejais. Jei keisite bylas, kurioms galioja ši išimtis, " -#~ "galite ją taikyti ir toms byloms, tačiau tai nėra būtina. Jei to nedarysite, " -#~ "ištrinkite tekstą apie išimtį iš savo bylos versijos aprašo. Jei ištrinsite " -#~ "jį iš visų programos kodo bylų, ištrinkite jį ir iš čia." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Norėdami tęsti, įveskite slaptažodį" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge apsaugota slaptažodžiu!" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Naudotojas" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Atsijungti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Išsaugoti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Mazgas:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Perkelti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Prisijungti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Nustatyti maksimalų prisijungimų skaičių" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Parsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nustatyti didžiausią atsiuntimo greitį" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Išsiuntimo greitis" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nustatyti didžiausią išsiuntimo greitį" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protokolo judėjimas Parsiuntimas/Išsiuntimas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Prisijungti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtrai" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Parsiuntimo Greičio Limitas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Išsiuntimo Greičio Limitas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Prisijungimo limitas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Išsiuntimo Vietų Limitas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Atnaujinti Trackerį" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Privalomai Pertikrinti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Išsami informacija" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Bendri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privatus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Taip" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Perspėti apie atnaujinimus" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maks. prisijungimų kiekis:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks. parsiuntimo greitis (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maks. išsiuntimo greitis (KiB/s)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maks. dalinų susijungimų kiekis:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maks. bandymų susijungti kiekis per sekundę:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maks. išsiuntimo kanalų kiekis:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Atnaujinti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Failas" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Įkelti kaip sustabdytą" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Siuntimas" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/lv.po b/deluge/i18n/lv.po index 680cdf203..127525018 100644 --- a/deluge/i18n/lv.po +++ b/deluge/i18n/lv.po @@ -1,1098 +1,919 @@ # Latvian translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-18 13:27+0000\n" -"Last-Translator: tas_pats \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Paziņojums kārtībā" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Datne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Pirmo un pēdējo pa priekšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioritāte ir pirmie/pēdējie gabaliņi" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Atslēgt" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Izvēlies skaņas datni" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Resursdatora nosaukums:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Ports:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Lietotājvārds:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Parole:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "No:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Ieslēgts" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Visi" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Izvēlēties mapi" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lejupielādes vieta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Apstādināt augšupielādi, kad reitings ir:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Dzēst kad reitings ir" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Augšā" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Apakšā" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Rinda" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Iestatījumi" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Lejupielādes ierobežojumi:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Augšupielādes ierobežojumi:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktīvi torrenti:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Lēnie uzstādījumi" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Nederīga etiķete, izmantojiet rakstzīmes:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tukšā etiķete" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiķēte jau eksitē" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nezināma etiķete" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nezināms torrents" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Iezīme" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Iezīmes _iespējas" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Aizvākt iezīmi" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Pievienot iezīmi" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiķešu īpašības" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiķešu īpašības" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Augšupielādes pieslēgvietas:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Savienojumi:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Apstiprināt maksimālos iestādījumus torentam:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimums" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automātiski pārvaldīts" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Apstiprināt secības iestatījumus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "secības" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pabeigtos pārvietot uz:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Apstiprināt atrašanās vietas iestatījumus:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Atrašanās vieta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 līnija katram trakerim)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automātiski pievienot etiķeti:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trakeri" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Pievienot etiķeti" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Pievienot etiķeti" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Izmantojiet sānjoslu, lai pievienotu, rediģētu vai aizvāktu etiķetes. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiķetes" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "izpakot:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Izveidot torrenta nosaukumu apakšmapē" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Tiks radīts apakšmape izmantojot torrenta nosaukumu atzīmētajā mapē un tur " -"izvietotas atarhivētās datnes." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Vispārēji" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Izmantot tīkla saskartni" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Izmantot SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Izmantot portu:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr " Uzstādījumi" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP saraksts (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Teksts (Zip formātā)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Teksta (nnesaspiests)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Kļūdains sākums" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kļūdains kods" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Kļūdaina versija" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Bloķēto IP saraksts" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "Tīmekļa vietne:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dienas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Parbaudīt vai nav jauns saraksts katru:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importēt bloķēšanas sarakstu darbu uzsākot" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Ja nepieciešams lejupielādēt un importēt bloķēšanas sarakstu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Pārbaudīt Lejupielādi un Importēt" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Lejupielādēt jaunu blokēšanas sarakstu un impotet to." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Piespiedu Lejupielāde un imoportēšana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Melnajam sarakstam ir jaunāka versiоф" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Iespējas" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tips:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datums:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Datnes izmērs:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Informācija" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torents pienācis" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrents pievienots" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Darbināt" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Notikums" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Pievienot komandu" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komandas" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Paziņojums nosūtīts" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Brīdinājums" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Pārbauda" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Lejupielādē" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Piedāvā" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pauzēts" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Gaida rindā" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Stāvoklis" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Izmērs" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Lejupielādēts" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Augšupielādēts" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Attiecība" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Lejupielādes ātrums" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Augšupielādes ātrums" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Apakšējā robeža" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Augšējā robeža" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Dalībnieki" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Pieej." + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Pievienots" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Trakeris" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Atlikušais laiks" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioritāte sākumam/beigām" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automātiski pārvaldīts" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Gabaliņi" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Brīdinājums" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Ziņojums kārtībā" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Paziņojums nosūtīts" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Saskarne" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Lejupielādes" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Caurlaidība" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Rinda" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Tīkls" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Starpniekserveris" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Kešatmiņa" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Citi" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Serviss" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistāna" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Ālandu salas" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albānija" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Alžīrija" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikas Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Angilja" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktīda" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva un Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentīna" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armēnija" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Austrālija" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžāna" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamu salas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreina" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeša" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Beliza" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benina" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudu salas" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Butāna" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolīvija" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija un Hercogovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botsvāna" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Buvē sala" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazīlija" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Indijas Okeāna Britu Teritorija" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Bruneja" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgārija" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkinafaso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerūna" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanāda" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaboverde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimanu salas" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Centrālāfrikas Republika" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Čada" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Čīle" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Ķīna" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Ziemsvētku Sala" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosu (Kīlinga) Salas" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komoras" -#: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" -msgstr "Kongo Republika" - #: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo Demokrātiskā Republika" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Kuka salas" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Ziloņkaula krasts" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Horvātija" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Kipra" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Čehija" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Dānija" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Džibutī" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikāna" - #: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikānas Republika" + +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvadora" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Ēģipte" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Salvadora" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatoriālā Gvineja" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Igaunija" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Folklendu salas" - #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Farēru salas" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Folklenda (Malvinu) Salas" #: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Fēru Salas" + +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Somija" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Francija" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Franču Gviāna" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Franču Polinēzija" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franču Dienvidu Teritorijas" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabona" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Vācija" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Apvienotā Karaliste" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Gana" @@ -1167,7 +988,7 @@ msgstr "Ungārija" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "Īslande" +msgstr "Islande" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" @@ -1211,7 +1032,7 @@ msgstr "Japāna" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "Džersija" +msgstr "Džērsija" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" @@ -1339,7 +1160,7 @@ msgstr "Meksika" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronēzija" +msgstr "Mikronēzijas Federatīvās Valstis" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" @@ -1495,7 +1316,7 @@ msgstr "Rumānija" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "Krievijas federācija" +msgstr "Krievijas Federācija" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" @@ -1626,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Sīrija" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taivāna" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1693,9 +1514,13 @@ msgstr "Ukraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Apvienotie Arābu Emirāti" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Apvienotā Karaliste" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "ASV" +msgstr "Savienotās Valstis" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -1727,7 +1552,7 @@ msgstr "Britu Virdžinu salas" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Virdžinu salas, ASV." +msgstr "ASV Virdžīnu Salas" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" @@ -1749,406 +1574,190 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Bezsaistē" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Tiešsaistē" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Pieslēdzies" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Pakalpojums neeksistē" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Process ir neaktīvs" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Palaiž serveri ar PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adrese" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klients" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Lejupielādes ātrums" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Augšupielādes ātrums" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrenti rindā" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " torrents rindā" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neierobežots" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivizēts" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Citi..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Lejup:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Augšup:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Lejup" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Augšup" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrents ir pabeigts" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Š\n" -"\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Lejupielādes" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeiss" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Citi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviss" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Starpniekserveris" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Kešatmiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Spraudnis" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Izvēlieties spraudni" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs paplašinājums" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Lielums" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Nederīga datne" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Atkārtots torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Nevar vienu un to pašu torrentu pievienot divreiz" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Neiespējami uzstādīt dates prioritāti" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Izvēlieties .torrent failu" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent faili" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Visi faili" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Nederīgs URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Lejupielāde netika pabeigta" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "Tier" +msgstr "Pakāpe" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Trakeris" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Izvēlieties failu" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Izvēlieties mapi" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Saglabāt .torrent failu" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Nepievienots" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Savienojumi" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Lejupielādes ātrums" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Augšupielādes ātrums" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Lejup/augšup protokola satiksme" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT mezgli" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "Diska brīvā vieta" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Nav ienākošu savienojumu" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu" - -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etiķetes" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent faili" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Viss" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Visi faili" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Lejupielāde" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Ievadiet paroli, lai redzētu Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Piedāvā" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Ievadiet paroli, lai izietu no Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Pauzēts" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Pārbauda" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Gaida rindā" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Rediģēt ceļu" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "Aktīvs" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Izņemt ceļu" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Nekas" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Bez etiķetes" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Autortiesības %(year_start)s-%(year_end)s Deluge komanda" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Vienādranga failu apmaiņas programma,\n" +"kura izmanto BitTorrent protokolu." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klients:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Pašreizējie izstrādātāji:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Iepriekšējie izstrādātāji vai atbalstītāji:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2175,1333 +1784,1616 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "Stāvoklis" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Serveris:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Resursdators" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "Versija" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torents" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Nederīgs fails" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Kļūda pievienojot vietni" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Izslēgt Klaisko Skatu?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -"Izskatās, ka Deluge process (deluged) jau darbojas\n" -"Jums ir vai nu jāaptur process vai jāizslēdz Klasiskais skats lai turpinātu." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Kļūda palaižot kodolu" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Izvēlieties .torrent failu" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Nederīga saite" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "nav derīga saite." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Lejupielādē..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Neizdevās lejupielādēt" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Neizdevās lejupielādēt:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -"Ir gadījusies kļūda Deluge kodola sastāvdaļā, kas nepieciešama lai darbinātu " -"Klasisko skatu.\n" -"Papildus informāciju skatīties zemāk." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "Klasiskajā skatā bija kļūda, vai Jūs gribat turpināt" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Kļūda palaižot pakalpojumu" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -"Gadījās kļūda palaižot pakalpojuma procesu. Mēģiniet palaist no konsoles, " -"lai redzētu, kas par kļūdu." -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Ieslēgts" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Izslēgts" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "Sīkāka informācija:" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Neierobežot" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Izvēlieties mapi, uz kuru pārvietot failus" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Uzstādīt maksimālo augšupielādes pieslēgvietu skaitu" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Lietotājvārds:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Nevajag lejupielādēt" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normāla prioritāte" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Augsta prioritāte" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Visaugstākā prioritāte" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Aizsargāts ar paroli" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Citi..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Nepievienots" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT mezgli" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Brīvā vieta diskā" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nē" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" msgstr "Prioritāte" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 -msgid "Details:" -msgstr "Detaļas:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Visi" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nosaukums" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Lejupielādēts" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Augšupielādēts" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Devēji" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Iesaistītie" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Kopējais laiks, kas atlicis" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Attiecība" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Pieej." - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Pievienots" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Iz_veidot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Labot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Skatīt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Rīkjosla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sānjosla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Stat_usa josla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "Šķirkļi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonnas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Sānu _josla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Rādīt tukšās sadaļas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Rādīt trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Palīdzība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Pievienot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Aizvākt torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Aizvākt torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Iepauzēt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Atsākt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Pāŗvietot uz augšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Pārvietot rindā uz augšu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Pārvietot uz leju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Pārvietot rindā uz leju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Uzstādījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Izpl_est visu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Neielādēt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Normāla _prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Augsta prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_Visaugstākā prioritāte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automātiski pārvaldīts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Dalītāja ranks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Dalīšanas laiks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktīvais laiks:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trakera statuss:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Pieejamība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Iesaistītie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Devēji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Gabaliņi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Laiks atlicis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nākamā pārziņošana:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Dalīšanās attiecība:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Augšupielādēts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lejupielādēts:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Pievienošanas datums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Statuss" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentāri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# no datnēm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Trakeris:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kopējais izmērs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nosaukums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Ceļš" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Statuss:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "Papildinformācija" +msgstr "_Sīkāka informācija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Faili" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Iesaistītie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Pāvietot pabeigtos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privāts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Uzstādījumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Dzēst torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst izvēlēto torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Saistītā .torrent datne tiks dzēsta " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Lejupielādētie dati tiks dzēsti!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Jauns programmas laidiens" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Jauns programmas laidiens pieejams!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Pieejamā versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Pašreizējā versija:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Turpmāk nerādīt šo logu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Pievienot iesaistīto pēc tā IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Izvēlēties vi_sus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Pauzēt visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Atsākt izvēlētos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Atsākt visus _m" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Pievienot Torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Izņemt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fai_li" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pilns" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Dalībnieki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakts" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcijas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Piešķiršana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Pievienot kā _Pauzētu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Atjaunot uz noklusētajiem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Pielietot visiem" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Pievienot saiti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "No saites" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Pievienot \"Infohash\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "No \"Infohash\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trakeri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Izveidot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Izveidot torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Mape" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Attālais ceļš" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Faili" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autors:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentāri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Tīmekļa devēji" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Daļiņas izmērs:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Uzstādīt privātā torrenta karodziņu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nav savienots..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Pievienot šo torrentu sesijai" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neierobežots" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Ievadīt attālo ceļu" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Lejup" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Attālais ceļš" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Augšup" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Ceļš:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Nesaistē" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Tiešsaistē" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Savienots" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Saimniekdators" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versija" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "Sākt dzinēju" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "Apturēt Dzinēju" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Nebija iespējams palaist dzinēju!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Kļūda, pievienojot saimnieku" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Lietotājvārds:" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Līmenis" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivizēts" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Spraudnis" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Izvēlieties spraudni" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs spraudnis" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Stāvoklis" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trakeri" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Nekas" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administrators" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etiķetes" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Bez etiķetes" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Klienta versija" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torenti rindā" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " torrents rindā" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Neierobežot" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Ieslēgts" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Izslēgts" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Izslēgt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adrese" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klients" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Veido torrentu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Saglabāt .torrent kā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Saglabāt .torrent failu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "Ierindotie Torrenti" +msgstr "Torenti rindā" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Pievienot gaidošus torrentus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Izņemt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automātiski pievienot torentus pieslēdzoties" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "iezīme" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fails" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Pievienot dalībdatoru" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Pievienot torentu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Pievienot dalībdatoru" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Iz_veidot torentu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "datorvārds:ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Iziet un _izslēgt dzinēju" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Pievienot serveri" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Aizvērt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "R_ediģēt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Uzsākt vietējo _servisu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Automātiski savienoties ar izvēlēto serveri, sākot darbu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Savienojumu pārvaldnieks" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Ja vajadzīgs, palaist 'localhost'" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nerādīt šo logu, sākot darbu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Skatīt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Lejupielādes" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Rīkjosla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automātiski pievienot .torrent failus no:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sānjosla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Saglabāt iekš:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Stat_usa josla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "Šķirkļi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolonnas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Sānu _josla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Rādīt tukšās sadaļas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Rādīt t_rakerus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Palīdzība" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Mājas lapa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_BUJ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Bieži uzdotie jautājumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Kopiena" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Pievienot torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Pievienot torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Izņemt torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Izņemt torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pauzēt izvēlētos torrentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzēt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Atsākt izvēlētos torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Atsākt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Pārvietot torentu augšup" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Pārvietot rindā uz augšu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Pārvietot torentu lejup" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Pārvietot rindā uz leju" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Iestatījumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Savienojumu pārvaldnieks" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Piespiedu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Atslēgts" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Sasveicināšanās" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Jebkurš" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Rādīt sesijas ātrumu virsraksta joslā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Fokusēt logu, kad pievieno torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Aktivizēt sistēmas joslas ikonu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas joslas ikonu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Palaisties sistēmas joslā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Aizsargāt sistēmas joslas ikonu ar paroli" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pārvietot pabeigtos uz:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopēt .torrent failus uz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Dzēst torenta faila kopiju, kad torents tiek izņemts" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Dzēst izveidoto torenta faila kopiju, kad torents tiek izņemts" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Saglabāt iekš:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mapes" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Lietot pilnu vietas piešķiršanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Pilna vietas piešķiršana, kas nepieciešama torrentam, lai novērstu viņa " -"dalīšanu pa gabaliņiem uz diska" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Izmantot kompakto diska vietas iedalīšanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Kompakta vietas piešķiršana, piesķir kad vajag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torenta pirmos un pēdējos gabaliņus pa priekšu" +msgstr "Prioritāte ir torenta sākuma un beigu gabaliņiem" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Uzstādīt augstāku prioritāti pirmajām un pēdējām torrenta daļiņām" +msgstr "" +"Iestatīt augstāku prioritāti pirmajiem un pēdējiem torenta gabaliņiem" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Pievienot torrentu pauzētu" +msgstr "Pievienot torentus pauzētā stāvoklī" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Tīkls" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Izmantot dažādus portus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge automātiski katru reizi izvēlēsies citu portu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Tekošais ports:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Uz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Pārbaudīt tekošo portu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Ienākušie porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Izejošie porti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Ievadiet IP saskarnei kura pieņems ienākošos bittorenta savienojumus. " -"Atstājiet tukšu ja vēlaties izmantot noklusējuma uzstādījumus." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Saskarne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS baits uzstādīts katras paketes IP virsrakstā, ko nosūta dalībniekam " -"(vietnes ieskaitot). Sagaida HEX vērtību." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Dalībnieka TOS baits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portu pārveides protokols" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Dalībnieku datu apmaiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "Vietējo servisu atklājējs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo pieslēgumu skaitu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Tīkla papildiespējas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Ienākošais:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Līmenis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Obligāts\n" -"Iespējams\n" -"Izslēgts" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Rādīt vienmēr" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Fokusēt dialoglodziņu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Sasveicināšanās\n" -"Pilna plūsma\n" -"Viens no" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Izejošais:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifrēt visu plūsmu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifrēšana" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits. -1 nozīmē neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Caurlaidība" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Savienojumi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Max savienojumu mēģinājumi sekundē:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits. -1 nozīmē neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Max Pusatvērtie savienojumi:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "Augšupielādes vietas:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksimālais visu torrentu lejupielādes ātrums. -1 nozīmē neierobežots." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Lejupielādes ātrums:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimālais kopējais visu torrentu augšupielādes ātrums. -1 nozīmē " "neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Augšupielādes ātrums:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Maksimālais konekciju skaits. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksimālais konekciju skaits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 -msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Max augšupielādes pieslēgvietas:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Maksimālais visu torrentu lejupielādes ātrums. -1 nozīmē neierobežots." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (KiB/s)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Ignorēt ierobežojumus vietējā tīklā" +msgstr "Ignorēt ierobežojumus lokālā tīklā" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" +msgstr "Ierobežot IP virstēriņu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Ja atzīmēts, kopējais TCP/IP pārpalikums noņemts ar plūsmas ierobežotāju, " -"lai novērstu robežu pārkāpšanu ar kopējo plūsmu." +"Lai nepārsniegtu ātruma ierobežojumu, atskaitīt aptuveno TCP/IP virstēriņu " +"no kopējā satiksmes limita." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Kopējais caurlaidības izlietojums" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits uz torrentu. -1 nozīmē " "neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Maksimālais savienojumu skaits uz torrentu. -1 nozīmē neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Caurlaidības izlietojums uz torrentu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interfeiss" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums uz torentu. -1 nozīmē neierobežots." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Ieslēgt" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasiskais režīms paslēps lielāko daļu no servisa iespējām un liks Deluge " -"parādīties kā vienai programmai. Izmantojiet to, ja nevēlaties izmantot " -"priekšrocības, darbinot Deluge kā servisu. Jums vajadzēs pārstartēt Deluge, " -"lai šī iespēja stātos spēkā." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasiskais režīms" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Rādīt sesijas ātrumu virsraksta joslā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Galvenais logs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Vienmēr rādīt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Dialogu novietot redzamā vietā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Pievienot Torrentus dialogs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Izmantot sistēmas paneļa ikonu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Aizverot logu, minimizēt kā sistēmas paneļa ikonu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Sāknēt sistēmas panelī" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Aizsargāt sistēmas paneļa ikonu ar paroli" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistēmas panelis" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Pārējie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Paziņot par jaunām versijām" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge pārbaudīs mūsu serverus un ziņos, ja būs izlaista jaunāka versija" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Atjauninājumi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Nejaušs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktīvais ports:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Pārbaudīt aktīvo portu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Palīdziet mums uzlabot Deluge, nosūtot mums savu Python versiju, PyGTK " -"versiju, operētājsistēmas un procesora tipu. Nekāda cita informācija netiks " -"nosūtīta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Jā, lūdzu nosūtīt anonīmu statistiku" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Sistēmas informācija" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "No:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Atrašanās vieta:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Līdz:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Līmenis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifrēšana" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Standarts Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Tīkla adrešu translēšanas protokols" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Dalībnieku datu apmaiņa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "Vietējo pakalpojumu atklājējs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokālo pakalpojumu atklājējs atrod lokālos dalībniekus jūsu tīklā." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Dalītā kontrolsummu tabula var uzlabot kopējo aktīvo pieslēgumu skaitu." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Dalībnieka TOS baits:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Saimniekdatora nosaukums:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Ports:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Ja Deluge nevar atrast vietu datu bāzē, viņa izmanto DNS lai noteiktu valsti." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Datubāze" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Piesaistīt Magneta saiti Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Servis" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Servisa ports:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Savienojumi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periodiski pārbaudīt mūsu vietni, vai nav jaunu Deluge versiju" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Citi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Rinda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Pievienot jaunos torrentus rindas sākumā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Kopā aktīvie devēji:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Kopā aktīvie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Kopā aktīvie lejupielādejamie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Neskaitīt lēnos torrentus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktīvie torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Dalīšanas attiecības robeža:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Dalīšanas laika attiecība" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Dalīšanas laiks (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Pārstāt dalīt, kad dalīšanas attiecība sasniedz:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Dzēst torrentu, kad dalīsanas attiecība ir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Piedāvāšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Starpniekserveris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Resursdators:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Nekāds\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Dalībnieki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Tīmekļa dalīšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Trakeris" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Kešatmiņa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Kešatmiņas izmērs (16 KiB blokos):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3509,31 +3401,40 @@ msgstr "" "Sekunžu skaits kopš pēdējās ierakstīšanas no kešatmiņas diskā. " "Noklusējums:60 sekundes" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Kešatmiņas novecosana (sekundes):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Iestatījumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "Kopējais 16KiB bloku skaits, kas ierakstīts kopš sesijas sākuma." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Bloki ierakstīti:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Kopējais ieraksta operāciju veikšanu skaits kopš sesijas sākuma." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "Ieraksta op:" +msgstr "Rakstījumi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3543,15 +3444,16 @@ msgstr "" "skaitu, kas ietaupīts ieraksta operācijās t.i. savdabīga kešatmiņas " "izmantošanas attiecība priekš ierakstīšanas kešatmiņas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "Ierakstīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" +msgstr "Rakstīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Raksta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3559,40 +3461,41 @@ msgstr "" "Bloku skaits, kas pieprasīti bittorenta dzinējam (no devējiem), kas " "pasniegti no diska vai kešatmiņas." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Bloki nolasīti:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Bloku skaits, kas pasniegti no kešatmiņas" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Bloku lasīšanas izmantošana:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Kešatmiņas izmantošanas attieciba lasīšanas kešatmiņai." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmantošanas attiecība:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Kopējais lasīšanās operāciju skaits kopš sesijas sākuma." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "Lasīšanas:" +msgstr "Lasījumi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Lasa" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3600,1143 +3503,2703 @@ msgstr "" "16 KiB bloku skaits diska kešatmiņā. Ietver abus: gan lasīšanu, gan " "lasīšanas kešatmiņu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Kešatmiņas izmērs:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Lasīšanas kešatmiņas izmērs:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Izmērs" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Palīdziet mums uzlabot Deluge, nosūtot mums savu Python versiju, PyGTK " +"versiju, operētājsistēmas un procesora tipu. Nekāda cita informācija netiks " +"nosūtīta." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Jā, lūdzu, nosūtīt anonīmu statistiku" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Atrašanās vieta:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ja Deluge nevar atrast vietu datu bāzē, viņa izmanto DNS lai noteiktu valsti." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Servisa ports:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Ports" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Atļaut attālinātos pieslēgumus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Savienojumi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" +"Periodiski pārbaudīt tīmekļa vietni, vai nav pieejama jaunāka versija" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versija:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autors:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Mājaslapa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Autora e-pasts:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalēt spraudni" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Pārskanēt spraudņus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Meklēt papildus spraudņus _F" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Pārādīt Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Atsākt visus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Lejupielā_des ātruma limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Augš_upielādes ātruma limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Iziešana un servisa slēgšana" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Atvērt mapi _o" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Atsākt _m" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Uzstādījum_i" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Novietojums rindā" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Atjaunot trakeri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Dzēst torrentu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Piespiedu _failu pārbaude" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi _s" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Savienojumu limits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Augšupielādes _pieslēgvietu skaita limits:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Automātiski pārvaldīts" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Dzēst izvēlēto torrentu?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ja jūs izdzēsīsiet datus, tie tiks neatgriezeniski zaudēti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Labot trakerus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Pievienot trakeri" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Pievienot dalībnieku" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Pievienot trakerus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "saimniekdatora nosaukums:ports" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Labot trakeri" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Labot trakeri" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Trakeris:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Vispārēji" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Dzēst torrentu un tā failus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Dzēst torrentu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pārvietot glabātuvi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "Ceļa izvēles tips" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "Saglabāt ceļu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "Noklusētais ceļš" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Pievienot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Aizvākt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Pievienot infosummu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infosumma:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trakeri:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Pievienot saimniekdatoru" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Mērķis:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekundes" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nezināms" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Lejupielāde" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Augšupielāde" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Atjaunot trakeri" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Kopējais izmērs" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Gabaliņi" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Trakera statuss" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Nākamā paziņošana" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Jā" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nē" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Pieejamība" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Sīkāka informācija" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Faili" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Ātrums:" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Iezīmēt visus" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Dzēst .torrent failu" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Serveris" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Lietotājvārds:" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Parole" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Ports" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Aizvērt" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Grafiks" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtri" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Izdzēst" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Pievienot" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Aizvākt" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Failu skaits" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Par programmu" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Administrators" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Pieslēgties" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Pieslēgties pie" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fails" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Nepatiess" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Pārvietot" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Atslēgvārds" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Apzīmēt torrentu" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Pārvietot torrentu" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Pieteikšanās" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Beigt darbu" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Parole neder, mēģiniet vēlreiz" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Apturēt visu" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Atsākt visu" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Pārstartēt" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Vieta rindā" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Dalīšanas ilgums" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Ātrums" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Uzstādīt" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Saglabāt" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Dalīšanas attiecība" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Nosūtīt" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Atjaunināt" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Pārtraukt" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrentu saraksts" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Sākt" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Patiess" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompaktā diska vietas iedalīšana" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Lejupielādes vieta" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "atsvaidzināšanas biežumam jābūt > 0" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Kļūda torrenta iestatījumos" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Augšupielādēt torrentu" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Pievienot apturētā stāvoklī" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioritāte ir sākuma un beigu gabaliņi" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maksimālais augšupielādes slotu skaits" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Izvēlieties url vai torrentu, bet ne abus." - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maksimālais savienojumu skaits" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Nav datu" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Porti" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Uz" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Nejaušs" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Atslēgts" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Jebkurš" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Piespiedu" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Šifrēšana" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Katram torrentam" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maksimālais savienošanās mēģinājumu skaits sekundē" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (Kib/s)" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Līmenis" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = neierobežots" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globāls" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Automātiskās ielādes mape" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Kopējais aktīvo torrentu skaits" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = neierobežots" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Kopējais aktīvo lejupielāžu skaits" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Aizvākt torrentu, kad attiecība sasniedz" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Pārtraukt dalīšanu, kad attiecība sasniedz" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Pogu stils" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Ieslēgtie spraudņi" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Tikai attēli" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Tikai teksts" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Teksts un attēli" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Veidne" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Pārvietot uz" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "" -#~ "Lauciņos \"Jaunā parole\" un \"Jaunā parole (vēlreiz)\" jāievada viena un tā " -#~ "pati parole" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Sīs izmaiņas tika saglabātas" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Pašreizējā parole" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Jaunā parole (vēlreiz)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Vecā parole nav pareiza" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Izlabojiet augstāk redzamo kļūdu un mēģiniet vēlreiz" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Ievadiet sarakstu ar vērtībām" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "Iztulkot kaut ko" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu vērtību!" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Šis lauciņš ir obligāti jāaizpilda." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Ievadiet skaitli!" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Jauns programmas laidiens" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Iet uz tīmekļa vietni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Turpmāk nerādīt šo dialoglodziņu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nosaukums:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentāri:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Pārvietot pabeigtos failus uz:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Pārtraukt dalīt, kad samērs:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Izņemt pēc samēra sasniegšanas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "R_ediģēt trakerus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Augšā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Apakšā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Pievienot torentus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_Saite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Pievienot pauzētā stāvoklī" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritāte sākuma un beigu gabaliņiem" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Pielietot visiem" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Atgriezt uz noklusējuma" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Rādīt Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Lejupielā_des ātruma limits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Augš_upielādes ātruma limits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Iziešana un servisa slēgšana" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Rediģēt trakerus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Pievienot dalībnieku" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Pievienot dalībnieku pēc tā IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Rediģēt trakeri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Trakeris:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Ievadīt attālo ceļu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Ceļš:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Izveidot torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Mape" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Attālais ceļš" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Faili" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Tīmekļa devēji" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Gabaliņu izmērs:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Iestatīt privātā torenta karodziņu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Pievienot šo torentu sesijai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Saglabāt .torrent kā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pauzēt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Atsākt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Atsākt izvēlētos torentus." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ijas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Novietojums rindā" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Atja_unināt trakeri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Izņemt torentu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Piespiedu _failu pārbaude" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etiķete" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Izvēlēties vi_sus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pauzēt visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "_Atsākt visus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Savienojumu limits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Augšupielādes _pieslēgvietu skaita limits:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Automātiski pārvaldīts" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Pievienot trakeri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Pievienot saiti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "Saite:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Izpl_est visu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent klients" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent klients" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Lejupielādēt un dalīties ar failiem caur BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Komanda" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Pārliecinieties, ka šī vērtība ir lielāka vai vienāda ar %s!" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Pārliecinieties, ka šī vērtība nav garāka par %(max)d simboliem (patlaban " -#~ "tās garums ir %(length)d)!" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Ievadiet veselu skaitli!" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Parole" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Pārliecinieties, ka šī vērtība ir mazāka vai vienāda ar %s!" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "No" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Uz" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Izmantot nejaušus portus" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Ienākošs" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Izejošs" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maksimālais augšupielādes slotu skaits" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maksimālais savienošanās mēģinājumu skaits sekundē" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Dalīšanas attiecība" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Pārliecinieties, ka šī vērtība nav īsāka par %(min)d simboliem (patlaban tās " -#~ "garums ir %(length)d)!" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Pārliecinieties, ka kopā nav vairāk par %s cipariem!" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu e-pasta adresi!" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP saraksts (GZip)" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Augšupielādējiet derīgu attēlu! Fails, kuru augšupielādējāt, vai nu nebija " -#~ "attēls, vai arī bija bojāts." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer teksts (Zip formātā)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian teksts (nesaspiests)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Bloķēšanas saraksts" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Kļūdains sākums" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kļūdains kods" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Kļūdaina versija" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "dienām" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Pārbaudīt, vai nav jauns saraksts, ik pēc:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importēt bloķēšanas sarakstu darbu uzsākot" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Iestatījumi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Lejupielādēt un importēt bloķēšanas sarakstu, ja nepieciešams." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Pārbaudīt lejupielādi un importēt" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Lejupielādēt un importēt jaunu bloķēšanas sarakstu." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Piespiedu lejupielāde un imoportēšana" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Bloķēšanas saraksts ir atjaunināts" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tips:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Datums:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Faila izmērs:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informācija" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torents pabeigts" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torents pievienots" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torents izņemts" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Izpildīt" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Notikums" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Pievienot komandu" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Komandas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Pievienot automātiski" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "Ceļš" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Sekošanas mape neeksistē." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Norādītā vieta neeksistē." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Sekošanas mapes īpašības" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Izvēlēties mapi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Aktivizēt sekošanu mapei" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Sekošanas mape" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Dzēst .torrent pēc pievienošanas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Pievienot paplašinājumu pēc pievienošanas:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torenta faila darbības" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Pārvietot pabeigtos" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etiķete: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etiķete" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Galvenā" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Caurlaidība" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Automātiski pārvaldīts:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Pievienot pauzētu:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Rindā:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Rinda" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Sekošanas mape:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekundes" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "Tīmekļa saskarne" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Nav instalēta Deluge tīkla saskarne, lūdzu, instalējiet\n" +"saskarni un mēģiniet vēlreiz." + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Aktivizēt tīmekļa saskarni" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Aktivizēt SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Izmantot portu:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Nederīga etiķete, izmantojiet rakstzīmes:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tukša etiķete" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiķete jau eksitē" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nezināma etiķete" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nezināms torents" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etiķetes _opcijas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Noņemt etiķeti" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Pievienot etiķeti" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiķetes opcijas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etiķete" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiķetes opcijas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Pielietot torentu maksimālos iestatījumus:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimums" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Pielietot rindas iestatījumus:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 līnija katram trakerim)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automātiski pievienot etiķeti:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Pievienot etiķeti" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Pievienot etiķeti" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Izmantojiet sānjoslu, lai pievienotu, rediģētu vai noņemtu etiķetes. " +"\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etiķetes" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Paziņojumu mirgošana" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Izlecošais paziņojums nav aktivizēts." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Izlecošais paziņojums tiek rādīts" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Skaņas paziņojumi nav aktivizēti" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nav instalēts" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Pārliecinieties, ka skaitlis nesatur vairāk par %s zīmēm pirms komata!" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Skaņas paziņojums neizdevās %s" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu laiku!" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Skaņas paziņojums veiksmīgs" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu datumu/laiku!" - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu datumu!" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Pabeigts torrents" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Pārliecinieties, ka skaitlis nesatur vairāk par %s zīmēm aiz komata!" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "Torrents \"%(name)s\" ar %(num_files)i faili(em) ir lejupielādēts." -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistika" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Paziņojumi" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu URL!" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Šī mape neeksistē." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Ievadiet derīgu IPv4 adresi!" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Pārbaudīt" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Izdzēst" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Pārvietot uz rindas augšu" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Pārvietot uz rindas beigām" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Atkārtoti veikt paziņošanu" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Izvēlieties skaņas failu" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Ieskaitot %i failus" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrents ir virs apturēšanas attiecības" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge ir aizslēgts" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Pieeja Deluge programmai ir aizsargāta ar paroli.\n" -#~ "Lai piekļūtu programmas logam, lūdzu, ievadiet paroli" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "10. lappuse" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "11. lappuse" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "12. lappuse" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Mājaslapa" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Kļūda, uzstādot iezīmes iespējas" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Bloķējamo saraksts" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Pārbaudīt reizi (dienās)" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importēt tagad" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Neaktīvs" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Gadījās kļūda, sūtot paziņojuma e-pastu: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importē %s" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Lejupielādē %.2f%%" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Atsvaidzināt statusu" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Cits.." - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Stāvoklis" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfigurēt" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Paziņojuma e-pasts nosūtīts." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tips" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automātiska torrentu pievienošana ieslēgta" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Saglabāt .torrent failus iekš" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Saglabāt visas lejupielādes iekš" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Rādīt sānjoslu" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Sānjosla" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Rādīt trakerus" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... un izdzēst torrenta failu" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... un izdzēst lejupielādētos failus" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... un izdzēst visus failus" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Atcelt" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Savienojumu limits" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Izdzēst lejupielādētos failus." - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Torrentu saraksts" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Pieslēgšanās Deluge" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "No URL" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Augsta prioritāte" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Vispārēji" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Visaugstākā prioritāte" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "No sesijas" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Labi" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normāla prioritāte" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Nav ienākošu savienojumu" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Meklēt" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Kļūda adresē." - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-rediģēšana" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-savienojums" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_savienojumu" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_lejupielādes_ātrums" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Pārtraukums (sekundēs)" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "šis vēl nedara neko..\n" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Pievienot Torrentus" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Grafiki" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Devēji/Dalībnieki" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Uzstādījumu vertību tests:" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Pabeigts \"%(name)s\" torrents" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Šis epasts informē Jūs, ka Deluge ir pabeidzis lejupielādēt %s , kas satur " -#~ "%i failus.\n" -#~ "Lai turpmāk nesaņemtu šādus paziņojumus, vienkārši Deluge iestatījumos " -#~ "atslēdziet paziņojumus pa epastu.\n" -#~ "\n" -#~ "Pateicos,\n" -#~ "Deluge" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Šis epasts paziņo ka Deluge pabeigusi \"%(name)s\", kas satur %(num_files)i " +"datnes.\n" +"Lai vairs nesaņemtu šādus paziņojumus, vienkārši izsledziet epasta " +"paziņojumus Deluge's uzstādījumos.\n" +"\n" +"Paldies,\n" +"Jūsu Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Aktivizēta sistēmas joslas ikonas mirgošana" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Aktivizēti izlecošie paziņojumi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Skaņa aktivizēta" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Saskarnes paziņojumi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Saņēmēji" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Serveris pieprasa TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-pasta paziņojumi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Šī konfigurācija nenozīmē, ka tiešām saņemsiet paziņojumus par visiem šiem " +"notikumiem." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonēšana" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Skaņu izvēle" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Atspiedējs" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Atspiest uz:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Izveidot apakšmapi ar torenta nosaukumu" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Izvēlētajā mapē tiks izveidota apakšmape ar torenta nosaukumu un tajā tiks " +"izvietoti atspiestie faili." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Plānotājs" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Lejupielādes ierobežojums:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Augšupielādes ierobežojums:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktīvie torenti:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktīvas lejupielādes:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Aktīvas dalīšanas:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Lēnie iestatījumi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Beigt darbu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Saglabāt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Saimniekdators:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Pārvietot" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Pieteikšanās" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Iestatīt maksimālo savienojumu skaitu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Lejupielādes ātrums" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Iestatīt maksimālo lejupielādes ātrumu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Augšupielādes ātrums" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Iestatīt maksimālo augšupielādes ātrumu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Lejup/augšup protokola satiksme" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Pieslēgties" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "A/L ātruma robeža" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "A/L ātruma robeža" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Savienojumu limits" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Augšupielādes pieslēgvietu skaita robeža" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Atjaunot trakeri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Piespiedu pārbaude" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Sīkāka informācija" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Vispārēji" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privāts" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Patiess" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Paziņot par jaunām versijām" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksimālais savienojumu skaits:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimālais lejupielādes ātrums (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksimālais augšupielādes ātrums (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maksimālais savienošanās mēģinājumu skaits sekundē:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maksimālais augšupielādes pieslēgvietu skaits:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "6. lapa" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "7. lapa" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "8.lapa" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Papildinājumi" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apstiprināt_maksimumu" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_lejupielādes_vietas" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apstiprināt_rindu" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Kopiena" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_lejupielādes_ātrums" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importēt servisā to palaižot" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Lejupielādes mēģinājuma reizes" - -#, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Bloķēt: %s" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Progresā ..." - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Sasveicināšanās" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "nav etiķete" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Ienākošs" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Izejošs" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izvēlieties derīgu uzstādījumu. Tagadējā nav derīga." - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Kopējais dalāmo torrentu skaits" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Noteikt IP pārpalikuma robežu" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Pārstartējiet servisu un tīkla saskarni pēc šo iestatījumu izmainīšanas" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Uzkrāšanas sagataves" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automātiska atsveidze ik pēc (sekundes)" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "nav uri" - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Pievienotā datne ir tukša" - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Datne nav pievienota" - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Datne nav pievienota. Pārbaudiet formas kodejuma tipu." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Šīs saite nestrādā." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izvēlēties derīgu uzstādījumu. %s nav derīga." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izvēlieties derīgus uzstādījumus. Vērtības %(value)s tādas nav." - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto atjaunošana:" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Pieslēgties servisam" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "A/L ātruma robeža" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Kopējais laiks līdz pabeigšanai" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Nav pieslēgts servisam" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Vieta uz diska" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Lejupielādi neveikt" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filtrēt, izmantojot atslēgas vārdu" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Atjaunot lapu ik pēc:" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Piespiedu pārbaude" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Uzstādīt noilgumu" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Augšupielādes pieslēgvietu skaita robeža" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "A/L ātruma robeža" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Rādīt meklēšanu pēc atslēgvārda" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Radīt 0 rezultus" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Pārtraukt dalīšanu pie šādas attiecības" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "pievienot_trakeckeri_automātiski" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Restartēt vietnes dzinēju, lai aptiprinātu izmaiņas" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' nav atslēgas" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' netika atrasts sertifikāts" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Jaunā parole" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktīvitātes laiks" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "autovadīts" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "beigt_kad_attiecība" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "beigu_attiecība" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "dzēst_ja_attiecība" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apstiprināt_parvietošanas_veikšanu" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "pārvietošana_beigta" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "pārvietošana _veikta_uz" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_pievienošana" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Dalībnieka pakāpe" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s ir nederīgs URL" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Lejupielādē.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "%s: lejupielāde netika pabeigta" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Bezsaistē.." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Ievadiet paroli, lai turpinātu" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge aizsargāta ar paroli!" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Fails" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Pievienot apturētā stāvoklī" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Lejupielāde" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/mk.po b/deluge/i18n/mk.po index a1414aeb9..ce6b73519 100644 --- a/deluge/i18n/mk.po +++ b/deluge/i18n/mk.po @@ -1,1081 +1,919 @@ # Macedonian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-19 20:22+0000\n" -"Last-Translator: Александар Андевски \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "М" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име на хост:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Корисничко име:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Од:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Овозможено" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Сите" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Активни" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Проверување" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Симнување" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Одбери папка" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Локација за Преземања" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Макс. брзина на Upload:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Највеќе Врски:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Макс. места за Upload:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Макс. брзина на Download:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Опсег:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Сопри го сидувањето на ратио:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Избриши на ратио" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Редослед" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download лимит:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload лимит:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Бавни поставувања" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Невалидна етикета, валидни карактери:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празна етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Етикетата веќе постои" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непозната етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Oпции за етикети" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Избриши етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Додај етикета" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции за етикетите" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опции за етикетите" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Места за Upload:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Брзина на Upload:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Брзина на Download:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Врски:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Додај максимални поставувања по торент:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Автоматско менаџирање" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Додај поставувања за редослед:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Редослед" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Премести ги завршените во:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Додај поставувања за локација:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 ред за следач)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматско додавање на етикета:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Следачи" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Користете ја страничната лента да додавате, изменувате и бришете етикети. " -"\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Етикети" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Изнеси во:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Креирај под-папка за името на торентот" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Оваа опција ќе креира под-папка со името на торентот во избраната папка за " -"изнесување и ќе ги стави датотеките таму." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Општо" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Овозможи веб-интерфејс" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Овозможи SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Активен порт:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Поставувања" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP листа (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer текст (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian текст (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Невалиден водач" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Невалиден магичен код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Невалидна верзија" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Блоклиста" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Денови" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Провери за нова листа секои:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Додади блоклиста на секое стартување" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Симни ја блоклистата ако е потребно и внеси ја датотеката" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Провери симни и внеси" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Симни нова блоклиста и внеси ја" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Присили симни и внеси" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блоклистата е свежа" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Подесувања" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Датум:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Големина на датотека:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "информации" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торентот заврши" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торентот е додаден" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изврши" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Настан" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Додај команда" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команди" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Најава Успешна" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Најавата е испратена" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Предупредување" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Паузиран" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Во редица" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Афганистан" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Напредок" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Состојба" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Големина" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Симнати" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Качени" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Сооднос" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Брзина на симнување" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Брзина на качување" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Ограничена брзината на симнување" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Ограничена брзината на качување" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Пријатели" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Достапно" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Додадено" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Следач" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ЕТА" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Приоритизирај Прв/Последен" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Автоматско менаџирање" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Предупредување" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Објавата е успешна" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Објавата е испратена" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфејс" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Симнувања" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Редица" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Кеш" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Друго" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Даемон" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Приклучоци" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "Аланд Острови" +msgid "Afghanistan" +msgstr "Авганистан" #: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "Аландски острови" + +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Албанија" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "Амерички Самоа" - #: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "Американска Самоа" + +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "Ангила" - #: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "Ангвила" + +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Антарктик" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигва и Барбуда" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" -msgstr "Арменија" - #: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "Ерменија" + +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Австралија" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Австрија" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербејџан" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Бахами" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Бахреин" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Белорусија" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Белгија" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Белизе" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Боливија" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Боцвана" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Буве Остров" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Британско-индиска Океанска Територија" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Брунеи Дарусалам" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Бугарија" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоџа" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Капе Верде" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кајмански Острови" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Централно Афроканска Република" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Чиле" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Кина" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Велигденски Острови" -#: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Кокос (Килинг) Острови" - #: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Острови Кокос (Килинг)" + +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Колумбија" -#: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" -msgstr "Комори" - #: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "Коморски острови" + +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Конго, Демократска Република" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Кук Острови" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Коста Рика" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Брег на Слоновата Коска" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Хрватска" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Кипар" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Чешка" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Данска" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Џибути" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска Република" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Египет" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Ел Салвадор" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторска Гвинеја" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Еритреа" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Естонија" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопија" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фолкландси Острови (Малвини)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарски Острови" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Фиџи" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Финска" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Франција" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Француска Гвајана" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Француска Полинезија" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Француска Јужна Територија" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Габон" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Гамбија" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Грузија" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Германија" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Обединето Кралство" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Гана" @@ -1609,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Сирија" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Тајван, Кинеска провинција" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1676,6 +1514,10 @@ msgstr "Украина" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Обединети Арабски Емирати" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Обединето Кралство" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "САД" @@ -1732,403 +1574,190 @@ msgstr "Замбија" msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Офлајн" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Онлајн" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Поврзан" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Даемонот не постои" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Даемонот не е вклучен" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Стартување на сервер со PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Брзина на симнување" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Брзина на качување" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торентите се подредени" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торентот е подреден" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активирани" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Друго..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Симнува:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Качува:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Надолу" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Нагоре" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Постави максимална брзина за симнување" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Постави максимална брзина за качување" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Завршен торент" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Овој емаил ви е испратен со цел да ве информира дека Deluge заврши со " -"симнување на %(name)s, \t\tкој вклучуваше %(num_files)i датотеки.\n" -"За да ги исклучите овие известувања, едноставно исклучете\t\tемаил " -"известувања во подесувањето на Deluge.\n" -"\n" -"Благодариме,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Преземања" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Сообраќај" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Приклучоци" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Додаток" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Изберете додаток" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Додаток Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Име на датотека" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Големина" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Невалидна датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Дупликат торент" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Не може да се додаде истиот торент два пати." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Неуспешно подесување на приоритет!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Одберете .torrent датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Торент датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Сите датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Невалиден URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Симнувањето е неуспешно" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Ниво" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "Избери датотека" +msgstr "Изберете датотека" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "Избери папка" +msgstr "Изберете папка" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "Зачувај .torrent датотека" +msgstr "Зачувај ја .torrent датотеката" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Не е поврзан" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Врски" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Брзина на Download" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Брзина на Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Протокол сообраќај Download/Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT јазли" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Нема дојдовни врски" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Торент датотеки" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Постави максимум врски" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Сите датотеки" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Внесете ја лозинката за да Ви се прикаже Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Внесете ја лозинката за да излезете од Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Програма за споделување на датотеки од-пријател-до-пријател\n" +"користејќи го BitTorrent протоколот." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Клиент:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Активни развивачи:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Претходни развивачи и придонесувачи:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Никој" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2155,1067 +1784,1285 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Сервер:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Невалидна датотека" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Грешка при додавањето на хостот" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Исклучи Класичен мод?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изгледа дека Deluge даемон процесот (deluged) е веќе вклучен.\n" -"\n" -"Ќе мора или да го сопрете даемонот или да исклучите Класичен мод за да " -"продолжите" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка при стартување на јадрото" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Се јави грешка при стартување на битна компонента која мора да биде вклучена " -"за да работи Deluge во Класичен мод.\n" -"\n" -"Ве молиме погледнете ги деталите подолу за повеќе информации." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Поради грешка при стартување во Класичен мод, би сакале да продолжите со " -"негово исклучување?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка при стартување на даемонот" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Имаше грешка при старување на даемон процесот. Пробајте со стартување од " -"конзола за да видите дали има некоја грешка." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Вклучено" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Исклучено" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Постави неограничено" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Избери нов директориум за датотеките" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Постави максимум места за Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Одберете .torrent датотека" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Невалидна адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "не е валидна адреса." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Симнување..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Симнувањето не успеа" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Неуспешно симнување:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Детали:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Преземени" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Прикачени" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Сејачи" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Пријатели" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ЕТА" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Корисничко име:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Сооднос" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Достапно" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Додадено" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Додај _Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Креирај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Уреди" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Поглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Алатник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Страничник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Статус_поле" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "Т_абови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Ст_раничник" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Покажи _Нула погодоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Покажи _Тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Помош" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често Поставувани Прашања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Додај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Отстрани торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Отстрани Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Паузирај го избраниот торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Пауза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Обнови ги избраните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Продолжи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Подреди Торент Погоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Подреди Погоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Подреди Торент Подолу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Подреди Подолу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Преференци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Прошири Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Не симнувај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Норма_лен Приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Највис_ок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Автоматски менаџиран:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Ранк на сејач:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Време на сеење:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Време на активност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Статус на Тракерот:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Достапност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Пријатели:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Сејачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Делови:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ПВЗ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следна Најава:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Заштитено со лозинка" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Сооднос:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Качени" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Друго..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Преземено" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Неповрзан" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Дата на додавање:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT јазли" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Слободен простор на дискот" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Приоритет" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Сите" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Статус" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# на датотеки:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Хаш:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Тракер:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Вкупна големина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Патека:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Детали" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Пријатели" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Премести завршени:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Приватен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритизирај Прв/Последен" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Уреди тракери" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Опции" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Избриши торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Дали навистина сакате да го избришате избраниот торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Поврзаниот .torrent ќе биде избришан!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Симнатите податоци ќе бидат избришани!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Избришај го избраниот торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Нова верзија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Достапна е нова верзија!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Достапна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Сегашна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Во иднина не го покажувај овој диалог" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Оди кон вебсајт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Додади пријател по IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Одбери се" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Паузирај Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Продолжи ги селектираните торенти." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Продол_жи Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Додај Торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_Адреса" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Отстрани" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Да_тотеки" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Полно" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Пријатели" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Компактно" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Опции" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Максимална Download Брзина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Максимална Upload Брзина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Додај во _паузирана состојба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Приоритизирај прв/последен дел" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Врати на стандардно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Постави за сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Додај адреса" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Од адреса" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Додај Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Од Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Тракери:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Креирај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Креирај Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Пап_ка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Оддалечена патека" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Датотеки" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Автор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "инфо" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Веб-сејачи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Големина на дел:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Постави приватно знаме" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Неповрзан..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Додај го овој торент кон сесијата" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Внеси оддалечена патека" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Надолу" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Оддалечена патека" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Нагоре" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Патека:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Без мрежа" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "На мрежа" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Поврзан" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Хост" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Верзија" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Грешка при додавањето на хостот" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Вклучено" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Приклучок" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Изберете приклучок" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs на приклучокот" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Состојби" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Следачи" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Ниеден" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Натписи" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Нема натпис" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Верзија на клиентот" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Торентите се подредени" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Торентот е подреден" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Постави неограничено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Вклучено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Исклучено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Исклучи" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Креирање на торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Зачувај .torrent како" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Зачувај .torrent датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Подредени торенти" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Додади ги подредените торенти" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Отстрани" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Автоматски додај торенти на секое поврзување" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "етикета" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Датотека" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Додај Пријател" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Додади _Торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Додај пријател" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Креирај торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "хост:порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Додај хост" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Менаџер на врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Стартувај локален даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Автоматско поврзување со избраниот хост на секое стартување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Автоматско стартување на localhost ако е потребно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не го покажувај овој дијалог на стартување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Симнувања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Авто. додај .torrent-и од:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Симни во:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копии од .torrent датотеки во:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Напушти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Уреди" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Менаџер на врски" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Поглед" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Алатник" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Страничник" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Статус_поле" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "Т_абови" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колони" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Ст_раничник" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Покажи _Нула погодоци" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Покажи _Тракери" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Помош" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често Поставувани Прашања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Додај торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Додај Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Отстрани торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Отстрани Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Паузирај го избраниот торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Пауза" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Обнови ги избраните торенти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Продолжи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Подреди Торент Погоре" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Подреди Погоре" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Подреди Торент Подолу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Подреди Подолу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Параметри" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Менаџер на врски" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Оневозможено" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Покажи брзина на сесија во насловот" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Фокусирај го прозорецот кога се додава торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Прикажи икона во системската лента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Минимизирај во системска лента на отворање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Започни во системската лента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Системската икона е заштитена со лозинка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Премести ги завршените во:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Копии од .torrent датотеките во:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Отстрани ја копијата од torrent датотеката при отстранување" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Отстрани ја копијата од torrent датотеката при отстранување на торентот" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Папки" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Симни во:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Користи целосна алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Целосна алокација предвреме го алоцира просторот кој е потребен за торентот " -"и спречува фрагментација на дискот" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Користи компактна алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Компактната алокација зазема простор за време на преземањето." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Приоритизирај први и последни делови од торентот" +msgstr "Приоритизирај ги првите и крајните делови од торентот" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Приоритизирај први и последни делови во датотеките од торентот" +msgstr "Приоритизирај ги првите и крајните делови од датотеките во торентот" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Додај торенти во паузирана состојба" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Користи случајни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge автоматски ќе одбира различна порта при секое користење." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активна Порта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Тестирај Активна Порта" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Дојдовни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Појдовни порти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Внесете ја IP адресата на интерфејсот кој ќе служи за примање на дојдовни " -"bittorrent врски. Оставете го ова празно за користење на стандардната IP " -"адреса." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS бајтот поставен во IP заглавјето на секој пакет пратен до пријателите " -"(вклучувајки web сејачи). Потребна е Hex вредност." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS пријател бајт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Уневарзален Приклучи и Пушти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Пријателска Размена" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery finds local peers on your network." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Дистрибуирана хаш табела за подобрување на активните врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежни Додатоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Влезна" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Ниво:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Присилен\n" -"Овозможен\n" -"Исклучен" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Покажи секогаш" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Фокусирај го дијалогот" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Handshake\n" -"Целосен проток\n" -"Било кој" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Излезна" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Енкриптирај го целиот проток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Енкрипција" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Опсег" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимум обиди за конекција во секунда:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимум полуотворени врски:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Максимум брзина за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимум брзина на качување (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Максимум дозволени врски. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимум врски:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Врски:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Максимум позиции за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Максимум Позиции за Качување:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "максимум брзина за преземање за сите торенти. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "максимум брзина на преземање (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Брзина на симнување:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимум брзина за качување за сите торенти. Постави -1 за неограничено." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Брзина на качување:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Игнорирај лимити на локалната мрежа" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Оцени лимити на IP overhead" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3223,283 +3070,327 @@ msgstr "" "Ако е штиклирано, пресметаниот TCP/IP overhead е исцеден од лимитерите на " "стапка, за избегнување на надминување на лимитот на целосниот сообраќај" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Глобален сообраќај" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Максимум позиции за качување по торент. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Максимален број на врски по торент. Постави -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Сообраќај по торент" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфејс" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Максимална брзина на качување по торент. Поставете -1 за неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Овозможи" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класичниот мод делумно ќе ја скрие функционалноста на даемонот и ќе го " -"направи Deluge да изгледа како единечна апликација. Употребете го ова ако " -"не сакате да ја искористите предноста на Deluge како даемон. Мора да го " -"рестартирате Deluge за ова да дојде во ефект." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класичен мод" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Покажи брзина на сесија во насловот" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Главен прозорец" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Покажи секогаш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Донеси го дијалогот во фокус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Додај дијалог за торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Овозможи икона во сис. лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Минимизирај во системска лента на отворање." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Започни во сис. лента" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Заштити со лозинка сис. икона." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Системска лента" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Друго" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Известувања за нови изданија" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge ќе провери во нашите сервери и ќе ве извести ако има понова верзија" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Надградби" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Активна Порта:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Тестирај активна порта" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Помогнете ни да го подобриме Deluge со испраќање на вашата Python верзија, " -"PyGTK верзија, ОС и тип на процесор. Никаква друга информација нема да биде " -"пратена." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, испрати анонимна статистика" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Системски Информации" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Од:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Локација:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "До:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Уневарзален Приклучи и Пушти" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Пријателска Размена" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "Дистрибуирана хеш табела" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Дистрибуирана хаш табела за подобрување на активните врски" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS бајт на пријателот:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Име на хост:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Порта:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Ако Deluge не успее да пронајде датотека со база на податоци на оваа локациј " -"ќе побара информација користејќи DNS за пронаоѓање на земјата на пријателот." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP база на податоци" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Поврзи Magner врски со Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Даемон" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Даемон порта:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Порта" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозволи оддалечени врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Врски" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодично проверувај ја веб-страната за нови изданија" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Друго" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Подреди ги новите торенти најгоре" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Вкупно активно сеани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Вкупно активни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Вкупно активно симнувани:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не ги сметај бавните торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активни торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Споделен лимит на ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Време на сеано ратио" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време на сеење (м):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Сопри со сеење кога ке се достигне делено ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Отстрани торент кога ќе се достигне делено ратио:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејам" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Прокси" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Ниеден\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Пријател" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web сејач" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Кеш" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Големина на кеш (16KiB-ни блокови):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3507,11 +3398,20 @@ msgstr "" "Време во секунди од последното кеширано запишување во дел од запишуваниот " "кеш до присилното пишување на диск. Стандардно е 60 секунди." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Истекување на кешот (секунди):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Поставки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." @@ -3519,11 +3419,11 @@ msgstr "" "Вкупниот број на 16 KiB блокови запишани на диск од самиот почеток на " "сесијата." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Блокови запишани:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." @@ -3531,11 +3431,11 @@ msgstr "" "Вкупниот број на извршени операции за запишување од самиот почеток на " "сесијата." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Запишувања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3545,15 +3445,16 @@ msgstr "" "зачувани операции за запишување по вкупно операции за запишување, пр. вид на " "кеш за кешот за запишување." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Кеш за запишување ратио на погодоци:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Запишувања" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3561,40 +3462,41 @@ msgstr "" "Број на блокови кои беа побарани од bittorrent енџинот (од пријателите), " "сервирани од дискот или кешот." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Блокови прочитани:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Број на блокови кои беа сервирани од кешот:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Погодоци на блоковите за читање:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Ратио на погодоците на кешот за читањето." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Ратио на погодоци на кешот за читање:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Вкупен број на операции на читање од почетокот на сесијата." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Отчитувања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Отчитување" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3602,443 +3504,2702 @@ msgstr "" "Број на 16 KiB блокови моментално на кешот на дискот. Ова вклучува и кеш за " "пишување и читање." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Големина на кешот:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Големина на кешот за читање:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Големина" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Статус" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помогнете ни да го подобриме Deluge со испраќање на вашата Python верзија, " +"PyGTK верзија, ОС и тип на процесор. Никаква друга информација нема да биде " +"пратена." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатоци" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Да, испрати анонимна статистика" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Локација:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ако Deluge не успее да пронајде датотека со база на податоци на оваа локациј " +"ќе побара информација користејќи DNS за пронаоѓање на земјата на пријателот." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Даемон порта:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Порта" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дозволи оддалечени врски" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Врски" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Периодично проверувај ја веб-страната за нови изданија" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Верзија:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Домашна страна:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Емаил на авторот:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталирај додаток" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "инфо" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Скенирај додатоци повторно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Најди повеќе додатоци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Покажи Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Продолжи Сите" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Ограничено преземање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Ограничено качување" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Откажи и исклучи даемон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отвори папка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Продол_жи" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Оп_ции" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Во _редица" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Освежи Тракер" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Отстрани Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "П_рисили повторна проверка" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Премести _складирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Лимит на врска" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Лимит на _Upload место" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Aвтоматско менаџирање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Избришај го избраниот торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако ги избришате податоците, ќе бидат трајно изгубени." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди тракери" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди тракери" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Додај Тракер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Додај Пријател" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Додај Тракери" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "хост:порт" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди Тракери" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди Тракери" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Тракер:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Генерално" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Избришај со _Податоци" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Избришај _Торент" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складирање" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складирање" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Отстрани" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Додади Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Следачи:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Додај хост" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Дестинација:" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Отстрани" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Нова верзија" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Исчисти" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Оди кон вебсајт" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Додај" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Достапност" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Сооднос на делење" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Брзина:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Детали" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Во иднина не го покажувај овој диалог" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Избриши го торентот" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Избери сѐ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Филтри" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Од" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Тип" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Оневозможено" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "секунди" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервер" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Порта" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Лозинка" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Корисничко име" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Напушти" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Непознато" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Преземи" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Качи" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Датотеки" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Графа" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Нова лозинка:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Образец" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Само слики" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Коментари:" -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Само текст" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Текст и слики" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Премести завршени:" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "За" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Сопри го сидувањето при однос:" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Исклучи" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Отстрани на однос" -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Следна најава" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Одјави се" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Најави се" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Брзина" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Постави" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Почеток" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Испрати" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Уреди тракери" -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Вкупна големина" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Горен дел" -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge е заклучен" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Долен дел" -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge е заштитен со лозинка.\n" -#~ "За да го отворите Deluge, внесете ја лозинката." +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Додади торенти" -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Графикони" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_Адреса" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Додај Торенти" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ова сеуште не е имплементирано..\n" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Додади во _паузирана состојба" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Приоритизирај ги првиот/последниот дел" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Постави за сите" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Врати на стандардно" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Покажи Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Ограничена брзина на симнување" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Ограничена брзина на качување" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Излези и исклучи даемон" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уреди следачи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Додади пријател по IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди Тракери" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Следач:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Внеси оддалечена патека" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Патека:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Креирај Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Пап_ка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Оддалечена патека" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Датотеки" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Веб-сејачи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Големина на дел:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Постави приватно знаме" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Додај го овој торент кон сесијата" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Зачувај .torrent како" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Продол_жи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Продолжи ги селектираните торенти." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Оп_ции" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "Во _редица" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Освежи Тракер" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Отстрани Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "П_рисили повторна проверка" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "натпис" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Избери сѐ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Паузирај ги сите" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Продол_жи ги сите" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Лимит на врска" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Лимит на _Upload место" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Aвтоматско менаџирање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Додади следач" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Додади адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Прошири Сите" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent клиент" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent клиент" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Преземете и споделувајте датотеки преку BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Наредба" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s не е валиден URL" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Симнување..." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Неуспешно симнување на: %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Не е поврзан.." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge е заштитен со лозинка!" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Внесете ја вашата лозинка за да продолжите" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Вклучува %i датотеки" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Оваа програма е слободен софтвер; можете да ја редистрибуирате и/или " -#~ "модификувате под условите на GNU General Public лиценцата публикувана од " -#~ "Фондацијата за Слободен Софтвер; или верзија 3 од лиценцата, или (по ваш " -#~ "избор) секоја подоцна верзија. Оваа програма се дистрибуира со цел да биде " -#~ "корисна, но БЕЗ НИКАКВА ГАРАНЦИЈА; ниту ни без имплицираната гаранција за " -#~ "ТРГУВАНОСТ или КВАЛИФИКУВАНОСТ ЗА ОДРЕДЕНА ЦЕЛ. Погледнете ја GNU General " -#~ "Public лиценцата за оваа програма; ако не погледнете " -#~ ". Додатно, како посебен исклучок, носителите на " -#~ "авторски права дозволуваат поврзување на делови од оваа програма со OpenSSL " -#~ "библиотеката. Мора да се придржувате кон GNU General Public лиценцата во " -#~ "сите случаи на користење на кодот освен со OpenSSL. Ако модифицирате " -#~ "датотеки со овој исклучок, може да го продолжите исклучокот со вашата " -#~ "верзија на датотеките, но не сте приморани на тоа. Ако не сакате да го " -#~ "продолжите овој исклучок, тогаш избришете го делот каде тоа е наведено во " -#~ "вашата верзија. Ако го избришете овој исклучок од изворниот код на " -#~ "програмата, исто така избришете го и во оваа датотека." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Од" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Користи случајни порти" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Сооднос на делење" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Состојба" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "без етикета" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP листа (GZip)" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Друго.." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer текст (Zipped)" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Домашна страница" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian текст (Uncompressed)" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "ЧПП" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Општество" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Блоклиста" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "страна 6" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Невалиден водач" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Невалиден магичен код" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "страна 7" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Невалидна верзија" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "страна 8" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Денови" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "страна 10" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Провери за нова листа секои:" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "страна 11" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Увези блоклиста на секое стартување" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "страна 12" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Поставувања" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Симни ја блоклистата ако е потребно и внеси ја датотеката" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Провери симни и внеси" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Симни нова блоклиста и увези ја" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Присили го симнувањето и увези" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Блоклистата е свежа" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Големина на датотека:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Информации" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торентот заврши" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торентот е додаден" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Изврши" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Настан" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Додај наредба" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Наредби" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Автоматско додавање" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Папката за надгледување не постои." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Патеката не постои." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Својства на папките за надгледување" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Одбери папка" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Вклучи ја оваа папка за надгледување" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Папка за надгледување" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Избриши ја .torrent датотеката по додавањето" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Припој ја наставката по додавањето:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".додадена" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Дејство нан торент датотеката" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Помести ги завршените" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Натпис: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Натпис" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Максимална брзина на качување:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Максимален број на врски:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Максимален број на лежишта за качување:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Максимална брзина на симнување:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Автоматски управувано:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Додади паузирани:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Подреди до:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Редица" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Папки за надгледување:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "секунди" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Веб-интерфејсот на Deluge не е инсталиран, Ве молиме инсталирајте го и " +"пробајте повторно." + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Овозможи веб-интерфејс" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Овозможи SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Порта за слушање:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Невалиден натпис, валидни карактери:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празен натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Натписот веќе постои" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непознат натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Опции за натписи" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Избриши натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Додај натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Опции за натписите" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Опции за натписите" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Примени ги максималните поставувања по торент:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Максимум" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Додај поставувања за редица:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 линија за секој следач)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Автоматско додавање на натпис:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Користете ја страничната лента да додавате, изменувате и бришете натписи. " +"\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Натписи" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Известувањата преку скокачки прозорец не се вклучени" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Прикажано е известување преку скокачки прозорец" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Звучните известувања не се вклулени" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame не е инсталиран" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Звучното известување не успеа %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Звучното известување успеа" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Торентот заврши" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"Торентот \"%(name)s\" кој вклучува %(num_files)i датотеки заврши со " +"симнување." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Известувања" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Избери датотека со звук" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Грешка при праќање на електронската порака со известување: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Електронската порака со известување е испратена" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Торентот \"%(name)s\" заврши" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Оваа електронска порака е да Ве информираме дека Deluge заврши со симнување " +"на \"%(name)s\", што вклучува %(num_files)i датотеки. За да престанете да " +"гои добивате овие известувања, исклучете ги известувањата преку електронски " +"пораки во „параметри“ од менито на Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Овозможи трепкање на иконата во системската лента" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Овозможи скокачки прозорци" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Овозможи звук" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Известувања во кориснички интерфејс" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Примачи" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Серверот бара TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Известувања по електронска пошта" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Оваа конфигурација не значи дека ќе добивате известувања за секој од овие " +"настани." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Претплати" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Приспособувања за звук" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Отпакувач" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Отпакувај во:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Креирај под-папка со името на торентот" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Оваа опција ќе креира под-папка со името на торентот во избраната папка за " +"отпакување и ќе ги стави отпакуваните датотеки во неа." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Распоредувач" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Ограничување на симнувањето:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Ограничување на качувањето:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Активни симнувања:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Бавни поставувања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Одјави се" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Најави се" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Постави максимум врски" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Брзина на симнување" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Постави максимална брзина за симнување" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Брзина на качување" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Постави максимална брзина за качување" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Протокол сообраќај Download/Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Филтри" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Детали" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Приватен" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Известувања за нови изданија" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Максимум врски:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "максимум брзина на симнување (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Максимум брзина на качување (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Максимум полуотворени врски:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Максимум обиди за конекција во секунда:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Максимум Позиции за Качување:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Преземи" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ml.po b/deluge/i18n/ml.po new file mode 100644 index 000000000..6ac429eff --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/ml.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Malayalam translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "പിശക്" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "മുന്നറിയിപ്പ്" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "ഡൗണ്‍ലോഡ് സ്പീഡ്" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "അപ്‌ലോഡ് സ്പീഡ്" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "ലേബലുകള്‍" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ms.po b/deluge/i18n/ms.po index c12a515b9..ff671ad3f 100644 --- a/deluge/i18n/ms.po +++ b/deluge/i18n/ms.po @@ -1,1237 +1,919 @@ # Malay translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-16 03:55+0000\n" -"Last-Translator: Ibrahim Elias \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Henti semai pada kadar:" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Pilihan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Pilihan Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Kelajuan Muatnaik" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Pindah telah selesai ke:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Tetapkan lokasi aturan:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Penjejak-penjejak" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "Gunakan bar-sisi untuk tambah, edit dan buang label.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Label-label" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 -msgid "Details:" -msgstr "Perincian:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Sambung torrent dipilih." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Sam_bung Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Tambah Dalam Keadaan _Kejang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Utamakan Awal/Akhir Cebisan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Tetapkan Kepada Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Muaturun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Tambah .torrent auto dari:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Muaturun ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 -msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Salin fail .torrent ke:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Peruntukan kompak hanya menperuntukkan ruang yang diperlukan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Guna Port Rawak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS Byte Rakan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 -msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Abaikan had pada jaringan tempatan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Antaramuka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Tunjuk kelajuan sesi pada bar tajuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Tingkap Utama" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Sentiasa tunjuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Fokus kepada dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Tambah Dialog Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Lain" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Periksa laman sesawang berkala untuk keluaran terbaru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Lain" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Jumlah muaturun aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Had Kadar Kongsi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Masa Semai (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Henti semai bila kadar kongsi mencapai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Buang torrent bila kadar kongsi mencapai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Benih Sesawang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 -msgid "Homepage:" -msgstr "Muka utama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 -msgid "Author Email:" -msgstr "Email Pengarang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Pindah _Simpanan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Had _Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Had _Slot Muatnaik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "Diurus _Auto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tambah Penjejak" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "muka 11" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nama Host" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Nama pengguna:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Kata laluan:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Dari:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Dibolehkan" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Tetapan" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Semua" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Pilih Folder" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokasi Muat turun" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Kelajuan Maksima Upload:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Sambungan Maksima:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Slot Muatnaik Maksima:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Kelajuan Maksima Download:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Jalur lebar" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Singkirkan pada nisbah" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Atas" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Bawah" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Queue" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Had Muat Turun" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Had Muat Naik" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torrent aktif:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr " Tetapan Perlahan" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Label tidak sah, aksara sah:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Label Kosong" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label telah wujud" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Label tidak diketahui" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torrent tidak diketahui" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Pilihan_Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Buang Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Slot Muatnaik:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Kelajuan Muat Turun" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Sambungan:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Tetapkan setiap torrent penetapan maksima" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksima" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Diurus secara automatik" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Tetapkan aturan Barisan:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Aturan" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokasi" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 baris setiap penjejak)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Tetapkan label secara automatik:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Tambah Label" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Ekstrak ke:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Cipta nama sub-folder torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Pilihan ini akan cipta sub-folder menggunakan nama torrent pada folder " -"ekstrak yang dipilih dan meletakkan fail yang diekstrak ke sana" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Membolehkan paparan web" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Membolehkan SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Mendengar port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Aturan" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "List IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Teks SafePeer (Zipped)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Teks PeerGuardian (Uncompressed)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader tidak sah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Kod magik salah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versi salah" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Senarai Sekatan" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Hari" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Periksa untuk senarai baru setiap hari" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Import senaraiblok bila startup" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Muaturun fail blocklist jika perlu dan import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Periksa Muaturun dan Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Muaturun fail senaraiblok baru dan import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Paksa Muaturun dan Import" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Senarai-sekatan telah dikemas-kini" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Jenis:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tarikh:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Saiz fail" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Siap" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Ditambah" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Laksanakan" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Peristiwa" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Perintah" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Tambahkan Perintah" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Perintah" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Hebah OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Hebahan dihantar" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Amaran" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Sedang Disemak" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Sedang Dimuat Turun" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Benihan" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Rehat" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Gilir" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Perkembangan" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "State" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Saiz" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Telah Dimuat Turun" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Dimuatnaik" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Nisbah" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Kelajuan Muat turun" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Kelajuan Muat nail" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Had Muat Turun" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Had Muat Naik" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Rakan" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Added" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Penjejak" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Utamakan Pertama/Akhir" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Diurus secara automatik" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Cebisan-cebisan" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Amaran" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Hebah OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Hebahan dihantar" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Antaramuka" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Muat Turun" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandwidth" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Baris Gilir" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Rangkaian" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proksi" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Lain-lain" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Kepulauan Aland" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerika" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua dan Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia Herzegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Kepulauan Bouvet" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Wilayah Lautan India British" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kemboja" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kepulauan Cayman" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Kepulauan Christmas" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Republik Demokrat Congo" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Czech" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Kepulauan Falkland (Malvinas)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faroe" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Perancis" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Wilayah Selatan Perancis" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Jerman" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "United Kingdom" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1765,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Republik Arab Syria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan, Wilayah China" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1832,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraine" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiriah Arab Bersatu" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "United Kingdom" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" @@ -1888,400 +1574,191 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Luar Talian" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Dalam talian" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Tersambung" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon tidak wujud" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Daemon tidak berjalan" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Memulakan server dalam PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Alamat" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klien" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Perkembangan" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Kelajuan Muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Kelajuan Muat nail" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent Queued" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Tak terhad" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Telah diaktifkan" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Lain-lain..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Turun:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Naik:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Naik" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Set Kelajuan Muat Turun Maksima" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Set Kelajuan Muat Naik Maksima" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent habis" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Email ini adalah untuk memberitahu anda bahawa Deluge telah tamat muat-turun " -"%(name)s, dimana merangkumi %(num_files)i fail.\n" -"Untuk berhenti menerima pemberitahuan ini, sila padam notifikasi email dalam " -"pilihan Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Muat Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Rangkaian" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Lain-lain" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Pilih Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Saiz" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Fail tidak sah" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Tidak dapat menetapkan keutamaan file!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Pilih fail torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Fail torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Semua fail" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL tidak sah" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Muat-turun Gagal" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Tier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Penjejak" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Pilih satu fail" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Pilih satu folder" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Simpan fail .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Tidak Bersambung" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Sambungan-sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Kelajuan Muat Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Kelajuan Muat Naik" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocol Traffic Download/Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Nod DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Tiada Sambungan Masuk!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Fail torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Set Sambungan Maksima" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Semua fail" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Label" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Sedang Dimuat Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Benihan" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Rehat" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Sedang Disemak" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Gilir" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Tiada" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Tiada Label" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Merupakan program perkongsian fail\n" +"rakan-ke-rakan menggunakan\n" +"protokol BitTorrent." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klien:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Pembangun Semasa:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Pembangun atau Penyumbang Terdahulu:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2307,1003 +1784,1310 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Ralat Menambah Hos" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Padam Mod Klasik?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"Program ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya dan/atau " +"mengubahsuainya dibawah terma Pelesenan Awam Am GNU yang diterbitkan oleh " +"Free Software Foundation; sama ada versi 2 dari lesen, atau (mengikut " +"pilihan anda) mana-mana versi terkini. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Didapati proses daemon Deluge (deluged) telah berjalan.\n" +"Program ini diedarkan dengan harapan ianya akan berguna, TANPA SEBARANG " +"JAMINAN; termasuk juga KESESUAIAN UNTUK DIPASARKAN, JAMINAN KUALITI, atau " +"JAMINAN ATAS APA JUA SEBAB. Sila lihat GNU General Public License untuk " +"maklumat lanjut. \n" "\n" -"Sama ada anda perlu hentikan daemon atau padam Mod Klasik untuk meneruskan." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Ralat Memulakan Core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"Anda seharusnya menerima satu salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama dengan " +"program ini; jika tidak, rujuk . \n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Terdapat ralat dalam memulakan komponen utama dimana ia diperlukan untuk " -"menjalankan Deluge dalam Mod Klasik\n" +"Jika ada pengecualian khas, pemegang hakcipta boleh memberi keizinan untuk " +"pautkan sebahagian kod program ini dengan pustaka OpenSSl. Tetapi anda mesti " +"mematuhi Lesen Awam Am GNU dam semua kod yang digunakan selain dari OpenSSL. " "\n" -"Sila lihat butir-butiran dibawah untuk maklumat yang lebih lanjut" +"\n" +"Jika anda ubahsuai fail tanpa pengecualian ini, anda boleh tambah " +"pengecualian ini kedalam versi fail anda, tetapi anda tidak diwajibkan " +"membuatnya. Jika anda hendak melakukannya, padam penyataan pengecualian ini " +"dari versi anda. Jika anda padam penyataan pengecualian ini dari semua fail " +"sumber didalam program, maka padam ia disini." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Pelayan:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Ralat Memulakan Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Fail tidak sah" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Terdapat ralat dalam memulakan proses daemon. Cuba jalankan ia dari konsol " -"untuk melihat jika terdapat ralat." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "On" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Padam" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Set Tidak Terhad" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Pilih satu direktori untuk pindah fail" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Set Slot Muat naik Maksimum" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Pilih fail torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL tidak sah" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "bukan URL yang sah." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Memuat turun..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Muat-turun Gagal" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Gagal dimuat turun:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "Butiran:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Nama pengguna:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Kata laluan:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Lain-lain..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Tidak Bersambung" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Nod DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Ruang Cakera Bebas" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" msgstr "Keutamaan" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Telah Dimuat Turun" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Dimuatnaik" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Penyemai-penyemai" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Rakan" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Nisbah" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Avail" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Added" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Fail" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Cipta Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Pengurus Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Papar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_bar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Papar _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Papar _Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Bantuan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Frequently Asked Questions" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Tambah torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Buang torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Buang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Tangguh torrent terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Jeda" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Resume torrent terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Sambung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Queue Torrent Ke Atas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Queue keatas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Queue Torrent Ke Bawah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Queue Bawah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Keutamaan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Pengurus Sambungan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Expand Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Jangan Muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Prioriti Biasa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Prioriti Tinggi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hi_ghest Priority" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto Urus:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rank:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Masa Seeding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Masa Aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status Pengesan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Kebolehsediaan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Penerima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Cebisan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Anggaran selesai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Pengumuman Seterusnya:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Kadar kongsi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "<>Jumlah Muat-Naik:
" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Jumlah Muat-Turun:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Tarikh Tambah:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Komen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# gagal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Pengesan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "<>Saiz Keseluruhan:
" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "<>Haluan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Perincian" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Alih yang selesai:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Persendirian" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Utamakan Pertama/Akhir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edit Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Pilihan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Buang Torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Adakah anda pasti mahu buang torrent terpilih?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr ".torrent berkaitan akan dihapus!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Data yang telah dimuatturun akan dihapus!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Buang Torrent Terpilih" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Keluaran Baru" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Keluaran Baru Tersedia!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versi Tersedia:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versi Sekarang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Jangan papar dialog ini dimasa akan datang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Pergi ke Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Tambah satu peer mengikut IPnya" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Pilih Semua" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Hentikan semua sementara" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Tambah Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Buang" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fa_il" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Pilihan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Kelajuan turun Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Kelajuan Naik Maksima:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Tukar kepada Asal" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Tambah URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Dari URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Tambah Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Dari Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Penjejak:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Cipta Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Cipta Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Remote Path" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Files" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Pengarang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "SemaianWeb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Saiz kepingan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Tetap Bendera Peribadi" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Tidak Bersambung..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Tambah torrent ini pada sesi" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Tak terhad" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Masuk Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Turun" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Naik" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Luar Talian" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Dalam talian" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Tersambung" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versi" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Mula Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Henti Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Tidak boleh mula daemon!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Ralat Menambah Hos" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Username" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Tahap" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Dibolehkan" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Pilih Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Keadaan" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Penjejak" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Pentadbir" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Tiada Label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Versi Klien" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent Queued" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Set Tidak Terhad" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "On" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Padam" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Matikan" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klien" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Mencipta Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Simpan .torrent sebagai" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Simpan .torrent file" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Queued Torrents" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Tambah Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Buang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Tambah torrent secara automatik bila sambung" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fail" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Tambah Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Tambah Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Tambah Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Cipta Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Keluar & _Matikan Daemon" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Tambah Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Keluar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Pengurus Sambungan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Mula daemon tempatan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Sambung secara automatik bagi host terpilih ketika start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Mula localhost secara automatik sekiranya diperlukan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Jangan papar dialog ini pada start-up" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 -msgid "Delete copy of torrent file on remove" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Pengurus Sambungan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Papar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_bar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idebar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Papar _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Papar _Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Bantuan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Laman Sesawang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Frequently Asked Questions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Komuniti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Tambah torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Buang torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Buang Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Tangguh torrent terpilih" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Jeda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Resume torrent terpilih" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Sambung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Queue Torrent Ke Atas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Queue keatas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Queue Torrent Ke Bawah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Queue Bawah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Keutamaan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Pengurus Sambungan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Dipaksakan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Tidak dibolehkan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Jabat tangan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Keduanya" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Tunjukan kelajuan sesi pada bar tajuk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Enable system tray icon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimize to tray on close" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Password protect system tray" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Pindah siap ke:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Salinan fail .torrent kepada:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "Padam salinan fail torrent bila buang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Padam salinan fail torrent yang dicipta semasa torrent dibuang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Muat Turun ke:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Folders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Guna Full Allocation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Pra-peruntuk peruntukan penuh semua ruang yang diperlukan untuk torrent dan " -"halang disk fragmentation" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Guna penempatan padat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Utamakan cebisan awal dan akhir fail dalam torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Tambah torrent dalam keadaan Selang" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Jaringan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Deluge akan memilih port berlainan secara automatik setiap kali digunakan." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Active Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Kepada:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Periksa Port Aktif" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Port Masuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Port Keluar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Masukkan alamat IP paparan untuk mendengar kemasukkan sambungan bittorent. " -"Tinggalkan ia kosong jika anda ingin menggunakan yang asal" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Antaramuka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Byte TOS ditetapkan pada permulaan IP setiap peket dihantar kepada rakan " -"(termasuk benih sesawang). Jangkakan nilai Hex." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Sentiasa ditunjuk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Bawa dialog ke fokus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Tukar Rakan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Jelajah Servis Tempatan mencari rakan tempatan dalam jaringan anda." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Hash table teragih boleh meningkatkan jumlah sambungan aktif." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Network Extras" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Inbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Level:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Dipaksa\n" -"Dibolehkan\n" -"Tidak dibolehkan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Outbound:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypt seluruh stream" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryption" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Jalur lebar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Cubaan maksimum sambungan per saat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum Half-Open Connections:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Had kelajuan muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tidak " -"terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Kelajuan Muat naik Maksimum (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Maksimum connection dibenarkan. Set -1 untuk tak terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Sambungan:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Had slot muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Slot Muat naik Maksimum:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Had kelajuan muat turun maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tak " "terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Kelajuan Muat turun Maksimum (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Kelajuan Muat Turun" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Had kelajuan muat naik maksimum untuk semua torrent. Set -1 untuk tidak " +"terhad." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Kelajuan Muat Naik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "Mengabaikan had pada rangkaian tempatan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Kadar had overhead IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3311,85 +3095,451 @@ msgstr "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Had slot muat naik maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Bilangan connection maksimum per torrent. Set -1 untuk tak terhad." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Hidupkan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Mod klasik akan menyembunyikan semua fungsi daemon and membuatkan Deluge " -"hanya kelihatan sebagai sebuah aplikasi. Gunakan ini jika anda tidak mahu " -"mengambil kesempatan dengan kelebihan menjalankan Deluge sebagai daemon. " -"Anda perlu mulakan semula Deluge supaya aturan ini berkesan." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Mod Klasik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Enable system tray icon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimize to tray on close" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in tray" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Password protect system tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "System Tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Ingatkan mengenai keluaran terbaru" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge akan memeriksa pelayan kami dan akan memberitahu anda jika versi baru " -"telah dikeluarkan." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Rambang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Active Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Periksa Port Aktif" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Dari:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Kepada:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Level:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Penyulitan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Tukar Rakan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Jelajah Servis Tempatan mencari rakan tempatan dalam jaringan anda." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Hash table teragih boleh meningkatkan jumlah sambungan aktif." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Bit TOS Peer:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nama hos:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Saiz cache (blok 16 KiB):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Bilangan saat dari penulisan cache terakhir ke cebisan dalam cache tulis, " +"bila ia dikosongkan secara paksa ke cakera. Lalai adalah 60 saat." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Luput Cache (saat):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Tetapan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Jumlah bilangan blok 16 KiB yang ditulis ke cakera semenjak sesi ini " +"dimulakan." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blok yang ditulis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "Jumlah bilangan operasi tulis dilakukan semenjak sesi ini dimulakan." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Tulis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" +"Nisbah block_written / (block_written - writes) yang mewakili bilangan " +"operasi tulis tersimpan per jumlah operasi tulis, cth. merupakan nisbah kena " +"cache untuk cache tulis." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Nisbah Kena Cache Tulis:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Bilangan blok yang dipinta dari enjin bittorrent (dari rakan), yang mana " +"dilayan dari cakera atau cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Baca Blok:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Bilangan blok yang dilayan dari cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Kena Baca Blok:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "Nisbah kena cache dari cache baca." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "Nisbah Kena Cache Baca:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "Jumlah bilangan operasi baca dilakukan semenjak sesi ini dimulakan." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Baca:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" +"Nombor blok 16 KiB sekarang berada pada cache cakera. Ini termasuk cache " +"membaca dan menulis" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Saiz Cache:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Baca Saiz Cache:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3398,1291 +3548,2680 @@ msgstr "" "PyGTK, OS dan jenis pemproses. Tiada maklumat lain yang akan dihantar selain " "itu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Ya, tolong hantar statistik anonymus" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Informasi Sistem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Jika Deluge tidak menjumpai pangkalan data di lokasi ini ia akan kembali " +"mengunakan DNS untuk memutuskan rakan negara." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Pangkalan Data GeoIP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Port daemon:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Benar Sambungan Jarak Jauh" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Barisan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Sambungan-sambungan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Atur torrent baru paling atas" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Secara berkala memeriksa laman web untuk keluaran baru" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Jumlah semaian aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Jumlah aktif:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Jangan kira torrent perlahan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrent Aktif" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Kadar Masa Semai :" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeding" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proksi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Hos:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Rakan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Penjejak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Saiz cache (blok 16 KiB):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blok yang ditulis:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" -"Nombor blok 16 KiB sekarang berada pada cache cakera. Ini termasuk cache " -"membaca dan menulis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Saiz Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Baca Saiz Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Saiz" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Pasang Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Pengarang:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Scan kembali Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepej:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Cari Plugin Tambahan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "Emel Pengarang:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Resume All" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Had laju muat turun" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Had laju muat atas" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Keluar & Tutup Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Buka Folder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Sam_bung" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Pilih_an" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Queue" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Update Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Buang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Paksa Periksa semula" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Buang torrent yang telah dipilih?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jika anda buang data, data tersebut akan hilang dengan kekal." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edit Penjejak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Tambah Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Tambah Peer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Buang Dengan _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Umum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Buang _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pindah Storan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Pindah Storan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Buang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Tambah Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Penjejak:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Tambah Host" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Destinasi" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Kelajuan:" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Keterangan" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Kadar Kongsi" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Buang" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Tambah" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Buang fail .torrent" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Kelajuan" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Pilih Semua" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Username" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Kata laluan" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Keluar" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge telah dikunci" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge dilindungi dengan kata laluan.\n" -#~ "Untuk melihat window Deluge, sila masukkan kata laluan anda" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Tidak Diketahui" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Muat naik" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Fail-fail" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graf" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Kata Laluan Baru" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Templat" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "alih bahasa sesuatu" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Gambar sahaja" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Tentang" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Buang file yang dimuatturun" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Matikan" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Posisi di aturan" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Kata Laluan salah, cuba lagi" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Hentikan semua sementara" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Hantar" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Mula" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Jumlah Saiz" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Status penjejak" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "saat" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Masa aktif" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Fail" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Kosongkan" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Pentadbir" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Konfig" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Sambung ke Deamon" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Sambungkan" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Disambungkan ke" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Senarai Torrent" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fail" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Muaturun" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Salah" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Logkeluar" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Pindah" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Umum" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Kata kunci" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Label torrent" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Pindah torrent" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Lomasuk" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Cebisan-cebisan" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Tidak disambungkan ke deamon" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Umum seterusnya" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Mula semula" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Pangkat benih" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Masa menyemai" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Tetap" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Tetap masa tamat" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Simpan" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Benar" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Kemaskini" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Henti" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Senarai torrent" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Kelajuan Muatnaik Maksimum" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Kelajuan Muaturun Maksimum" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Lokasi muaturun" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "tiada uri" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "segar mesti > 0" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Kesalahan dalam pilihan torrent." - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Muatnaik torrent" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Pentingkan cebisan pertama dan terakhir" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Slot Muatnaik Maksimum" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Pilih url atau torent, bukan keduanya." - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Sambungan Maksimum" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Tiada data" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Ke" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Rambang" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Lebihan" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Tukar-Rakan" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Dari" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "DHT Garisan Utama" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Tidak dibolehkan" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Keduanya" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Dipaksakan" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Penyulitan" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Jabat tangan" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Simpan fail .torrent ke" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Setiap Torrent" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Simpan semua muaturun dalam" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Cubaan Maksimum Setiap Saat" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Kelajuan Muaturun Maksimum (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Kelajuan Muatnaik Maksimum (Kib/s)" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Tahap" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Tidak Terhad" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Tambah folder auto" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Jumlah torrent aktif" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = tidak terhad" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Jumlah muaturun aktif" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Tambah Torrent" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "muka 6" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "muka 8" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "muka 7" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "muka 10" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "muka 12" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Ketersediaan" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Sambung semua" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Graf" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Benih/Rakan" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Cuba nilai aturan:" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ini masih belum berfungsi...\n" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Semua Tamat!" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Setup Wizard" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Wizard ini akan membantu anda set up Deluge mengikut pilihan anda." - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Komuniti" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Homepage" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "slot_muatnaik_maksimum" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "sambungan_maksimum" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Ralat penetapan pilihan label" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "guna_maksimum" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "kelajuan-muatturun_maksimum" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "kelajuan_muatnaik_maksimum" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "terapkan_queue" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_tambah_trackers" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_tambah" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "berhenti_ratio" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "berhenti_pada_ratio" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "adalah_diurus_secara automatik" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "alih_path_selesai" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "alih_selesai" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "terap_alih_selesai" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "buang_pada_ratio" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Kerja sedang dijalankan.." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Keluaran Baru" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Pergi ke Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Jangan papar dialog ini dimasa akan datang" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Komen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Alih yang selesai:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Berhenti seed pada nisbah:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Singkirkan pada nisbah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Atas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Bawah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Tambah Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Tambah dalam _Masa Jeda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Utamakan Kepingan Pertama/Akhir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Gunakan Atas Semua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Tukar kepada Asal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Show Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Had laju muat turun" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Had laju muat atas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Keluar & Tutup Daemon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edit Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Tambah Rakan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Tambah satu peer mengikut IPnya" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edit Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Masuk Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Laluan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Cipta Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Remote Path" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Fail-fail" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "SemaianWeb" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Saiz kepingan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Tetap Bendera Peribadi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Tambah torrent ini pada sesi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Pilihan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Simpan .torrent sebagai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Jeda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Sam_bung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Mulakan semula torrent." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Pilih_an" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Queue" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Update Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Buang Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Paksa Periksa Semula" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Pilih Semua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Hentikan semua sementara" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Mula_kan Semua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Had Sambungan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Had Slot_Muat Naik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Diurus Automatik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tambah Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Tambah URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Expand Semua" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Klient BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Klien BitTorrent Deluge" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Perintah" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Downloading %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Import ketika startup daemon" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Times untuk percubaan muat turun" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Import Sekarang" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "BlockList" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Timeout (saat)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Periksa setiap (days)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Muat turun Paksa" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importing %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Test config value" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Stats" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Kata laluan" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blocked Ranges: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Tidak Aktif" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Status Refresh" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Program ini adalah perisian percuma; anda boleh edar kembali dan/atau ubah " -#~ "program ini di bawah syarat-syarat GNU General Public License sebagai mana " -#~ "yang telah diterbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada versi 3 lesen " -#~ "tersebut, atau (pilihan anda) versi terbaru. Program ini diedarkan dengan " -#~ "harapan ianya akan berguna , tetapi TANPA APA-APA JAMINAN; tanpa jaminan " -#~ "terpakai BOLEH DINIAGAKAN atau SESUAI UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat GNU " -#~ "General Public License untuk perincian maklumat. Anda harus terima satu " -#~ "salinan GNU General Public License bersama program ini; jika tidak, lihat " -#~ "." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Lain-lain.." +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Dari" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Ke" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Gunakan Port Secara Rawak" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Outbound" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Sambungan Maksimum" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Slot Muatnaik Maksimum" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Sambungan Separuh-buka Maksimum" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Cubaan Maksimum Setiap Saat" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Rate Limit IP Overhead" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Kadar Kongsi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Guna" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Email ini untuk memberitahu anda bahawa Deluge telah selesai muat turun %s , " -#~ "yang mana termasuk %i fail.\n" -#~ "Untuk berhenti dari menerima makluman ini, hanya tutup makluman email (email " -#~ "notification) dalam Deluge Preference.\n" -#~ "\n" -#~ "Terima kasih.\n" -#~ "Deluge" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Termasuk %i fail" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filters" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "List IP Emule (GZip)" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "tiada label" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Teks SafePeer (Zipped)" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "State" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Teks PeerGuardian (Uncompressed)" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent melebihi ratio berhenti." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Senarai Sekatan" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader tidak sah" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Kod magik salah" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versi salah" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Hari" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Periksa untuk senarai baru setiap hari" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Import senaraiblok bila startup" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Aturan" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Muaturun fail blocklist jika perlu dan import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Periksa Muaturun dan Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Muaturun fail senaraiblok baru dan import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Paksa Muaturun dan Import" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Senarai-sekatan telah dikemas-kini" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Pilihan" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Tarikh:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Saiz fail" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Siap" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Ditambah" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Lakukan" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Peristiwa" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Tambahkan Perintah" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Perintah" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Folder pantau tidak wujud." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Laluan tidak wujud." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Ciri Folder Pantau" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Pilih Folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Benarkan folder pantau ini" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Folder Pantau" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Padam .torrent selepas menambah" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Tambah sambungan selepas menambah:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Tindakan Fail Torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Alih Fail Siap" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Label: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Utama" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Kelajuan Maksima Upload:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Sambungan Maksima:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Slot Muatnaik Maksima:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Kelajuan Maksima Download:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Jalur lebar" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Diurus Sendiri:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Tambah Dijeda:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Baris gilir ke:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Queue" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Folder Pantau:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "saat" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Antaramuka sesawang Deluge tidak dipasang, sila pasang\n" +"antaramuka dan cuba lagi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Membolehkan paparan web" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Membolehkan SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Mendengar port:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Label tidak sah, aksara sah:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Label Kosong" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label telah wujud" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Label tidak diketahui" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent tidak diketahui" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Pilihan_Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Buang Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Tambah Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Pilihan" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Pilihan" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Tetapkan setiap torrent penetapan maksima" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Laksana tetapan Baris Gilir:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 baris setiap penjejak)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Tetapkan label secara automatik:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Tambah Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Gunakan sidebar untuk menambah, menyunting dan membuang label\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Kelipan Pemberitahuan dipaparkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Pemberitahuan timbuk dilumpuhkan." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Tetingkap timbul pemberitahuan dipaparkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Pemberitahuan bunyi dilumpuhkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame tidak dipasang" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Pemberitahuan bunyi %s gagal" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Pemberitahuan bunyi Berjaya" -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistik" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Perubahan ini telah disimpan" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Betulkan ralat di atas dan cuba lagi" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Periksa kembali" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Hapus" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Queue Atas" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Queue Bawah" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inbound" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Outbound" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Hebah kembali" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Sambungan Separuh-buka Maksimum" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Rate Limit IP Overhead" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Restart deamon dan webui selepas ubah ketetapan ini" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Tambah Automatik dibolehkan" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Buang torrent apabila ratio telah sampai" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Berhenti penyemaian apabila ratia sampai" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Pilih satu pilihan yang sah. Pilihan itu bukan dari pilihan yang tersedia." - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Enabled Plugins" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Masukkan senarai value." - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Kesemua penyemaian aktif" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Folder ini tidak wujud." - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ya" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Tidak" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Ruang ini diperlukan." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent Selesai" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Pilih satu pilihan yang sah. %s bukan daripada pilihan yang tersedia." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Masukkan satu value yang sah." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Pilih Fail Bunyi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Pastikan value ini lebih besar daripada atau sama dengan %s." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Masukkan nombor penuh." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Terdapat ralat semasa menghantar emel pemberitahuan: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Pastikan value ini kurang daripada atau sama dengan %s." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Pastikan value ini mempunyai sekurang-kurangnya %(min)d aksara (ia mempunyai " -#~ "%(length)d)." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Emel pemberitahuan dihantar." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Pastikan value ini ada semaksimum %(max)d aksara (ia mempunyai %(length)d)." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Tiada fail yang telah diserahkan. Sila semak encoding type dalam borang." +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torrent \"%(name)s\" selesai" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Pilih satu pilihan yang sah. %(value)s adalah bukan dari pilihan yang " -#~ "tersedia." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Emel ini maklumkan anda yang mana Deluge selesai memuat turun \"%(name)s\",, " +"termasuklah %(num_files)i fail .\n" +"Untuk hentikan peringatan ini, matikan pemberitahuan emel didalam keutamaan " +"Deluge.\n" +"\n" +"Terima kasih\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Kelipan ikon talam dibenarkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Tingkap timbul dibenarkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Bunyi dibenarkan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Pemberitahaun UI" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Penerima" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Pelayan memerlukan TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Pemberitahuan Emel" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Konfigurasi ini tidak bermakna anda sebenarnya menerima pemberitahuan untuk " +"semua peristiwa ini." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Langganan" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Suaian Bunyi" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Ekstrak ke:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Cipta nama sub-folder torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Pilihan ini akan cipta sub-folder menggunakan nama torrent pada folder " +"ekstrak yang dipilih dan meletakkan fail yang diekstrak ke sana" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Had Muat Turun" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Had Muat Naik" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrent aktif:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Muat Turun Aktif:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Penyemaian Aktif:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr " Tetapan Perlahan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Logkeluar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Simpan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Hos:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Pindah" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Lomasuk" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Set Sambungan Maksima" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Kelajuan Muat Turun" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Set Kelajuan Muat Turun Maksima" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Kelajuan Muat Naik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Set Kelajuan Muat Naik Maksima" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protocol Traffic Download/Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Sambungkan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Had Kelajuan MuatTurun" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Had Laju Muat Naik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Had Sambungan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Had Slot Muat Naik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Kemaskini Tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Paksa Recheck" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Keterangan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Persendirian" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Benar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Ingatkan mengenai keluaran terbaru" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Kelajuan Muat turun Maksimum (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Kelajuan Muat naik Maksimum (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum Half-Open Connections:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Cubaan maksimum sambungan per saat:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Slot Muat naik Maksimum:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Segar Semula" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Masukkan URL yang sah." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Muat naik image yang sah. Fail yang anda muat naik adalah bukan image atau " -#~ "image yang rosak." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Fail yang diserahkan adalah kosong." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Tiada fail yang diserahkan." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Masukkan IPv4 yang sah." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "URL ini nampaknya adalah link yang tidak bersambung." - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Pindah ke" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Ralat dalam Path." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Key tidak dijumpai pada '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Certificate tidak dijumpai pada '%s'" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Restart webui cara manual untuk menerapkan perubahan." - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Auto refresh (saat)" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Ciri Butang" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Teks Sahaja" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Teks dan imej" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache templates" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Kata kunci Semasa" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Penempatan Padat" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Papar trackers" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Papar carian keyword" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Berhenti semaian pada ratio" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Papar zero hits" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Papar bar sisi" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Kata kunci lama tidak sah" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Bar sisi" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Kata kunci baru tidak sama dengan Kata kunci Baru(pasti)" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Kata kunci Baru (Pasti)" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... dan hapus Semua fail" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Tambah dalam keadaan Pause" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Batal" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto Refresh:" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... dan hapus fail yang telah di Muat turun" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... dan hapus fail Torrent" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Saring berdasarkan kata kunci" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Log Masuk Deluge" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Had Kelajuan MuatTurun" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Ruang Disk" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Jangan Muat Turun" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Paksa Recheck" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Had Sambungan" - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Masukkan nombor." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Pastikan bahawa tidak lebih dari %s digit sebelum titik perpuluhan." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Masukkan tarikh yang sah." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Pastikan bahawa tidak lebih dari %s digit kesemuanya." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Pastikan bahawa tidak lebih dari %s tempat-tempat perpuluhan." - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Keutamaan tinggi" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Keutamaan tertinggi" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Tiada Sambungan Masuk" - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Masukkan alamat e-mail yang sah." - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Dari Sesi" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Dari Url" - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Masukkan masa yang sah." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Masukkan masa/waktu yang sah." - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Refresh laman setiap:" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Kemaskini Tracker" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Keutamaan biasa" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Had Laju Muat Naik" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Had Slot Muat Naik" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Carian" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s bukan URL yang sah" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Muat-turun.." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Tidak Bersambung.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Gagal untuk muat-turun : %s" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge dilindungi kata laluan!" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Sila masukkan kata laluan" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Tambah dalam keadaan Pause" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Muaturun" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/nap.po b/deluge/i18n/nap.po new file mode 100644 index 000000000..dea9f4b8d --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/nap.po @@ -0,0 +1,6172 @@ +# Neapolitan translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Neapolitan \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Annuncio OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Annuncio mannato" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +"C'è stato n'errore pe' tramente ca se mannava l'e-mail 'e notificha: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "E-mail 'e notifica mannata." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Completato Torrent \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Chest'e-mail è pe' le nfurmà ca 'o Deluge ave fernuto 'e scarrecà " +"\"%(name)s\", ca nclude %(num_files)i file.\n" +"P' 'a fernì 'e ricevere sti mmasciate, stutate l'ozzione 'e notifica int' 'e " +"preferenze 'e Deluge.\n" +"\n" +"Grazie,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/nb.po b/deluge/i18n/nb.po index f37f9d2a0..62e9a000f 100644 --- a/deluge/i18n/nb.po +++ b/deluge/i18n/nb.po @@ -1,1080 +1,919 @@ -# Norwegian Bokmål translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Norwegian Bokmal translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-25 20:42+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Amland \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Vertsnavn:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Brukernavn:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Fra:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiv" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Velg en mappe" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Nedlastingsplassering" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maks opplastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maks antall tilkoblinger:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maks antall opplastingsplasser:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maks nedlastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Fjern ved delingsforhold" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Øverst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Nederst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Nedlastingsgrense" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Opplastingsgrense" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktive torrenter:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Trege innstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Tom merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Merkelappen finnes allerede" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Ukjent merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Ukjent torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Merkelappinnstillinger" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Fjern merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Innstillinger for merkelapper" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Innstillinger for merkelapper" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Opplastingsplasser:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Opplastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Nedlastingshastighet:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Tilkoblinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimalt" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Behandles automatisk" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Bruk kø-innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Kø" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Flytt ferdige til:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Bruk lokale innstillinger:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Plassering" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linje per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackere" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Legg til merkelapp" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Merkelapper" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Pakk ut til:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Opprett torrent-navn undermappe" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Dette alternativet vil opprette en undermappe med navnet til torrenten " -"innenfor valgte utpakkingsmappe, og legge de utpakkede filene der." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Tillat webgrensesnitt" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Benytt SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Lytteport:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Innstillinger" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IPliste (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (Zippet)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (Ikke komprimert)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Ugyldig leder" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ugyldig magikode" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ugyldig versjon" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkeringsliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dager" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Se etter ny liste hver:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importer blokkliste ved oppstart" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Last ned blokkeringsliste hvis nødvendig og importer denne." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Sjekk nedlasting og importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Last ned ny blokkeringsliste og importer denne." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Tving nedlasting og importer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokkeringsliste er nyeste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Dato:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Filstørrelse:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent ferdig" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent lagt til" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Kjør" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Hendelse" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Kommando" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Legg til kommando" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Kommandoer" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Kunngjøring OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Kunngjøring sendt" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Undersøker" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Laster ned" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Deler" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Stoppet midlertidig" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Lagt i kø" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Fremdrift" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Tilstand" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Nedlastet" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Lastet opp" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Forholdstall" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Nedhastighet" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Opphastighet" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Noder" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Tilgjengelighet" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Lagt til" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Tid igjen" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Prioriter første/siste" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Behandles automatisk" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Biter" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Kunngjøring OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Kunngjøring sendt" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedlasting" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Mellomtjener" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Hurtiglager" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Annet" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Programutvidelser" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Åland" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algerie" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Østerrike" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbadsjan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Hviterussland" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia-Hercegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøya" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Det britiske området i Indiahavet" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodsja" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapp Verde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøyene" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Den sentralafrikanske republikk" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Tsjad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Kina" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Juleøya" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokos (Keeling) øyene" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komorene" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo, Den demokratiske republikk" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookøyene" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskysten" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Kypros" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjekkia" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Den Dominikanske Republikk" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial-Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandsøyene" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøyene" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guyana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk Polynesia" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "De franske sørterritorier" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Storbritannia" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1608,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1675,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "De forente arabiske emirater" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Storbritannia" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Amerikas forente stater" @@ -1731,403 +1574,188 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Tilkoblet" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Tilkoblet" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Nissen eksisterer ikke" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Nissen kjører ikke" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Starter tjener med PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Fremdrift" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Nedhastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Opphastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrenter i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Ubegrenset" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktivert" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Annet ..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Ned:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Opp:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Ned" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Opp" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Sett maksimum nedlastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent ferdig nedlastet" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Denne e-posten er for å informere deg om at Deluge har fullført nedlastingen " -"av %(name)s , inkludert %(num_files)i filer.\n" -"For å unngå å motta disse varslene, slå helt enkelt av e-postvarsel i Deluge " -"sine brukervalg.\n" -"\n" -"Takk skal du ha,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlasting" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Mellomtjener" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Hurtiglager" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Programutvidelser" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Programtillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Velg programutvidelsen" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Utvidelser (Python eggs)" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Ugyldig fil" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Duplikat-torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Du kan ikke legge til den samme torrenten to ganger." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Kunne ikke sette filprioritet!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Velg en fil av type .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent-filer" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Alle filtyper" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Ugyldig adresse (URL)" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Nedlasting mislyktes" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Gruppering" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Velg en fil" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Velg en mappe" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Lagre .torrent-filen" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Ikke tilkoblet" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Nedlastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Opplastningshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protokolltrafikk ned/opp" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT-noder" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Ingen innkommende tilkoblinger!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent-filer" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Sett maks tilkoblinger" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle filtyper" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketter" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Laster ned" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Deler" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Stoppet midlertidig" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Undersøker" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Lagt i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Ingen" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Ingen etikett" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2154,1066 +1782,1285 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Tjener:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Vert" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ugyldig fil" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Feil ved innlasting av vert" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Slå av klassisk modus?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Det ser ut til at en Deluge prosess (deluged) allerede kjører.\n" -"\n" -"Du må enten stoppe prosessen eller skru av Klassisk modus for å fortsette." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Feil ved oppstart av kjerne" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Det var en feil med oppstarten av kjernekomponentet som er nødvendig for å " -"kjøre Deluge i Klassisk modus.\n" -"\n" -"Vennligst se detaljene nedenfor for mer informasjon." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Siden det var en feil ved oppstarten i Klassisk modus ønsker du å fortsette " -"ved å slå den av?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Feil ved start av bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Det oppstod en feil ved oppstart av bakgrunnstjenesten. Forsøk kjøre den fra " -"en konsoll for å se om det er en feilmelding." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "På" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Av" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Sett ubegrenset" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Velg en katalog å flytte filer til" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Sett maks opplastingsplasser" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Velg en fil av type .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ugyldig adresse (URL)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Nedlasting mislyktes" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Nedlastet" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Lastet opp" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Delere" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Noder" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Tid igjen" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Brukernavn:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Forholdstall" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Tilgjengelighet" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Lagt til" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Fil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Legg til torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Endre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Tilkoblingshåndterer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Verktøylinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Sidelinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_linje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "F_aner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonner" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "S_idelinje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Vis _Null Treff" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Vis _trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Ofte stilte spørsmål" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Legg til torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Legg til Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Fjern torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Fjern Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pause valgte torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Fortsett valgte torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Gjenoppta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Flytt torrent opp i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Opp i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Flytt torrent ned i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Ned i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Brukervalg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tilkobingshåndterer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Utvid alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ikke last ned" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Høy prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hø_yest prioritet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisk håndtert:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Deler-rangering:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Delingstid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Aktiv tid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker-status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Tilgjengelighet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Noder:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Delere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Biter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Tid igjen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Neste Annonsering:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Delingsforhold:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Lastet opp:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Annet ..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Lastet ned:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Ikke tilkoblet" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dato lagt til:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT-noder" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Antall filer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Total størrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detaljer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Noder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Flytt ferdige:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Prioriter første/siste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "R_ediger Trackere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Fjerne torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrenten?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Den tilhørende torrent-filen vil bli slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Nedlastede data vil bli slettet!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Fjern valgte torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Ny utgivelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Ny utgivelse tilgjengelig!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Tilgjengelig versjon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Gjeldende versjon:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Gå til nettsted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Legg til deltaker fra IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Velg alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pause alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Fortsett valgte torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Fortsett alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Legg til torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Sjekksum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "_Fjern" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Fullstendig" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Noder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Alternativer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maks ned-hastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maks opp-hastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Legg til i _pauset tilstand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioriter første/siste bit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Gjenopprett standardverdier" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Bruk på alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Legg til URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Fra URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Legg til infohash (unik kode)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Fra Infohash (unik kode)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash (unik kode):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Lag torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Sti til annet sted" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Filer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Forfatter:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Kommentarer:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web-delere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Delstørrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Aktiver Privat-flagget" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Ubegrenset" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Oppgi ekstern sti" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Ned" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Ekstern sti" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Opp" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Tilkoblet" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Tilkoblet" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Vert" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Feil ved innlasting av vert" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivå" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiv" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Programtillegg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Velg programutvidelsen" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Utvidelser (Python eggs)" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackere" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketter" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Ingen etikett" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrenter i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Sett ubegrenset" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Deaktiver" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Oppretter torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Lagre .torrent som" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Lagre .torrent-fil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenter i kø" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Legg til torrenter i kø" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Fjern" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Legg til torrenter automatisk ved tilkobling" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etikett" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Legg til deltaker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Legg til torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Legg til deltaker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Lag torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "vertsnavn:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Legg til vert" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Avslutt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Tilkoblingshåndterer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Endre" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start lokal bakgrunnsprosess" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Koble til valgt vertsmaskin automatisk ved oppstart" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Tilkoblingshåndterer" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Start localhost automatisk hvis nødvendig" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ikke vis denne dialogen ved oppstart" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Nedlasting" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Verktøylinje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Automatisk legg til .torrent-filer fra:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Sidelinje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Last ned til:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_linje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "F_aner" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolonner" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "S_idelinje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Vis _Null Treff" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Vis _trackere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjelp" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Ofte stilte spørsmål" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Legg til torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Legg til Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Fjern torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Fjern Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pause valgte torrenter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Fortsett valgte torrenter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Gjenoppta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Flytt torrent opp i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Opp i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Flytt torrent ned i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Ned i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Brukervalg" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Tilkobingshåndterer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Tvungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Avslått" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Håndtrykk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Enten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Vis ikon i systemkurven" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimer til systemkurv ved lukking" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start i systemkurv" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Passordbeskytt systemkurv" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytt ferdige til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Lagre kopi av .torrent-filer i:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Last ned til:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Bruk fullstendig allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Setter av all nødvendig diskplass på forhånd, slik at man unngår " -"fragmentering." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Bruk kompakt allokering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Setter av diskplass etter behov." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prioriter første og siste bit av torrenten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Prioriter første og siste bit av hver fil i torrenten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Legg til torrenter i pauset tilstand" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Bruk tilfeldige porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge vil automatisk velge en tilfeldig port hver gang." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiv Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Til:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Test aktiv port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Innkommende porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Utgående porter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Skriv inn IP adressen til grensesnittet for å lytte til inkommende " -"bittorrent tilkoblinger. La stå tomt hvis du ønsker benytte standardverdien." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS byten som settes i IP headeren for hver pakke sendt til andre nedlastere " -"(inklusive web-delere). Forventer en hex-verdi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Nedlaster TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal \"Plug&Play\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT portmappingsprotokoll" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Nedlasterutveksling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokalt tjenestesøk finner lokale nedlastere i ditt nettverk." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distribuert hashtabell kan forbedre mengden av aktive tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Nettverkstillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Innkommende:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivå:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Tvunget\n" -"Aktivert\n" -"Deaktivert" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Vis alltid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Sett dialogen i fokus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Oppkobling\n" -"Hele overføringen\n" -"En av delene" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Utgående:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Krypter hele datastrømmen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Kryptering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Høyeste antall tilkoblingsforsøk per sekund:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Høyeste antall halvåpne tilkoblinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Høyeste opphastighet for samtlige torrenter. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Høyeste opplastningshastighet (KiB/s)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Høyeste antall tillatte tilkoblinger. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Høyeste antall tilkoblinger:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Tilkoblinger:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Høyeste antall opplastingsplasser for alle torrenter. Sett til -1 for " "uendelig." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Høyeste antall opplastningsplasser:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksimal nedlastingshastighet for alle torrenter. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Høyeste nedlastingshastighet (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Nedlastingshastighet:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Høyeste opphastighet for samtlige torrenter. Sett til -1 for uendelig." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Opplastingshastighet:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignorer begrensninger i lokalt nettverk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3221,114 +3068,448 @@ msgstr "" "Hvis dette alternativet velges, vil bånbredden TCP/IP-protokollen bruker, " "være medregnet for total tillatt båndbredde." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Global bruk av båndbredde" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Høyeste antall opplastingsplasser per torrent. Sett til -1 for uendelig" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Høyeste antall tilkoblinger per torrent. Sett til -1 for uendelig." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Båndbreddebruk per torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Aktiver" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klassisk modus skjuler de fleste bakgrunnsprosess-funksjonene og gjør at " -"Deluge framstår som ett enkelt program. Bruk dette hvis du ikke ønsker å " -"kjøre Deluge som bakgrunnsprosess. Du må starte Deluge på nytt for at denne " -"innstillingen skal aktiveres." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassisk modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Vis sesjonens fart i tittellinjen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Hovedvindu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Vis alltid" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Sett dialogen i fokus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Legg til torrents-dialog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Vis ikon i systemkurven" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimer til systemkurv ved lukking" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start i systemkurv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Passordbeskytt systemkurv" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Systemkurv" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Annet" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Varsle meg om nye utgaver" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge vil sjekke om det har kommet en ny utgivelse og i så fall gi deg " -"beskjed." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Oppdateringer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Tilfeldig" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test aktiv port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Fra:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Kryptering" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal \"Plug&Play\"" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT portmappingsprotokoll" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Nedlasterutveksling" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokalt tjenestesøk finner lokale nedlastere i ditt nettverk." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distribuert hashtabell kan forbedre mengden av aktive tilkoblinger" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Nedlaster TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Vertsnavn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Hurtiglagerstørrelse (16 KiB blokker)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" +"Antall sekunder fra siste mellomlagrede skrivning til den blir tvunget " +"skrevet til disk. Standarden er 60 sekunder." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Mellomlager løpetid (sekunder):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antall 16 KiB-blokker skrevet til disk siden denne sesjonen ble " +"startet." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Blokker skrevet:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" +"Det totale antall skriveoperasjoner utført siden denne sesjonen ble startet." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Skrivinger:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "Ratioen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" +"Nummeret av blokkeringer som ble forespurt fra bittorrent motoren (fra " +"peers), som var servert fra disk eller buffer." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blokker lest:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Nummeret av blokkeringer som ble servert av buffer." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Lesninger:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Størrelse på lesemellomlager:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3337,19 +3518,22 @@ msgstr "" "versjon, PyGTK-versjon, operativsystem og prosessortype. Ingen annen " "informasjon vil bli sendt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Ja takk, send anonym statistikk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Systeminformasjon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Plassering:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." @@ -3357,1315 +3541,2646 @@ msgstr "" "Hvis Deluge ikke finner databasefilen ved denne plasseringen vil den falle " "tilbake til DNS for å finne en peers land." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP-database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Assosier Magnet lenker med Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Bakgrunnsprosess" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Bakgrunnsprosess-port:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Tillat fjern-tilkoblinger" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Tilkoblinger" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Tilkoblinger" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Sjekk nettstedet periodisk for nye utgivelser" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Legg nye torrenter først i kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Totalt aktive delere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Totalt aktive:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Totalt aktive nedlastere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ikke ta med trege torrenter i beregningen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktive torrenter" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Begrens delingsforhold:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Deletidsforhold" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Delingstid (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Stopp når delingsforhold når:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Fjern torrent når delingsforhold er nådd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Deling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Mellomtjener (proxy)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Vert:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ingen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5 med autentisering\n" -"HTTP\n" -"HTTP med autentisering" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Klient" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web-deler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Hurtiglager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Hurtiglagerstørrelse (16 KiB blokker)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" -"Antall sekunder fra siste mellomlagrede skrivning til den blir tvunget " -"skrevet til disk. Standarden er 60 sekunder." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Mellomlager løpetid (sekunder):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antall 16 KiB-blokker skrevet til disk siden denne sesjonen ble " -"startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "Blokker skrevet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" -"Det totale antall skriveoperasjoner utført siden denne sesjonen ble startet." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "Skrivinger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "Ratioen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Skriv" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" -"Nummeret av blokkeringer som ble forespurt fra bittorrent motoren (fra " -"peers), som var servert fra disk eller buffer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "Blokker lest:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Nummeret av blokkeringer som ble servert av buffer." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "Lesninger:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Les" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Hurtiglagerstørrelse:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Størrelse på lesemellomlager:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Størrelse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Utvidelser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versjon:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Forfatter:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Hjemmeside:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Forfatterens e-post:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installer programtillegg" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Les inn programtillegg på nytt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Finn flere programtillegg" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Vis Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Fo_rtsett Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Begrens _nedlastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Begrens _opplastingshastighet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Avslutt & stopp bakgrunnsprosess" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Åpne _mappe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Fortsett" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Alternativer" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kø" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Oppdater Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Fjern Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Kontroller på nytt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Flytt _lagringsplass" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Begrens antall tilkoblinger" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Maks _opplastingsplasser" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisk håndtert" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Fjerne valgt torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Hvis du fjerner dataene, vil de bli borte permanent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Rediger trackere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Rediger trackere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Legg til tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Legg til deltaker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Legg til trackere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "vertsnavn:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Rediger tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Rediger tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Generelt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Fjern med _data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Fjern _torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytt lagringsplass" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Flytt lagringsplass" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Legg til infohash (unik kode)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash (unik kode):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackere:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Legg til vert" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Mål:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekunder" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Ukjent" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Nedlastning" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Opplastning" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Oppdater Tracker" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Biter" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Delingsforhold" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nei" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detaljer" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Filer" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Generelt" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Hastighet:" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtere" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Tilgjengelighet" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Hastighet" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Slett .torrent-fil" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Brukernavn" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Passord" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Avslutt" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge er låst" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graf" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Legg til" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Fjern" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Tøm" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Velg alle" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nytt passord" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Mal" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Kun tekst" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "oversett noe" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Kun bilder" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst og bilder" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Avansert" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "oppdatering må være større enn 0" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Slett nedlastede filer." - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Oppdater automatisk:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Om" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Antall filer" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Oppsett" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Utlogging" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Innlogging" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Estimat" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Oppdater siden hver:" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Fortsett alle" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Annonser på nytt" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pause alle" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Last opp torrent" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Avslått" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Fra" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrentliste" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Trackerstatus" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fil" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Lagre" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Ingen data" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Porter" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Til" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Tilfeldig" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Kryptering" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivå" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Utgående" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Tvungen" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Håndtrykk" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Uendelig" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Lagre .torrent filer i" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inngående" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Totalt aktive torrents" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = uendelig" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Totalt aktive nedlastinger" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Stil for knapp" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Flytt til" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Nåværende passord" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Rett feilene over og prøv igjen" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Admin" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Koble til" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Torrentliste" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Flytt" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Flytt torrent" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Nøkkelord" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge-innlogging" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Start på nytt" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stopp" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Oppdater" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "ingen uri" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktiv tid" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filtrer på ord" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Usann" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Sann" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Ekstra" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Endringer ble lagret" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Gammelt passord er ikke godkjent" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Ikke tilkoblet en bakgrunnsprosess" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Passordet er ugyldig, prøv igjen" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Kø-posisjon" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Deler-rangering" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Bruk" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Angi tidsavbrudd" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Koble til bakgrunnsprosess" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Sett merkelapp på torrent" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Neste annonsering" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Oppdater" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Total størrelse" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maksimal ned-hastighet" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompakt tildeling" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Nedlastingssted" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maksimal opp-hastighet" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Feil i torrent-innstillinger" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Legg til i pauset tilstand" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prioriter første og siste del" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Velg enten en url eller en torrent, ikke begge deler." - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maksimalt antall tilkoblinger" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Enten" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Lagre alle nedlastinger i" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maks halvåpne tilkoblinger" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks nedlastingshastighet (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maks tilkoblingsforsøk per sekund" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maks opplastingshastighet (Kib/s)" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Legg til mappe automatisk" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Start bakgrunnsprosess og web-grensesnitt på nytt etter endring av disse " -#~ "innstillingene" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Fjern torrent når delingsforhold blir" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Tillat programutvidelser" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Mellomlagre maler" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Nytt passord er ikke likt som Nytt passord (bekreft)" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Feil i sti." - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nytt passord (bekreft)" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Velg et gyldig alternativ. Det alternativet er ikke et av de tilgjengelige " -#~ "alternativene." - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Skriv inn en liste av verdier." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Ny utgivelse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Gå til nettsted" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Kommentarer:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Flytt ferdige:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved delingsforhold" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "R_ediger Trackere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Øverst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Nederst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Legg til torrenter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Sjekksum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Legg til i _pauset tilstand" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioriter første/siste bit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Bruk på alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Gjenopprett standardverdier" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Vis Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Begrens _nedlastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Begrens _opplastingshastighet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Avslutt & stopp bakgrunnsprosess" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Rediger trackere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Legg til deltaker fra IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Rediger tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Oppgi ekstern sti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Lag torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Mappe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Sti til annet sted" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web-delere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Delstørrelse:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Aktiver Privat-flagget" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Lagre .torrent som" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Fortsett" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Fortsett valgte torrenter" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Alternativer" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Oppdater Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Fjern Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Kontroller på nytt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etikett" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Velg alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pause alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Fortsett alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Begrens antall tilkoblinger" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Maks _opplastingsplasser" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisk håndtert" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Legg til tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Legg til URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Utvid alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Sørg for at denne verdien har høyst %(max)d tegn (det har %(length)d)." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Velg et gyldig alternativ. %s er ikke et av de tilgjengelige alternativene." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Skriv inn en gyldig verdi." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Dette feltet er påkrevet." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Skriv inn et tall." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Sørg for at denne verdien er lik eller større enn %s." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Skriv inn et heltall." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Bruk tilfeldige porter" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inngående" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Utgående" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maksimalt antall tilkoblinger" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maksimalt antall opplastingsplasser" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maks halvåpne tilkoblinger" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maks tilkoblingsforsøk per sekund" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Delingsforhold" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Bruk" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Sørg for at denne verdien er lik eller mindre enn %s." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Sørg for at det ikke er mer enn %s siffer totalt." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IPliste (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (Zippet)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (Ikke komprimert)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeringsliste" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Ugyldig leder" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ugyldig magikode" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ugyldig versjon" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dager" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Se etter ny liste hver:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importer blokkliste ved oppstart" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Last ned blokkeringsliste hvis nødvendig og importer denne." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Sjekk nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Last ned ny blokkeringsliste og importer denne." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Tving nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokkeringsliste er nyeste" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Filstørrelse:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ferdig" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lagt til" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Kjør" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Hendelse" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg til kommando" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoer" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Velg en mappe" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks opplastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks antall tilkoblinger:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks antall opplastingsplasser:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks nedlastingshastighet:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Tillat webgrensesnitt" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Benytt SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lytteport:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tom merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Merkelappen finnes allerede" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ukjent merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ukjent torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Merkelappinnstillinger" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Fjern merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Innstillinger for merkelapper" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Innstillinger for merkelapper" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Bruk per torrent maks-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimalt" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Bruk kø-innstillinger:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linje per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Bruk merkelapp automatisk:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til merkelapp" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Merkelapper" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Sørg for at denne verdien har minst %(min)d tegn (det har %(length)d)." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Ingen fil ble sendt. Kontroller filkodingstypen i skjemaet." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Last opp et gyldg bilde. Filen du lastet opp var enten ikke et bilde eller " -#~ "et ødelagt bilde." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Den sendte filen er tom." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Skriv inn en gyldig e-postadresse." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Skriv inn et gyldig tidspunkt." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Skriv inn gyldig dato/tidspunkt." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Ingen fil ble sendt." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Sørg for at det ikke er mer enn %s siffer før desimaltegnet." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Skriv inn en gyldig dato." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Sørg for at det ikke er mer enn %s desimalplasser." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistikk" - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Skriv inn en gyldig URL." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Denne URL'en ser ikke ut til å fungere." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Skriv inn en gyldig IPv4-adresse." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Velg et gyldig alternativ. %(value)s er ikke et av de tilgjengelige " -#~ "alternativene." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Sjekk på nytt" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Slett" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Kø i topp" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Kø i bunn" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Inkluderer %i filer" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Annet.." - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge er passordbeskyttet.\n" -#~ "For å vise Deluge-vinduet, skriv inn passordet ditt." - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Antall forsøk på nedlasting" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Tidsavbrudd (sekunder)" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Sjekk for hver (dager)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Blokkeringsliste" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importerer %s" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blokkerte utvalg: %s" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pakk ut til:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Opprett torrent-navn undermappe" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Dette alternativet vil opprette en undermappe med navnet til torrenten " +"innenfor valgte utpakkingsmappe, og legge de utpakkede filene der." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Nedlastingsgrense" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Opplastingsgrense" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive torrenter:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Trege innstillinger" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Utlogging" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Vert:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Flytt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Innlogging" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Sett maks tilkoblinger" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Nedlastingshastighet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Sett maksimum nedlastingshastighet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Opplastningshastighet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Sett maksimum opplastingshastighet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protokolltrafikk ned/opp" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Koble til" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtere" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Hastighetsgrense ned" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Hastighetsgrense opp" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Tilkoblingsgrense" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Antall tilkoblinger for opplasting" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Oppdater Tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Tving ny sjekk" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Sann" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Varsle meg om nye utgaver" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Høyeste antall tilkoblinger:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Høyeste nedlastingshastighet (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Høyeste opplastningshastighet (KiB/s)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Høyeste antall halvåpne tilkoblinger:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Høyeste antall tilkoblingsforsøk per sekund:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Høyeste antall opplastningsplasser:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inaktiv" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Oppdatér status" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Laster ned %.2f%%" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "side 6" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "side 7" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maksimalt antall opplastingsplasser" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "side 8" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "side 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "side 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "side 12" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Legg til torrenter" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Fra arbeidsøkt" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Interessegruppe" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Hjemmeside" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Vis trackere" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "denne gjør ingenting ennå..\n" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Tilkoblet til" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Nedlaster-utveksling" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Delingstid" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Stopp deling når delingsforhold blir" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Totalt aktive delere" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Stopp delingved delingsforhold" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Denne mappen finnes ikke." - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automatisk legg til aktivert" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automatisk oppdateringsfrekvens (sekunder)" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "maksimum_nedlastingshastighet" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "maksimum_opplastingshastighet" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "maksimum_tilkoblinger" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stopp_ved_delingsforhold" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "fjern_ved_delingsforhold" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "fjern_ferdige" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "maksimum_opplastingsplasser" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "Ingen merkelapp" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... og slett nedlastede filer" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... og slett alle filer" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Avbryt" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Diskplass" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Ikke last ned" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Høy prioritet" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Fra URL" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Tving ny sjekk" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normal prioritet" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Søk" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Høyest prioritet" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "bruk_maks" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "bruk_flytt_ferdige" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Arbeid pågår ..." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Denne e-posten er for å informere deg om at Deluge har lastet ned %s , som " -#~ "inkluderer %i filer.\n" -#~ "For å slutte å motta disse varslene, skru av e-postvarsling i Deluge sine " -#~ "brukervalg.\n" -#~ "\n" -#~ "Takk,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Feilet å sette merkelapp-alternativer" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Start webui på nytt manuelt for å ta i bruk endringene." - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... og slett torrent-fil" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Vis sidelinjen" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Vis null treff" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Tilkoblingsgrense" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Nøkkel ikke funnet ved '%s'" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Sidelinje" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Hastighetsgrense ned" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Ingen innkommende tilkoblinger" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Hastighetsgrense opp" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Antall tilkoblinger for opplasting" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Sertifikat ikke funnet ved '%s'" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "flytt_ferdig_sti" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "legg_til_automatisk" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Vis nøkkelordsøk" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP med autentisering" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 med autentisering" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "legg til kø" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "automatisk administrert" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Ekskluder protokolltrafikk" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stopp_ratio" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Laster ned.." - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s er ikke en gyldig URL." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Skriv passordet ditt for å fortsette" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge er passordbeskyttet!" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Ikke tilkoblet.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Klarte ikke å laste ned : %s" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Deaktiver" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importer når bakgrunnsprosess starter opp" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importer nå" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Tilstand" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Vanlige spørsmål" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Legg til i pauset tilstand" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Nedlastning" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/nds.po b/deluge/i18n/nds.po index 741c29f52..9a4566fde 100644 --- a/deluge/i18n/nds.po +++ b/deluge/i18n/nds.po @@ -1,1075 +1,917 @@ -# German, Low translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Low German translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n" -"Last-Translator: bmhm \n" -"Language-Team: German, Low \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Low German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Von:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Wähle einen Ordner" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Größe" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Down Speed" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Up Speed" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Down Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Up Speed" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Netzwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Größe" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1596 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeders" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Datei" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent hinzufügen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Anzeige" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Toolbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Spalten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Hilfe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Füge Torrent hinzu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent wegmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Paus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Wiedermaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Verfügbarkeit:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Teile:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "ETA:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Nächster Announce:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Share Ratio:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Uploaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Downloaded:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# Dateien" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Gesamtgröße:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Name:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Pfad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent hinzufügen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Anzeige" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Toolbar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Spalten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Füge Torrent hinzu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent wegmaken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Paus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Wiedermaken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktiver Port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Nach:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiver Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Von:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Nach:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Tofögen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Wegdoon" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Verfügbarkeit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Share Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Speed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Lösche .torrent Datei" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Wegdoon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Tofögen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Share Ratio" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Wähle einen Ordner" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/nl.po b/deluge/i18n/nl.po index ad19b054d..90932895f 100644 --- a/deluge/i18n/nl.po +++ b/deluge/i18n/nl.po @@ -1,1083 +1,919 @@ # Dutch translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 15:27+0000\n" -"Last-Translator: RoestVrijStaal \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Hostnaam:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Poort:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Gebruikersnaam:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Van:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Ingeschakeld" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Kies een map" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Downloadlocatie" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maximale Upload-snelheid:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maximum verbindingen:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maximum aantal uploadslotes:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maximale Download-snelheid" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Seeden stoppen bij ratio:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Verwijder op ratio" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Bovenkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Onderkant" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Download limiet" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Upload limiet" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Actieve Torrents:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Dal Instellingen" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Ongeldig label, geldige tekens: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Leeg label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Label bestaat reeds" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Onbekend label" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Onbekende torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Label _Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Verwijder Label" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Label _Toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Label Opties" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Upload slots:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Uploadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Downloadsnelheid:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Verbindingen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Per torrent maximale instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatisch beheerd" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Wachtrij-instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Verplaats gedownloade bestanden naar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Locatie-instellingen toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Locatie" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 regel per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Label automatisch toepassen:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Label toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Label toevoegen" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Gebruik de zijbalk om labels toe te voegen, te wijzigen en te " -"verwijderen.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Uitpakken naar:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Maak een submap met de naam van de torrent" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Deze optie maakt een submap met de naam van de torrent binnen de " -"geselecteerde extractiemap en plaatst de uitgepakte bestanden daar." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Schakel webinterface in" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Schakel SSL in" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Luisterpoort:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP lijst (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Tekst (gezipt)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Tekst (zonder compressie)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Foutieve leider" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Ongeldige magische code" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Ongeldige versie" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blokkeerlijst" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Dagen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Naar nieuwe lijst controleren iedere:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Bij opstarten blokkeerlijst importeren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Indien noodzakelijk het blokkeerlijst-bestand downloaden en het bestand " -"importeren." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Download en Import controleren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Een nieuwe blokkeerlijst downloaden en importeren." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Download en Import forceren" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blokeerlijst is up to date" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Bestandsgrootte:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent compleet" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent toegevoegd" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Uitvoeren" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Gebeurtenis" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Opdracht" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Voeg opracht toe" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Opdrachten" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Aankondiging OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Aankondiging verzonden" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Opgelet" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Controleren" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Downloaden" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Seeden" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Gepauzeerd" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "In Wachtrij" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Gedownloaded" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Geupload" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Downloadsnelheid" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Beschikbaar" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Toegevoegd" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Resterend" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Verhoog prioriteit Eerste/Laatste" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisch beheerd" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Stukken" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Opgelet" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Aankondiging OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Aankondiging verzonden" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Downloads" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Ålandseilanden" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albanië" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algerije" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikaans-Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antartica" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua en Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentinië" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenië" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australië" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbeidzjan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama's" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Wit-Rusland" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnië-Herzogevina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-eiland" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazilië" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brits Territorium in de Indische Oceaan" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarije" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroen" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Kaapverdië" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaaimaneilanden" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Tsjaad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chili" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Kersteiland" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokoseilanden (Keeling)" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Congo, Democratische Republiek" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Eilanden" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Ivoorkust" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Kroatië" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjechische Republiek" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Denemarken" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominicaanse Republiek" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egypte" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatoriaal Guinea" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopië" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandeilanden (Malvinas)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faeröereilanden" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Frankrijk" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Frans-Guyana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Frans-Polynesië" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Franse Zuidelijke- en Antarctische Gebieden" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgië" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Groot-Brittanië" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1611,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrië" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1678,6 +1514,10 @@ msgstr "Oekraïne" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Verenigde Arabische Emiraten" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Groot-Brittanië" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Verenigde Staten" @@ -1734,402 +1574,188 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Verbonden" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Deamon bestaat niet" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Deamon draait niet" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Start server in PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Downloadsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Uploadsnelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrents in de rij geplaatst" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent in de rij geplaatst" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Onbeperkt" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Geactiveerd" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Overig..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Omlaag:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Omhoog:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Naar beneden" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Naar boven" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Stel maximale downloadsnelheid in" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Stel maximale uploadsnelheid in" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent gereed" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Dit e-mail bericht is verzonden omdat Deluge klaar is met het downloaden van " -"%(name)s, dat %(num_files)i bestanden bevat.\n" -"Je kunt dit soort berichten uitschakelen in de instellingen van Deluge.\n" -"\n" -"Bedankt,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Overige" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selecteer de Plugin" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin eieren" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Ongeldig bestand" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Torrent dupliceren" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Het is niet mogelijk een torrent twee keer toe te voegen." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Kon bestandsprioriteit niet instellen!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Kies een .torrent-bestand" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrentbestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Alle bestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Ongeldige URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Downloaden mislukt" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Rij" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Kies een bestand" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Kies een map" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Sla .torrent bestand op" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Niet verbonden" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Verbindingen" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Download snelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Upload snelheid" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Protocol dataverkeer Download/Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Nodes" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Geen inkomende verbindingen!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrentbestanden" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Stel maximaal aantal verbindingen in" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle bestanden" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Downloaden" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Gepauzeerd" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Controleren" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "In Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Geen label" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2156,1068 +1782,1285 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ongeldig bestand" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Fout bij toevoegen van host" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klassieke Mode uitschakelen?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Het lijkt er op dat er al een Deluge daemon proces (deluged) is opgestart.\n" -"\n" -"Stop de huidige daemon of schakel Klassieke Mode uit om verder te gaan." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Fout bij opstarten core" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Er was een fout bij het starten van de core, welke vereist is om Deluge in " -"Klassieke Mode te gebruiken." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Aangezien er een fout was bij het starten van de Klassieke Mode, wil je " -"doorgaan door deze uit te schakelen?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Fout bij starten van de daemon" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Er was een probleem bij het starten van het daemon-proces. Probeer het uit " -"te voeren vanuit een console om te zien of er een fout op treedt." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Aan" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Uit" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Zet op ongelimiteerd" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Kies een map om bestanden naar te verplaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Stel maximum aantal upload plaatsen in" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Kies een .torrent-bestand" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ongeldige URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Downloaden mislukt" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Details:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Gedownloaded" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Geupload" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Seeders" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Resterend" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhouding" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Beschikbaar" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Toegevoegd" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Bestand" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent _Aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "B_ewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Verbindingsbeheerder" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "Weerga_ve" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Knoppenbalk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Zijpaneel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Status_balk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "T_abbladen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolommen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Z_ijpaneel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Toon _Zero Hits" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Toon _Trackers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Help" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Veelgestelde vragen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Verwijder torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent verwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Geselecteerde torrents pauzeren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pauzeren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Geselecteerde torrents verderzetten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Hervatten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Torrent in wachtrij omhoog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Omhoog in wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Torrent in wachtrij omlaag" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Omlaag in wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Instellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connectie Manager" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Alles uit klappen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Niet Downloaden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normale Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Hoge Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Hoo_gste Prioriteit" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatisch Beheerd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Seed Rang:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Seed Tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Actieve Tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Beschikbaarheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Seeders:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Gedeelten:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Resterende tijd:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Volgende aankondiging:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Deelverhouding" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Ge-upload:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Overig..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Gedownload:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Niet verbonden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Datum Toegevoegd:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Nodes" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Status" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# bestanden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Totale grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Naam:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Pad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Details" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Bestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Peers" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Voltooid verplaatsen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Besloten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Verhoog prioriteit Eerste/Laatste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Trackers b_ewerken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opties" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torrent verwijderen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent wilt " -"verwijderen?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "De geassocieerde .torrent zal worden verwijderd!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "De gedownloade data zal verwijderd worden!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Geselecteerde Torrent Verwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Nieuwe Uitgave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nieuwe Uitgave Beschikbaar!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Beschikbare Versie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Huidige Versie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Deze dialoog in de toekomst niet tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Ga naar Website" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Voeg een peer toe met zijn IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Alles _selecteren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Pauzeer alles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Geselecteerde torrents voortzetten." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "_Alle Voortzetten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Torrents Toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ve_rwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "_Bestanden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Volledig" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opties" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Max Down Snelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Max Up Snelheid:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Toevoegen in ge_pauzeerde status" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Prioriteit op eerste/laatste delen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Terugzetten Naar Standaardinstellingen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Toepassen Op Alle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL toevoegen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Van URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Voeg Infohash toe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Van Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent aanmaken" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Map" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Extern Pad" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Webseeds" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Stukjes grootte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Stel Prive vlag in" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Deze torrent aan de sessie toevoegen" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Onbeperkt" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Geef een pad op afstand" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Naar beneden" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Pad op afstand" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Naar boven" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Pad:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Verbonden" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Fout bij toevoegen van host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivo" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selecteer de Plugin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin eieren" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Beheerder" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Geen label" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents in de rij geplaatst" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent in de rij geplaatst" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Zet op ongelimiteerd" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Aan" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Deactiveren" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Torrent maken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Sla .torrent op als" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Sla .torrent bestand op" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrents in de wachtrij" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Aanschuivende Torrents Toevoegen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Ve_rwijderen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatisch torrents toevoegen bij het maken van de verbinding" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Voeg Peer Toe" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Torrent toevoegen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Voeg Peer Toe" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent _Aanmaken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "hostname:poort" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Host toevoegen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "Af_sluiten" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Connectie Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "B_ewerken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Start lokale daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Bij het opstarten automatisch verbinden met de geselecteerde host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Verbindingsbeheerder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Automatisch de localhost starten indien nodig" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Laat dit venster niet zien bij het opstarten" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "Weerga_ve" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Knoppenbalk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr ".torrents automatisch toevoegen van:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Zijpaneel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Downloaden naar:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Status_balk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abbladen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolommen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Z_ijpaneel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Toon _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Toon _Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Veelgestelde vragen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Verwijder torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent verwijderen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Geselecteerde torrents pauzeren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzeren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Geselecteerde torrents verderzetten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Hervatten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Torrent in wachtrij omhoog" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Omhoog in wachtrij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Torrent in wachtrij omlaag" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Omlaag in wachtrij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Connectie Manager" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Geforceerd" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Handdruk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Beide" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Toon sessie snelheid in titelbar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Systeemvakpictogram inschakelen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij afsluiten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Start in het systeemvak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Door wachtwoord beschermd systeemvak" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Verplaats gedownloade bestanden naar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopie van .torrent-bestanden naar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mappen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Downloaden naar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Gebruik volledige allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Volledige allocatie reserveert alle nodige ruimte voor de torrent op " -"voorhand en voorkomt schijffragmentatie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Gebruik compacte allocatie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Compacte allocatie reserveert ruimte alleen wanneer nodig" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Geef voorrang aan eerste en laatste stukjes van bestanden in torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Torrent toevoegen in gepauzeerde stand" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Netwerk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Gebruik willekeurige poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge zal elke keer automatisch een verschillende poort kiezen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Actieve poort:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Tot:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Actieve poort testen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Inkomende poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Uitgaande poorten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Voer het IP-adres in van de verbinding die gebruikt moet worden voor " -"inkomende bittorrent verbindingen. Laat het veld leeg voor de standaard " -"instellingen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"De TOS byte die wordt gezet in de IP header van ieder tcp-pakket dat " -"verzonden wordt naar peers (inclusief web seeds). Er moet een Hex ingetoetst " -"worden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Peer TOS Byte:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer-uitwisseling" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Lokale Service Ontdekker heeft lokale peers op je netwerk gevonden." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Gedistributeerde hashtabel kan het aantal actieve verbindingen verbeteren." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Netwerk extra's" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Altijd tonen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Binnenkomend:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Breng het dialoog naar voren" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Niveau:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Geforceerd\n" -"Aan\n" -"Uit" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Handschud\n" -"Complete stroom\n" -"Ofwel" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Uitgaand:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Encrypteer gehele stroom" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Encryptie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maximum half-open verbindingen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"De maximale uploadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale uploadsnelheid (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Het maximale aantal toegestane verbindingen. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maximaal aantal verbindingen:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Verbindingen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "De maximale upload plaatsen voor alle torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maximale upload plaatsen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "De maximale downloadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maximale downloadsnelheid (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Downloadsnelheid:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"De maximale uploadsnelheid voor alle torrents. Zet op -1 voor onbeperkt." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Uploadsnelheid:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Limieten negeren op locale netwerk" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Beperk IP overhead samen met doorvoersnelheid." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3226,285 +3069,329 @@ msgstr "" "gelimiteerde doorvoersnelheid. Dit is om te voorkomen dat de limieten worden " "overschreden met het totale dataverkeer." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Globaal bandbreedtegebruik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "De maximale upload plaatsen per torrens. Gebruik -1 voor ongelimiteerd" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Het maximum aantal verbindingen per torrent. Zet op -1 voor onbeperkt." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bandbreedtegebruik per torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Activeren" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Classic Mode zal het meeste van de daemon-functionaliteit verbergen en laat " -"Deluge er uit zien als een enkel programma. Gebruik dit als u geen voordeel " -"wil nemen van het draaien van Deluge als daemon.\r\n" -"Herstart Deluge om deze instelling te activeren." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klassieke Modus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Toon sessie snelheid in titelbar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Hoofdvenster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Altijd tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Breng het dialoog naar voren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrents toevoegen-venster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Systeemvakpictogram inschakelen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij afsluiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Start in het systeemvak" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Door wachtwoord beschermd systeemvak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Systeemvak" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Andere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Laat het weten wanneer er nieuwe versies zijn" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge zal automatisch onze servers controleren en melden wanneer er een " -"nieuwere versie verschenen is" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Actieve poort:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Actieve poort testen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Help ons Deluge te verbeteren door ons uw Python-versie, PyGTK-versie, OS en " -"processor types te sturen. Geen andere informatie wordt verzonden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Ja, verstuurd anonieme statistieken" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Systeem informatie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Van:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Locatie:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Tot:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Niveau:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Versleuteling" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer-uitwisseling" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Lokale Service Ontdekker heeft lokale peers op je netwerk gevonden." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Gedistributeerde hashtabel kan het aantal actieve verbindingen verbeteren." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Peer TOS Byte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Hostnaam:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Poort:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Als Deluge geen database kan vinden op deze locatie zal er gebruik worden " -"gemaakt van DNS om het land te bepalen." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet-links met Deluge associëren" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Daemon poort:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Poort" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Verbindingen op afstand toestaan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Connecties" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Controleer de website regelmatig voor nieuwe versies" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Anders" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Nieuwe torrents bovenaan de rij plaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Totaal actieve seeds:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Totaal actief:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Totaal actieve downloads:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Tel trage torrents niet mee" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Actieve torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Deelverhouding Limiet:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Seed Tijd Verhouding:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Seed Tijd (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Het seeden stoppen bij een deelverhouding van:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Torrent verwijderen wanneer de deelverhouding bereikt is" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Seeden" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Geen\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 m. auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP m. auth" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Cache Grootte (16 KiB blokken):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3512,11 +3399,20 @@ msgstr "" "Het aantal seconden na de laatste wijziging waarna de cache naar de harddisk " "wordt geschreven. Standaard is 60 seconden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Cache verval (seconden):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." @@ -3524,21 +3420,21 @@ msgstr "" "Het aantal blokken van 16 KiB dat naar de harddisk is geschreven sinds deze " "sessie begon." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Blokken geschreven:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Het aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds deze sessie begon." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Geschreven:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3548,15 +3444,16 @@ msgstr "" "stelt het aantal opgeslagen schrijfoperaties op het totale aantal " "schrijfoperaties voor." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Schrijf cache treffer verhouding" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Schrijven" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3564,42 +3461,43 @@ msgstr "" "Het aantal blokken aangevraagd via de bittorrent engine die geserveerd " "werden vanaf de schijf of cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Blokken gelezen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Het aantal blokken dat werd gelezen vanuit de cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Blokken gelezen uit cache:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "De cache hit ratio voor de leescache" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Lees cache treffer verhouding" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" "Het totale aantal leesoperaties dat is uitgevoerd sinds het begin van deze " "sessie." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Gelezen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Lezen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3607,1143 +3505,2695 @@ msgstr "" "Aantal 16 KiB-blokken in het cachegeheugen. Dit omvat zowel de lees als " "schrijf cache." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Cache grootte:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Lees cache grootte:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Help ons Deluge te verbeteren door ons uw Python-versie, PyGTK-versie, OS en " +"processor types te sturen. Geen andere informatie wordt verzonden." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, verstuurd anonieme statistieken" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Locatie:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Als Deluge geen database kan vinden op deze locatie zal er gebruik worden " +"gemaakt van DNS om het land te bepalen." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon poort:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Verbindingen op afstand toestaan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Verbindingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Controleer de website regelmatig voor nieuwe versies" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Homepage:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "E-mailadres van de auteur:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Installeer Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informatie" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Opnieuw scannen naar Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Vind meer Plugins" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "Deluge _tonen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Hervat alles" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Download snelheidslimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "_Upload snelheidslimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Verlaten & Daemon Afsluiten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Map _openen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "_Voortzetten" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opt_ies" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Wachtrij" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Tracker vernie_uwen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Torrent ve_rwijderen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Hercontrole _Forceren" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Opslag Verplaatsen" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Connectielimiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Upload _Slot Limiet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatisch Beheerd" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Verwijder geselecteerde torrent?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Als je alle data verwijderd, is alles permanent verloren." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Bewerk trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Trackers Bewerken" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Tracker Toevoegen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Voeg Peer Toe" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Voeg Trackers toe" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:poort" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Bewerken" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Tracker Bewerken" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Verwijder Met _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Verwijder _torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslag Verplaatsen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Opslag Verplaatsen" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijder" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Voeg Infohash toe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Host toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Doel:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "seconden" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Onbekend" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Download" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Upload" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Tracker vernieuwen" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Zijbalk" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Totale omvang" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Stukken" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Deelverhouding" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker status" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Volgende aankondiging" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Ja" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nee" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Verwijder" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Details" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Bestanden" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Standaard" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maximum connecties" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Snelheid:" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent-bestand verwijderen" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Alles selecteren" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Gebruikersnaam" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Wachtwoord" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Poort" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "Af_sluiten" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge is vergrendeld" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge is beveiligd met een wachtwoord.\n" -#~ "Type uw wachtwoord om het Deluge-venster te tonen," - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Beschikbaarheid" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Grafiek" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filters" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Snelheid" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Toevoegen" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nieuw Wachtwoord" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Template" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Alleen een ikoon" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst en ikoon" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Ververs iedere:" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Instellen" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Het wachtwoord is ongelding, probeer het nog een keer." - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Kies een url of een torrent-bestand, niet biede." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "dummy string op te testen of de vertalingen werken." - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Alleen tekst" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "\"Ververs Iedere\" moet groter zijn dan 0" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Torrent bestand uploaden" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Deactiveren" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Configuratie" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrent lijst" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Alles activeren" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Inloggen" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Type" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Uitgeschakeld" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Stel timeout in" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Uitloggen" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pauzeer alles" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Van" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Opnieuw aankondigen" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Resterende tijd" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Wachtrij positie" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Bestand" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Opslaan" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Geef prioriteit aan laatste en eerste delen" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maximale Upload Snelheid" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maximale Download Snelheid" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Compacte Allocatie" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Download Locatie" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "geen uri" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Toevoegen in gepauseerde status" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Fout in torrent opties." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Geen gegevens" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Poorten" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Tot" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Willekeurig" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extra's" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Peer-Exchange" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Versleuteling" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Onbeperkt" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globaal" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = Onbeperkt" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Knop stijl" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Verplaatsen naar" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximale downloadsnelheid (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maximale uploadsnelheid (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maximum aantal uploadslots" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Inkomend" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Uitgaand" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent-bestanden opslaan in" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Map automatisch toevoegen" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Per Torrent" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Alle downloads opslaan in" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maximum aantal verbindingspogingen per seconde" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Totaal actieve torrents" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Totaal bezig met seeden" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Totaal bezig met downloaden" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Plugins inschakelen" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Oud wachtwoord is ongeldig" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nieuw wachtwoord" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Huidig wachtwoord" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Voer een lijst van waarden in" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Nieuw wachtwoord is niet gelijk aan nieuw wachtwoord (bevestigen)" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Deze wijzigingen werden opgeslaan" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Corrigeer de fouten hierboven en probeer opnieuw" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nieuwe Uitgave" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Ga naar Website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Deze dialoog in de toekomst niet tonen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Commentaar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Voltooid verplaatsen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Seeden stoppen bij ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Verwijder op ratio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Trackers b_ewerken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Bovenkant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Onderkant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrents Toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Toevoegen in ge_pauzeerde status" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioriteit op eerste/laatste delen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Toepassen Op Alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Terugzetten Naar Standaardinstellingen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Deluge _tonen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Download snelheidslimiet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_Upload snelheidslimiet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Verlaten & Daemon Afsluiten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Bewerk trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Voeg een peer toe met zijn IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Tracker Bewerken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Geef een pad op afstand" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Pad:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent aanmaken" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Map" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Extern Pad" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Stukjes grootte:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Stel Prive vlag in" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Deze torrent aan de sessie toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Sla .torrent op als" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Voortzetten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Geselecteerde torrents voortzetten." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opt_ies" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Wachtrij" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Tracker vernie_uwen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Torrent ve_rwijderen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Hercontrole _Forceren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "label" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Alles _selecteren" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Pauzeer alles" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "_Alle Voortzetten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Connectielimiet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Upload _Slot Limiet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisch Beheerd" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Tracker Toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL toevoegen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Alles uit klappen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Opdracht" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Selecteer een geldige keuze. %s is geen beschikbare keuze." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Geef een geldige waarde in." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Dit veld is vereist." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Controleer of er niet meer dan %s tekens zijn in totaal." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Controleer of deze waarde groter dan of gelijk is aan %s." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Geef een getal in." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Geef een geheel getal in." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Van" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Tot" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Gebruik willekeurige poorten" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Inkomend" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Uitgaand" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maximum connecties" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maximum aantal uploadslots" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maximale half-openstaande connecties" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maximum aantal verbindingspogingen per seconde" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Beperk IP overhead samen met doorvoersnelheid." + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Deelverhouding" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Controleer of deze waarde kleiner dan of gelijk is aan %s." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Geef een geldig e-mailadres in." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Geef een geldig tijdstip in." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Geef een geldig(e) datum/tijdstip in." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Controleer of er niet meer dan %s tekens voor het decimaalteken zijn." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Geef een geldige datum in." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP lijst (GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Tekst (gezipt)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Tekst (zonder compressie)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeerlijst" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Foutieve leider" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ongeldige magische code" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ongeldige versie" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dagen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Naar nieuwe lijst controleren iedere:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Bij opstarten blokkeerlijst importeren" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Indien noodzakelijk het blokkeerlijst-bestand downloaden en het bestand " +"importeren." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Download en Import controleren" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Een nieuwe blokkeerlijst downloaden en importeren." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Download en Import forceren" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokeerlijst is up to date" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Bestandsgrootte:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent compleet" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent toegevoegd" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Uitvoeren" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Gebeurtenis" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Voeg opracht toe" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Opdrachten" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Kies een map" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maximale Upload-snelheid:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maximum verbindingen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maximum aantal uploadslotes:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maximale Download-snelheid" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Wachtrij" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Schakel webinterface in" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Schakel SSL in" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Luisterpoort:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ongeldig label, geldige tekens: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Leeg label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Label bestaat reeds" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Onbekend label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Onbekende torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Label _Opties" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Verwijder Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Label _Toevoegen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Opties" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Label Opties" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Per torrent maximale instellingen toepassen:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Wachtrij-instellingen toepassen:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 regel per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Label automatisch toepassen:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Label toevoegen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Label toevoegen" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Gebruik de zijbalk om labels toe te voegen, te wijzigen en te " +"verwijderen.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Controleer of er niet meer dan %s tekens na het decimaalteken zijn." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Verbinden" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistieken" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Verwijderen" - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Geef een geldige URL in." - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Deze map bestaat niet." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Geef een geldig IPv4-adres in." - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Verplaatsen" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stoppen" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Begin van de rij" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Einde van de rij" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Andere..." - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Time-out (seconden)" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Bezig met importeren %s" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Bezig met downloaden %.2f%%" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Nu importeren" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Niet actief" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Geforceerd" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maximale half-openstaande connecties" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Herstart Daemon en webui na het veranderen van deze instellingen" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Fout in pad." - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Handdruk" - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Het verzonden bestand is leeg." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Deze URL blijkt niet geldig te zijn." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Upload een geldige afbeelding. Het ge-uploade bestand was of geen afbeelding " -#~ "of een beschadigde afbeelding." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Controleer opnieuw" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Ververs status" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "pagina 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "pagina 7" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "pagina 8" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Actieve tijd" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Beheerder" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Fout" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Verbinden met Daemon" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Op sleutelwoord filtreren" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Sleutelwoord" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Torrent labelen" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Torrent verplaatsen" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Verbonden met" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge inloggen" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Herstarten" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Update" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Stop met seeden indien ratio bereikt" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Niet verbonden met een daemon" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" +"Er heeft een fout plaatsgevonden tijdens het zenden van de notificatie " +"email: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Dit e-mailbericht is er om u te informeren dat Deluge klaar is met " -#~ "downloaden van %s , die %i bestanden inhoudt.\n" -#~ "Om deze notificaties te annuleren, zet \"E-mail notificatie\" uit bij " -#~ "voorkeuren van Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Dank u wel,\n" -#~ "Deluge" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Inclusief %i bestanden" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "De torrent heeft de stop-ratio overschreden." - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Stop seeden op ratio" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Geblokkeerde ranges: %s" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Homepage" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Gemeenschap" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "Dit hoeft niet vertaald te worden.\n" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Informatie" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Wissen" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Automatisch verversen" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: Torrent Lijst" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Gedownloade bestanden verwijderen." - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Torrent verwijderen wanneer ratio bereikt is" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Dit programma is vrije software; u mag het verspreiden en/of modificeren " -#~ "onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd " -#~ "door de Free Software Foundation; ofwel versie 3 van de License, of (naar uw " -#~ "wil) eender welke latere versie. Dit programma is verspreid in de hoop dat " -#~ "het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de geïmpliceerde " -#~ "garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de " -#~ "GNU General Public License voor meer details. U zou een copy van de GNU " -#~ "General Public License ontvangen moeten hebben bij dit programma; zo niet, " -#~ "zie ." - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "pagina 12" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-bewerken" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Torrents Toevoegen" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Van Sessie" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Trackers tonen" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Seed rang" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Seed Tijd" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Ja" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Beide" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Maak een geldige keuze. Die keuze is niet een van de beschikbare keuzes." - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Cache templates" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Zorg ervoor dat deze waarde op z'n minst %(min)d karakters heeft (het zijn " -#~ "er reeds %(length)d)." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Uitpakken naar:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Maak een submap met de naam van de torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Deze optie maakt een submap met de naam van de torrent binnen de " +"geselecteerde extractiemap en plaatst de uitgepakte bestanden daar." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Download limiet" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Upload limiet" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Actieve Torrents:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Dal Instellingen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Verplaatsen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Inloggen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Stel maximaal aantal verbindingen in" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Download snelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Stel maximale downloadsnelheid in" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Upload snelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Stel maximale uploadsnelheid in" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protocol dataverkeer Download/Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Limiet downloadsnelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Limiet uploadsnelheid" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Verbindingslimiet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Upload plaatsen limiet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Tracker vernieuwen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Forceer controle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Standaard" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Besloten" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Ja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Laat het weten wanneer er nieuwe versies zijn" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximaal aantal verbindingen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale downloadsnelheid (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maximale uploadsnelheid (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maximum half-open verbindingen:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maximum connectie pogingen per seconde" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maximale upload plaatsen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Verversen" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Zorg ervoor dat deze waarde op z'n meest %(max)d karakters heeft (het zijn " -#~ "er reeds %(length)d)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Maak een geldige keuze. %(value)s is niet een van de beschikbare keuzes." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Er was geen bestand verzonden." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "" -#~ "Er was geen bestand verzonden. Controleer het type encoding op het formulier." - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importeren bij startup van de daemon" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Aantal downloadpogingen" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Blokkeer lijst" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Controleer iedere .. dagen" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Aantal Bestanden" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Besch." - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Zet automatisch toevoegen aan" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automatisch vernieuwen (seconden)" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Bezig..." - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Status" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "https" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Zijbalk tonen" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Grafieken" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Seeds/Peers" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Alles Beëindigd" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "geen label" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... en verwijder Torrent bestand" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... en verwijder Gedownloade bestanden" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... en verwijder Alle bestanden" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Upload plaatsen limiet" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Start de webui manueel opnieuw op om de veranderingen toe te passen." - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Annuleren" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Schijfruimte" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Niet downloaden" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Hoge prioriteit" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Zoeken" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Certificaat niet gevonden in '%s'" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Van Url" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Hoogste prioriteit" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Fout bij instellen labelopties." - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Toon lege resultaten" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Toets niet gevonden bij '%s'" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Beperk IP overhead samen met doorvoersnelheid." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normale prioriteit" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Verbindingslimiet" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limiet downloadsnelheid" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Geen binnenkomende verbindingen" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Forceer controle" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limiet uploadsnelheid" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "Beveiligde HTTP" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socks v5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Beveiligde socks v5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socks v4" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Toon sleutelwoordzoeken" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Test config waarde" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistieken" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Configuratie Hulp Programma" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Forceer Download" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "" -#~ "Dit hulp programma helpt je om Deluge te configureren naar jouw voorkeur." - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Test config waarde:" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s is geen geldige URL" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Downloaden.." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Niet verbonden.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Downloaden mislukt: %s" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge is beveiligd met een wachtwoord!" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Voer uw wachtwoord in om door te gaan" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Dit programma is vrije software; je kan het herdistributeren en/of wijzigen " -#~ "onder de voorwaarden van de GNU General Public Licensie gepubliceerd bij de " -#~ "Free Software Foundation; oftewel versie 3 van de Licensie, of (uit eigen " -#~ "keuze) elke recentere versie. Dit programma is gedistributeerd in de hoop " -#~ "dat het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder indirecte garantie van " -#~ "VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General " -#~ "Public Licensie voor meer details. Je zou een kopie van de GNU General " -#~ "Public Licentie bij dit programma erbij hebben gekregen; zo niet, zie " -#~ ". Daarnaast, als een speciale uitzondering, de " -#~ "houders van het auteursrecht van dit programma geven toestemming om " -#~ "gedeeltelijke stukken programmacode van dit programma te linken met de " -#~ "OpenSSL Bibliotheek. Je moet de GNU General Public Licentie gehoorzamen " -#~ "alleszins bij alle gebruikte programmacode die anders is dan OpenSSL. Als je " -#~ "deze bestand(en) aanpast met deze uitzondering, je mag deze " -#~ "uitzonderingsverklaring in de bestand(en) van jouw versie zetten, maar je " -#~ "bent dat niet verplicht te doen. Als je dat niet wenst, verwijder dan deze " -#~ "uitzonderingsverklaring van je eigen versie. Als je deze " -#~ "uitzonderingsverklaring van alle broncode-bestanden in het programma " -#~ "verwijdert, verwijder dan ook deze uitzonderingsverklaring." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Toevoegen in gepauseerde status" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/nn.po b/deluge/i18n/nn.po new file mode 100644 index 000000000..72c93239c --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/nn.po @@ -0,0 +1,6180 @@ +# Norwegian Nynorsk translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Sjekkar" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Lastar ned" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Deler" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Lagd i kø" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Framgang" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Storleik" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Nedlasta" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Opplasta" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Tilhøve" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Nedlastingshastigheit" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Opplastingshastigheit" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Nedlastingsavgrensing" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Opplastingsavgrensing" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Mottakarar" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Lagd til" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Tid att" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatisk handsaming" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Åtvaring" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Kunngjering OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Kunngjering sendt" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Grensesnitt" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Nedlastingar" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreidde" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Kø" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Mellomtenar" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Mellomlager" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Anna" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Programtillegg" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "Åland" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "Algerie" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikansk Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktis" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua og Barbuda" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "Australia" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "Austerrike" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbajdsjan" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "Kviterussland" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Hercegovina" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvetøya" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodsja" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Kapp Verde" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kaymanøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Den sentralafrikanske republikk" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "Tsjad" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Juleøya" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokosøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "Colombia" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "Komorane" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Den demokratiske republikken Kongo" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Elfenbeinskysten" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatia" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "Cuba" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "Kypros" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Tsjekkia" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "Danmark" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Den dominikanske republikk" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "Egypt" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatorial-Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falklandsøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Færøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "Frankrike" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "Fransk Guyana" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Fransk Polynesia" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Dei franske sørterritoria" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Tyskland" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "Hellas" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "Grønland" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea-Bissau" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Heard- og McDonaldøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Vatikanstaten" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hongkong" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarn" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Den islamske republikk" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "Irland" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Øya Man" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kasakhstan" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Den demokratiske folkerepublikk" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Sør-Korea" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgisistan" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Laos" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "Libya" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litauen" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxembourg" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "Macao" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "Makedonia, Den tidlegare jugoslaviske republikken" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivane" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshalløyane" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "Mexico" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesiaføderasjonen" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambik" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Dei nederlandske Antillane" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Ny-Caledonia" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "New Zealand" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolkøya" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Nord-Marianane" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "Noreg" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Palestina" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Ny-Guinea" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "Filippinane" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairnøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "Polen" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "Réunion" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Russland" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "Saint Barthélemy" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "Saint Helena" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts og Nevis" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Saint Lucia" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "Saint Martin" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre og Miquelon" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Saint Vincent og Grenadinane" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "São Tomé og Príncipe" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudi-Arabia" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychellane" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapore" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakia" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Salomonøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "Sør-Afrika" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "Spania" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard og Jan Mayen" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "Sverige" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "Sveits" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Syria" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadsjikistan" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Tanzania" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Aust-Timor" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad og Tobago" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "Tyrkia" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks- og Caicosøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Dei sameinte arabiske emirata" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Storbritannia" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "USA" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "USAs ytre småøyar" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Usbekistan" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Jomfruøyane, Dei britiske" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Jomfruøyane, Dei amerikanske" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis- og Futunaøyane" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Vest-Sahara" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Tenesten køyrer ikke" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "Filnamn" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "Klasse" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "Vel ei fil" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Vel ei mappe" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Lagra .torrent-fil" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrentfiler" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Alle filer" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Eit node-til-node fildelingsprogram\n" +"som nyttar BitTorrent-protokollen." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klient:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Noverande utviklarar:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Tidlegare utviklarar og bidragsytarar:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Tenar:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Ugyldig fil" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Vel ei .torrent-fil" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "er ikkje ein gyldig URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Lastar ned …" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Nedlastinga feila" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Klarte ikkje lasta ned:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "Detaljar:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Brukarnamn:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Anna ..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Ikkje tilkopla" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT-nodar" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Ledig diskplass" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "Fi_ler" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Alternativ" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Ikkje tilkopla..." + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Uavgrensa" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Ned" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Opp" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Fråkopla" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Tilkopla" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Tilkopla" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Vert" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Verksam" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Programtillegg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Vel programtillegg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Tilstandar" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackerar" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Inga etikett" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Klientversjon" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrentar sett i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent sett i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "På" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Av" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrentar i kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Fjern" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fil" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Vis ikon i systemtrauet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Flytt ferdige til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "Kopi av .torrent-filer til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Last ned til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av torrenten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Prioriter fyrste og siste bit av kvar fil i torrenten" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Vis alltid" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Tilkoplingar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Nedlastingshastigheit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Opplastingshastigheit:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktiv Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Test vald port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Frå:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivå:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Vertsnamn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Mellomlagerstorleik:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Ja, ver ven og send anonym statistikk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Tilkoplingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Sjekk vevsida etter nye utgjevingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "Utgåve:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Forfattar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "Heimeside:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "E-post til forfattar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Legg til infohash (unik kode)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash (unik kode):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackerar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "Mål:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Stopp deling ved forhold:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Fjern ved forhold" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Endra Trackerar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Øvst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Nedst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Legg til torrentar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Sjekksum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Legg til i _pausa tilstand" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Prioritér fyrste/siste bit" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Bruk på alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Still attende til standardinnstillingar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ne_dlastingsfart-avgrensing" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Opplastingsfart-avgrensing" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Val" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Hald Fram" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Hald fram valde torrentar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Alternat_iv" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kø" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Oppdater Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Fje_rn Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Sjekk på ny" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etikett" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Vel alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Set alle på pause" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Hald fram alle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Tilkoplingsavgrensing" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Mak_s opplastingsplassar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Automatisk handsama" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Legg til URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent-klient" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent-klient" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Last ned og del filer over BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Kommando" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Bruk tilfeldige portar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blokkeringsliste" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Ugyldig magikode" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Ugyldig versjon" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Sjå etter ny liste kvar:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Legg inn blokkeringsliste ved oppstart" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Last ned blokkeringslista om naudsynt og legg den inn." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Sjekk nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Tving nedlasting og importer" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blokkeringslista er oppdatert" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Skriv:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Dato:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Filstorleik:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informasjon" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ferdig" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent lagt til" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Køyr" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Hending" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Legg til kommando" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Kommandoar" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Stien finst ikkje." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Vel ei mappe" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Handling for torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etikett: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks opplastingshastigheit:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maks tilkoplingar:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks opplastingsplassar:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks nedlastingshastigheit:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreidde" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Set i kø til:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge sitt vevgrensesnitt er ikkje installert, ver så venleg å installera\n" +"grensesnittet og prøv igjen" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Bruk SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Lytteport:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Ugyldig etikett, gyldige teikn er: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Tom etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiketten finst allereie" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Ukjend etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Ukjend torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Legg til etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Etikettval" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Etikettval" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Bruk per torrent maks-innstillingar:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Bruk kø-innstillingar:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linje per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Legg automatisk til etikett:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Legg til etikett" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Nytt sidelinja for å leggja til, endra og fjerna etikettar. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etikettar" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Sprettopp-påminning er ikkje verksam." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame er ikkje installert" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Lydpåminning feila %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Lydpåminning var vellukka" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Vel lydfil" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Det oppstod ein feil ved sending av påminning via e-post: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "E-post med påminning sendt." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Denne e-posten kjem for å informera deg om at Deluge nett har lasta ned " +"\"%(name)s\", som inneheld %(num_files)i filar.\n" +"For å unngå å motta fleire av desse e-postane, er det berre å skru av " +"påminning via e-post i Deluge sine innstillingar.\n" +"\n" +"Takk,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Lyd aktivert" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Mottakarar" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Tenaren krev TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Påminningar på e-post" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Denne konfigurasjonen inneber ikkje at du faktisk vil få påminningar om alle " +"desse hendingane." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Tingingar" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Lydtilpassing" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Pakk ut til:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Lag undermappe med torrentnamn" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Denne operasjonen vil lage ei undermappe ved hjelp av torrenten sitt namn " +"inni den valgte utpakkingmappa og legge dei utpakka filene der." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Nedlastingsgrense:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Opplastingsgrense:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktive torrentar:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktive nedlastingar:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Aktive opplastingar:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Trege innstillingar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Vert:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Sett maks nedlastingshastigheit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Sett maks opplastingshastigheit" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protokolltrafikk for nedlasting/opplasting" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Få varsling når det kjem nye utgåver" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/oc.po b/deluge/i18n/oc.po new file mode 100644 index 000000000..609c37239 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/oc.po @@ -0,0 +1,6171 @@ +# Occitan (post 1500) translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "Kio" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "Mio" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "Gio" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "Kio/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "Mio/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "Gio/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Totes" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Verificacion" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Telecargament en cors" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Partiment" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "En pausa" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "En fila d'espèra" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progression" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Estat" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Talha" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Telecargat" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Mandat" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Velocitat de telecargament" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Velocitat d'emission" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Pars" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Utilitat" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Apondut" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracador" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Primièr/darrièr prioritaris" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Gerit automaticament" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Avertiment" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Anonci valid" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Anonci mandat" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interfàcia" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Telecargaments" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Benda passanta" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Metre en fila d'espèra" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Servidor mandatari (proxy)" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Amagatal" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Autra" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Demòni" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Moduls extèrnes" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "Åland, illas" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "Argeria" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "Samoa Americanas" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "Andòrra" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "Angòla" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartida" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua e Barbuda" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "Austràlia" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "Àustria" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaitjan" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladèsh" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "Bielorussia" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgica" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudas" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "Botan" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolívia" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bòsnia e Ercegovina" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Illa Bouvet" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Territòris britanics de l'ocean indian" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Sultanat de Brunei" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambòtja" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "Cameron" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "Canadà" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cap Verd" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Illas Caiman" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Republica Centrafricana" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "Chad" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "China" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Illa Cristmas" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Illas Cocos (Keeling)" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "Colómbia" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "Comòras" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "Còngo" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Republica Democratica de Còngo" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Illas Cook" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Còsta Rica" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Còsta d'Evòri" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "Croàcia" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "Cuba" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "Chipre" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republica chèca" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "Danemarc" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "Giboti" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Republica dominicana" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "Eqüator" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "Egipte" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "Lo Salvador" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Guinèa Eqüatoriala" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrèa" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "Estònia" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiòpia" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Illas Maldivas" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Illas Feròe" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "Finlàndia" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "França" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "Guiana francesa" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinesia francesa" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Tèrras australas francesas" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "Gàmbia" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Alemanha" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "Grècia" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "Groenlàndia" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadalope" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinèa" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinèa Bissau" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "Haití" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Heard, Illa e McDonald, Illas" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Santa Ses (Estat de la Ciutat de Vatican)" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "Ongria" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "Islàndia" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "Índia" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "Iraq" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanda" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Illa de Man" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "Israèl" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "Itàlia" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "Japon" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "Jordania" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Cazacstan" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Corèa, Republica populara democratica de" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Corèa, Republica de" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kowait" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirghizstan" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Lao, Republica democratica populara" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "Letònia" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "Liban" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "Libèria" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "Libiana, Jamahiriyya aràbia" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituània" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemborg" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "Macao" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "Macedònia, anciana Republica iogoslava de" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagascar" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malàisia" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivas" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Illas Marshall" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinica" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritània" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "Maurici" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "Maiòta" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "Mexic" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Micronesia, Estats Federats de" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldàvia" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "Mónegue" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "Marròc" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "Moçambic" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "Birmania" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "Païses Basses" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Antilhas neerlandesas" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nòva Caledònia" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nòva Zelanda" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "Nigèr" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigèria" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfòlk, Illa" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Illas Marianas del Nòrd" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "Norvègia" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "Paquistan" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Palestina, Territòris ocupats" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papoa-Nòva Guinèa" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguai" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "Peró" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "Filipinas" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Illas Pitcairn" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "Polonha" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "Reünion" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Federacion de Russia" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "Saint Barthelemy" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "Santa Elena" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Sant Kitts e Nevis" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Lúcia" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "Sant Martin" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Sant Pèire e Miquelon" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Sant Vincenç e las Grenadinas" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "Sant Marin" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "São Tomé e Príncipe" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Arabia Saudita" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seichèlas" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapor" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "Eslovaquia" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "Eslovènia" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Illas Salamon" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "Africa del Sud" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Georgia del Sud e las illas Sandwich del Sud" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "Espanha" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "Sodan" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard e illa Jan Mayen" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "Suècia" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "Soïssa" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Republica aràbia de Siria" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tatgiquistan" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Tanzania, Republica Unida de" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "Tailàndia" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Timor Èste" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "Tògo" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "Tònga" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinitat e Tobago" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "Turquia" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turcmenistan" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Illas Turcas e Caïcas" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "Oganda" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ucraïna" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Emirats Arabis Units" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Reialme Unit" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "Estats Units d’America" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Illas menoras aluenhadas dels Estats Units d'America" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguai" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Ozbequistan" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "Veneçuèla" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Illas verges britanicas" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Illas verges dels Estats Units" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis e Futuna" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Sahara occidental" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "Iemèn" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Demòni pas aviat" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "Nom del fichièr" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "Ordenat" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "Causissètz un fichièr" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Causissètz un dorsièr" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "Salvar lo fichièr .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Fichièrs torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Totes los fichièrs" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Client:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Servidor :" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent :" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Fichièr invalid" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Seleccionar un .torrent de dobrir" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL invalida" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Telecargament…" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Telecargament fracassat" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "Detalhs:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Nom d'utilizaire :" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Autres..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Pas connectat(-ada)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Nosèls DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritat" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "E_stat" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "_Detalhs" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "_Fichièrs" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Pars" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcions" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Illimitat" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Davalar" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Montar" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Desconnectat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "En linha" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Connectat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Estatut" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Òste" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Error al moment de l'apondon de l'òste" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul extèrne" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Seleccionar lo Modul" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Modul Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Tracadors" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Pas cap" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Pas cap d'etiqueta" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents en fila d'espèra" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent apondut a la coa" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Metre en illimitat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Desactivat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adreça" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Creacion d'un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Suprimir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fichièr" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Apondre un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Quitar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edicion" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Gestionari de _connexion" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Afichatge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Barra d'_espleches" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Barra _laterala" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Barra d'estat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "O_nglets" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Colomnas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Panèl lateral" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Far veire las categorias _voidas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Afichar los _tracadors" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Questions frequentas" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Comunautat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Apondre un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Apondre un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Suprimir lo torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Suprimir lo torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Metre en pausa los torrents seleccionats" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Contunhar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Metre lo torrent dins la coa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Desplaçar cap amont" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Apondre a la fin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Gestionari de connexion" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Reduire dins la barra de notificacions a la tampadura" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Desplaçar los acabats cap a:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Telecargar cap a:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Apondre lo torrent en mòde pausa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Connexions:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Velocitat de recepcion:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Velocitat de transferiment:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Pòrt actiu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testar lo pòrt actiu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Dempuèi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Cap a:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivèl:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Escambi de pars" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nom d'òste :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Pòrt :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Escrituras:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Blòts legits:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "Nombre de blòts legits:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "Lecturas:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Talha de l'escondedor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Emplaçament :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Pòrt del demòni:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "Site Web :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informacion" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Apondre un òste" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "Destinacion:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Version novèla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Anar al site Web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentaris:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Desplaçar los fichièrs completats:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Arrestar lo mandadís al ratio:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Suprimir a aqueste ratio" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Modificar los tracadors" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Amont" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Aval" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Apondre de torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Apondre en _mòde pausa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Aplicar a totes" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Afichar Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Quitar e atudar lo demòni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modificar los tracadors" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracador:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Entrar lo camin distant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Camin:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Crear un torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Dorsièr" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Camin distant" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Partiments Web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Talha de las pèças:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Marcar coma Privat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opc_ions" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Metre en espèra" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Suprimir lo torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etiqueta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Seleccionar tot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "Metre tot en _pausa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Nombre de _connexions maximum" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Gestion automatica" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Apondre un tracador" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Apondre una URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Desplegar tot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Client BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Client BitTorrent Deluge" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Recep e parteja de fichièrs via BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Comanda" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Utilizar de pòrts aleatòris" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista d'IP Emule (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Tèxte SafePeer (Compressat)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Tèxte PeerGuardian (Pas compressat)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Filtre d'exclusion" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader invalid" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Còdi magic invalid" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Version invalida" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Jorns" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Verificar la preséncia d'una novèla lista cada:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importar la lista de blocatge a l'aviada" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Telecargar lo fichièr de lista de blocatge se necessari e importar lo " +"fichièr." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verificar lo telecargament e l'importar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Telecargar una novèla lista de blocatge e l'importar." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Forçar lo telecargament e importar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "La lista de blocatge es a jorn" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tipe :" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Data :" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Talha del fichièr :" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informacions" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent complet" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent apondut" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Executar" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Eveniment" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Apondre una Comanda" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Comandas" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Seleccionatz un dorsièr" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etiqueta: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "General" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Velocitat maximala de mandadís:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Nombre maximal de connexions:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Velocitat maximala de telecargament:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Benda passanta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Fila d'espèra" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "minutas" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuta" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "1 segonda" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "segondas" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolucion" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "Fonts/Pars" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activar l'interfàcia web" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activar lo SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Pòrt d'escota :" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etiqueta invalida, caractèrs valids:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etiqueta voida" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "L'etiqueta existís ja" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etiqueta desconeguda" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent desconegut" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcions del labèl" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Levar l'etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcions d'etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Labèl" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcions d'etiquetas" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplicar los paramètre maximum per torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplicar los paramètres de la fila d'espèra:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linha per tracador)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplicar automaticament l'etiqueta:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Apondre una etiqueta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Utilizar lo panèl lateral per apondre, modificar o suprimir " +"d'etiquetas.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Causissètz un fichièr de son" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Son activat" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Extractor" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extraire cap a :" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crear un sosrepertòri amb lo nom del torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Aquesta opcion va crear un sosrepertòri en utilizant lo nom del torrent. " +"Aqueste sosrepertòri serà situat dins lo repertòri seleccionat per " +"l'extraccion de las donadas." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit de telecargament :" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit de cargament :" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrents actius" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Limits" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Òste:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Nombre maximum de connexions" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Velocitat de telecargament" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Velocitat de telecargament maximala" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Velocitat d'emission" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Velocitat d'emission maximala" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Trafic del protocòl (recepcion/mandadís)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maximum de connexions:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/pl.po b/deluge/i18n/pl.po index fa12735a1..7a269f4ab 100644 --- a/deluge/i18n/pl.po +++ b/deluge/i18n/pl.po @@ -1,1210 +1,919 @@ # Polish translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Michał Kaliszka \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-17 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania:" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość pobierania:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Usuń, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Tekst PeerGuardian (nieskompresowany)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dni" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrenty dodane do kolejki" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Aktywowanych" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 -msgid "Tier" -msgstr "Warstwa" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Współczynnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Dodaj torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Pozycja na liście rozsiewających:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Peerów:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Pliki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Uczestnicy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Czy rzeczywiście chcesz usunąć wybrane torrenty?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "U_suń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość pobierania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Zastosuj dla wszystkich" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Wymiana uczestników" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Usługa wyszukująca znajduje uczestników w twojej sieci lokalnej." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Obszar powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów (pobieranie):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limit dla współczynnika udostępniania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Współczynnik dla czasu rozsiewania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Automatycznie zarządzany" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edycja trackera" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Edycja trackera" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Wymuszony" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Zapisuj wszystkie pobrane pliki w" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Nowe hasło (potwierdź)" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Zatrzymaj rozsiewanie, gdy współczynnik osiągnie wartość" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Części" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent osiągnął współczynnik (ratio) warunkujący zatrzymanie." - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Zatrzymaj rozsiewanie, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Usuń torrent, gdy współczynnik (ratio) osiągnie wartość" - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "KB/s" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nazwa hosta:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Użytkownik:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Włączone" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Wszystkie" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Aktywny" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Wybierz katalog" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Lokalizacja pobranych plików" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Przestań rozsiewać przy współczynniku:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Góra" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Dół" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limit pobierania:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limit wysyłania" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktywne Torrenty:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Niepoprawna etykieta. Poprawne znaki: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Pusta etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etykieta już istnieje" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Nieznana etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Nieznany torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etykieta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opcje etykiet" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Usuń etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcje etykiety" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opcje etykiety" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Połączenia wychodzące:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Prędkość wysyłania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Prędkość pobierania:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Liczba połączeń:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Zastosuj dla każdego torrenta ustawienia maks." - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Automatycznie zarządzany" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Zastosuj ustawienia kolejki:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Przenieś zakończone do:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Zastosuj ustawienia lokalizacji:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Lokalizacja" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 linia na tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Automatycznie zastosuj etykietę:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackery" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj etykietę" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Użyj bocznego panelu żeby dodać, edytować i usuwać etykiety. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etykiety" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Rozpakuj do:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Stwórz podfolder o nazwie torrentu" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Ta opcja stworzy podfolder używając nazwy torrenta w folderze zaznaczonym do " -"rozpakowania i wstawi tam rozpakowane pliki" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Aktywuj interfejs sieciowy" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Włącz SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port nasłuchujący:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista Emule IP (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Tekst SafePeer (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Błędny prowadnik" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Niepoprawny kod magiczny" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Nieprawidłowa wersja" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Lista zablokowanych" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista co:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importuj listę zablokowanych przy starcie" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Pobierz plik z listą zablokowanych jeżeli to konieczne i importuj go." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista i importuj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Pobierz nowy plik z listą zablokowanych i importuj go." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Wymuś pobranie listy i importuj" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Blocklista jest zaaktualizowana" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Rozmiar pliku:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Informacje" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent ukończony" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent dodany" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Uruchom" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Zdarzenie" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Polecenie" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj polecenie" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Polecenia" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Aktualizacja powiodła się" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Żądanie aktualizacji wysłane" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Sprawdzanie" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Pobieranie" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Wysyłanie" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Pauza" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "W kolejce" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Postęp" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Stan" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Pobrano" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Wysłano" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Szybk. pobierania" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Szybk. wysyłania" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Limit Pobierania" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Limit Wysyłania" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Uczestnicy" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Dost." + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Pozostało" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Kolejkuj Pierwszy/Ostatni" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Automatycznie zarządzany" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Fragmentów" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Aktualizacja powiodła się" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Żądanie aktualizacji wysłane" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Pobierane" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Łącze" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Bufor podręczny" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Wyspy Alandzkie" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algieria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerykańskie" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktyda" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua i Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentyna" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbejdżan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Wyspy Bahama" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesz" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Białoruś" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Boliwia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bośnia i Hercegowina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Bostwana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Wyspa Bouvet" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazylia" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Sułtanat Brunei" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Republika Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodża" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Republika Zielonego Przylądka" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmany" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Republika Środkowej Afryki" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Czad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Chiny" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Wyspy Kokosowe" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komory" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Demokratyczna Republika Konga" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Wyspy Cooka" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostaryka" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Chorwacja" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cypr" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Czeska Republika" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Dania" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Dżibuti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominikana" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republika Dominikańska" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Salwador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gwinea równikowa" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Erytrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandy" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Wyspy Owcze" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Francja" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Gujana Francuska" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezja Francuska" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gruzja" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Niemcy" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Wielka Brytania" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1738,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Tajwan, Republika Chińska" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1805,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Wielka Brytania" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" @@ -1861,389 +1574,188 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Połączono" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Daemon nie istnieje" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Demon nie jest uruchomiony" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Uruchamiam serwer z PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Postęp" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Szybk. pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Szybk. wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent dodany do kolejki" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bez limitu" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Inna..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Pob.:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Wys.:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Pob." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Wys." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Ustaw maksymalną prędkość pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Ustaw maksymalną prędkość wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Zakończono pobieranie torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"To jest e-mail informujący o tym, że Deluge zakończył pobierać %(name)s , " -"zawierający %(num_files)i plików.\n" -"Aby przestać otrzymywać powiadomienia, wyłącz opcję powiadamianie przez e-" -"mail w preferencjach Deluge.\n" -"Dziękujemy,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Pobierane" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Bufor podręczny" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Wtyczka" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Wybierz wtyczkę" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Pliki *.egg pluginów" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "Grupa" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Niewłaściwy plik" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Nie można dodać tego samego torrenta dwukrotnie." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Nie można ustawić priorytetu pliku!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Wybierz plik .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Pliki .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Wszystkie pliki" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Nieprawidłowy adres URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Błąd pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Wybierz plik" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Wybierz katalog" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Zapisz plik .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Niepołączony" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Połączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Prędkość pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Prędkość wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Prędkość pobierania/wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Węzły DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Brak połączeń przychodzących!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Pliki .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Wszystkie pliki" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenty" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Wprowadź hasło, aby pokazać Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Wprowadź hasło, aby zamknąć Deluge..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etykiety" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Pobieranie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Wysyłanie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Pauza" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Sprawdzanie" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "W kolejce" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Brak" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Brak etykiety" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Klient:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Bieżący deweloperzy:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Poprzedni deweloperzy lub kontrybutorzy:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2270,1000 +1782,1287 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Serwer:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Niewłaściwy plik" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Błąd przy dodawaniu hosta" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Wyłączyć Tryb Klasyczny" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Proces demona Deluge (deluged) jest już uruchomiony.\n" -"Zatrzymaj demona lub wyłącz Tryb Klasyczny aby kontynuować." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Wybierz plik .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Nieprawidłowy adres URL" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "nie jest poprawnym URL." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Pobieranie..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Błąd pobierania" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Plik do pobrania:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Wystąpił błąd przy uruchamianiu w Trybie Klasycznym. Kontynuować wyłączając " -"go?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Włączone" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Wyłączony" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Ustaw brak ograniczenia" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Wybierz katalog, do którego przenieść pliki" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń wychodzących" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Szczegóły:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Pobrano" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Wysłano" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Rozsiewających" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Uczestnicy" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Pozostało" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Użytkownik:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Dost." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Dodano" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "P_lik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Stwórz torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edycja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Menadżer połączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Widok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Pasek narzędzi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "Panel _boczny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Pasek _stanu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Zakładki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolumny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Boczny panel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Wyświetl puste kategorie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Pokaż _trackery" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomoc" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Najczęściej zadawane pytania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj plik torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Usuń torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Usuń torrenta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Wstrzymaj wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Wstrzymaj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Wznów wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Wznów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Menadżer połączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Rozwiń _wszystko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nie po_bieraj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Normalny p_riorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "W_ysoki priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Na_jwyższy priorytet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Automatycznie zarządzany:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Czas rozsiewania:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Czas aktywności:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Status trackera:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Dostępność:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Rozsiewających:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Części:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Do końca:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Następna Aktualizacja:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Zabezpieczone hasłem" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio):" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Wysłano:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Inna..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Pobrano:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Niepołączony" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data dodania:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Węzły DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Wolna Przestrzeń Dyskowa" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Wszystko" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Stan" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentarze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# plików:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Suma kontrolna:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Łączny rozmiar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Ścieżka:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Stan:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Szczegóły" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Przenieś zakończone:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Prywatne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Kolejkuj Pierwszy/Ostatni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Edycja trackerów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Usunąć torrenta?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Powiązany .torrent zostanie skasowany!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Pobrane dane zostaną usunięte!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Usuń wybrane torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Nowa wersja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Nowa wersja jest dostępna!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Dostępna wersja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Bieżąca wersja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nie pokazuj więcej tego okienka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "_Idź do strony domowej" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Dodaj adres IP uczestnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Zaznacz wszystko" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Wstrzymaj wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Wznów zaznaczone torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Wz_nów wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Dodaj torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "P_liki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Pełny" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Uczestnicy" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Przyrostowy" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opcje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Przydział" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Dodaj jako _wstrzymane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Kolejkuj Pierwsze/Ostatnie fragmenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Dodaj URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Z URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Dodaj Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Z Infohash'a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackery:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Stwórz torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Stwórz torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Zdalna ścieżka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Pliki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Komentarze:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informacje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Serwery rozsiewające" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Rozmiar części:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Ustaw jako prywatny" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Nie połączono..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dodaj ten torrent do sesji" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bez limitu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Wprowadź zdalną ścieżkę" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Pob." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Zdalna ścieżka" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Wys." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Ścieżka:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Połączono" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Wersja" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Nie można uruchomić usługi!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Błąd przy dodawaniu hosta" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Poziom" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Wtyczka" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Wybierz wtyczkę" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Pliki *.egg pluginów" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Stany" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackery" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administracja" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etykiety" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Brak etykiety" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Wersja Klienta" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrentów w kolejce" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent dodany do kolejki" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Ustaw brak ograniczenia" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Włączone" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Wyłączony" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Wyłącz" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Tworzenie torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Zapisz .torrent jako" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Zapisz plik .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenty w kolejce" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Dodaj torrenty z kolejki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Usuń" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatycznie dodaj torrenty przy połączeniu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etykieta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "P_lik" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj Peera" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Dodaj torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj Uczestnika" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Stwórz torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "nazwa hosta:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Dodaj hosta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "Wy_jdź" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Menadżer połączeń" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edycja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Uruchom lokalnego demona" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Przy starcie automatycznie połącz z wybranym hostem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Menadżer połączeń" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "W razie potrzeby automatycznie uruchom lokalnego hosta" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nie pokazuj tego okna przy starcie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Widok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Pobieranie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Pasek narzędzi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Dodaj automatycznie pliki .torrent z:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "Panel _boczny" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Pobierz do:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Pasek _stanu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Zakładki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Kolumny" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Boczny panel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Wyświetl puste kategorie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Pokaż _trackery" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoc" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Strona domowa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Najczęściej zadawane pytania" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj plik torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Usuń torrenta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Usuń torrenta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Wstrzymaj wybrane torrenty" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Wstrzymaj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Wznów wybrane torrenty" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Wznów" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w górę" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Przenieś o jedno miejsce w kolejce w dół" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Menadżer połączeń" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Wymuszenie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Wyłączone" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Uzgadnianie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Obydwa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Pokaż prędkość dla sesji w pasku tytułu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Pokaż ikonę w obszarze powiadamiania" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimalizowanie do obszaru powiadamiania po zamknięciu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Uruchamiaj w obszarze powiadamiania" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Zabezpiecz obszar powiadamiania hasłem" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Przenieś zakończone do:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Zapisz kopię plików .torrent w:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Katalogi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Pobierz do:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Używaj pełnego przydziału miejsca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Tryb pełnego przydziału alokuje cały obszar dysku potrzebny na pliki, co " -"zapobiega fragmentacji dysku" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Oszczędny przydział miejsca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Tryb oszczędny alokuje miejsce według potrzeb" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Pobieraj najpierw pierwsze i ostatnie części plików" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Dodaj torrenty jako Wstrzymane" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Sieć" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Użyj losowych portów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge za każdym razem wybierze automatycznie inny port." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Aktywny port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Testuj port" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porty przychodzące" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porty wychodzące" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"Bajt TOS ustawiony w nagłówku IP każdego pakietu wysyłanego do uczestników " -"(wliczając rozsiewających z WWW). Wprowadź wartość w systemie szesnastkowym," -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Bajt TOS dla uczestników" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Uniwersalne Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protokół mapowania portów NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Rozproszona tablica skrótów (DHT) może pomóc zwiększyć ilość aktywnych " -"połączeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Dodatkowe opcje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Zawsze pokazuj" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Przychodzące:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Okienko na wierzchu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Poziom:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Wymuszone\n" -"Włączone\n" -"Wyłączone" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Negocjacja połączenia\n" -"Cały strumień\n" -"Obydwa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Wychodzące:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Szyfruj cały strumień" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Szyfrowanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Łącze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba półotwartych połączeń:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Maksymalna prędkość wysyłania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " -"braku ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Maksymalna ilość możliwych połączeń. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Liczba połączeń:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksymalna ilość połączeń wychodzących dla wszystkich plików torrent. Ustaw -" "1 dla braku ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksymalna prędkość pobierania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " "braku ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Prędkość pobierania:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna prędkość wysyłania dla wszystkich plików .torrent. Ustaw -1 dla " +"braku ograniczeń." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Prędkość wysyłania:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignorowanie limitów w sieci lokalnej" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Wlicz narzut protokołu IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3271,112 +3070,447 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczone, szacunkowy narzut protokołu TCP/IP jest odejmowany od " "limitów przepustowości by zapobiec ich przekroczeniu przez całkowity ruch." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Globalne zużycie przepustowości łącza" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksymalna ilość połączeń wychodzących na torrent. Ustaw -1 dla braku " "ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Maksymalna liczba połączeń na torrent. Ustaw -1 dla braku ograniczeń." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Przydział przepustowości na każdy torrent z osobna" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Maksymalna prędkość wysyłania dla każdego torrenta. Ustaw -1 aby wyłączyć " +"limit." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Włącz" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Tryb klasyczny ukryje większość funkcjonalności demona i sprawi, że Deluge " -"będzie pojedynczą aplikacją. Użyj tej opcji jeśli nie chcesz uruchomić " -"Deluge jako demona, Musisz uruchomić ponownie Deluge żeby zmiany zostały " -"wprowadzone." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Tryb klasyczny" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Pokaż prędkość dla sesji w pasku tytułu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Okno główne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Zawsze pokazuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Okienko na wierzchu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Okienko dodawania torrentów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Pokaż ikonę w obszarze powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimalizowanie do obszaru powiadamiania po zamknięciu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Uruchamiaj w obszarze powiadamiania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Zabezpiecz obszar powiadamiania hasłem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Inne" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Informuj o nowych wydaniach" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge będzie sprawdzał nasze serwery i poinformuje Cię jeśli pojawi się " -"nowa wersja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Aktualizacje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Losowe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Aktywny port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Testuj port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Od:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Poziom:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Szyfrowanie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Uniwersalne Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protokół mapowania portów NAT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Wymiana partnerów" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Usługa wyszukująca znajduje pobierających w twojej sieci lokalnej." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Rozproszona tablica skrótów (DHT) może pomóc zwiększyć ilość aktywnych " +"połączeń." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Bajt TOS dla uczestników" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nazwa hosta:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "Rozmiar cache (bloków 16 KiB)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "Wygaśnięcie cache (w sekundach)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "Zapisane bloki:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "Zapisów:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "Odczytane bloki:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "Liczba bloków podanych z cache." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "Rozmiar Cache:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Rozmiar Cache Odczytu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." @@ -3384,19 +3518,22 @@ msgstr "" "Pomóż nam ulepszać Deluge wysyłając nam numer wersji Pythona, PyGTK, " "systemu oraz typ procesora. Żadne inne informacje nie są wysyłane." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "Tak, wysyłaj anonimowe statystyki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Informacje o systemie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." @@ -3404,1322 +3541,2657 @@ msgstr "" "Jeśli Deluge nie będzie mógł znaleźć pliku bazy danych pod tą ścieżką, użyje " "DNS-u, aby ustalić kraj uczestnika." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Baza Danych GeoIP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Połącz linki Magnet z Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" msgstr "Port demona:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "Zezwól na połączenia zdalne" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Połączenia" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Połączeń" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "Okresowo sprawdzaj stronę w poszukiwaniu nowych wersji" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Umieść nowe torrenty na początku kolejki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Liczba aktywnych torrentów (wysyłanie)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nie bierz pod uwagę wolnych torrentów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktywne torrenty" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Czas rozsiewania (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Przestań wysyłać kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Usuń torrenta kiedy współczynnik udostępniania osiągnie:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Rozsiewanie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Host:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Żaden\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 (wymagający autoryzacji)\n" -"HTTP\n" -"HTTP (wymagający autoryzacji)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Uczestnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Rozsiewający z WWW" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 -msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 -msgid "" -"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " -"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 -msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 -msgid "" -"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 -msgid "Blocks Written:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 -msgid "" -"The total number of write operations performed since this session was " -"started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 -msgid "Writes:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 -msgid "" -"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " -"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " -"hit ratio for the write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 -msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Zapis" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 -msgid "" -"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " -"peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 -msgid "Blocks Read:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 -msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 -msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 -msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 -msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 -msgid "" -"The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 -msgid "Reads:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Odczyt" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 -msgid "" -"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " -"read and write cache." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 -msgid "Cache Size:" -msgstr "Rozmiar Cache:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 -msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Rozmiar Cache Odczytu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Stan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Strona domowa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "E-mail Autora:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instaluj Wtyczkę" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Szukaj wtyczek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Sz_ukaj Wtyczek" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Pokaż Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "Wz_nów wszystkie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Limit prędkości _pobierania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Limit prędkości _wysyłania" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Zakończ i wyłącz demona" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Otwórz katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Wz_nów" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "O_pcje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kolejka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Aktualizuj informacje o trackerze" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Usuń torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Wymuś _sprawdzenie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Przenieś _docelowy katalog" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Limit p_ołączeń" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limit dla p_ołączeń wychodzących" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Usunąć wybrane torrenty?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Jeżeli skasujesz dane to zostaną one utracone na zawsze." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edycja trackerów" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Edycja trackerów" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Dodaj tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Dodaj Peera" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Dodaj trackery" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "nazwa hosta:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Skasuj razem z _danymi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Skasuj _torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Przenieś docelowy katalog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Przenieś docelowy katalog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Dodaj Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackery:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Dodaj hosta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Położenie:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekund" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nieznany" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Odśwież informacje o trackerze" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Tak" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nie" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Używaj DHT BitTorrenta" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Usuń" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Szczegóły" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Pliki" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Ogólne" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Maksymalna liczba połączeń" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge jest zablokowany" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge jest chroniony hasłem.\n" -#~ "Aby pokazać Deluge, wpisz hasło." - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Dostępność" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Zaznacz wszystko" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Usuń plik .torrent" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Nazwa użytkownika" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Serwer" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Hasło" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtry" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "Wy_jdź" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Odśwież stronę co:" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Ustaw" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Wyślij" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Wyślij torrent" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Szablon" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Automatyczne odświeżanie:" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "O programie" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# Plików" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Wyloguj się" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Hasło jest niepoprawne, spróbuj ponownie" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Wstrzymaj wszystko" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Zaloguj się" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Lista torrentów" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Wznów wszystkie" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Od" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Wyczyść" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Tylko grafika" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst i grafika" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Usuń pobrane pliki" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Prędkość:" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Szybk. pobierania" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Szybk. wysyłania" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Wykres" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Nowe hasło" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Tylko tekst" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "przetłumacz coś" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "odświeżanie musi być > 0" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Dost." - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Ustawienia" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Wyłącz" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Pozostało" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Ustaw czas aktywności" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Prędkość" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Całkowity rozmiar" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Stan trackera" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Wyłączone" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Typ" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Pozycja w kolejce" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Plik" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Zapisz" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Porty" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Do" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Losowe" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Szyfrowanie" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Brak danych" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Wymiana Peerów" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (Kib/s)" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Przenieś do" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Obecne hasło" - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Wpisz cały numer" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Połącz" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statystyki" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Usuń" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Przenieś" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Miejsce zapisu pobieranych danych" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Wszystkie aktywne torrenty" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "To pole jest wymagane." - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Inne..." - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Błąd w ustawieniach torrenta" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Dodatki" - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Wprowadź poprawną datę." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nowa wersja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Idź do strony domowej" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nie pokazuj więcej tego okienka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentarze:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Przenieś zakończone:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Przestań rozsiewać przy współczynniku:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Usuń, gdy ratio osiągnie wartość" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Edycja trackerów" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Góra" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Dół" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Dodaj torrenty" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Dodaj jako _wstrzymane" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Kolejkuj Pierwsze/Ostatnie fragmenty" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Zastosuj do wszystkich" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Pokaż Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości _pobierania" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości _wysyłania" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Zakończ i wyłącz demona" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Edycja trackerów" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Dodaj adres IP uczestnika" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Edycja Trackera" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Wprowadź zdalną ścieżkę" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Ścieżka:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Stwórz torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Zdalna ścieżka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Pliki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Serwery rozsiewające" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Rozmiar części:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Ustaw jako prywatny" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dodaj ten torrent do sesji" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Zapisz .torrent jako" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Wstrzymaj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Wz_nów" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Wznów zaznaczone torrenty" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "O_pcje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kolejka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Aktualizuj informacje o trackerze" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Usuń torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Wymuś _sprawdzenie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etykieta" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Zaznacz wszystko" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Wstrzymaj wszystkie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Wz_nów wszystkie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Limit p_ołączeń" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limit dla p_ołączeń wychodzących" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "Zarządzany _automatycznie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Dodaj tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Dodaj URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Rozwiń _wszystko" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Klient BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Klient BitTorrent Deluge" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Pobieraj i udostępniaj pliki poprzez BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Polecenie" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Importowanie %s" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Nieaktywne" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "strona 6" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "strona 8" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "strona 7" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Społeczność" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Strona domowa" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Zacznij od pierwszych i ostatnich części" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Poziom" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Stare hasło jest niepoprawne" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Dodaj jako wstrzymany" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Przychodzące" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Wychodzące" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = bez limitu" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Aktywne wtyczki" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Bez limitu" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Połącz z demonem" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filtruj przy użyciu słowa kluczowego" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Słowo kluczowe" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Przenieś torrent" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Brak połączenia z demonem" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Uruchom ponownie" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Czas rozsiewania" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "brak identyfikatora URI" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Aktualizuj" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Adres URL" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Maksymalna prędkość pobierania" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Wybierz adres URL lub torrent, a nie oba." - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Uzgadnianie" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Restartuj demon oraz interfejs użytkownika WWW po zmianie tych ustawień" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Styl przycisku" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Nowe hasło nie jest zgodne z jego potwierdzeniem" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Błąd w ścieżce." - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Buforuj szablony" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Zmiany zostały zapisane" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Popraw powyższe błędy i spróbuj ponownie" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Maksymalna liczba znaków w wartości: %(max)d (bieżąca liczba znaków: " -#~ "%(length)d)." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Minimalna liczba znaków w wartości: %(min)d (bieżąca liczba znaków: " -#~ "%(length)d)." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Wybierz poprawną opcję. Wybrana opcja nie jest jedną z dostępnych opcji." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Do" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Użyj losowych portów" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Przychodzące" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Wychodzące" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń półotwartych" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Wlicz narzut protokołu IP" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Wybierz poprawną opcję. Opcja %s nie jest jedną z dostępnych opcji." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Wprowadź poprawną wartość." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Wartość musi być większa lub równa %s." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Wprowadź listę wartości." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista Emule IP (GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Tekst SafePeer (Zip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Tekst PeerGuardian (Nieskompresowany)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Lista zablokowanych" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Błędny prowadnik" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Niepoprawny kod magiczny" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Nieprawidłowa wersja" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Dni" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista co:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importuj listę zablokowanych przy starcie" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Pobierz plik z listą zablokowanych jeżeli to konieczne i importuj go." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Sprawdź czy jest nowa lista i importuj" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Pobierz nowy plik z listą zablokowanych i importuj go." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Wymuś pobranie listy i importuj" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Blocklista jest zaaktualizowana" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Rozmiar pliku:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent ukończony" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent dodany" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torrent został usunięty" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Uruchom" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Zdarzenie" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj polecenie" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Polecenia" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Dodaj automatycznie" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Obserwowany folder nie istnieje" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Ścieżka nie istnieje." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Preferncje obserwowanego folderu" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Wybierz katalog" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Obserwowany folder" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Usuń plik .torrent po dodaniu" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Dołącz rozszerzenie po dodaniu:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".dodano" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Przenieś pobrane" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etykieta: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Główny" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Maks prędkość wysyłania" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Maks liczba połączeń wychodzących" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Maks prędkość pobierania" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Łącze" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Zarządzany automatycznie:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Dodaj Wstrzymane:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Zakolejkuj do:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Kolejka" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Foldery do Obserwowania:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Interfejs sieciowy Deluge nie jest zainstalowany, zainstaluj go \n" +"i spróbuj ponownie" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Aktywuj interfejs sieciowy" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Włącz SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port nasłuchujący:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Niepoprawna etykieta. Poprawne znaki: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Pusta etykieta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etykieta już istnieje" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nieznana etykieta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Nieznany torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opcje etykiet" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Usuń etykietę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcje etykiety" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Opcje etykiety" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Zastosuj dla każdego torrenta ustawienia maks." + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Zastosuj ustawienia kolejki:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 linia na tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Automatycznie zastosuj etykietę:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj etykietę" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Użyj bocznego panelu żeby dodać, edytować i usuwać etykiety. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etykiety" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Przypominanie migotaniem ikony" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Wyskakujące powiadomienie jest wyłączone." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Wyskakujące powiadomienie pokazane" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Dźwiękowe powiadomienia wyłączone" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nie jest zainstalowany" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Wartość musi być mniejsza lub równa %s." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Nie można odtworzyć powiadomienia dźwiękowego: %s" -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Nie wprowadzono żadnego pliku. Sprawdź typ kodowania w formularzu." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Dźwiękowe powiadomienie o zakończeniu" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Nie wprowadzono żadnego pliku." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Wprowadź poprawną godzinę." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Wprowadź poprawną datę/godzinę." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Zakończony torrent" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Maksymalna liczba cyfr to %s." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"Torrent \"%(name)s\" zawierający %(num_files)i plik(ów) został pobrany." -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Wprowadź liczbę." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Wybierz plik z dźwiękiem" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Maksymalna liczba cyfr po przecinku to %s" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania powiadomienia email: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Maksymalna liczba cyfr przed przecinkiem to %s." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Wybierz poprawną opcję. Opcja %(value)s nie jest jedną z dostępnych opcji." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Wprowadź poprawny adres URL." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Wprowadzony plik jest pusty." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Wprowadź poprawny adres IPv4." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Prześlij poprawny obraz. Przesłany plik nie jest obrazem lub jest uszkodzony." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Sprawdź ponownie" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Przenieś na początek kolejki" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Przenieś na koniec kolejki" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Powiadomienie e-mail zostało wysłane." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Liczba plików: %i" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Zakończenie Torrent \"%(name)s\"" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Ta wiadomość e-mail to powiadomienie o zakończeniu pobierania torrenta %s " -#~ "(liczba plików: %i) przez program Deluge.\n" -#~ "Aby wyłączyć te alerty, należy wyłączyć powiadamianie za pomocą poczty " -#~ "elektronicznej w preferencjach programu Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Pozdrowienia,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Połączony z" - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Podany URL jest niepoprawny." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Otrzymałeś tą wiadomość ponieważ Deluge skończył pobieranie \"%(name)s\", " +"składającego się z %(num_files)i plików.\n" +"Jeśli chcesz przestać otrzymywać wiadomości takie jak ta, wyłącz opcję " +"powiadomień w preferencjach Deluge.\n" +"\n" +"Dzięki,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Mruganie ikonką w tray-u" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Wyskakujące okienka aktywne" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Dźwięk włączony" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Powiadomienia" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Adresaci" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Serwer wymaga TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Powiadomienia email" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Subskrypcje" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Preferencje Dźwięku" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Rozpakuj do:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Stwórz podfolder o nazwie torrentu" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ta opcja stworzy podfolder używając nazwy torrenta w folderze zaznaczonym do " +"rozpakowania i wstawi tam rozpakowane pliki" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Harmonogram" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limit pobierania:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limit wysyłania" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Aktywne Torrenty:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Aktywne Pobieranie:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Aktywne Wysyłanie:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Ograniczona szybkość" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Wyloguj się" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Host:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Przenieś" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Zaloguj się" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Ustaw maksymalną liczbę połączeń" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Prędkość pobierania" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Ustaw maksymalną prędkość pobierania" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Prędkość wysyłania" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Ustaw maksymalną prędkość wysyłania" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Prędkość pobierania/wysyłania" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Połącz" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości Pob./Wys." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Limit prędkości Wys,/Pob." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Limit połączeń" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Limit dla połączeń wychodzących" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Odśwież informacje o trackerze" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Wymuś sprawdzanie" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Prywatne" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Tak" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Informuj o nowych wydaniach" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba połączeń:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksymalna prędkość pobierania (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Maksymalna liczba półotwartych połączeń:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Maksymalna liczba prób połączeń na sekundę:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Maksymalna ilość połączeń wychodzących:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Program ten stanowi wolne oprogramowanie; możesz go rozprowadzać i/lub " -#~ "modyfikować na zasadach Powszechnej Licencji Publicznej GNU w wersji 3 lub " -#~ "(jeśli wolisz) jakiejkolwiek następnej wersji. Niniejszy program " -#~ "rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ " -#~ "JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ " -#~ "albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych " -#~ "informacji zapoznaj się z treścią licencji, której kopia powinna być " -#~ "dostarczona razem z programem. Jeśli nie jest, odwiedź " -#~ "." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Limit czasu (w sekundach)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Administracja" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Zatrzymaj" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Uruchom" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Login Deluge" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Automatyczne Dodawanie włączone" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Ten katalog nie istnieje." - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Automatycznie dodaj katalog" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Konfigurator Ustawień Deluge" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Rozsiewający/Uczestnicy" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Pokaż trackery" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "brak etykiety" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Wszystko zakończone!" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Ten kreator pozwoli Ci dopasować Deluge do twoich potrzeb." - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Wykresy" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Sprawdź wartość ustawienia:" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Sprawdź wartość ustawienia" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statystyki" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Stan" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Pokaż wyszukiwanie według słów kluczowych" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Panel boczny" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Pokaż panel boczny" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksymalna prędkość wysyłania (Kib/s)" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Liczba prób pobierania" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Sprawdzaj raz na (liczba dni)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Czarna lista" - -#, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Pobieranie %.2f%%" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Odśwież stan" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importuj teraz" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globalne" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Zapisuj pliki .torrent w" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Maksymalna liczba połączeń półotwartych" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importuj przy starcie demona" - -#, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Zablokowane zakresy: %s" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Aktywne torrenty (wysyłanie)" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Aktywne torrenty (pobieranie)" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Obydwa" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Automatyczne odświeżanie (sekundy)" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Dodaj torrenty" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Z sesji" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-połącz" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Na torrent" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Maksymalna liczba połączeń wychodzących" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Wlicz narzut protokołu IP" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Ponów Aktualizację" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Następna aktualizacja" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Przyrostowy przydział miejsca" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "to jeszcze do niczego nie służy..\n" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "strona 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "strona 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "strona 12" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Błąd przy zmianie ustawień etykiety" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "maks_liczba_połączeń_wychodzących" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "maks_liczba_połączeń" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "użyj_maks_ustawień" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "maks_prędkość_pobierania" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "maks_prędkość_wysyłania" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "użyj_kolejkowania" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "zatrzymaj_przy_współczynniku" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "czy_jest_automatycznie_zarządzany" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "współczynnik_zatrzymania" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "automatyczne_dodawanie_trackerów" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "automatyczne_dodawanie" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "ścieżka_dla_przeniesienia_zakończonych" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "przenieś_zakończone" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "zastosuj_przeniesienie_zakończonych" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "usuń_przy_współczynniku" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "" -#~ "Żeby zmiany zostały wrowadzone zrestartuj ręcznie interfejs WWW użytkownika." - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Klucz nie został znaleziony w '%s'" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Certyfikat nie został znaleziony w '%s'" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Czas aktywności" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... i skasuj wszystkie pliki" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... i skasuj pobrane pliki" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... i skasuj plik torrent" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge: lista torrentów" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limit prędkości Pob./Wys." - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Anuluj" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Limit połączeń" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Miejsce na dysku" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Nie pobieraj" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Wymuś sprawdzanie" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Przypisz etykietę do torrenta" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Najwyższy priorytet" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "Z URL" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Wysoki priorytet" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normalny priorytet" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Brak przychodzących połączeń" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Pozycja na liście rozsiewających" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Szukaj" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limit prędkości Wys,/Pob." - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Limit dla połączeń wychodzących" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edytuj" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Praca w toku." - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Tak" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Nie" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Wymuś pobranie" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Wyświetl puste kategorie" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s nie jest poprawnym adresem URL." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Nie połączono.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Nie udało się pobrać: %s" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Pobieranie..." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Wpisz swoje hasło aby kontynuować" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge jest chronione hasłem!" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Współczynnik udostępniania (ratio)" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Ten program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i / " -#~ "lub modyfikować na warunkach GNU General Public License opublikowanej przez " -#~ "Free Software Foundation w wersji 3 tej Licencji lub (według twojego wyboru) " -#~ "którejś z późniejszych wersji. Ten program jest rozpowszechniany w nadziei, " -#~ "że będzie użyteczny, ale BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej " -#~ "gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. " -#~ "Zobacz licencję GNU General Public License więcej szczegółów. Powinieneś " -#~ "otrzymać kopię GNU General Public License wraz z tym programem, jeśli nie, " -#~ "patrz . Ponadto, jako wyjątek specjalny, " -#~ "właścicieli praw autorskich wydaje pozwolenie na linkowanie kodu części tego " -#~ "programu z biblioteki OpenSSL. Musisz przestrzegać licencji GNU General " -#~ "Public License w wszystkich aspektach wykorzystania kodu, innym niż OpenSSL. " -#~ "W przypadku modyfikacji pliku (ów) z wyjątkiem tego, możesz rozszerzyć ten " -#~ "wyjątek o Twoją wersję tego pliku (s), ale nie są do tego zobowiązani. Jeśli " -#~ "nie chcesz, aby to zrobić, usuń niniejsze oświadczenie wyjątek od wersji. " -#~ "Jeśli usuniesz ten oświadczenie wyjątek od wszystkich plików źródłowych w " -#~ "programie, a następnie usunąć ją tutaj." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Adres URL" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Dodaj jako wstrzymany" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Szybk. pobierania" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/pms.po b/deluge/i18n/pms.po index 001dce122..a670047f5 100644 --- a/deluge/i18n/pms.po +++ b/deluge/i18n/pms.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Piemontese translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-19 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Triton \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Piemontese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1572 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Pulida" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/pt.po b/deluge/i18n/pt.po index 81836bcf6..867dcf9fd 100644 --- a/deluge/i18n/pt.po +++ b/deluge/i18n/pt.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-31 20:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" -msgstr "" +msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tudo" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativos" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "A verificar" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "A receber" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "A enviar" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Em pausa" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Na fila" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Evolução" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Recebido" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Rácio" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de receção" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de envio" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de receção" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de envio" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disponibilidade" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adicionado" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "ETA" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Dar prioridade ao primeiro/último" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestão automática" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Partes" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Anúncio aceite" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Anúncio enviado" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Transferências" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Largura de banda" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fila" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outras" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Serviço" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugins" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afeganistão" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Aland" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albânia" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Argélia" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa Americana" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antártida" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antígua e Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménia" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrália" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Áustria" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbeijão" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrein" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bielorrússia" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Bélgica" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benim" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Butão" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bósnia Herzegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Ilha Bouvet" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasil" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Território Inglês do Oceano Índico" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalam" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgária" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Camboja" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Camarões" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canadá" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cabo Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Caimão" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "República Centro Africana" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Chade" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "China" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Natal" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colômbia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comores" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Congo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "República Democrática do Congo" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Cook" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Costa do Marfim" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Croácia" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Chipre" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "República Checa" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dinamarca" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "República Dominicana" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Equador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egito" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guiné Equatorial" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritreia" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estónia" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiópia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Faroé" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlândia" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "França" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Guiana Francesa" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Polinésia Francesa" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Terras Austrais e Antárticas Francesas" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabão" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gâmbia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Geórgia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Alemanha" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grécia" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Gronelândia" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guiné" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guiné Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guiana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Santa Sé (Estado da Cidade do Vaticano)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungria" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islândia" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Índia" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Islâmica do Irão" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraque" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanda" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Ilha de Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Itália" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaica" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japão" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordânia" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Cazaquistão" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Quénia" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Popular Democrática da Coreia" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "República da Coreia" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Quirguistão" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "República Democrática Popular do Laos" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Letónia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Líbano" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libéria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Jamairia da Líbia" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituânia" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburgo" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macau" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Antiga República Jugoslava da Macedónia" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagáscar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malásia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldivas" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marshall" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinica" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritânia" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurícia" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "México" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Estados Federados da Micronésia" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldávia" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Mónaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongólia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Monserrate" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marrocos" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Moçambique" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Myanmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namíbia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Holanda" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antilhas Holandesas" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nova Caledónia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nova Zelândia" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicarágua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Níger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Ilha Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Marianas Setentrionais" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Noruega" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omã" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Paquistão" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Território Ocupado Palestiniano" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panamá" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Nova Guiné" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguai" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipinas" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polónia" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Porto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Qatar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reunião" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Roménia" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Federação Russa" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Ruanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "São Bartolomeu" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Santa Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "São Cristóvão e Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Santa Lúcia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "São Pedro e Miquelão" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "São Vicente e Granadinas" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "São Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "São Tomé e Príncipe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arábia Saudita" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Sérvia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seicheles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Serra Leoa" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapura" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Eslováquia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Eslovénia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Salomão" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somália" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "África do Sul" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espanha" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudão" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard e Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Suazilândia" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Suécia" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Suíça" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "República Árabe da Síria" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tadjiquistão" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Unida da Tânzania" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tailândia" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor Leste" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidade e Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunísia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turquia" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turquemenistão" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Turks e Caico" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ucrânia" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Emirados Árabes Unidos" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos da América" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguai" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbequistão" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietname" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Virgens Britânicas" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Virgens Americanas" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis e Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Saara Ocidental" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Iémen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zâmbia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabue" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "O serviço não está em execução" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do ficheiro" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Tier" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Escolha o ficheiro" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Escolha a pasta" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Gravar .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Todos os ficheiros" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Um programa de partilha peer-to-peer\n" +"que utiliza o protocolo BitTorrent" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Cliente:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Programadores atuais:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Programadores ou contributos anteriores:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,72 +1783,93 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Esta aplicação é um programa livre. Pode modificá-lo e/ou redistribui-lo nos " +"termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software " +"Foundation; tanto na versão 3 da licença, ou (por opção sua) qualquer versão " +"posterior.\n" +"\n" +"Este programa é disponibilizado no intuito de ser útil, mas NÃO POSSUI " +"QUALQUER GARANTIA; nem mesmo a garantia imlícita de COMERCIALIZAÇÃO OU " +"ADEQUAÇÃO A UM OBJETIVO PARTICULAR. Consulte a GNU General Public License " +"para mais detalhes.\n" +"\n" +"É provável que tenha recebido uma cópia da GNU General Public License com " +"este programa; se tal não ocorreu, consulte \n" +"No entanto, como exceção, os detentores dos direitos de autor dão permissão " +"para vincular o código deste programa com a biblioteca OpenSSL. Tem que " +"cumprir a GNU General Public License para todo o código utilizado sem ser o " +"da OpenSSL.\n" +"\n" +"Se modificar o código ao abrigo desta exceção, pode aplicar esta exceção à " +"sua versão do código, sendo que a tal não é obrigado. Se não o fizer, " +"elimine esta declaração de exceção da sua versão. Se eliminar a exceção de " +"todo o código modificado, elimine-o aqui também." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro inválido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Escolha o ficheiro .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL inválido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "não é um URL válido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "A receber..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Falha ao receber" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Falha ao receber:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1890,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalhes:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1910,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Utilizador:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1923,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Senha:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1982,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Outras..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Não Conectado" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +2006,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nós DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço livre em disco" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,16 +2081,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sim" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Não" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2099,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "E_stado" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Detalhes" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Fi_cheiros" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Peers" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opções" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2130,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Não Conectado..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2141,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Ilimitado" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2150,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Receber" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2160,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Enviar" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Desligado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Ligado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Conectado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Iniciar serviço" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Parar _serviço" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2235,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "incapaz de iniciar o serviço!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2261,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2271,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome do usuário" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nível" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2287,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2306,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2326,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selecione o plugin" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Plugin Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2383,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Estados" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackers" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nada" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrador" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Sem etiqueta" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versão do cliente" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents na fila" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent na fila" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2446,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Definir como ilimitado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Ligado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Desligado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desativado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2487,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2506,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "A criar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2522,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Remover" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2530,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Ao ligar, adicionar torrents automaticamente" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Ficheiro" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Criar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Sair e de_sligar serviço" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Sair" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2569,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Gestor de ligações" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de ferramen_tas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra _lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Barra de estado" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Sep_aradores" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Colunas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2605,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Barra lat_eral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mostrar resultados _nulos" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mostrar _trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2621,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Ajuda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Página inicial" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Perguntas frequentes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunidade" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2645,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2663,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2677,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pausar os torrents selecionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Retomar os torrents selecionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Retomar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Mover o torrent para cima" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Mover para cima" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Mover o torrent para baixo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Mover para baixo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de ligações" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2754,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forçado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2762,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desativado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Acordo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2780,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Algum" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2800,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2812,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2831,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar velocidade na barra de título" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2885,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Ativar ícone na área de notificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2897,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimizar para a área de notificação ao fechar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Iniciar na área de notificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Área de notificação protegida por senha" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,36 +2926,36 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Mover terminados para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copiar ficheiros .torrent para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Ao remover, eliminar cópia do ficheiro torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "Ao remover o torrent, eliminar a cópia do ficheiro torrent criado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Transferir para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2964,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas partes do torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" +"Dar prioridade às primeiras e últimas partes dos ficheiros no torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2991,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents em pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3008,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar sempre" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Trazer a caixa de diálogo para a frente" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3028,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de ligações permitidas (-1 para ilimitado)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3036,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Ligações:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de slots para os torrents. (-1 para ilimitado)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3052,43 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Velocidade máxima de transferência para todos os torrents (-1 para ilimitada)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de receção:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Velocidade máxima de envio para todos os torrents (-1 para ilimitada)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de envio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorar limites na rede local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Avaliar limites de tráfego IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Se ativa, o tráfego TCP/IP é retirado a partir dos limitadores de " +"quantidade, para evitar exceder os limites no tráfego total" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3051,11 +3096,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de slots de envio por torrent (-1 para ilimitado)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de ligações por torrent. (-1 para ilimitado)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3209,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aleatório" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3217,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta ativa:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Testar porta ativa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3246,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3272,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nível:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolo de mapeamento NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Troca de peers" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3310,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "O Local Service Discovery encontra os peers na sua rede" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "A tabela hash pode melhorar o valor de ligações ativas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Peer TOS:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3342,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nome da máquina:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3353,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,18 +3407,20 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da cache (blocos de 16 KB):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"O número de segundos desde a última escrita em cache para uma parte na cache " +"de escrita, para obrigar a envir para a cache. Omissão é 60 segundo" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Cache expira (segundos):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3428,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Definições" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"O número de blocos de 16 KB escritos no disco desde o inicio da sessão" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocos escritos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "O número de operações de escrita desde o inicio da sessão" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Escritas:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3457,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"O rácio (Blocos escritos - escritas) / Blocos escritos representa o número " +"de operações de escritas gravadas por total de operações de escrita. " +"Exemplo: um tipo de rácio na cache para a cache de escrita" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Rácio para cache de escrita:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3475,37 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"O número de blocos que foram pedidos pelo motor bittorrent (dos peers) e que " +"foram servidos pelo disco ou cache" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocos lidos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "O número de blocos que foram servidos pela cache" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Blocos lidos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "O rácio para a cache de leitura" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Rácio para cache de leitura:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "O número de operações de leitura desde o inicio da sessão" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Leituras:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3517,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"O número de blocos de 16 KB existentes na cache do disco. Inclui a cache de " +"leitura e de escrita" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho de cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da cache de leitura:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3538,13 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Ajude a melhorar o Deluge enviando-nos a sua versão Python, PyGTK, SO e o " +"tipo de processador. Nenhuma informação pessoal será enviada" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Sim, enviar estatísticas anónimas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3554,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Localização:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Se o Deluge não encontrar a base de dados nesta localização, utilizará o " +"serviço DNS para encontrar o país dos peers" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3581,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Porta do serviço:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Permitir ligações remotas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Ligações" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Procurar atualizações periodicamente" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3618,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versão:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Página inicial:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Endereço do autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informações" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3663,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "servidor:porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3681,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3743,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3777,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3792,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3815,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3843,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3851,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackers:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Adicionar servidor" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3876,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destino:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nova versão" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "Ir para a página _web" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3904,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Não voltar a mostrar a mensagem" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3982,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4016,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentários:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4024,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Mover terminados:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Parar envio no rácio:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Remover no rácio" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4069,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Editar trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Topo" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Base" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4102,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents em _pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Dar prioridade às primeiras e últimas partes" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4142,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Aplicar a tudo" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Restaurar pré-definições" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Mostrar Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4163,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limitar veloci_dade de receção" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limitar velocidade de _envio" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Sair e desligar o serviço" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Editar trackers" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4193,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Adicionar peer através do IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Editar tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Indique o caminho remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4222,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Caminho:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4266,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Criar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Pas_ta" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Caminho _remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Fontes web" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da parte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Definir como privado" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Adicionar este torrent à sessão" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4307,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Gravar .torrent como" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4319,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pausa" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Reto_mar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Retomar torrents selecionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "_Opções" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "At_ualizar tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Forçar nova verificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4356,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etiqueta" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Selecionar tudo" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Parar todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Reto_mar tudo" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limite da ligação" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite do _slot de envio" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4384,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestão _automática" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4397,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Adicionar tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4405,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Adicionar URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4414,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4446,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Expandir tudo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4492,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente bittorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Receber e partilhar ficheiros via bittorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4543,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4662,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Senha" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4803,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Até" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Utilizar portas aleatoriamente" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4831,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Entrada" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Saída" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4845,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Máximo de Conexões" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Quantidade máxima de envios simultâneos" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4865,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Máximo de conexões pendentes" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Máximo de tentativas de conexões por segundo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Taxa limite IP de tráfego" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4898,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Compartilhamento de Ratio" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4918,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4976,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +5003,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Lista de IP's do Emule (Gzip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer (zipado)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian (não comprimido)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5025,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de bloqueios" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5033,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Líder inválido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Código mágico inválido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Versão inválida" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dias" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Verificar nova lista a cada:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importar lista de bloqueios ao iniciar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Definições" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Se necessário, transferir lista de bloqueios e importar o ficheiro" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Verificar transferência e importar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Transferir uma nova lista de bloqueio e importar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Forçar transferência e importação" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "A lista de bloqueios está atualizada" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do ficheiro:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informações" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5107,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent terminado" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent adicionado" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5120,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Executar" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Evento" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Adicionar comando" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comandos" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5114,16 +5165,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "A pasta vigiada não eiste" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "O caminho não existe" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades da pasta vigiada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5134,19 +5185,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Selecione a pasta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Ativar monitorização desta pasta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Vigiar pasta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Eliminar .torrent após adição" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5207,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Acrescentar extensão após adição:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5218,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".adicionado" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5235,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Ação do ficheiro torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5255,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Mover terminados" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Etiqueta: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,47 +5280,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de envio:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de ligações:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de slots de envio:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de receção:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Largura de banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Gestão automática:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Adicionar em pausa:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Fila para:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fila" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Pastas vigiadas:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5336,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5345,57 +5396,59 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"A interface web do Deluge não está instalada\n" +"Instale-a e tente novamente" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Ativar interface web" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Ativar SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Porta de receção:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta inválida, caracteres válidos: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta vazia" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "A etiqueta já existe" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta desconhecida" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent desconhecido" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Opções de etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Remover etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opções de etiquetas" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5456,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5464,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opções de etiquetas" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar definições máximas por torrent:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar definições de fila:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,90 +5484,91 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 linha por tracker)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar etiqueta automaticamente:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Adicionar etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Adicionar etiqueta" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Utilize a barra lateral para adicionar, editar e remover etiquetas\n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Notificação intermitente" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "As notificações estão inativas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Notificação emergente" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "A notificação sonora está inativa" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame não está instalado" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Falha da notificação sonora %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Notificação sonora foi bem sucedida" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent terminado" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Escolha o ficheiro de som" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro ao enviar a notificação: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5582,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "A notificação foi enviada!" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Terminado o torrent \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,48 +5600,56 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Esta mensagem serve para o informar que o Deluge terminou a receção de " +"\"%(name)s\", constituido por %(num_files)i ficheiros\n" +"Para deixar de receber estes alertas, desligue as notificações nas " +"preferências do Deluge\n" +"\n" +"Obrigado,\n" +"Deluge" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Intermitência na área de notificação ativa" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Alertas ativos" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Sons ativos" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatários" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "O servidor requer TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações eletrónicas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Esta configuração não implica a receção de notificações para todos os eventos" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Subscrições" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Personalização de sons" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5596,17 +5658,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Extrair para:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Criar subpasta com o nome do torrent" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Esta opção cria uma subpasta com o nome do torrent, na pasta de extração " +"selecionada, e coloca os ficheiros nessa pasta" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,27 +5683,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite da receção:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite do envio:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Torrents ativos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Recções ativas:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Envios ativos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Definições de ligações lentas" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5731,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Sair" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salve" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5757,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5766,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mover" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5783,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Autenticar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5807,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Definir n.º máximo de ligações" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de receção" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5850,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Definir velocidade máxima de receção" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de envio" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Definir velocidade máxima de envio" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Protocolo de receção/envio" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5876,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Conectar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5908,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5928,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de velocidade D/L" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de velocidade U/L" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de conexão" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de envios" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Atualizar Tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forçar Reverificação" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5956,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5973,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5985,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadeiro" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Informações sobre novas versões" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6029,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de ligações:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de receção (KB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de envio (KB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de ligações parcialmente abertas:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "N.º maximo de tentativas de ligação por segundo:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "N.º máximo de slots de envio:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6099,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6127,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6156,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6200,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Adicionar no estado Pausado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6208,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Baixar" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/pt_BR.po b/deluge/i18n/pt_BR.po index 51f0fb9a5..b6a36de09 100644 --- a/deluge/i18n/pt_BR.po +++ b/deluge/i18n/pt_BR.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-27 16:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" -msgstr "" +msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 -msgid "MiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 -msgid "GiB/s" -msgstr "" - #: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Verificando" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Baixando" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Semeando" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pausado" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Na fila" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progresso" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Baixado" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Enviado" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Proporção" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de download" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de upload" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de download" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de upload" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Disponibilidade" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adicionado" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Rastreador" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Tempo estimado" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Priorizar o primeiro e o último" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Auto-gerenciado" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Partes" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Atenção" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Anúncio OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Anúncio Enviado" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Downloads" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Largura de banda" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fila" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outro" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Servidor (Daemon)" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plug-ins" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afeganistão" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Aland" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albânia" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Argélia" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa Americana" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Anguillas" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antártida" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antígua e Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armênia" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrália" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Áustria" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaijão" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Barein" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Belarus" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Bélgica" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Butão" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bósnia e Herzegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botsuana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Bouvet" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasil" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Território britânico do Oceano Índico" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalam" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgária" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Camboja" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Camarões" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Canadá" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cabo Verde" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Cayman" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "República Centro-Africana" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Chade" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Chile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "China" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Ilha do Natal" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Coco" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Colômbia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Comores" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Congo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "República Democrática do Congo" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Cook" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Costa do Marfim" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Croácia" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Cuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Chipre" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "República Tcheca" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dinamarca" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibuti" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "República Dominicana" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Equador" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egito" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guiné Equatorial" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritréia" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estônia" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiópia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Malvinas" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Faroe" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Finlândia" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "França" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Guiana Francesa" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Polinésia Francesa" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Terras Austrais e Antárticas Francesas" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabão" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gâmbia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Geórgia" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Alemanha" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grécia" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Groenlândia" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Granada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadalupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guiné" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guiné-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guiana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Santa Sé (Vaticano)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungria" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islândia" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Índia" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonésia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Islâmica do Irã" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Iraque" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irlanda" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Ilha de Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Itália" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaica" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japão" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordânia" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "República do Casaquistão" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Quênia" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Quiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Democrática Popular da Coréia" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "República da Coréia" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Quirguistão" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "República Democrática Popular do Laos" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Letônia" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Líbano" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libéria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Líbia" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituânia" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburgo" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Macau" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "A Antiga República Iugoslava da Macedônia" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagascar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malaui" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malásia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldivas" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marshall" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinica" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauritânia" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurício" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "México" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Federação dos Estados da Micronésia" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldávia" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Mônaco" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongólia" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marrocos" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Moçambique" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Mianmar" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namíbia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepal" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Holanda" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Antilhas Holandesas" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nova Caledônia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nova Zelândia" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicarágua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Níger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Ilha Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Noruega" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omã" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Paquistão" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Território Palestino Ocupado" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panamá" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Nova Guiné" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguai" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipinas" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Pitcairn" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Polônia" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugal" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Porto Rico" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Catar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Reunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romênia" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Federação Russa" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Ruanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "São Bartolomeu" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Santa Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "São Cristóvão e Névis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Santa Lúcia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "São Pierre e Miquelão" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "São Vicente e Granadinas" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "São Tomé e Príncipe" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arábia Saudita" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Sérvia" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seicheles" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Serra Leoa" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Cingapura" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Eslováquia" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Eslovênia" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Salomão" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somália" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "África do Sul" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Espanha" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudão" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Suriname" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard e Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Suazilândia" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Suécia" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Suíça" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "República Árabe da Síria" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tajiquistão" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "República Unida da Tanzânia" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Tailândia" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Timor-Leste" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad e Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunísia" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turquia" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turcomenistão" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Turcas e Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ucrânia" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Emirados Árabes Unidos" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Ilhas ao Largo dos Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguai" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbequistão" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnã" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Ilhas Virgens Britânicas" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Ilhas Virgens dos Estados Unidos" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis e Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Saara Ocidental" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Iêmen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zâmbia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbábue" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "O serviço não está em execução" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do arquivo" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Camada" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Escolha um arquivo" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Escolha um diretório" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Salvar arquivo .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Arquivos torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Todos os arquivos" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Entre com a senha para mostrar Deligue..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Entre com sua senha para fechar Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Um programa de troca de arquivos rede-a-rede\n" +"utilizando o protocolo BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Cliente:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvedores atuais:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Desenvolvedores ou contribuidores passados:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,72 +1783,95 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Este programa é programa livre: você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo " +"sob os termos da Licença Pública Geral GNU como publicado pela Fundação Free " +"Software; pela versão 3 da licença, ou (pela sua opção) qualquer versão " +"posterior. \n" +"\n" +"Este programa é distribuido na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER " +"GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO " +"PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral para maiores " +"detalhes. \n" +"\n" +"Você deveria ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral GNU junto com " +"este programa; se não, veja . \n" +"\n" +"Em adição, como uma exceção especial, os detentores dos direitos autorais " +"dão permissão para vincular o código de partes deste programa com a " +"biblioteca OpenSSL. Você deve obedecer à Licença Púclica Geral GNU em todos " +"os aspectos para todo o código utilizado que não seja OpenSSL. \n" +"\n" +"Se você modificar arquivo(s) com esta exceção, você pode estender esta " +"exceção para a sua versão do arquivo(s), mas você não é obrigado a fazê-lo. " +"Se você não desejar fazê-lo, exclua essa declaração de exceção de sua " +"versão. Se você excluir esta declaração de exceção de todos os arquivos de " +"origem do programa, em seguida, também excluí-lo aqui." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo inválido" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Escolha um arquivo .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "URL inválida" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "não é uma URL válida." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Baixando..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Falha ao baixar" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Falha ao baixar:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1892,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalhes:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1912,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Nome do usuário:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1925,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Senha:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1927,7 +1964,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Protegido por senha" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1947,11 +1984,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Outro..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Não conectado" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +2008,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Nós DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Espaço livre em disco" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,47 +2083,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sim" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Não" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridade" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Tudo" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "E_stado" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Detalhes" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Ar_quivos" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Pares" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opções" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2132,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Não conectado..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Ilimitado" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Abaixo" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2162,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Acima" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Desconectado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Disponível" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Conectado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "Iniciar _serviço" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "Parar _serviço" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2237,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível inicializar o serviço!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Erro ao adicionar servidor" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2273,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nome do Usuário" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nível" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2289,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Habilitado" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plug-in" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2308,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2328,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Selecione o plug-in" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Eggs do plug-in" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2385,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Estados" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Rastreadores" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nenhum" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrador" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Rótulos" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Sem rótulo" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Versão do cliente" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrents na fila" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent enfileirado" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2448,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Remover limite" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Ativado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Desativado" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desabilitar" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2489,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2508,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Criando torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrents na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Remover" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2532,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents automaticamente ao conectar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Arquivo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Criar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Sair & de_sligar serviço" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "Sai_r" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2571,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de _conexões" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de _ferramentas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Barra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "_Barra de status" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Abas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Colunas" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2607,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "B_arra lateral" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Mostrar _Vazios" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Mos_trar rastreadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2623,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "A_juda" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Página oficial" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Dúvidas frequentes" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Comunidade" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2647,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2679,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pausar os torrents selecionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Retomar os torrents selecionados" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Subir torrent na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Subir na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Descer torrent na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Descer na fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerenciador de conexões" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2756,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Forçado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2764,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desativado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Aperto de mão" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Ambos" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2802,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2814,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,11 +2833,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar velocidade da sessão na barra de títulos" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Focar janela ao adicionar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2845,7 +2887,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Habilitar ícone na área de notificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2899,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimizar para área de notificação ao fechar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Iniciar na área de notificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Proteger ícone da área de notificação com senha" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,36 +2928,37 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Mover download concluído para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Copiar arquivos .torrent para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Excluir a cópia do arquivo torrent ao remover" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Excluir a cópia do arquivo torrent criado quando o torrent for removido" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Baixar para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2967,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorizar a primeira e o última parte do download" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Priorizar primeira e última parte dos arquivos no torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents em modo pausado" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3010,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Sempre mostrar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Trazer a caixa de diálogo para frente" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3030,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "O número máximo de conexões permitido. Defina -1 para ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3038,13 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Conexões:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Número máximo de slots de upload para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3056,45 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"A velocidade máxima de download para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de download:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"A velocidade máxima de upload para todos os torrents. Defina -1 para " +"ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de upload:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignorar limites na rede local" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Taxa de limite sobrecarga IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Se checado, a estimada sobrecarga TCP/IP é sugada das taxas de limitadores, " +"para evitar exceder os limites do tráfego total" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3051,11 +3102,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "O máximo de slots de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "O número máximo de conexões por torrent. Defina -1 para ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3063,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de upload por torrent. Defina -1 para ilimitado." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" @@ -3164,7 +3215,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Aleatório" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3223,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta ativa:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Testar porta ativa" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3252,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3278,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Nível:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criptografia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Plug and Play universal" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolo de mapeamento de portas NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Troca de pares" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3316,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "THD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"A tabela de mapeamento distribuída pode melhorar a quantidade de conexões " +"ativas." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Byte de compartilhamento" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3350,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Nome de máquina:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3361,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Porta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,18 +3415,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do cacge (blocos de 16 KiB):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"O número de segundos desde a última gravação em cache para uma peça no cache " +"de gravação, para quando é descarregado para o disco com força. O padrão é " +"60 segundos." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Cache expira em (segundos):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3437,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferências" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"O número total de blocos com 16 KiB gravados no disco desde que esta sessão " +"foi iniciada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Blocos escritos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"O número total de operações realizadas desde que esta sessão foi iniciada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Escritos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3468,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"A razão (blocos_escritos - escritas) / blocos_escritos representa o número " +"de operações de escritas salvas pelo total de operações de escrita, por " +"exemplo, um tipo de razão de acerto do cache para o cache de escrita." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Taxa de escrita em cache com êxito" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3486,38 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"O número de blocos que foram solicitados pelo motor bittorrent (dos peers), " +"que foram servidos a partir do disco ou cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Blocos lidos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "O Número de Blocos que Serviram para o Cache." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Leitura de blocos com êxito:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "A taxa de leitura para o cache de leitura." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Taxa de leitura de cache com êxito" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"O Número Total de Operações Realizadas desde que a Sessão Foi Iniciada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Lidos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3529,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"O número de blocos com 16 KiB atualmente no cache de disco. Isso inclui " +"tanto cache de leitura quanto cache de escrita." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Ler tamanho do cache:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3550,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Ajude-nos a melhorar o Deluge enviando informações sobre sua versão do " +"Python, do PyGTK, o tipo de sistema operacional e do processador. Nenhuma " +"outra informação será enviada." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Sim, enviar estatísticas anônimas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3567,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Localização:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Se o Deluge não pode encontrar o arquivo de banco de dados nesse local, ele " +"voltará a usar o DNS para achar o país do peer." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3594,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Porta do serviço:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Permitir conexões remotas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexões" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Verificar se há novas versões periodicamente" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3631,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versão:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Página do projeto:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "E-mail do autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informações" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3676,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "servidor:porta" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3694,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3756,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3790,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicionar" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3856,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Adicionar vestígios de informação" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3864,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Vestígios de informação" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Rastreadores:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Adicionar servidor" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3889,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Destino:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Novo lançamento" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Ir para a Página na Internet" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3917,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3995,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4029,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentários:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4037,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Mover completos:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Remover ao atingir proporção" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4082,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Editar rastreadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Topo" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Em baixo" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Adicionar torrents" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4115,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Adicionar _pausado" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Priorizar a primeira e a última Parte" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4155,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Aplicar a Todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Reverter para o padrão" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Mostrar Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4176,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limite de velocidade de download" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limite de velocidade de upload" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Sair e encerrar o serviço" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Editar rastreadores" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4206,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar Peer" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Adicionar peer pelo IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Editar rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Rastreador:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Informe um caminho remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4235,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Caminho:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4279,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Criar torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "Di_retório" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Diretório remoto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Arquivos" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Fontes Web" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da parte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Marcar como privado" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Adicionar este torrent para esta seção" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4320,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Salvar torrent como" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4332,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pausar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Con_tinuar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Continuar os torrents selecionados." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Op_ções" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Fila" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Atualizar rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Remover torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Forçar verificação" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4369,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "rótulo" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Selecionar todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Pausar todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Con_tinuar todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limite de Conexão" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de _slots para enviar" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4397,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Auto-gerenciado" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Adicionar rastreador" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4418,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Adicionar URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4427,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Expandir todos" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4505,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente BitTorrent" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Cliente BitTorrent Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Baixar e compartilhar arquivos pelo BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4556,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4675,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Senha" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4816,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Para" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Usar portas aleatórias" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4844,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Recebidas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Efetuadas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4858,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexões máximas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Limite de vagas de Upload" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4878,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Limite de Conexões Semi-Abertas" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Limite de Tentativas de Conexões por Segundo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Limite da taxa de sobrecarga de IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4911,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Taxa de compartilhamento" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4931,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4989,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +5016,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Lista de IPs do Emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "Texto SafePeer (compactado)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "Texto PeerGuardian (não compactado)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "P2B PeerGuardian (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5038,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Lista de bloqueios" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5046,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Líder inválido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Código mágico inválido" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Versão inválida" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dias" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Verificar se há uma nova lista a cada:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importar lista bloqueada ao iniciar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Baixar a lista de bloqueados se necessário e importar o arquivo." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Verificar download e importar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Baixar uma nova lista de bloqueios e importá-la" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Forçar download e importar" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "Lista de bloqueio está atualizada" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do arquivo:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informações" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5120,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent finalizado" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent adicionado" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5133,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Executar" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Evento" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Adicionar comando" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comandos" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5097,7 +5161,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Auto Adicionar" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" @@ -5114,16 +5178,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "A pasta Watch não existe." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "O caminho não existe." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades da pasta watch" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5134,19 +5198,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Selecione uma pasta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Habilitar pasta Watch" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Pasta Observada" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Apagar .torrent após adicionado" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5220,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Incluir extensão após adicionado" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5231,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".Adicionado" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5248,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Ação do Arquivo Torrent" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5268,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Mover Completado" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Rótulo: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Rótulo" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,47 +5293,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima para enviar:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Limite de conexões:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Número máximo de slots para enviar:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima para baixar:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Largura de banda" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Auto gerenciamento:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Adicionar pausado:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Fila para:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fila" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Pastas Watch:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5349,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5338,64 +5402,66 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 msgid "WebUi" -msgstr "" +msgstr "Interface de Usuário de Rede" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"A interface web do Deluge não está instalada, por favor instale\n" +"a interface e tente de novo" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Habilitar interface web" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Habilitar SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Ouvindo porta:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Nome inválido, caracteres válidos:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Rótulo vazio" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Rótulo já existe" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Rótulo desconhecido" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent desconhecido" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Opções de rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Remover rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Adicionar Rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opções de rótulos" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5469,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5477,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Opções de rótulos" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar configurações máximas por torrent." #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Máximo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar opções de fila:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,90 +5497,92 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(uma linha por rastreador)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Aplicar rótulo automaticamente:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Rótulo" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Use esta barra lateral para adicionar, editar e remover rótulos. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Rótulos" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Alerta de notificação mostrado" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Janela de notificação está desativada." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Janela de notificação mostrada" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Sons de notificação estão desabilitados" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame não está instalado" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Som de notificação falhou %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Som de notificação de sucesso" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent finalizado" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" +"O Torrent \"%(name)s\" incluindo %(num_files)i arquivo(s) foram baixados." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Escolher o arquivo de som" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Houve um erro ao enviar o e-mail de notificação: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5596,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "E-mail de notificação enviado." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Torrent finalizado \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,72 +5614,83 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Este e-mail foi enviado para informar que o Deluge terminou de baixar " +"\"%(name)s\", que inclue %(num_files)i arquivos.\n" +"Para parar de receber estes alertas, simplesmente desligue a notificação por " +"e-mail nas preferências do Deluge.\n" +"\n" +"Obrigado,\n" +"Deluge" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Tray icon habilitado" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Popups habilitados" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Som habilitado" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações na IU" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Destinatários" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Servidor requer TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificações de e-mail" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Está configuração não signaifica que você receberá notificações para todos " +"estes eventos" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Assinaturas" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Customização de som" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Descompactador" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Extrair para:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Criar sub-pasta com nome do torrent" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Essa opção criará uma sub-pasta usando o nome do torrent dentro da pasta " +"selecionada para extrair e coloca os arquivos extraídos lá." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Agendador" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" @@ -5619,27 +5698,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite de download:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Limite de upload:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Torrents ativos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Downloads Ativos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Seeding Ativos:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Definições Lentas" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5746,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Desconectar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5772,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Servidor:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5781,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Mover" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5798,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Nome de usuário" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5822,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Definir número máximo de conexões" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de download" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5865,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Definir velocidade máxima de download" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidade de upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Definir velocidade máxima de upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Tráfego de download/upload do protocolo" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5891,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Conectar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5923,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5943,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de velocidade do Download" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Velocidade limite de upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de conexão" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de vagas de upload" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Atualizar rastreador" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Forçar verificação" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5971,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5988,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +6000,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadeiro" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Seja alertado sobre novas versões" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6044,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Limite de conexões:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de download (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Velocidade máxima de upload (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Máximo de conexões semi-abertas:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Máximo de tentativas de conexão por segundo:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Máximo de slots para upload:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6114,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6142,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6171,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6215,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Adicionar em Estado Pausado" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6223,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/ro.po b/deluge/i18n/ro.po index 810ccf081..39df0414d 100644 --- a/deluge/i18n/ro.po +++ b/deluge/i18n/ro.po @@ -1,1350 +1,919 @@ # Romanian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-23 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Mihai Capotă \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Selectaţi un dosar" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Viteză maximă de încărcare:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Viteză maximă de descărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Serviciu" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Viteza de descărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Viteză de încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Disp" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Repornește" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Timpul de însămânțare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Întreru_pe toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Viteză maximă de descărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Viteză maximă de încărcare:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Adaugă în stare de _pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" msgstr "" -"Viteza maximă de încărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți -" -"1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Viteza maxima de încărcare (KO/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Viteza maximă de descărcare pentru toate torrentele. Pentru nelimitat puneți " -"-1." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Viteza maxima de descărcare (KO/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Aşează noile torrente in capul cozii" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Număr de torrente care sunt la însămânțare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Număr total de torrente care se descarcă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Oprește însămânțarea când rația ajunge la:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Însămânțare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Viteză limită pentru _descărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Viteză _maximă de încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Deschide d_osarul" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Viteză maximă de descărcare (KO/s)" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Viteză maximă de încărcare" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Viteză maximă de descărcare" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Viteză maximă de încărcare (KO/s)" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Selectați o opţiune validă. Acea alegere nu este una din cele disponibile." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Selectați o opţiune validă. %s nu este una din cele valabile." - -#, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Selectați o opţiune validă. %(value)s nu este una din cele valabile." - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Pagina acasă" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Opreşte însămânțarea când raţia ajunge la" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Adaugă automat dsarul" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Dosarul nu există." - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Eroare în opţiunile torrentului." - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Lipsă date" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Locaţie descărcare" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Slot-uri maxime pentru încărcare" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Forţa" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Pe torrent" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Număr maxim de conexiuni pe jumătate deschise" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Număr maxim de încercări de conectare per secundă" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Reporneşte serviciul şi interfaţa pentru browser după schimbarea acestor " -#~ "configurații" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Număr torrente active" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Module active" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Stil butoane" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Eroare în cale." - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Corectați erorile de mai sus şi încercați din nou" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Opreşte însămânțarea la raţia de" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Introduceți o listă de valori." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Introduceți o valoare validă." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Asigurați-vă că valoarea are cel puțin %(min)d caractere (are lungimea de " -#~ "%(length)d)." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Asigurați-vă că valoarea este mai mare sau egală cu %s." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Introducețo un timp valid." - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Introduceți un număr." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Introduceţi un număr întreg." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Asigurați-vă că valoarea este mai mică sau egală cu %s." - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Asigurați-vă ca nu sunt mai mult de %s cifre înainte de virgulă." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Introduceți o dată validă." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Asigurați-vă ca nu sunt mai mult de %s cifre in total." - -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Asigurați-vă că nu sunt mai mult de %s zecimale." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Introduceți un URL valid." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Încarcă o imagine acceptată. Fișierul încărcat ori nu este o imagine, ori " -#~ "este una coruptă." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Niciun fișier nu a fost trimis." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Niciun fișier nu a fost trimis. Verificați codarea." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Introduceți o adresă de e-mail validă." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Introduceți o adresă de tip IPv4 validă." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "URL-ul pare a fi o legătură ruptă." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Introduceți o dată și o ora valide." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Reverifică" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Vârful cozii." - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Baza cozii." - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Nume gazdă:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Nume utilizator:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Parolă:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "De la:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Activat" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Toate" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Activ" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Locaţie descărcări" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maxim de conexiuni:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Sloturi maxime pentru încărcare:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lățime de bandă" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Oprește torentul la rația de:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Şterge la raţia de" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Sus" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Jos" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Limită de descărcare:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Limită de încărcare:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Torente active:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Setări încete" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Etichetă invalidă, caracterele valide sunt:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Etichetă necompletată" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Eticheta deja există" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Etichetă necunoscută" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Torent necunoscut" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "_Opțiuni etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Ște_rge eticheta" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Adaugă etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Opțiuni Etichete" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Opțiuni etichete" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Sloturi de încărcare:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Viteza de încărcare:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Viteză de descărcare:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Conexiuni:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Aplică setări maxime per torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Maxim" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Administrat automat" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Aplică setările cozii:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Mută descărcările complete în:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Aplică setările de locaţie:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Locație" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(o linie per tracker)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Aplică eticheta automat:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackere" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Adaugă etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Adăugare etichetă" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Folosiți bara laterală pentru a adăuga, edita și șterge etichete. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etichete" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Extage în:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Crează sub-dosar cu numele torrentului" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Acestă opțiune va creea un sub-dosar folosind numele torrentului în dosarul " -"de extragere selectat și va plasa fișierele extrase în acesta." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Setări generale" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Activează interfața web" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Activează SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Port de ascultat:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Setări" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Lista IP Emule (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer text (comprimat cu Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian text (necomprimat)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Leader nevalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Cod magic nevalid" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Versiune nevalidă" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Blocklist" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Zile" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Verfică dacă a apărut o nouă versiune la fiecare:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Importă lista neagră la pornire" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Descarcă lista neagră dacă e necesar și importă fișierul." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Verifică descărcările și importul" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Descarcă o nouă listă neagră și încarc-o." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Descărcare forțată și importare" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Lista neagră este actualizată" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Opțiuni" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dimensiune fișier:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Informații" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torent finalizat" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torent adăugat" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Execută" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Eveniment" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Comandă" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Adaugă comandă" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Comenzi" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Anunţ OK" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Anunţ trimis" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Avertisment" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Se face verificarea" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Se descarcă" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Partajare" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "În stare de pauză" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Pus în coadă" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Progres" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Stare" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Dimensiune" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Descărcat" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Uploadat" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Raţie" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Viteză descărcare" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Viteză încărcare" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Limită descărcare" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Parteneri" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Disponibilitate" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Adăugat" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Timp estimat" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Acordă prioritate primelor/ultimelor bucăți" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Administrat automat" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Bucăți" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Avertisment" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Anunţ OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Anunţ trimis" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Descărcări" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lățime de bandă" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Coadă" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Reţea" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Prestocare" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Altele" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Demon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Module" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Insulele Aland" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americană" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua și Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeș" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia și Herțegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Insula Bouvet" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazilia" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritoriul Britanic din Oceanul Indian" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Capul Verde" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Insulele Cayman" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Republica Centrafricană" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Ciad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "China" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Insula Crăciunului" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Insulele Cocos (Keeling)" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Columbia" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Congo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Republica Democrată Congo" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Insulele Cook" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Coasta de Fildeș" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Croația" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Cipru" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Cehia" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Danemarca" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republica Dominicană" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorială" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Insulele Falkland (Malvine)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Insulele Feroe" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finlanda" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Franța" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Franceză" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynesia Franceză" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Teritoriile franceze de sud" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Marea Britanie" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1878,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Siria" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan, Provincia Chineză" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1945,6 +1514,10 @@ msgstr "Ucraina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratele Arabe Unite" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Marea Britanie" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Statele Unite" @@ -2001,391 +1574,188 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbave" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Deconectat" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Conectat" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Serviciul nu există" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Serviciul nu rulează" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Pornește serverul în PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adresă" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Progres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Viteză descărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Viteză încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Torrent-ele sunt așezate în coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent-ul este așezat în coadă." - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Nelimitat" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Activat" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Alta..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Desc:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Înc:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Desc" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Înc" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Setează viteza maximă de descărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Setează viteza maximă de încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torent terminat" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Acest e-mail are rolul de a vă informa că Deluge a terminat de descărcat " -"%(name)s, care include %(num_files)i fișiere.\n" -"Pentru a nu mai primi aceste avertizări, dezactivați notificarea prin e-mail " -"din preferințele programului Deluge.\n" -"\n" -"Vă mulțumim,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Descărcări" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Reţea" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Lățime de bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Altele" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Prestocare" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Modul" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Selectați modulul" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Ouă modul" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Nume fişier" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Fișier invalid" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Torent duplicat" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Nu puteți adăuga același torent de două ori." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Nu se poate stabili prioriatea fișierului!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Alege un fişier .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Fişiere torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Toate fişierele" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL incorect" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Descărcarea a eșuat" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Strat" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Alegeți un fișier" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Alegeți un dosar" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Salvare fişier .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Neconectat" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Trafic protocol Download/Upload" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Noduri DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Nici o conexiune stabilită!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Fişiere torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Setează numărul maxim de conexiuni" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Toate fişierele" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torente" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etichete" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Toate" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Se descarcă" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Partajare" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "În stare de pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Se face verificarea" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Pus în coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Niciuna" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Fără etichetă" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Client:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Dezvlotatori actuali:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Dezvoltatori anteriori sau contribuitori:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2412,1010 +1782,1288 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Server:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Gazdă" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Fișier invalid" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Nu s-a putut adăuga gazda" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Dezactivați modul clasic?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "Se pare că procesul de serviciu Deluge (deluged) rulează deja." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Eroare la pornirea nucleului" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"A intervenit o eroare la pornirea nucleului, care este necesar pentru a rula " -"Deluge în modul clasic.\n" -"\n" -"Pentru mai multe informații vedeți detaliile de mai jos." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"De vreme ce a intervenit o eroare la pornirea modului clasic doriți să " -"continuați prin a-l dezactiva?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Eroare la pornirea serviciului" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"A intervenit o eroare la pornirea procesului de serviciu. Încercați să-l " -"rulați folosind o consolă, pentru a vedea dacă intervine o eroare." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Activat" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Dezactivat" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nelimitat" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Alege un director pentru a muta fișierele" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Setează numărul maxim de sloturi pentru încărcare" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Alege un fişier .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL incorect" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "nu este un URL valid." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Descarc..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Descărcarea a eșuat" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Descărcare eșuată" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritate" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Detalii:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Descărcat" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Uploadat" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Contribuitori" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Parteneri" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Timp estimat" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Nume utilizator:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Raţie" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Parolă:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Adăugat" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Fișier" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Adaugă torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Creează torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Manager de _conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Vizualizare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Bară de unel_te" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Panou lateral" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Bară de _stare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_File" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Coloane" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "Bară _laterală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Afișează acțiunile cu _zero sarcini" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Afişează _tracker-e" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajutor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Întrebări frecvente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Adaugă torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Adaugă torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Şterge torrentul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Elimină torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Pune torrentele selectate în starea de pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Pauză" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Repornește torrentele selectate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Mută torrent-ul în sus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Coada Sus" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Mută torrent-ul în jos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Coada Jos" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferinţe" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Manager de conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Măr_ește toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Nu _descărca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "Prioritate _normală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "Prioritate _ridicată" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Prioritate _maximă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Auto managed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Gradul de contribuție:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Timp activ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stare tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Disponibilitate:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Parteneri:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Contribuitori:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Porțiuni:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Timp rămas estimat:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Următoarea actualizare:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Rație:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "încărcat:" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Alta..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Descărcat:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Neconectat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Data adăugării:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Noduri DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Spațiu liber pe disc" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritate" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Statut" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarii:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# fișiere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Mărime totală:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Nume:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Cale:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Detalii" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "Fișie_re" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Parteneri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Mută transferurile complete în:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Privat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Acordă prioritate primelor/ultimelor bucăți" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Modifica Track_ere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Opțiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Ștergere torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "Sigur doriți să ștergeți torrent-ul selectat?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Fișierul .torrent asociat va fi șters!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Datele descărcate vor fi șterse!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Șterge torrentul selectat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Versiune nouă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Versiune nouă disponibilă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Versiune disponibilă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Versiune curentă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Nu mai arăta dialogul ăsta pe viitor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Du-te la pa_gina de web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Adaugă un partener după IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Selectează tot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Repornește torrentele selectate." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Repor_neşte tot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Adaugă torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ște_rge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "F_ișiere" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Complet" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Parteneri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Opțiuni" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Alocare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Primele/ultimele bucăți au prioritate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Revenire la setările prestabilite" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Aplică pentru toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Adăugare URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Din URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Adăugare Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Din Infohash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Infohash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackere:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Creează torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Creeare torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Fol_der" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Ad_resă distantă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Fişiere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Comentarii:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Informații" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Însămânţători web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Marime Parti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Marcați-l ca privat" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Neconectat..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Adaugă acest torrent la sesiune" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Nelimitat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Introduceţi adresa distantă" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Desc" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Adresă distantă" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Înc" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Cale:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Deconectat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Conectat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Conectat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Stare" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Gazdă" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Versiune" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Pornește demon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Oprește demon" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Nu s-a putut adăuga gazda" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Nume" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivel" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Modul" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Selectați modulul" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Ouă modul" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Stări" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackere" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Niciuna" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Fără etichetă" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Versiune client" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent-ele sunt așezate în coadă" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent-ul este așezat în coadă." + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nelimitat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Activat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Dezactivat" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Dezactivează" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adresă" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Creează torent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Salvează fişierul .torrent ca" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Salvează fișierul .torrent " - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrente aflate în coadă" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Adaugă torrentele în coadă" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Ște_rge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Adaugă automat torrentele la conectare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etichetă" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Fișier" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adăugare partener" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Adaugă torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Adăugare partener" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Creează torent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "gazdă:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Adaugă gazdă" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Ieșire" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Manager de conexiuni" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Pornește demonul local" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Conectează-te automat la pornire către gazda selectată" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Manager de _conexiuni" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Pornește automat localhost-ul, dacă este necesar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Nu arăta dialogul ăsta la pornire" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Vizualizare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Descărcări" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Bară de unel_te" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Auto adăugare .torrente din:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Panou lateral" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Descarcă în:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Bară de _stare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_File" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Coloane" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Bară _laterală" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Afișează acțiunile cu _zero sarcini" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Afişează _tracker-e" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajutor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Întrebări frecvente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Comunitate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Adaugă torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Adaugă torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Şterge torrentul" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Elimină torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Pune torrentele selectate în starea de pauză" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Pauză" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Repornește torrentele selectate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Reia" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Mută torrent-ul în sus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Coada Sus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Mută torrent-ul în jos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Coada Jos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferinţe" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Manager de conexiuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Forţată" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Conectare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Oricare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Afișează viteza sesiunii în bara de titlu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Activează iconiţa din zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Minimizează în zona de notificare la închidere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Pornește în zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Protejează cu parolă zona de notificare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Mută descărcările complete în:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Copiază fişiere .torrent în:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Șterge copia fișierului torent la eliminare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Șterge copia fișierului torent creat când torentul este eliminat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Descarcă în:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Dosare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Folosește alocarea completă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Alocarea completa aloca dinainte tot spatiul necesar torentului si previne " -"fragmentarea discului." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Foloseste Alocarea Compacta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Alocarea compacta aloca spatiu dupa cum este necesar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Prima și ultima partea a torrent-ului au prioritate" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" "Mărește prioritatea primelor și ultimelor părți ale fișierelor din torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Adăugați torente puse pe pauză" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Rețea" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Folosește porturi aleatoare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge va alege sa foloseasca un port diferit de fiecare data." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Port Acvtiv:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Către:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Verifica Portul Activ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Porturi de sosire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Porturi de ieșire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Introdu adresa IP a interfaței pentru a asculta conexiunile bittorent ce " -"sosesc. Lasă această căsuță goală dacă vrei să folosești adresa implicită." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS-ul setat în header-ul IP al fiecărui pachet trimis către parteneri " -"(inclusivi contribuitorii). Se așteaptă o valoare hexazecimală." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Limita TOS Byte a partenerului:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Schimb între parteneri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Local Service Discovery ajută la găsirea partenerilor din rețeaua locală." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Afișează întotdeauna" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Adaugă dialogul în prim plan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Tabela hash distribuita ar putea imbunatati numarul de conexiuni active." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Optiuni suplimentare de retea" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "La Primire" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivel:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Forțată\n" -"Activată\n" -"Dezactivată" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -"Handshake\n" -"Intregul Flux\n" -"Oricare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "La expediere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Criptează întreaga bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Criptare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Limită de bandă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Numărul maxim de încercări de conectare pe secundă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Număr maxim de conexiuni semi-deschise:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Numărul maxim de conexiuni permise. Setați -1 pentru nelimitat." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Numărul maxim de conexiuni:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Conexiuni:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru toate torentele. Stabiliți -1 " "pentru nelimitat." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Numărul maxim de sloturi pentru încărcare:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Viteza maxima de descărcare pentru toate torentele. Setați -1 pentru " +"nelimitat." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Viteză de descărcare:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Viteza maxima de încărcare pentru toate torentele. Setați -1 pentru " +"nelimitat." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Viteza de încărcare:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Ignoră limitele existente în rețeaua locală." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Surplus limită rată IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3423,266 +3071,330 @@ msgstr "" "Dacă este activat, surplusul estimat TCP/IP este ignorat de limitarea " "lățimii de banda, pentru a evita depășirea traficului total" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Uitilizarea globală a lățimii de bandă" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Numărul maxim de sloturi de încărcare per torent. Setați -1 pentru " "nelimitate." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Numărul maxim de conexiuni per torent. Setați -1 pentru nelimitat." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Utilizarea lățimii de bandă per torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Interfață" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Activează" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Modul clasic va ascunde marea majoritate a funționalității demonului și va " -"face ca Deluge să pară a fi o singură aplicație. Folosiți această opțiune " -"dacă nu doriți să profitați de folosirea lui Deluge ca și demon. Trebuie să " -"reporniți Deluge pentru ca această setare să aibă efect." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Modul clasic" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Afișează viteza sesiunii în bara de titlu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Fereastra principală" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Afișează întotdeauna" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Adaugă dialogul în prim plan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Dialog de adăugare de torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Activează iconiţa din zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Minimizează în zona de notificare la închidere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Pornește în zona de notificare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Protejează cu parolă zona de notificare" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Zona de notificare" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Altele" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Avertizează-mă când apar noi versiuni" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge va verifica serverele și vă va informa dacă a fost lansată o nouă " -"versiune" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Actualizări" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Aleator" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Port Acvtiv:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Verifica Portul Activ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Ajutați-ne să îmbunătățim Deluge trimițându-ne informații despre versiunea " -"PyGTK-ulu, sistemului de operare și procesorului pe care îl folosiți. " -"Absolut nici o informație suplimentară nu va fi trimisă." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Da, vreau să trimit statistici anonime" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Informații despre sistem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "De la:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Locație:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Către:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivel:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Criptare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Schimb între parteneri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "Găsire parteneri în reţea" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"Local Service Discovery ajută la găsirea partenerilor din rețeaua locală." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Tabela hash distribuita ar putea imbunatati numarul de conexiuni active." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Limita TOS Byte a partenerului:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Nume gazdă:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Dacă Deluge nu poate găsi fișierul bazei de date la această locație va " -"reveni la utilizarea DNS pentru a rezolva partenerii de conexiune ai țării." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Baza de Date GeoIP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Asociază legăturile de tip Magnet cu programul Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Demon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Portul demonului:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Permite conexiuni din altă locaţie" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Verifică periodic dacă au apărut noi versiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Altele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Coadă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Număr torrente active" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Nu lua în considerare și torrentele cu viteze mici" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Torrente active" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Limită de rație" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Timp de stat la seed" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Timp de contribuire (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Șterge torentul când rația ajunge la" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Gazdă:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Nici unul\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv6 cu Autentificare\n" -"HTTP\n" -"HTTP cu autentificare" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Partener" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Însămânţare web" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Prestocare" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Mărimea de prestocare (blocuri de 16 KiB):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3691,32 +3403,41 @@ msgstr "" "în momentul în care este forțat curățată de pe disk. Valoarea implicită este " "60 de secunde." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Prestocarea expiră în (secunde):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" "Numărul total de blocuri de 16 KiB scrise pe disk de la începutul sesiunii." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Blocuri scrise:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Numărul total de operațiuni de scriere de când a început sesiunea." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Scrieri:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3726,15 +3447,16 @@ msgstr "" "operațiuni de scriere salvate din totalul operațiunilor de scriere, ex: un " "fel de raport al folosirii spațiului de prestocare pentru scriere." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru scriere:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Scrie" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3742,41 +3464,42 @@ msgstr "" "Numărul de blocuri ce au fost cerute de către motorul bittorent (de la " "parteneri), care au fost servite de disk sau de spațiul de prestocare." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Blocuri citite:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" "Numărul de blocuri care au fost servite de către spațiul de prestocare." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Rezultatul blocurilo citite:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Rația spațiului de prestocare pentru citire:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Numărul total de operațiuni de citire de când a început sesiunea." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Citiri:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Citește" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3784,961 +3507,2702 @@ msgstr "" "Numărul de blocuri de 16 KiB care se află momentan în spațiul de prestocare. " "Acestea includ și blocurile alocate pentru scris și cele pentru citit." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Mărime spațiu de prestocare:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Dimensiunea spațiului de prestocare pentru citit:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Dimensiune" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Statut" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Ajutați-ne să îmbunătățim Deluge trimițându-ne informații despre versiunea " +"PyGTK-ulu, sistemului de operare și procesorului pe care îl folosiți. " +"Absolut nici o informație suplimentară nu va fi trimisă." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Module" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Da, vreau să trimit statistici anonime" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Locație:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Dacă Deluge nu poate găsi fișierul bazei de date la această locație va " +"reveni la utilizarea DNS pentru a rezolva partenerii de conexiune ai țării." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Portul demonului:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Permite conexiuni din altă locaţie" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Conexiuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Verifică periodic dacă au apărut noi versiuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Versiune:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Pagină web:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "Email-ul autorului:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Instalează module" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Informații" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Rescanează modulele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Caută mai multe module" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "A_fișează Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Repornește toate" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Ieși și închide demonul" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Repor_nește" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Opț_iuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Coa_dă" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "Act_ualizare Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Ste_rge Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Verifică _forțat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Mută încărcătur_a" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "Limită _conexiuni" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Limită _sloturi upload" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Administrat automat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Eliminaţi torentul selectat?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Dacă eliminaţi datele, acestea vor fi pierdute permanent." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifica Trackerele" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Modifică trackere" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Adaugă tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Adăugare partener" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Adăugare tracker-e" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "gazdă:port" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifică tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Modifică tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Setări generale" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Şterge cu tot cu _Datele descărcate" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Eliminare _torent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mută încărcătura" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Mută încărcătura" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Elimină" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Adăugare Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackere:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Adaugă gazdă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Destinație:" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detalii" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Fişiere" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Incarcare" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "General" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Număr maxim de conexiuni" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Nescunoscut" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Disponibilitate" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Adaugă" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Elimină" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Selectează tot" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Vitezã" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Server" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Nume" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Parolă" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge este incuiat" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge este protejat prin parola.\n" -#~ "Pentru a afisa fereastra Deluge va rugam sa introduceti parola" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtre" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Grafic" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "De la" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Parola noua" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Sablon" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Despre" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Configureaza" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Deconectare" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Parola e gresita, incearca din nou" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Uploadeaza torrent" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Lista torrentelor" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tip" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Dezactivat" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Vitezã:" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "tradu ceva" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Doar imagine" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Alege un URL sau un torrent, nu amandoua" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Doar text" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Text si imagine" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Dezactivează" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Start" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Mărimea totală" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "secunde" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Șterge" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Ava" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Trimite" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Stare tracker" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Auto-reactualizare:" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "reactualizarea trebuie să fie > 0" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Reanunta" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Seteaza pauza" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Numărul de fişiere" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Administrator" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Connectează" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Lista de torrente" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Conectat la" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Autentificare deluge" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Şterge fişierele descărcate" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Şterge fişierul .torrent" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fişier" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Descarcă" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Filtrează după un cuvât cheie" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Fals" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Timp estimat" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Mută" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Autentificare" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Cuvânt cheie" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Etichetă torrent" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Mută torrentul" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Bucăți" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Neconectat la niciun daemon" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Următorul anunţ" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Reporneşte" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Reîmprospătarea paginii la fiecare:" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Reporneşte toate" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Poziţie în Coadă" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Rangul surselor" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Timp de însămânţare" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Aplică" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Salvează" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Raţie partajare" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Timp activ" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Conectare Daemon" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Actualizează" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Opreşte" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Adevărat" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "niciun uri" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Pauză totală" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Adaugă in stare de pauză" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Alocare compactă" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Prima şi ultima bucată au prioritate" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Către" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Aleator" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Porturi" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Extraopţiuni" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Conectare" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "DHT" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Schimb-parteneri" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Criptare" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Oricare" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Ieşire" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivel" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Global" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Nelimitat" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Intrare" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Activează adăugarea automată" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Salvează fişierele .torrent în" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Salvează toate descărcările în" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Număr torrente în stare de partajare" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Număr torrente în stare de descărcare" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = nelimitat" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Şterge torrentul când raţia a ajuns la" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Salvează şabloanele în cache" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Parolă curentă" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Parolă nouă (confirmare)" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Aceste modificări au fost salvate" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Vechea parolă nu este validă" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Mută în" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Noua parolă introdusă greşit" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Nu" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Da" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Acest câmp este obligatoriu." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Fișierul trimis este gol." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistici" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Șterge" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrentu-ul a trecut de rația necesară opririi." - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Acest program este un produs software gratuit; poate fi redistribuit și/sau " -#~ "modificat in conformitate cu Licența Publică GNU publicată de Free Software " -#~ "Foundation; sau în conformitate cu versiunea a 3-a a licenței sau - la " -#~ "alegerea dvs - orice versiune porterioară. Acest program este distribuit cu " -#~ "speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICI O GARANȚIE. Pentru mai multe " -#~ "detalii, vedeți Licența Generală GNU. Ar fi trebuit să primiți o copie a " -#~ "licenței respective odată cu programul acesta. Dacă nu, accesați " -#~ "." - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Verifică la (zile)" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Pauză (secunde)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Lista cu utilizatori blocați" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Versiune nouă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Du-te la pa_gina de web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Nu mai arăta dialogul ăsta pe viitor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Comentarii:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Mută transferurile complete în:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Oprește torentul la rația de:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Şterge la raţia de" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Modifica Track_ere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Sus" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Jos" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Adaugă torrente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Adaugă în stare de pauză" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Primele/ultimele bucăți au prioritate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Aplică pentru toate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Revenire la setările prestabilite" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "A_fișează Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Limita de _descărcare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Limita de î_ncărcare" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Ieși și închide demonul" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Modifica Trackerele" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Adaugă un partener după IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Modifică tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Introduceţi adresa distantă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Cale:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Creează torent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Fol_der" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Ad_resă distantă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Fişiere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Însămânţători web" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Marime Parti:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Marcați-l ca privat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Adaugă acest torrent la sesiune" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Salvează fişierul .torrent ca" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pauză" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Repor_nește" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Repornește torrentele selectate." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "Opț_iuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "Coa_dă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "Act_ualizare Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Ste_rge Torent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Verifică _forțat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etichetă" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_Selectează tot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "În_trerupe toate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Repor_neşte tot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Limită _conexiuni" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Limită _sloturi upload" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Administrat automat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Adaugă tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Adăugare URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Măr_ește toate" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Client BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Client BitTorrent Deluge" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Descarcă și partajează fișiere prin BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Comandă" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Se descarcă %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Importează acum" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Număr de încercări de download" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Importă la pornirea demonului" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Regiuni blocate: %s" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Inactiv" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Actualizează stare" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Parolă" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Se importează %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "pagina 6" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "pagina 7" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "pagina 8" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Adaugă torrente" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Din sesiune" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "Întrebări frecvente" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Comunitate" +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "De la" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Către" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Folosește porturi aleatoare" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Intrare" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Ieşire" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Număr maxim de conexiuni" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Slot-uri maxime pentru upload" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Număr de conexiuni deschise" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Încercări maxime de conectare per secundă" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Depășire raport IP limită" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Raţie partajare" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Aplică" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Asigurați-vă ca valoarea aceasta are cel mult %(max)d caractere (are " -#~ "lungimea de %(length)d)." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Incluzând %i fișire" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Lista IP Emule (GZip)" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer text (comprimat cu Zip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian text (necomprimat)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Blocklist" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Leader nevalid" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Cod magic nevalid" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Versiune nevalidă" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Zile" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Verfică dacă a apărut o nouă versiune la fiecare:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Importă lista neagră la pornire" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Descarcă lista neagră dacă e necesar și importă fișierul." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Verifică descărcările și importul" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Descarcă o nouă listă neagră și încarc-o." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Descărcare forțată și importare" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Lista neagră este actualizată" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Dimensiune fișier:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Informații" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torent finalizat" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torent adăugat" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Execută" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Eveniment" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Adaugă comandă" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Comenzi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Calea nu există." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Selectează un dosar" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Urmărește dosar" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Șterge .torrent după adăugare" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Adaugă extensie după adăugare:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Acțiune fișier torent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Mutare completă" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etichetă: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etichetă" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Viteza maximă de încărcare:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Maxim de conexiuni:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Sloturi maxime pentru încărcare:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Viteză maximă de descărcare:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Lățime de bandă" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Coadă" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Interfața web Deluge nu este instalată, te rog instalează \n" +"interfața și încearcă din nou" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Activează interfața web" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Activează SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Port de ascultat:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Etichetă invalidă, caracterele valide sunt:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Etichetă necompletată" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Eticheta deja există" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Etichetă necunoscută" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torent necunoscut" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Opțiuni etichetă" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Ște_rge eticheta" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Adaugă etichetă" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Opțiuni Etichete" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etichetă" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Opțiuni etichete" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Aplică setări maxime per torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Maxim" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Aplică setările cozii:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(o linie per tracker)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Aplică eticheta automat:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Adaugă etichetă" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Adăugare etichetă" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Folosiți bara laterală pentru a adăuga, edita și șterge etichete. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Notificare popup nu este activată." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Notificare popup afișată" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Notificare sunet dezactivată" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nu este instalat" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Notificare sunet eșuată %s" -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... și sterge Toate fișierele" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Notificare sunet Succes" -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... și sterge fișierul Torrent" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... și șterge fișierele Descărcate" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Prioritate normală" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Caută" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "pagina 10" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "pagina 11" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "pagina 12" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Acţiune în progres.." - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "nicio etichetă" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Stare" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torent finalizat" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Acest email a fost trimis pentru a vă informa că Deluge a terminat de " -#~ "descărcat %s, care include %i fişiere.\n" -#~ "Pentru a opri recepţionarea de alerte, doar dezactivaţi opţiunea de " -#~ "notificări prin email din setările Deluge.\n" -#~ "\n" -#~ "Mulţumim,\n" -#~ "Deluge" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Împrospătare automată (secunde)" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Descărcări terminate" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Vrăjitor instalare Deluge" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Vrăjitorul vă va ajuta să setați Deluge așa cum doriți" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Grafice" - -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Valoare test configurare" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "sloturi_macime_incarcare" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "conexiuni_maximie" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "aplica_cerere" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "este_auto_administrat" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "oprire_la_rata" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "oprire_rata" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "viteza_maxima_incarcare" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "viteza_maxima_descarcare" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "aplica_max" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Eroare la setarea opțiunilor de etichetă" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "sterge_la_rata" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "aplicare_mutare_incheiata" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "mutare_incheiata" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "cale_mutare_completa" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Valoare test configurare" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "Statistici" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "Forțează descărcarea" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "adaugare_automata_trackere" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "adaugare_automata" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "Arată trackere" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Arată căutare cuvinte cheie" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Arată bara laterală" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Repornire manuală a interfeței web pentru aplicarea modificărilor." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Alegere fişier de sunet" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "Nu s-a găsit certificatul la '%s'" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Bară laterală" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Anulează" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Limită conexiune" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limită descărcare/încărcare" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Nu există coenexiuni de intrare" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Spațiu pe disc" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Nu descărca" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "Prioritate maximă" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Prioritate ridicată" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "De la adresa URL" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Forțare reverificare" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Limită viteză incărcare/descărcare" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Limită sloturi încărcare" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Actualizare tracker" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Nu este conectat.." +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Eroare la trimiterea emailului de notificare: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s nu este un URL valabil." - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge este protejat cu parolă!" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Descărcare.." +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Nu s-a putut descărca : %s" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Introduceți parola pentru a continua" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "acesta nu face încă nimic..\n" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Acest program este un software gratuit; îl poți redistribui și/sau modifica " -#~ "în concordanță cu termenii licenței GNU General Public License cum a fost " -#~ "publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 3 a Licenței, sau (după " -#~ "opinia ta) oricare dintre versiunile viitoare. Acest program este distribuit " -#~ "în speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICI O GARANȚIE; fără garanția " -#~ "implicită a COMERCIALIZĂRII sau a POTRIVIRII PENTRU UN ANUMIT SCOP. Consultă " -#~ "GNU General Public License pentru mai multe detalii. În mod normal trebuie " -#~ "să fi primit o copie a GNU General Public License împreună cu acest program; " -#~ "dacă nu, verifică . În continuare, ca o " -#~ "excepție specială, deținătorii dreptului de autor vă dă permisiunea de a " -#~ "conecta codul sursă a unor părți din acest program cu librăria OpenSSL. " -#~ "Trebuie să respecți GNU General Public License în toate privințele pentru " -#~ "folosirea codului în alte scopuri în afară de OpenSSL. Dacă modifici " -#~ "fișier(e), cu această excepție poți extinde excepția pentru versiunea ta de " -#~ "fișier(e), dar nu ești obligat să faci asta. Dacă nu dorești să procedezi " -#~ "așa, șterge această afirmație a excepției din versiunea ta. Dacă ștergi " -#~ "afirmația de excepție din toate fișierele sursă ale acestui program, atunci " -#~ "șterge-o și de aici." - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Alta..." - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Ieșire" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Email de notificare trimis." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "Nu s-a găsit cheia la '%s'" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Torent finalizat \"%(name)s\"" -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "Arată loviturile zero" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Acest email este pentru a vă informa că Deluge a finalizat descărcarea " +"\"%(name)s\", care include %(num_files)i fișiere.\n" +"Pentru a opri aceste notificări, opriți notificările prin email în " +"preferințele Deluge.\n" +"\n" +"Mulțumesc,\n" +"Deluge." -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Depășire raport IP limită" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Surse/Parteneri" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sunet activat" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Notificări IU" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinatari" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Serverul necesită TTL/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Notificări email" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Această configurație nu înseamnă ca vei primi notificări pentru toate " +"evenimentele." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonamente" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Personalizare sunet" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Extage în:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Crează sub-dosar cu numele torrentului" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Acestă opțiune va creea un sub-dosar folosind numele torrentului în dosarul " +"de extragere selectat și va plasa fișierele extrase în acesta." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Limită de descărcare:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Limită de încărcare:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torente active:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Descărcări active:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Setări încete" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Deconectare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Gazdă:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Mută" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Autentificare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Setează numărul maxim de conexiuni" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Viteză de descărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Setează viteza maximă de descărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Viteză de încărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Setează viteza maximă de încărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Trafic protocol Download/Upload" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Connectează" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtre" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "Limită descărcare/încărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Limită viteză incărcare/descărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Limită conexiune" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Limită sloturi încărcare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Actualizare tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Forțare reverificare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Detalii" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Adevărat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Avertizează-mă când apar noi versiuni" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Viteza maximă de descărcare (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Viteza maximă de încărcare (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Număr maxim de conexiuni semi-deschise:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Numărul maxim de încercări de conectare pe secundă:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Numărul maxim de sloturi pentru încărcare:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Actualizare" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Fişier" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Adaugă in stare de pauză" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Descarcă" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/ru.po b/deluge/i18n/ru.po index 693e3cc9a..6552c1d91 100644 --- a/deluge/i18n/ru.po +++ b/deluge/i18n/ru.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-22 12:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-03 13:05+0000\n" "Last-Translator: adem \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "Б" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "КиБ" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "МиБ" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "ГиБ" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "ТиБ" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "К" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "Г" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "К/c" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,45 +78,45 @@ msgstr "К/c" msgid "KiB/s" msgstr "КиБ/с" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "М/с" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "МиБ/с" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "Г/с" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "ГиБ/с" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "Т/с" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "ТиБ/с" #: deluge/argparserbase.py:172 msgid "Common Options" -msgstr "" +msgstr "Общие параметры" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" -msgstr "" +msgstr "Показывать это вспомогательное сообщение" #: deluge/argparserbase.py:182 msgid "Print version information" -msgstr "" +msgstr "Вывести сведения о версии" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" -msgstr "" +msgstr "Установить путь каталога настроек" #: deluge/argparserbase.py:200 msgid "Output to specified logfile instead of stdout" @@ -125,6 +125,8 @@ msgstr "" #: deluge/argparserbase.py:206 msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" +"Установить уровень журналирования (нет, ошибки, предупреждения, информация, " +"отладка)" #: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format @@ -146,11 +148,11 @@ msgstr "" #: deluge/argparserbase.py:351 msgid "Process Control Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры управления процессом" #: deluge/argparserbase.py:357 msgid "Pidfile to store the process id" -msgstr "" +msgstr "Pid-файл для хранения ID процесса" #: deluge/argparserbase.py:365 msgid "Do not daemonize (fork) this process" @@ -158,11 +160,11 @@ msgstr "" #: deluge/argparserbase.py:379 msgid "Change to this user on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Переключиться на этого пользователя при запуске (требует права root)" #: deluge/argparserbase.py:386 msgid "Change to this group on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Переключиться на эту группу при запуске (требует права root)" #: deluge/core/daemon_entry.py:25 msgid "Daemon Options" @@ -184,15 +186,16 @@ msgstr "IP адресс, прослушиваемый для соединени msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" +"Имя сетевого интерфейса или адрес IP для исходящий соединений BitTorrent" #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Все" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 @@ -202,35 +205,35 @@ msgstr "Активен" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" -msgstr "" +msgstr "Размещение" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Проверка" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Загрузка" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Раздача" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "На паузе" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "В очереди" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,7 +242,9 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -247,7 +252,7 @@ msgstr "Ошибка" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Название" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +261,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Состояние" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Состояние" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,93 +276,93 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Загружено" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Роздано" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Осталось" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Загрузка" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость раздачи" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Нижнее ограничение" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости раздачи" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число соединений" #: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 msgid "Max Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число слотов отдачи" #: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Узлы" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 msgid "Seeds" -msgstr "" +msgstr "Сиды" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Доступно" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 msgid "Seeds:Peers" -msgstr "" +msgstr "Сиды:пиры" #: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Добавлен" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Трекер" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -365,55 +370,55 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 msgid "Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Каталог для загрузок" #: deluge/ui/common.py:75 msgid "Seeding Time" -msgstr "" +msgstr "Время раздачи" #: deluge/ui/common.py:76 msgid "Active Time" -msgstr "" +msgstr "Время активности" #: deluge/ui/common.py:78 msgid "Last Activity" -msgstr "" +msgstr "Последняя активность" #: deluge/ui/common.py:81 msgid "Finished Time" -msgstr "" +msgstr "Время окончания" #: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 msgid "Complete Seen" -msgstr "" +msgstr "Замечен целиком" #: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завершено" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Осталось" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Общее" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Приоритет первой/последней" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 msgid "Sequential Download" -msgstr "" +msgstr "Последовательная загрузка" #: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 @@ -421,19 +426,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Автоматический режим" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Остановить при рейтинге" #: deluge/ui/common.py:100 msgid "Stop Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг остановки" #: deluge/ui/common.py:101 msgid "Remove At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Удалить при рейтинге" #: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 msgid "Move On Completed" @@ -447,7 +452,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,29 +462,29 @@ msgstr "Владелец" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Части" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" -msgstr "" +msgstr "Ранг сида" #: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 msgid "Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "Режим суперсида" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Анонс успешно выполнен" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Анонс отправлен" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +492,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Загрузки" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +509,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ограничения" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +519,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Добавить в очередь" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Сеть" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +535,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Кэш" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,39 +553,39 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Прочее" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Служба" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Модули" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Пропустить" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Низкий" #: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Обычный" #: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Высокий" #: deluge/ui/client.py:681 msgid "" @@ -590,991 +595,991 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Афганистан" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Аландские острова" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Албания" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Алжир" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Восточное Самоа" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Андорра" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Ангола" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Ангилья" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Антарктида" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Антигуа и Барбуда" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Аргентина" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Армения" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Аруба" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Австралия" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Австрия" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Азербайджан" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Багамские острова" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Бахрейн" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Бангладеш" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Барбадос" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Беларусь" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Бельгия" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Белиз" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Бенин" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Бермудские острова" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Бутан" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Боливия" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Босния и Герцеговина" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Ботсвана" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Остров Буве" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Бразилия" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Британская территория в Индийском океане" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Бруней Даруссалам" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Болгария" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Буркина-Фасо" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Бурунди" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Камбоджа" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Камерун" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Канада" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Кабо-Верде" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Каймановы острова" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Центральноафриканская Республика" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Чад" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Чили" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Китай" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Остров Рождества" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Кокосовые острова (Острова Килинг)" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Колумбия" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Коморские острова" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Конго" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Демократическая Республика Конго" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Острова Кука" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Коста-Рика" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Кот-д'Ивуар" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Хорватия" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Куба" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Кипр" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Чешская Республика" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Дания" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Джибути" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Доминика" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Доминиканская Республика" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Эквадор" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Египет" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Сальвадор" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Экваториальная Гвинея" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Эритрея" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстония" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Эфиопия" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Фолклендские (Мальвинские) острова" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Фарерские острова" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Фиджи" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Финляндия" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Франция" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Французская Гвиана" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Французская Полинезия" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Французские Южные Территории" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Габон" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамбия" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Грузия" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Германия" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Греция" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренландия" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Гренада" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Гваделупа" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Гуам" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гернси" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинея" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвинея-Бисау" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гайана" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Гаити" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Остров Херд и острова МакДональд" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Ватикан (Папский Престол)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Гондурас" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Гонконг" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Венгрия" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исландия" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Индия" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезия" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Исламская Республика Иран" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирландия" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Остров Мэн" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Израиль" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Италия" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Ямайка" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Япония" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Остров Джерси" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Иордания" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кения" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корейская Народно-Демократическая Республика" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Республика Корея" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувейт" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Кыргызстан" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Республика" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латвия" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Ливан" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либерия" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Ливийская Арабская Джамахирия" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихтенштейн" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литва" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Люксембург" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Мокао" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Македония" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Малайзия" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Мальдивские острова" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Мальта" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалловы острова" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Мартиника" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мавритания" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маврикий" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Майотта" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Мексика" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Федеративные Штаты Микронезии" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Молдавия" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголия" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Черногория" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Монтсеррат" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Марокко" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Мьянма" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибия" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Нидерланды" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Нидерландские Антилы" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Новая Каледония" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Новая Зеландия" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагуа" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерия" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Ниуэ" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Остров Норфолк" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Северные Марианские острова" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвегия" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Палестинская территория, оккупированная" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа - Новая Гвинея" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвай" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филиппины" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Питкэрн" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Польша" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португалия" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Пуэрто-Рико" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Реюньон" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Румыния" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Российская Федерация" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Руанда" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Сен-Бартелемей" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Остров Святой Елены" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Сент-Китс и Невис" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Сент-Люсия" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Сент-Мартин" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Сен-Пьер и Микелон" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Сент-Винсент и Гренадины" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан-Марино" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сан-Томе и Принсипи" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Саудовская Аравия" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Сербия" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сейшельские Острова" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сьерра-Леоне" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Словакия" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словения" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Соломоновы Острова" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомали" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Южно-Африканская Республика" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Южная Джорджия и Южные Сандвичевы Острова" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Испания" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри-Ланка" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Шпицберген и Ян-Майен" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Свазиленд" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Швеция" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Швейцария" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Сирийская Арабская Республика" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Тайвань" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Таджикистан" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Объединенная республика Танзания" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Таиланд" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Восточный Тимор" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад и Тобаго" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Турция" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Туркменистан" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Острова Тёркс и Кайкос" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Тувалу" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Украина" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Великобритания" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Соединенные Штаты Америки" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Внешние малые острова (США)" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвай" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Виргинские острова (Британия)" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Виргинские острова (США)" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Острова Уоллис и Футуна" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Западная Сахара" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Йемен" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбия" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры интерфейса" #: deluge/ui/ui_entry.py:57 msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" @@ -1585,10 +1590,12 @@ msgid "" "Alternative UI to launch, with optional ui args \n" " (default UI: *)" msgstr "" +"Альтернативный интерфейс для запуска с необязательными аргументами \n" +" (стандартный интерфейм: *)" #: deluge/ui/web/web.py:32 msgid "Web Server Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры веб-сервера" #: deluge/ui/web/web.py:38 msgid "IP address for web server to listen on" @@ -1604,41 +1611,41 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/web.py:56 msgid "Force the web server to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Требовать использование SSL от веб-сервера" #: deluge/ui/web/web.py:61 msgid "Force the web server to disable SSL" -msgstr "" +msgstr "Требовать отключение SSL от веб-сервера" #: deluge/ui/web/json_api.py:868 msgid "Daemon does not exist" -msgstr "" +msgstr "Демон не существует" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Служба не выполняется" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Имя файла" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Уровень" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Выберите файл" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1658,70 +1665,80 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Отмена" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Открыть" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Выберите папку" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Сохранить файл .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Сохранить" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Торренты" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Все файлы" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Введите ваш пароль, чтобы показать Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "" +msgstr "Введите пароль, чтобы выйти из Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -msgstr "" +msgstr "З: {download_rate} О: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" -msgstr "" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Редактировать путь" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Удалить путь" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" -msgstr "" +msgstr "_Применить выбранное" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 @@ -1729,19 +1746,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Программа для обмена данными по протоколу p2p\n" +"с использованием протокола BitTorrent protocol." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Клиент:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Текущие разработчики:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Прошлые разработчики и контрибуторы:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1769,102 +1788,125 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Эта программа является свободным программным обеспечением; Вы можете " +"распространять и/или изменять ее согласно правилам лицензии GNU General " +"Public License, опубликованной Фондом Свободного Программного обеспечения; " +"как под версийей 3 лицензии, так и (по желанию) под более поздней. \n" +"\n" +"Эта программа распространяется в надежде что будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-" +"ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или " +"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. Обратитесь к тексту лицензии GNU General " +"Public License для получения подробностей. \n" +"\n" +"Вы должны были получить копию лицензии GNU General Public License вместе с " +"программой; если это не так, обратитесь к . \n" +"\n" +"В дополнение, в виде специального исключения, обладатели авторских прав дают " +"разрешение для использование некоторыми частями кода программы библиотеки " +"OpenSSL. Вы должны придерживаться лицензии GNU General Public License во " +"всех отношениях, ели код не использует OpenSSL. \n" +"\n" +"Если вы измените файл(ы) с этим исключением, вы можете расширить это " +"исключение для вашей версии файла(ов), но вы не обязаны это делать. Если вы " +"не хотите сделать это, удалите это заявление об исключении из вашей версии. " +"Если вы удалите это заявление об исключении из всех исходных файлы " +"программы, то так же удалите ее." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Сервер:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 -#, python-format -msgid "Add Torrents (%d)" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 -msgid "Duplicate torrent(s)" -msgstr "" +msgstr "Торрент" #: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "Добавить торренты (%d)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "Дублировать торрент(ы)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Неверный файл" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста, дождитесь файлов..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить файлы для этой магнет-ссылки" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Выберите файл .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Неверный URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "является некорректным URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Загрузка..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Ошибка загрузки" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Нет" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Да" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Закрыть" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Подробности:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" -msgstr "" +msgstr "Авторизоваться" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 msgid "C_onnect" -msgstr "" +msgstr "П_одключить" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 @@ -1892,25 +1934,25 @@ msgstr "Пароль:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" -msgstr "" +msgstr "Редактировать учётную запись" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 msgid "Edit existing account" -msgstr "" +msgstr "Изменить существующую учётную запись" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Применить" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" -msgstr "" +msgstr "Новая учётная запись" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 msgid "Create a new account" -msgstr "" +msgstr "Создать новую учётную запись" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 @@ -1919,15 +1961,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Добавить" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" -msgstr "" +msgstr "Уровень аутентификации:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 msgid "Password Protected" -msgstr "" +msgstr "Защищено паролем" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 @@ -1943,27 +1985,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_ОК" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Прочее..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Не подключен" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Соединения (порог)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 msgid "Download Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Скорость загрузки (порог)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 msgid "Upload Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Скорость отдачи (порог)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" @@ -1971,15 +2013,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Узлы DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Свободное место на диске" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" -msgstr "" +msgstr "Внешний адрес IP" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 #, python-format @@ -1990,7 +2032,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "н/д" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 msgid "Port Issue" @@ -2003,35 +2045,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 msgid "Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости загрузки" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "" +msgstr "Установить максимальную скорость загрузки" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 msgid "Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости отдачи" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "" +msgstr "Установить максимальную скорость отдачи" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" -msgstr "" +msgstr "Входящие соединения" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 msgid "Set the maximum incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Установить максимальное число входящих соединений" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent} %" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format @@ -2046,47 +2088,47 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Всё" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Состояние" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Подробности" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Файлы" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Узлы" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Параметры" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2137,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Не подключено..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2148,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Без ограничений" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2157,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Вниз" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2167,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Вверх" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Не в сети" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "В сети" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Подключен" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Статус" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Сервер" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Версия" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Запустить демон" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Остановить демон" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Не удается запустить демон." #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2268,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Ошибка при добавлении узла" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2278,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Уровень" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2257,7 +2299,7 @@ msgstr "Включён" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2313,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2333,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Выберите модуль" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Модули Egg" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2390,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Состояния" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Трекеры" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Отсутствует" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Администратор" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Метки" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Без метки" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Версия клиента" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Задания помещены в очередь" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Задание помещено в очередь" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2453,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Неограниченно" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Вкл." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Выкл." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Отключить" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2494,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Адрес" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Клиент" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2513,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Создание торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Задания в очереди" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2529,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Удалить" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2537,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Автоматически добавлять задания при подключении" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Файл" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Добавить торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Создать торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Выйти и _выключить демон" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "В_ыход" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Правка" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2576,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Управление _подключениями" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Задание" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Вид" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Панель _инструментов" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Боковая панель" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Строка состояния" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Вкладки" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Колонки" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2612,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Боковая панель" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Отображать _пустые элементы" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Показывать _трекеры" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2628,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Справка" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Домашняя страница" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Часто задаваемые вопросы" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Сообщество" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2652,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Добавить торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Добавить торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Удалить торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2670,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Удалить торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2684,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Приостановить выбранные задания" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Приостановить" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Продолжить выбранные задания" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Продолжить" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "На задание вперёд" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "В начало очереди" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "На задание назад" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "В конец очереди" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Управление подключениями" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2761,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Форсированный" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2769,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Откл." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Рукопожатие" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2787,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Оба" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2807,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2819,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,11 +2838,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Отображать скорости загрузки и раздачи в заголовке окна" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" -msgstr "" +msgstr "Сделать окно активным при добавлении торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" @@ -2845,7 +2892,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Показывать значок в области уведомлений" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2904,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Сворачивать Deluge в область уведомлений при закрытии" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Сворачивать Deluge в область уведомлений при запуске" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Защитить паролем значок в области уведомлений:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,20 +2933,20 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Перемещать загруженные файлы в:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Копировать файлы .torrent в:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 @@ -2910,12 +2957,12 @@ msgstr "Удалять копию торрент-файла при удален #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "Удалить созданный файл .torrent при удалении торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Загружать в:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2971,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Приоритет у первой и последней частей торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" +"Приоритет у первой\r\n" +"и последней частей файлов торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2999,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Добавлять задания приостановленными" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +3016,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Всегда отображать" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Сделать диалоговое окно активным" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2987,7 +3036,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Максимально допустимое число соединений. -1 означает неограниченное." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,55 +3044,59 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Соединения:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Лимит числа слотов раздачи. -1 означает без ограничений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Слоты отдачи:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Максимальная скорость приёма для всех торрентов. -1 означает без ограничений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Скорость загрузки:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Лимит скорости раздачи для всех загрузок. -1 означает без ограничений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Скорость раздачи:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Игнорировать ограничения в локальной сети" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Ограничивать скорость с учётом издержек протокола IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Если включено, приблизительные издержки TCP/IP учитываются ограничителями " +"скорости, чтобы избежать превышения суммарного трафика" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3051,11 +3104,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Лимит числа слотов раздачи на загрузку. -1 означает без ограничений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Максимальное количество соединений на торрент. -1 означает неограниченное." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3063,7 +3117,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости раздачи на загрузку. -1 означает без ограничений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" @@ -3164,7 +3218,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Случайно" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3226,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Активный порт:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Проверить активный порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3206,7 +3260,7 @@ msgstr "От:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "По:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3281,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Уровень:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Шифрование" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "Протокол перенаправления портов NAT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Обмен узлами" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3319,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery находит узлы в местной сети." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" +"Распределённая хэш-таблица (DHT) может увеличить количество активных " +"соединений." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Байт узла:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3362,18 +3418,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Размер кэша (в блоках по 16 КБ):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Время (в секундах) от последней кэшированной записи части в кэше записи до " +"того, как принудительно сбрасывать кэш этой части на диск. По умолчанию 60 " +"секунд." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Время жизни кэша (секунд):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3388,20 +3447,23 @@ msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Количество блоков по 16 КБ, записанных на диск с момента начала сессии." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Блоков записано:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"Общее количество выполненных операций записи с момента запуска текущей " +"сессии." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Операций записи:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3409,10 +3471,13 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Соотношение (блоков_записано - операций_записи) / блоков_записано " +"представляет отношение количества сохраненных операций записи к их общему " +"количеству, т.е. эффективность кэша записи." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Процент попаданий в кэш:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 @@ -3424,35 +3489,38 @@ msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Количество блоков, запрошенных у движка BitTorrent (от узлов), полученных с " +"диска или из кэша." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Блоков считано:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Количество блоков, считанных из кэша." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Считано блоков из кэша:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Коэффициент эффективности кэша чтения." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Процент чтения из кэша:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"Общее количество операций чтения, выполненных с начала данной сессии." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Операций чтения:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3532,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Количество блоков по 16 КБ, находящихся сейчас в дисковом кэше. Включает кэш " +"чтения и записи." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Размер кэша:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Размер кэша чтения:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3553,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Помогите нам сделать Deluge лучше, автоматически отправляя отчёт о версии " +"используемых Python, PyGTK, ОС и типе процессора. Никакая другая информация " +"не отсылается." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Отправлять анонимную статистику" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3570,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Расположение:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Если Deluge не сможет найти файл базы данных по указанному пути, страны " +"узлов будут определяться через DNS." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3597,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Порт службы:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Разрешить удалённые соединения" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Соединения" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Периодически проверять веб-сайт на наличие обновлений" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3634,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Версия:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Автор:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Домашняя страница:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Эл. почта автора:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3679,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Добавить узел" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "имя_узла:порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3684,14 +3759,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3793,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отменить" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3808,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавить" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3831,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3859,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Добавить хэш данных" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3867,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Хэш данных:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Трекеры:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Добавить сервер" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3892,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Назначение:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Новая версия" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Перейти на веб-сайт" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3920,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Больше не показывать это окно" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3998,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Имя:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +4032,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Комментарии:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4040,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Перемещать завершённые" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Остановить раздачу при рейтинге:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Удалить при рейтинге" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4085,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Изменить трекеры" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Вверх" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "В конец" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Добавить задания" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_Ссылка" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Хеш _данных" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4118,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "При_остановить после добавления" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Приоритет у первой/последней частей" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4158,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Применить ко всем" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Вернуться к настройкам по умолчанию" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Показать Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4179,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости _загрузки" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Oграничение скорости раздачи" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Выйти и остановить службу" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Изменить трекеры" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4209,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Добавить пира" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Добавить узел по IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Изменить трекер" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Трекер:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Введите удалённый путь" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4238,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Путь:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4282,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Создать торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "_Папка" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Удалённый путь" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Файлы" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Веб-ресурсы" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Размер части:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Установить флаг приватности" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Добавить задание к выполняющимся" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4323,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Сохранить .torrent как" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4335,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Пауза" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "_Возобновить" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Возобновить выбранные задания." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Очередь" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Обновить трекер" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Удалить задание" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Перепроверить данные" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4372,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "метка" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Выделить всё" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "Приостановить все" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Возобновит_ь все" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "О_граничение соединений" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение слотов раз_дачи" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4400,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Автоматическое управление" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4413,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Добавить трекер" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4421,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Добавить URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4395,7 +4462,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Развернуть всё" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4508,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent клиент" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent клиент Deluge" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Загружайте и обменивайтесь файлами в сети BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4559,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Ввести комманду" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4678,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4819,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "От" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "До" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Использовать случайные порты" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4847,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Входящий" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Исходящиц" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4861,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Максимум соединений" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Максимум слотов отдачи" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4881,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Максимум полуоткрытых соеденений" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Максимум попыток соеденения в сек." #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Ограничивать скорость с учётом издержек протокола IP" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4914,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4934,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4992,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4986,7 +5053,7 @@ msgstr "Неверный заголовок" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Неверный отпечаток" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" @@ -4994,7 +5061,7 @@ msgstr "Неверная версия" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Дней" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" @@ -5011,11 +5078,11 @@ msgstr "Настройки" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Скачать при необходимости черный список и загрузить его." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Проверить и загрузить" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." @@ -5023,11 +5090,11 @@ msgstr "Скачать новый файл чёрного списка и имп #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Принудительно загрузить и импортировать" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "Чёрный список последней версии" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" @@ -5056,32 +5123,32 @@ msgstr "Белый список" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Задание выполнено" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Добавлен торрент" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" -msgstr "" +msgstr "Торрент удалён" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Выполнить" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Событие" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Добавить команду" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Команды" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5097,7 +5164,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 msgid "AutoAdd" -msgstr "" +msgstr "Автодобавление" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 msgid "Double-click to toggle" @@ -5167,7 +5234,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".добавлен" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5204,7 +5271,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Переместить завершённые закачки" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " @@ -5229,47 +5296,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость раздачи:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Максимальное кол-во соединений:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Макс. количество слотов раздачи:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость приёма:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Ограничения:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Автоматически управляемые:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Добавить приостановленным:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Добавить к:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Очередь:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Папки поиска:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5352,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "секунд(ы)" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5345,6 +5412,8 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"Deluge веб интерфейс не установлен, установите его\n" +"интерфейс и попробуйте снова" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" @@ -5352,7 +5421,7 @@ msgstr "Включить веб-интерфейс" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Использовать SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" @@ -5361,41 +5430,43 @@ msgstr "Прослушиваемый порт:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "" +"Неправильная метка. Допустимые символы: латиница (A-Z), арабские цифры (0-" +"9), дефис, подчеркивание." #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Пустая метка" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Метка уже существует" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Неизвестная метка" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный торрент" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Параметры метки" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Удалить метку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Добавить метку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры метки" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5474,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Подпись" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5482,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры метки" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Применить настройки, максимальные для каждого торрента:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Применить настройки очереди:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,27 +5502,29 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(каждый трекер на отдельной строке)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Автоматически применять метку:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Добавить метку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Добавить метку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Используйте боковую панель для добавления, редактирования и удаления " +"меток. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Метки" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" @@ -5465,36 +5538,36 @@ msgstr "Всплывающее уведомление не включено." msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "Показать всплывающее уведомление" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Звуковое уведомление не включено" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame не установлено" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Звуковое оповещение не удалось %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "Звуковое оповещение успешно" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Торрент завершён" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5503,12 +5576,12 @@ msgstr "" "Загрузка торрента \"%(name)s\", содержащего %(num_files)i файл(а/ов), " "завершена." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Выберите звуковой файл" @@ -5548,6 +5621,13 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Этим письмом информируем вас, что Deluge закончил загрузку %(name)s, которая " +"включает %(num_files)i файлов.\n" +"Чтобы прервать получение этих сообщений, просто отключите уведомление по " +"электронной почте в настройках Deluge.\n" +"\n" +"Спасибо,\n" +"Deluge" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" @@ -5575,13 +5655,15 @@ msgstr "Сервер требует TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Email уведомления" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Эта конфигурация не означает, что вы действительно будете получать " +"уведомления о всех этих событиях." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" @@ -5589,7 +5671,7 @@ msgstr "Подписки" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Изменение звуков" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5609,11 +5691,13 @@ msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Если включено, файлы будут помещены в папку с названием торрента, созданную " +"внутри выбранной папки." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 msgid "Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Планировщик" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" @@ -5621,27 +5705,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Ограничение загрузки:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Ограничение отдачи:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Выполняемые задания:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Активные закачки:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Активные раздачи:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Ограничения:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5669,11 +5753,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Выйти" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5695,7 +5779,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Узел:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5704,7 +5788,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Переместить" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5721,7 +5805,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Войти" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5745,11 +5829,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество соединений" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость загрузки" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5788,19 +5872,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Установить максимальную скорость загрузки" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Скорость раздачи" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Установить лимит скорости раздачи" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Трафик протокола - Загрузка/Отдача" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5814,7 +5898,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Соединиться" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5846,7 +5930,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Фильтры" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5866,27 +5950,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости закачки" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение скорости загрузки" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Лимит соединений" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение слотов раздачи" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Обновить трекер" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Быстрая перепроверка" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5894,7 +5978,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Подробности" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5911,11 +5995,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Общее" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Приватный" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5923,11 +6007,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Истина" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Уведомлять о выходе новых версий" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5967,29 +6051,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число соединений:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Максимальная скорость приёма (КБ/с):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости раздачи (КБ/с):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число полуоткрытых соединений:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число попыток соединения в секунду:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Лимит числа слотов раздачи:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6037,7 +6121,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6065,7 +6149,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Обновить" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6094,25 +6178,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "Недействительный торрент" @@ -6130,7 +6222,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Поставить на паузу" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6138,7 +6230,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Загрузка" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" @@ -6147,12 +6239,3 @@ msgstr "Оставшееся время:" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "Дата добавления:" - -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify не установлено" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify не удалось показать уведомление" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Уведомления" diff --git a/deluge/i18n/si.po b/deluge/i18n/si.po index 8c07443b8..61266b337 100644 --- a/deluge/i18n/si.po +++ b/deluge/i18n/si.po @@ -1,2123 +1,1763 @@ # Sinhalese translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "සියලු" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "සක්‍රීය" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "පිරික්සමින්" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "බාගත වෙමින්" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "seed වෙමින්" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "විරාමයක් දී ඇත" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "පෙළගැසූ" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" +msgstr "දෝෂයකි" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "නම" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "ප්‍රගතිය" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "ප්‍රමාණය" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "භාගත වූ" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "උඩුගත කළ" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "අනුපාතය" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "බාගත වේගය" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "උඩගත වේගය" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "බාගත සීමාව" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "උඩුගත සීමාව" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "තුල්‍යයන්" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Avail" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "එක් කරන ලදි" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "හඹායන්නා" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ඉතිරිව ඇති කාලය" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "ප්‍රමුඛතාව මුල්/අවසාන" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "ස්වයංක්‍රිය පාලනය" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "අවවාදයයි" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "නිවේදනය සාර්ථකයි" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "නිවේදනය යැව්වා" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "අතුරුමුහුණත" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "බාගැනුම්" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "කලාප පරාසය (Bandwidth)" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "පෙළ" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "ජාලය" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "ප්‍රොක්සිය" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "කැච්" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "වෙනත්" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Daemon" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgid "Afghanistan" +msgstr "ඇෆ්ගනිස්ථානය" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" -msgstr "" +msgid "Aland Islands" +msgstr "අලෑන්ඩ් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" -msgstr "" +msgid "Albania" +msgstr "ඇල්බේනියාව" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgid "Algeria" +msgstr "ඇල්ජීරියාව" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" -msgstr "" +msgid "American Samoa" +msgstr "ඇමරිකානු සැමෝවා" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" -msgstr "" +msgid "Andorra" +msgstr "ඇන්ඩෝරාව" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgid "Angola" +msgstr "ඇන්ගෝලාව" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgid "Anguilla" +msgstr "ඇන්ගියුලාව" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgid "Antarctica" +msgstr "ඇන්ටාක්ටිකාව" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" -msgstr "" +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "ඇන්ටිගුවා සහ බාර්බඩා" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" -msgstr "" +msgid "Argentina" +msgstr "අර්ජන්ටිනාව" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" -msgstr "" +msgid "Armenia" +msgstr "ආර්මේනියාව" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" -msgstr "" +msgid "Aruba" +msgstr "අරුබාව" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Australia" +msgstr "ඔස්ට්‍රේලියාව" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgid "Austria" +msgstr "ඔස්ට්‍රියාව" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgid "Azerbaijan" +msgstr "අසර්බයිජානය" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgid "Bahamas" +msgstr "බහමාස්" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgid "Bahrain" +msgstr "බහරේනය" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" -msgstr "" +msgid "Bangladesh" +msgstr "බංග්ලාදේශය" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" -msgstr "" +msgid "Barbados" +msgstr "බාර්බඩෝස්" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" -msgstr "" +msgid "Belarus" +msgstr "බෙලාරුස්" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" -msgstr "" +msgid "Belgium" +msgstr "බෙල්ජියම" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" -msgstr "" +msgid "Belize" +msgstr "බෙලිසිය" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgid "Benin" +msgstr "බෙනින්" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgid "Bermuda" +msgstr "බර්මියුඩාව" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgid "Bhutan" +msgstr "භුතානය" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgid "Bolivia" +msgstr "බොලීවියාව" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" -msgstr "" +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "බොස්නියාව සහ හෙසෙගවිනා" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgid "Botswana" +msgstr "බොට්ස්වානා" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" -msgstr "" +msgid "Bouvet Island" +msgstr "බොවෙට් දිවයින" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgid "Brazil" +msgstr "බ්‍රසීලය" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "බ්‍රිතාන්‍යයේ ඉන්දියානු සාගර බල ප්‍රදේශය" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "බෘනායි දරුස්සලාම්" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgid "Bulgaria" +msgstr "බල්ගේරියාව" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" -msgstr "" +msgid "Burkina Faso" +msgstr "බර්කිනා ෆාසෝ" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgid "Burundi" +msgstr "බුරුන්ඩි" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgid "Cambodia" +msgstr "කාම්බෝජියාව" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" -msgstr "" +msgid "Cameroon" +msgstr "කැමරූන්" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgid "Canada" +msgstr "කැනඩාව" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgid "Cape Verde" +msgstr "කේප් තුඩුව" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgid "Cayman Islands" +msgstr "කේමන් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" -msgstr "" +msgid "Central African Republic" +msgstr "මධ්‍යම අප්‍රිකානු ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" -msgstr "" +msgid "Chad" +msgstr "චැඩ්" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" -msgstr "" +msgid "Chile" +msgstr "චිලී" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgid "China" +msgstr "චීනය" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgid "Christmas Island" +msgstr "ක්‍රිස්ම්ස් දූපත" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" -msgstr "" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "කොකෝවා (කීලිං) දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" -msgstr "" +msgid "Colombia" +msgstr "කොලොම්බියාව" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" -msgstr "" +msgid "Comoros" +msgstr "කොමොරොස්" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgid "Congo" +msgstr "කොන්ගෝව" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "කොන්ගෝ ප්‍රජාතන්ත්‍රවාදී ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgid "Cook Islands" +msgstr "කුක් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgid "Costa Rica" +msgstr "කොස්ටා රිකා" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" -msgstr "" +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "කොට් ඩි'ඉවොයර්" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" -msgstr "" +msgid "Croatia" +msgstr "ක්‍රොඒෂියාව" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgid "Cuba" +msgstr "කියුබාව" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgid "Cyprus" +msgstr "සයිප්‍රසය" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" -msgstr "" +msgid "Czech Republic" +msgstr "චෙක් ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgid "Denmark" +msgstr "ඩෙන්මාකය" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" -msgstr "" +msgid "Djibouti" +msgstr "ජිබුටි" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgid "Dominica" +msgstr "ඩොමිනිකාව" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgid "Dominican Republic" +msgstr "ඩොමිනිකන් ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" -msgstr "" +msgid "Ecuador" +msgstr "ඉක්වදෝරය" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgid "Egypt" +msgstr "ඊජිප්තුව" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgid "El Salvador" +msgstr "එල් සැල්වදෝරය" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "එක්වටෝරියල් ගිනියා" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" -msgstr "" +msgid "Eritrea" +msgstr "එරිත්‍රියාව" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgid "Estonia" +msgstr "එස්ටෝනියාව" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgid "Ethiopia" +msgstr "ඉතියෝපියාව" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "ෆෝක්ලන්ඩ් දූපත් (මල්විනාස්)" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" -msgstr "" +msgid "Faroe Islands" +msgstr "ෆැරෝයි දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" -msgstr "" +msgid "Fiji" +msgstr "ෆීජි" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" -msgstr "" +msgid "Finland" +msgstr "ෆින්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgid "France" +msgstr "ප්‍රංශය" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgid "French Guiana" +msgstr "ප්‍රංශ ගයනාව" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgid "French Polynesia" +msgstr "ප්‍රංශ පොලිනීසියාව" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" -msgstr "" +msgid "French Southern Territories" +msgstr "ප්‍රංශ දකුණු බලප්‍රදේශය" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" -msgstr "" +msgid "Gabon" +msgstr "ගැබෝනය" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" -msgstr "" +msgid "Gambia" +msgstr "ගැම්බියාව" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" -msgstr "" +msgid "Georgia" +msgstr "ජොර්ජියාව" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "ජර්මනිය" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "ඝානාව" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "ජිබ්‍රොල්ටා" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "ග්‍රීසිය" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "ග්‍රීන්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "ග්‍රෙනාඩා" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "‍ගෝඩිලෝප්" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "ගුවාම්" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "ගෝතමාලාව" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "ගුඑර්නසි" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "ගිනියා" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "ගිනියා - බිසව්" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "ගුයානා" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "හයිටි" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "හර්ඩ් දූපත සහ මැක්ඩොනල්ඩ් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "ශුද්ධ වූ බැලීම ( වතිකානු නගර ජනපදය )" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "හොන්ඩුරාස්" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "හොං කොං" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "හංගේරියාව" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "අයිස්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "ඉන්දියාව" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "ඉන්දුනීසියාව" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "ඉරාන ඉස්ලාමීය ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "ඉරාකය" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "අයර්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "අයිස්ල් ඔෆ් මෑන්" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "ඊශ්‍රායලය" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "ඉතාලිය" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "ජැමෙයිකාව" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "ජපානය" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "ජර්සි" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "ජොර්දානය" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "කසකස්තානය" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "කෙන්යාව" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "කිරිබටි" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "කොරියානු ප්‍රජාතාන්ත්‍රික ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "කොරියානු ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "කුවේටය" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "කිර්ගිස්තානය" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "ලාඕ ප්‍රජාතාන්ත්‍රික ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "ලැට්වියාව" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "ලෙබනනය" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "ලෙසතෝව" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "ලිබේරියාව" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "ලිබියානු අරාබි ජමහිරිය" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "ලීච්ටෙන්ස්ටයින්" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "ලිතුවේනියාව" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "ලක්සම්බර්ග්" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "මැකාවෝ" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "මැසිඩෝනියාව," #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "මැඩගස්කරය" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "මලාවී" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "මැලේසියාව" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "මාලදිවයින" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "මාලි" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "මොල්ටාව" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "මාෂල් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "මාටිනික්" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "මවුරිටේනියා" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "මොරිෂස්" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "මයෝ" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "මෙක්සිකෝව" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "මයික්‍රොනීසියානු සමූහාණ්ඩුව" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "මෝල්ඩෝවා" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "මොනකෝව" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "මොංගෝලියාව" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "මොන්ටෙන්ග්‍රෝව" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "මොන්ට්සෙරට්" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "මොරොක්කෝව" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "මොසැම්බික්" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "මියන්මාරය" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "නැමීබියාව" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "නාවුරු" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "නේපාලය" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "නෙදර්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "නෙදර්ලන්ත ඇන්ටිලීස්" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "නිව් සෙලිඩෝනියාව" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "නවසීලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "නිකරගුවාව" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "නයිජර්" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "නයිජීරියාව" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "නිඌ" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "නෝෆෝක් දූපත" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "උතුරු මරියානා දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "නෝර්වේ" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "ඕමානය" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "පකිස්තානය" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "පාවුලු" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "පලස්තීනියානු බල ප්‍රදේශය, සන්තක" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "පැනමාව" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "පැපුවා නිව් ගිනියාව" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "පැරගුවේ" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "පේරු" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "පිලිපීනය" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "පිට්කෙයාන්" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "පෝලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "පෘතුගාලය" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "පෝටො රිකෝ" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "කටාරය" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "රියුනියන්" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "රොමේනියාව" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "රුසියානු සමූහාණ්ඩුව" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "ර්වන්ඩා" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "සාන්ත බාතලෙමේය" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "සාන්ත හෙලේනා" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "ශාන්ත කිට්ස් සහ නෙවිස්" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "ශාන්ත ලුසියා" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "ශාන්ත මාටින්" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "සාන්ත පියරෙ ඇන්ඩ් මැක්‍ලන්" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "සාන්ත වින්සන්ට් සහ ද ග්‍රිනැඩින්ස්" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "සැමෝවා" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "සැන් මරීනෝ" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "සාඕ ටොමේ සහ ප්‍රින්සිපේ" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "සවුදි අරාබිය" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "සෙනගාලය" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "සර්බියාව" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "සී ශෙල්ස්" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "සියෙරා ලියොන්" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "සිංගප්පූරුව" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "ස්ලෝවැකියාව" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "ස්ලෝවේනියා" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "සොලමන් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "සෝමාලියාව" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "දකුණු අප්‍රිකාව" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "දකුණු ජොර්ජියාව සහ දකුණු සැන්විච් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "ස්පාඤ්ඤය" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "ශ්‍රී ලංකාව" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "සුඩානය" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "සුරිනේම්" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "ස්වල්බාඩ් සහ ජන් මයෙන්" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "ස්වාසිලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "ස්වීඩනය" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "ස්විට්සර්ලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "සිරියානු අරාබි ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "ටජිකිස්තානය" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "ටැන්සානියා එක්සත් ජනරජය" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "තායිලන්තය" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "ටිමෝර්-ලෙස්ටේ" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "ටෝගෝව" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "ටොකෙලෝව" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "ටොන්ගා" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "ට්‍රිනිඩෑඩ් සහ ටොබේගෝ" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "ටියුනීසියාව" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "තුර්කිය" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "ටර්ක්මනිස්ථාන්" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "ටර්ක්ස් සහ කයිකොස් දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "ටුවාලු" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "උගන්ඩාව" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "යුක්රේනය" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "එක්සත් අරාබි එමිර් රාජ්‍යය" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "එක්සත් රාජධානිය" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "එක්සත් ජනපදය" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "එක්සත් ජනපදයේ දුරින් පිහිටි කුඩා දූපත්" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "උරුගුවේ" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "උස්බකිස්තානය" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "වැනෝටු" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "වෙනිසියුලාව" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "වියට්නාමය" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "වර්ජින් දූපත්, බ්‍රිතාන්‍යය" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "වර්ජින් දූපත්, එ.ජ." #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "වෝලිස් සහ ෆුටුනා" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "බටහිර සහරා" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "යේමනය" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "සැම්බියාව" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" +msgstr "සිම්බාබ්වේ" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "පසුබිම් ක්‍රියාවලි ධාවකය ධාවනය නොවේ" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "ගොනු නම" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "ස්ථරය" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" +msgstr "ගොනුවක් තෝරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "බහාලුමක් තෝරන්න" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" +msgstr ".torrent ගොනුව සුරකින්න" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "ටොරන්ට් ගොනු" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "සියළුම ගොනු" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"තුල්‍යයන් අතර වැඩසටහන බෙදාගැනීම\n" +"BitTorrent protocol භාවිත කිරීම" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "සේවාලාභියා:" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "දැනට සිටින සංවර්ධකයන්" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "පෙර සිටි සංවර්ධකයන්" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2143,1570 +1783,4427 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"මෙම වැඩසටහන නිදහස් මෘදුකාංගයකි. ඔබට මෙය GNU General Public License යටතේ " +"සංස්කරණය කිරීමට හෝ නැවත බෙදා දීමට හැක. \n" +"මෙම වැඩසටහන සමඟ ඔබට GNU General Public License හි පිටපතක් ලැබිය යුතුය. " +"නොලබිනිනම් බලන්න." -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "සේවාදායකය:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "ටොරන්ට් ලයිබ්රි" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "ටොරන්ට්" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "වලංගු නැති යොමුව" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr ".torrent ගොනුවක් තෝරන්න." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "වලංගු නොවන URL එකකි" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "වලංගු නොවන URL එකකි." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "බාගත කරමින්..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "බාගත කිරීම අසාර්ථක වුනි" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "බාගත කිරීම අසාර්ථක වුනි" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "තොරතුරු" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "පරිශිලක නම:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "මුරපදය:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "මුරපදයක් යොදා ඇත" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "වෙනත්..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "සම්බන්ධ කර නොමැත" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT නෝඩ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "නිදහස් තැටි අවකාශය" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "ප්‍රමුඛත්වය" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "සියළු (_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_තත්වය" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_විස්තර" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" +msgstr "_ගොනු" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Peers" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_විකල්ප" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "සම්බන්ධ වී නොමැත" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "අසීමිත" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "පහළ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "ඉහළට" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "නොබැඳි" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "සබැඳි" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "සම්බන්ධ වුණු" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "තත්වය" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "ධාරකය" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "වෙලුම" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Daemon අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Daemon නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "deamon ආරම්භ කිරීමට නොහැකි විනි." + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "සත්කාරකයා එක් කිරීමේදී දෝෂයක්" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "සක්‍රීයයි" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "ප්ලගීන" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Plugin එක තෝරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "ස්වභාවයන්" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "ට්‍රැකර් (tracker)" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "කිසිවක් නැත" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "ලේබල් මගින්" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "ලේබල නැත" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "සේවාලාභියාගේ අනුවාදය " + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrents පෙළගැසී ඇත." + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrents පෙළගැසී ඇත." + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "සීමා රහිත ලෙස සකසන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "ක්‍රියා කරවීම" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "ලිපිනය" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "සේවාලාභියා" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent නිර්මාණය" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" +msgstr "පෙළගැස්වූ Torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_ඉවත්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "එක් කරන්න torrents ස්වයංක්‍රියව සම්බන්ධවීමට" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_ගොනුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_torrent එක්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_ Torrent නිර්මාණය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Daemon වෙතින් ඉවත්වන්න සහ _වැඩ නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_සංස්කරණය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_සම්බන්ධතා කළමනකරු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_පෙන්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_මෙවලම් තීරුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "පැති තීරුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "තත්ව_තීරුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "T_abs" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_තීරු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "පැති_තීරුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "පෙන්වන්න _Zero Hits" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "පෙන්වන්න _ ලුහුබඳින්නන්" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_උපකාර" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_නිවාස පිටුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "නිතර නඟන ප්‍රශ්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_සමූහය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "torrent එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "torrent ඉවත්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent ඉවත්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "තෝරාගත් torrents මදක් නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "මදක් නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "තෝරාගත් torrents නැවත අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "නැවත අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Torrent ඉහලට පෙළගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "ඉහලට පෙළගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Torrent පහලට පෙළගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "පහලට පෙළගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "අභිමත" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "සම්බන්ධතා කළමනාකරු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "titlebar හි සැසි වේගය පෙන්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "torrent එක්කිරිමේදී කවුළුව කේන්ද්‍රගත කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "පද්ධති තැටි අයිකනය සක්‍රීය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "වැසීමේදී තැටියට හකුළන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "තැටිය තුලදී අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "මුරපද සුරැකි පද්ධති තැටිය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "සම්පූර්ණ කරන ලද්ද ගෙනයා යුත්තේ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "වෙත .torrent ගොනු පිටපත් කරන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "ඉවත්කිරිම මඟින් ටොරන්ට් ගොනුවේ පිටපත මකාදමන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "ටොරන්ටුව ඉවත්කිරීමේදී ඇති වූ ටොරන්ට් ගොනුවෙහි පිටපත් මකාදමන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "වෙත බාගන්න:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "මුල් සහ අවසාන ටොරන්ට් කොටස් පෙළගස්වන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "මුල් සහ අවසාන ටොරන්ට් ගොනු වල කොටස් පෙළගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "මදකට නතර කර ඇති අවස්ථාවේදී ටොරන්ටු එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "සැමවිටම පෙන්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "සංවාදය අවධානයට ගන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "ඉඩ දියහැකි උපරිම සම්බන්දතා ගණන. 1 සිට අනන්තය දක්වා සකසන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "සම්බන්ධතා:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"සියළුම torrents සඳහා උඩුගත කිරීමට ඉඩ දිය හැකි උපරිම කට්ටල ගණන.1 සිට අනන්තය " +"දක්වා සකසන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"සියළුම torrents සඳහා භාගත කල හැකි උපරිම වේගය.1 සිට අනන්තය දක්වා සකසන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "බාගත වේගය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"සියලුම torrents සඳහා උපරිම උඩුගතකිරීමේ වේගය. අපරිමිතය සඳහා 1-පිහිටුවන්න." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "උද්ගාමක වේගය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "ප්‍රාදේශීය ජාලයේ නොතැකි සිමාවන්" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "සීමාවට ඉහලින් පිහිටි IP අගයන්න" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"පරික්ෂා කර අවසානනම්, මුළු තද බදය ඉක්මවා යාම වලක්වා ගැනීම සඳහා තක්සේරු කරන ලද " +"TCP/IP උපරිමය ශ්‍රීඝ‍්‍රතා අනුපාතිකයන් මගින් පාලනය කරණු ලැබේ." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"torrent එකකට උපරිම උඩුගත කිරීම් කට්ටල. අපරිමිත අගය සඳහා 1 ආදේශ කරන්න." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "torrent එකකට උපරි සබඳතා සංඛ්‍යාව.අපරිමිත අගය සඳහා 1 ආදේශ කරන්න." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "සක්‍රීය පෙණු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "පරීක්ෂණ සක්‍රීය පෙණුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "යවන්නා:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "වෙත:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "මට්ටම:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "සර්වත්‍ර පේනුව-සවිකිරීම සහ ක්‍රියාකරවීම" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT පෙණුව අනුරුපණයෙහි මූලලේඛනය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer හුවමාරුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" +"ප්‍රාදේශීය සේවා අනාවරණය මඟින් ඔබේ ජාලයෙහි ප්‍රාදේශීය peers සොයාගෙන ඇත." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "ව්‍යාප්ත හෑෂ් වගුව මඟින් සක්‍රිය සබඳතා ප්‍රමාණය වැඩි දියුණු කරයි." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "peer TOS බයිටය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "ධාරක නාමය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "පේනුව:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Cache ප්‍රමාණය (16 කිලෝ බයිට් කොටස්):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Cache ඉකුත්වීම (තත්පර):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "සැකසුම්" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"මෙම සැසිය ආරම්භයේ සිට තැටියෙහි ලියැවුණු සම්පුර්ණ16 කිලෝ බයිට් කොටස් සංඛ්‍යාව." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "ලියැවුණු කොටස්:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"මෙම සැසිය ආරම්භයේ සිට සම්පුර්ණ ලිවීම් සිදුකෙරුණු ක්‍රියාත්මක වීම් සංඛ්‍යාව." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "ලිවීම්:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"අනුපාතය (ලියන - ලියැවුණ_කොටස්)/ලියැවුණ_කොටස් නියෝජනය කරනවා සුරැකි ලිවීම් " +"සිදුකෙරුණු ක්‍රියාත්මක වීම් සංඛ්‍යා, උදා.cache ලිවීම් සඳහා cache hit " +"අනුපාතිකය වැ.නි" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "ලියන Cache Hit අනුපාතය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"තැටිය හෝ cache මඟින් භාරදුන්, bittorrent එන්ජිම මඟින් ඉල්ලාසිටි කොටස් " +"ගණන(peers වෙතින්)." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "කියවූ කොටස්:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "cache මඟින් භාරදුන් බාරදුන් කොටස් ගණන." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Hit ලෙස කියවෙන ලද කොටස් ගණන:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "The read cache සඳහා cache hit අනුපාතිකය." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Read Cache Hit අනුපාතිකය:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"මෙම සැසිය ආරම්භයේ සිට සම්පුර්ණ කියවීම් සිදුකෙරුණු ක්‍රියාත්මක වීම් සංඛ්‍යාව." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" +msgstr "කියවීම්:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Disk cache හි ඇති සම්පුර්ණ 16 කිලෝ බයිට් කොටස් සංඛ්‍යාව. මේ සඳහා කියවුන හා " +"ලියවුන cache අදාළ වේ." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Cache තරම:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Read Cache තරම:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"ඔබගේ Python සංස්කරණය, PyGTK සංස්කරණය, කාරක පද්ධතිය සහ සකසනයේ මාදිලිය එවීම " +"මඟින් Deluge වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා උපකාර කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "ඔව්, කරුණාකර නිර්නාමික සංඛ්‍යාලේඛන එවන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "පිහිටීම:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"මෙම පිහිටිමෙහි පරිඝනක දත්ත ගබඩා ගොනුව Deluge ට සොයා ගත නොහැකි වුවහොත් peer " +"අයත් රට විසඳා ගැනීමට එය නැවතත් DNS භාවිතයට යොමුවේ." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Daemon පෙණුව:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "දුරස්ථ සබඳතා අනුමත කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "සබඳතා" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "නව නිකුත් කිරීම් සඳහා කලින් කල වෙබ් අඩවිය පරීක්ෂා කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "සංස්කරණය:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "කර්තෘ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "නිවාස පිටුව:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" +msgstr "කර්තෘ විද්‍යුත් තැපෑල:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "තොරතුරු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Peer එක්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:පෙණුව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "සාමාන්‍ය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "infohash එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "පථය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "ධරකයෙකු එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" +msgstr "ගමනාන්තය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "නව නිකුත්කිරීම්" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_ජාල අඩවියට පිවිසෙන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "මෙම දෙබස අනාගතයේදී දර්ශනය නොකරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "නාමය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "සටහන්:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "ගෙනයාම සම්පුර්ණයි:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "seed නැවත්වියයුතු අනුපාතය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "ඉවත් කරන අනුපාතය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_ලුහුබඳින්නන් සංස්කරණය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "ඉහළ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "පහළ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrents එක්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "_hash තොරතුරු" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "In_Paused තත්වයට එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "පළමු/අවසාන කොටස් ලෙස පෙළ ගස්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "සියල්ලටම යොදන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "මුලික තත්වයට නැවත සකසන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Deluge පෙන්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_භාගත කිරීමේ වේග සීමාව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "_උඩුගත කිරීමේ වේග සීමාව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "පිටවී Daemon නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "හඹායන්නා සංස්කරණය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Peer එක්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "peer එහි IP මඟින් එක්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "පථය සංස්කරණය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "ලුහුබැඳීම්" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "දුරස්ථ පථයට ඇතුළු වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "පථය:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent නිර්මාණය කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_ෆෝල්ඩරය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_දුරස්ථ පථය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "ජාලseeds" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "කොටසක තරම:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "පෞද්ගලික හැගවීමක් තනන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "මෙම torrent එක සැසියකට එක කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "තේරීම්" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent මෙසේ සුරකින්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_මදක් නවත්වන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_ආපසු අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "තෝරාගත් ටොරන්ටු නැවත අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_ විකල්ප" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_පෙළ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_ලුහුබඳින්නන් යාවත්කාලින කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Torrent ය ඉවත්කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_නැවත පරික්ෂා කිරීමට බලපෑම් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "ලේබලය" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "_සියල්ල තෝරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_සියල්ල මඳකට නවතන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "සියල්ල_නැවත අරඹන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_ සබඳතා සීමාව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "_උඩුගත කිරීම් විවර සිමාව" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_ස්වයං පාලනයවූ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "හඹායන්නා එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL එක එක් කරන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "සම්බන්දකය (URL):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_සියල්ල විහිදන්න" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent අනුග්‍රාහකයා" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent අනුග්‍රාහකයා" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "BitTorrent හරහා ගොනු බාගත කිරීම සහ බෙදාහැරීම සිදුකරන්න" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "විධානය" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "අහඹු පෙණු භාවිත කරන්න" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "ඉමියුල් IP ලැයිස්තුව (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "සුරක්ෂිත තුල්‍යයාගේ වගන්තිය (Zip කරන ලද)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "තුල්‍ය භාරකාරයාගේ වගන්තිය (දිගහරිනලද)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "තුල්‍ය භාරකාරයාගේ P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "අවහිර කල ලේඛනය" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "වලංගු නොවෙන නායකයා" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "වලංගු නොවෙන magic code" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "වලංගු නොවෙන අනුවාදය" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "දින" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "සෑම නව ලැයිස්තුවක්ම පිරික්සන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "අවහිර ලැයිස්තුව ආරම්භක ස්ථානයට ආනයන කරන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "කට්ටල අංග" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "අවශ්‍යනම් අවහිර ලැයිස්තුව ආනයනය හෝ භාගත කරගන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "භාගත කිරීම සහ ආනයනය කිරීම් පිරික්සන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "නව අවහිර ලැයිස්තුවක් බාගත කර එය ආනයන කරන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "ඉක්මනින් භාගත කරන්න සහ ආනයන කරන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "අවහිර ලැයිස්තුව අද දිනට යාවත් කාල කරන්න" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "විකල්ප" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "ආකාරය:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "දිනය:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "ගොණුවෙහි ප්‍රමාණය" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "තොරතුරු" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent සම්පූර්ණයි" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent එක් කරන ලදී" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "ක්‍රියාත්මක කරන්න" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "සිදුවීම" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "විධානය එකතු කරන්න" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "විධාන" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "සොයන ගොණුව අඩංගු නොවේ" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "දී ඇති මාර්ගය අඩංගු නොවේ" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "බහළුම සැකසුම් නරඹන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "බහාළුමක් තෝරන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "මෙය සක්‍රීය කර බහාළුම් නරඹන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "බහළුම නරඹන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr ".torrent ගොණුව එකතු කිරීමෙන් අනතුරුව මක දමන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "එකතුකිරීමෙන් පසුව විස්තාරණය අමුණන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent ගොණු ක්‍රියාව" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "සම්පූර්ණ කරන ලද්ද ගෙනයන්න" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "ලේබලය: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "ලේබලය" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "ප්‍රධාන" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "උපරිම උඩුගත කල හැකි වේගය:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "උපරිම සබැදුම:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "උපරිම උඩුගත කට්ටල:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "උපරිම භාගතකල හැකි වේගය:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "කලාප පළල" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "ස්වයංක්‍රිය පාලනය කිරීම:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "නැවතීම එකතු කරන්න:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "පෙළට:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "පෙළ" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "බහළුම් නරඹන්න:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge අන්තර්ජාල අතුරු අතුරු මුහුණත පිහුටුවා නැත, කරුණාකර \n" +"අතුරුමුහුණත පිහුටුවා නැවත උත්සාහ කරන්න" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "අන්තර්ජාල අතුරු මුහුණත සක්‍රීය කරන්න" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL සක්‍රීය කරන්න" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "ඇහුම්කන්දෙන පේනුව:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "වැරදි නම් කිරීමක්, වලංගු සංකේත: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "හිස් ලේබලය" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "ලේබලය දැනටමත් ඇත" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "නොදන්නා ලේබලයක්" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "නොදන්නා ටොරන්ටුවක්" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "ලේබල_විකල්ප" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_ලේබලය ඉවත්කරන්න" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_ලේබලයක් එකතු කරන්න" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "විකල්ප ලේබල" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "ලේබලය" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "විකල්ප ලේබල" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "ටොරන්ටුවක් සඳහා යෙදිය යුතු උපරිම සැකසුම්:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "උපරිම" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "පෙළ සැකසුම් යොදන්න:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(ට්‍රැකර් (tracker)කෙනෙකුට එක පේලියක්)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "ස්වයන්ක්‍රියව ලේබල යොදන්න:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "ලේබල එකතු කරන්න" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "ලේබල එකතු කරන්න" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"ලේබල එකතුකිරීම්,සංස්කරණය කිරීම් සහ ඉවත්කිරීම් පැතිපුවරුව භාවිතා කරන්න. " +"\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "ලේබල" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "නිවේදනය ක්‍ෂණයකින් පෙනුණි." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "පොප් අප් නිවේදන සක්‍රීය කර නැත" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "පොප් අප් නිවේදන පෙන්වයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "ශබ්ද නිවේදන සක්‍රීය කර නැත" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "පයිතන් ක්‍රීඩා පිහිටුවා නැත" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "ශබ්ද නිවේදන පෙන්වීම අසමත් %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "ශබ්ද නිවේදන සාර්ථකයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent අවසානයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "දැනුම්දීම්" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "ශබ්ද ගොණුවක් තෝරන්න" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "නිවේදන විද්‍යුත් ලිපිය යැවීමේදී දෝෂයක් ඇත:%s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "නිවේදන විද්‍යුත් ලිපිය යැවිනි." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "භාගතකර අසවානයි \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"මෙම විද්‍යුත් ලිපිය මඟින් ඔබට Deluge මගින් \"%(name)s\", භාගත කරමින් පැවතුනු " +"%(num_files)i ගොණුව භාගත කර අවසාන බව දැනුම් දෙයි.\n" +"මෙම දැනුම් දීම් ලැබීම නැවතීම සඳහා Deluge හි ඇති නිවේදන විද්‍යුත් ලිපි වරණය " +"ඉවත් කරන්න.\n" +"\n" +"ඔබට ස්තුතියි,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "ට්‍රේ අයිතම බ්ලින්ක් සක්‍රීයයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "පොප් අප් නිවේදන සක්‍රීයයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "ශබ්දය සක්‍රීයයි" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "පරිශීලක අතුරු මුහුණත නිවේදන" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "ප්‍රතිග්‍රාහකයින්" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "සර්වරයට TLS/SSL ඕනෑ කරනවා" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "විද්‍යුත් තැපැල් නිවේදන" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"මෙම වින්‍යාසයන් මගින් ඔබට සත්‍ය වශයෙන්ම සෑම \tසිදුවීමකදිම නිවේදන ලබා දෙන බව " +"අර්ථ නොදක්වයි." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "උපලේඛනයන්" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "ශබ්ද පරිපාලනය" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "දිගහැරීමට:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "torrent නමින් උප බහාළුමක් තනන්න" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"මෙම විකල්පය මගින් තෝරාගන්නා ලද බහළුමෙහි දිග හරින ලද ගොණු ස්ථාපිත කිරීමසඳහා " +"torrent නමින් උප බහාළුමක් නිර්මාණය කරගනියි." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "බාගත සීමාව" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "උද්ගාමක සීමාව:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "සජීවී Torrents:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "සජීවී භාගත කිරීම්:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "සජීවී Seeding:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "සෙමින් සැකසුම්" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "ධාරකයා:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "උපරිම සම්බන්ධතාවයක් සකසන්න." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "භාගත කිරීමේ වේගය" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "උපරිම භාගත කිරීමේ වේගයක් සකසන්න" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "උඩුගත කිරීමේ වේගය" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "උපරිම උඩුගත කිරීමේ වේගයක් සකසන්න" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Protocol තදබදය උඩුගත කිරීම/භාගත කිරීම" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "පෞද්ගලික" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "නව නිකුත් කිරීම් සම්බන්ධව විමසීමෙන් සිටින්න" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "උපරිම සබඳතා:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "උපරිම භාගත කිරීමේ වේගය (කිලෝ බයිට්/ තත්පරයට):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "උපරිම උඩුගතකිරීමේ වේගය (කිලෝ බයිට් /තත්පරයට):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "උපරිම අඩක්-විවෘත සබඳතා:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "තත්පරයට උපරිම සබඳතා ප්‍රයත්නයන්:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "උපරිම උඩුගත කිරීමේ විවරයන්:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/sk.po b/deluge/i18n/sk.po index f05a13381..33aaf0acc 100644 --- a/deluge/i18n/sk.po +++ b/deluge/i18n/sk.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-12 08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "K/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "" msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Všetky" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktívne" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" @@ -207,30 +207,30 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Kontroluje sa" #: deluge/ui/common.py:41 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Preberané" #: deluge/ui/common.py:42 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 msgid "Seeding" -msgstr "" +msgstr "Seedované" #: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pozastavené" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "Vo fronte" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,15 +239,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba" #: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Názov" #: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 @@ -256,14 +258,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Priebeh" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stav" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -271,17 +273,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť" #: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 msgid "Downloaded" -msgstr "" +msgstr "Prebraté" #: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Odoslaný" #: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 @@ -291,31 +293,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 msgid "Ratio" -msgstr "" +msgstr "Pomer" #: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 msgid "Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Preberanie" #: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 msgid "Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Odosielanie" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit preberania" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit odosielania" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peeri" #: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 @@ -339,7 +341,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 msgid "Avail" -msgstr "" +msgstr "Prospech" #: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 @@ -350,14 +352,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Pridané" #: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 msgid "Tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker" #: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 @@ -396,7 +398,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "Zostáva" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 @@ -407,7 +409,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Uprednostniť prvé/posledné" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Automatické spravovanie" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" @@ -447,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -457,7 +459,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:116 msgid "Pieces" -msgstr "" +msgstr "Časti" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" @@ -471,15 +473,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozornenie" #: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 msgid "Announce OK" -msgstr "" +msgstr "Ohlásenie OK" #: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 msgid "Announce Sent" -msgstr "" +msgstr "Ohlásenie odoslané" #: deluge/ui/common.py:129 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 @@ -487,14 +489,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Rozhranie" #: deluge/ui/common.py:130 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Prenosy" #: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 @@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Šírka pásma" #: deluge/ui/common.py:132 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 @@ -514,14 +516,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fronta" #: deluge/ui/common.py:133 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Sieť" #: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 @@ -530,14 +532,14 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: deluge/ui/common.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 msgid "Cache" -msgstr "" +msgstr "Vyrovnávacia pamäť" #: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 @@ -548,19 +550,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Iné" #: deluge/ui/common.py:137 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Démon" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Zásuvné moduly" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 @@ -590,859 +592,859 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afganistan" #: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgstr "Alandy" #: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" -msgstr "" +msgstr "Albánsko" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Alžírsko" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Americká Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andora" #: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Antarktída" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua a Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentína" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Arménsko" #: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Austrália" #: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" -msgstr "" +msgstr "Rakúsko" #: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbajdžan" #: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamy" #: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrajn" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladéš" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bielorusko" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgicko" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" -msgstr "" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudy" #: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhután" #: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolívia" #: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosna a Hercegovina" #: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvetov ostrov" #: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brazília" #: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" +msgstr "Britské indickooceánske územie" #: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunej" #: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulharsko" #: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodža" #: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanada" #: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kapverdy" #: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Kajmanské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Stredoafrická republika" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" -msgstr "" +msgstr "Čad" #: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" -msgstr "" +msgstr "Čile" #: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Čína" #: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Vianočný ostrov" #: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Kokosové ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbia" #: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" -msgstr "" +msgstr "Komory" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Kongo" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Demokratická republika Kongo" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cookove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Kostarika" #: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Pobrežie slonoviny" #: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Chorvátsko" #: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuba" #: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Cyprus" #: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Česká republika" #: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Dánsko" #: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Džibutsko" #: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominika" #: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikánska republika" #: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvádor" #: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypt" #: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Salvádor" #: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Rovníková Guinea" #: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estónsko" #: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiópia" #: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Falkandské ostrovy (Malvíny)" #: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Faerské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidži" #: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Fínsko" #: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francúzsko" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Francúzska Guyana" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Francúzka Polynézia" #: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Francúzske južné a antarktické územia" #: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Gruzínsko" #: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Nemecko" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltár" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Grécko" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Grónsko" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Grenada" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Guam" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heardov ostrov a MacDonaldove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Svätá stolica (Vatikánsky mestský štát)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Honduras" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Maďarsko" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Island" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "India" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonézia" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Irán" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Irak" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Írsko" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Ostrov Man" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Izrael" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Taliansko" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamajka" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonsko" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Jordánsko" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazachstan" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Keňa" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Severná Kórea" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Kórejská republika" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuvajt" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirgizsko" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Laos" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Lotyšsko" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Lesoto" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Libéria" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Líbya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lichtenštajnsko" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litva" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxembursko" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Makao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Macedónsko" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Magadaskar" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malajzia" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maledivy" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Mali" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Maršalove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinik" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Mauretánia" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Maurícius" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Mayotte" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Mexiko" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Mikronézia" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Moldavsko" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Monako" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Mongolsko" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Čierna Hora" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Maroko" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Mozambik" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Mjanmarsko (Barma)" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namíbia" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepál" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Holandsko" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Holandské Antily" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Nová Kaledónia" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Nový Zéland" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragua" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Niger" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Nigéria" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Niue" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Ostrov Norfolk" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Severné Mariánske ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Nórsko" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Omán" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Pakistan" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Palestínske územie, okupované" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Panama" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua - Nová Guinea" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguaj" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Peru" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipíny" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairnove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Poľsko" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalsko" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Portoriko" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Katar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Rumunsko" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Rusko" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Rwanda" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Svátý Bartolomej" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Svätá Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Svätý Krištof a Nevis" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Svätá Lucia" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Turčiansky Svätý Martin" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Svätý Pierre a Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Maríno" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Svätý Tomáš a Princov ostrov" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudská Arábia" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Senegal" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Srbsko" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Seychelly" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovensko" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovinsko" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Šalamúnove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Somálsko" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Juhoafrická republika" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Španielsko" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Srí Lanka" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudán" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Špicbergy a Jan Mayen" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Swazijsko" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Švédsko" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Švajčiarsko" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Sýria" #: deluge/ui/countries.py:224 msgid "Taiwan" @@ -1450,127 +1452,127 @@ msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Tadžikistan" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Tanzánia" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Thajsko" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Východný Timor" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Togo" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Tonga" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad a Tobago" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisko" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turecko" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Turkménsko" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Ostrovy Turks a Caicos" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Uganda" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajina" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Spojené Arabské Emiráty" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Veľká Británia" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "USA" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Menšie odľahlé ostrovy USA" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Uzbekistan" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Britské panenské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Americké paneské ostrovy" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Wallis a Futuna" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Západná Sahara" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Jemen" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" @@ -1616,29 +1618,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Démon nie je spustený" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Názov súboru" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Úroveň" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "" +msgstr "Vyberte súbor" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1662,19 +1664,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Vyberte priečinok" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Uložiť súbor .torrent" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 @@ -1683,35 +1685,45 @@ msgid "_Save" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "" +msgstr "Torrent súbory" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Všetky súbory" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 @@ -1729,19 +1741,21 @@ msgid "" "A peer-to-peer file sharing program\n" "utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Peer-to-peer zdieľací program\n" +"využívajúci protokol BitTorrent." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Klient:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 msgid "Current Developers:" -msgstr "" +msgstr "Aktuálni vývojári:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 msgid "Past Developers or Contributors:" -msgstr "" +msgstr "Predošlí vývojári alebo prispievatelia:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" @@ -1773,68 +1787,68 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Server:" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 msgid "libtorrent:" -msgstr "" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" -msgstr "" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" -msgstr "" +msgstr "Neplatný súbor" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Vyberte súbor s príponou .torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" -msgstr "" +msgstr "Neplatná URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "nie je platnou URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Preberá sa..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" -msgstr "" +msgstr "Preberanie neúspešné" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" -msgstr "" +msgstr "Zlyhalo preberanie:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" @@ -1855,7 +1869,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1875,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "Užívateľské meno:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 @@ -1888,7 +1902,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" @@ -1947,11 +1961,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Iné..." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 msgid "Not Connected" -msgstr "" +msgstr "Nepripojený" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" @@ -1971,11 +1985,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "DHT uzly" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Voľné miesto na disku" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" @@ -2046,16 +2060,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Áno" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorita" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" @@ -2064,29 +2078,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Stav" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "" +msgstr "_Podrobnosti" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" -msgstr "" +msgstr "Sú_bory" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "P_eerovia" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Možnosti" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 @@ -2095,7 +2109,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 msgid "Not Connected..." -msgstr "" +msgstr "Nepripojené..." #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 @@ -2106,7 +2120,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Neobmedzené" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2115,7 +2129,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Preberanie" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 @@ -2125,74 +2139,74 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Odosielanie" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Nepripojený" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Pripojený" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Pripojené" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stav" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Verzia" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Spustiť démona" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Zastaviť démona" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2200,7 +2214,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" +msgstr "Nedá sa spustiť démon!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" @@ -2226,7 +2240,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Chyba počas pridávania Hostu" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" @@ -2236,12 +2250,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Meno používateľa" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Úroveň" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 @@ -2252,12 +2266,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Povolený" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Modul" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2271,6 +2285,15 @@ msgstr "" msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "" @@ -2282,11 +2305,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "" +msgstr "Zvoliť rozšírenie" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" +msgstr "Rozšírenie Vajíčka" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" @@ -2339,53 +2362,53 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" -msgstr "" +msgstr "Stavy" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" -msgstr "" +msgstr "Trackery" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žiadne" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administrátor" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "" +msgstr "Bez štítku" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 msgid "Client Version" -msgstr "" +msgstr "Verzia klienta" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrenty vo fonte" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr "" +msgstr " Torrent vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." @@ -2402,19 +2425,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" -msgstr "" +msgstr "Nastav neobmedzene" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Zapnuté" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Vypnuté" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vypnúť" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 msgid "Enable..." @@ -2443,12 +2466,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 msgid "GTK Options" @@ -2462,11 +2485,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "" +msgstr "Vytváram torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torrenty vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" @@ -2478,7 +2501,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "O_dstrániť" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" @@ -2486,38 +2509,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Automaticky pridaj torrenty po spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Súbor" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Pridať torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Vytvoriť torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Zavrieť a _ukončiť démona" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Ukončiť" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Upraviť" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" @@ -2525,35 +2548,35 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Správca spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Zobraziť" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Panel nástrojov" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "_Bočný panel" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Stavový _riadok" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "_Záložky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Stĺpce" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." @@ -2561,15 +2584,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Bočný _panel" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť _prázdne skupiny" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť _trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" @@ -2577,23 +2600,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Pomocník" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "_Domovská stránka" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_Často kladené otázky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Často kladené otázky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" -msgstr "" +msgstr "_Komunita" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" @@ -2601,16 +2624,16 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Pridať torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "" +msgstr "Pridá torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2619,7 +2642,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "Odstráni torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" @@ -2633,53 +2656,53 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pozastaviť označené torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pozastaviť" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Pokračovať označené torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Pokračovať" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Vyššie vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Vyššie vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Nižšie vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Nižšie vo fronte" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Správca spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2710,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Vynútené" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2718,13 +2741,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vypnuté" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Začiatok spojenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2736,7 +2759,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Oboje" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2756,7 +2779,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2768,10 +2791,6 @@ msgstr "" msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" @@ -2791,7 +2810,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovať rýchlosť v titulku okna" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2845,7 +2864,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Povoliť ikonu v systémovom paneli" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" @@ -2857,15 +2876,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "" +msgstr "Minimalizovať do panelu pri zatvorení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Spustiť na paneli" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Chrániť systémový panel heslom" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" @@ -2886,36 +2905,36 @@ msgid "System Default" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 msgid "Move completed to:" -msgstr "" +msgstr "Presuň dokončené do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Kópia .torrent súborov do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Vymazať kópiu torrent súboru po odstránení" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "Vymazať kópiu vytvoreného torrent súboru, keď sa odstráni torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Prebrať do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" @@ -2924,11 +2943,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "" +msgstr "Uprednostniť prvé a posledné diely torrentu" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 @@ -2950,7 +2969,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "" +msgstr "Pridať torrenty v pozastavenom stave" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 @@ -2967,11 +2986,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť stále" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Preniesť okno do popredia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" @@ -2988,6 +3007,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálny počet povolených spojení. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -2995,11 +3015,13 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 msgid "Connections:" -msgstr "" +msgstr "Spojenia:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálny počet slotov odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 @@ -3011,39 +3033,44 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálna celková rýchlosť preberania. Nastavením -1 zrušíte obmedzenie." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 msgid "Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť preberania:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálna rýchlosť odosielania všetkých torrentov. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 msgid "Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť odosielania:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj obmedzenia pre lokálnu sieť" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Ak je zaškrtnuté, odhadované TCP/IP výdavky sú čerpané z obmedzovačov tempa " +"tak, aby sa predošlo prekročeniu obmedzenia celkovej dátovej prevádzky." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" @@ -3052,10 +3079,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Maximálny počet slotov odosielania pre torrent. Nastavením -1 zrušíte " +"obmedzenie." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet spojení na torrent. Nastavte -1 pre neobmedzené." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." @@ -3164,7 +3193,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Náhodne" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" @@ -3172,11 +3201,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" -msgstr "" +msgstr "Aktívny port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 msgid "Test Active Port" -msgstr "" +msgstr "Testovať aktívny port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 @@ -3201,12 +3230,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Od:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Do:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3227,36 +3256,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Uroveň:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Šifrovanie" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Universal Plug and Play" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 msgid "NAT-PMP" -msgstr "" +msgstr "NAT-PMP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" +msgstr "NAT protokol pre mapovanie portov" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 msgid "Peer Exchange" -msgstr "" +msgstr "Peer Exchange" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" @@ -3265,26 +3294,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 msgid "LSD" -msgstr "" +msgstr "LSD" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" +msgstr "Local Service Discovery hľadá peerov na lokálnej sieti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 msgid "DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" +msgstr "Distribovaná hašovacia tabuľka môže zlepšiť počet aktívnych spojení." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" +msgstr "Peer TOS Byte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 @@ -3297,7 +3326,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 msgid "Hostname:" -msgstr "" +msgstr "Názov hostiteľa:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 @@ -3308,7 +3337,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 @@ -3362,7 +3391,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť (16 KiB bloky):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" @@ -3373,7 +3402,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Uplynutie pamäti (sekundy):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3381,27 +3410,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet 16 KiB blokov zapísaných na disk od začiatku sedenia." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Zapísané bloky:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet zapisovacích operácií vykonaných od začiatku sedenia." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Zápisy:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3427,11 +3456,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Načítané bloky:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Počet blokov, ktoré boli podané z vyrovnávacej pamäti." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" @@ -3448,11 +3477,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Celkový počet čítacích operácií vykonaných od začiatku sedenia." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Načítavania:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 @@ -3464,14 +3493,16 @@ msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Počet 16 KiB blokov aktuálne v diskovej vyrovnávacej pamäti. Toto zahŕňa " +"čítaciu aj zapisovaciu vyrovnávaciu pamäť." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť v. pamäte:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť čítacej pamäti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3483,11 +3514,14 @@ msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Pomôžte nám zlepšiť Deluge poskytnutím vašich informácií o verzii Python, " +"verzii PyGTK, OS a type procesora. Absolútne žiadne ďalšie informácie nebudú " +"odoslané." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "" +msgstr "Áno, prosím pošli anonýmne štatistiky" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 @@ -3497,13 +3531,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Umiestnenie:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" +"Ak Deluge nemôže nájsť súbor databázy na tomto umiestnení, použije DNS na " +"rozpoznanie krajín účastníkov." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 @@ -3522,31 +3558,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "" +msgstr "Port démona:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" +msgstr "Povoliť vzdialené spojenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Spojenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" +msgstr "Pravidelne kontrolovať webstránku kvôli aktualizáciam" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" @@ -3559,28 +3595,28 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Verzia:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Domovská stránka:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "" +msgstr "Autorov E-mail:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informácie" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 msgid "_Install" @@ -3604,11 +3640,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Pridať peera" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "názov_hostiteľa:port" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3622,7 +3658,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Všeobecné" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 msgid "Show path entry" @@ -3684,14 +3720,6 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "" @@ -3726,7 +3754,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 msgid "Open" @@ -3741,7 +3769,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridať" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" @@ -3764,7 +3792,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" @@ -3792,7 +3820,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Pridať Infohash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3800,18 +3828,18 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Infohash:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 msgid "Trackers:" -msgstr "" +msgstr "Trackery:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Add Host" -msgstr "" +msgstr "Pridať hostiteľa" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 @@ -3825,15 +3853,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Cieľ:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" -msgstr "" +msgstr "Nová verzia" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "" +msgstr "_Prejsť na webstránku" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3853,7 +3881,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgstr "Nezobrazovať v budúcnosti toto okno" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 @@ -3931,7 +3959,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Názov:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 @@ -3965,7 +3993,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Komentár:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 msgid "Owner:" @@ -3973,21 +4001,21 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 msgid "Move completed:" -msgstr "" +msgstr "Presunúť prebraté:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" +msgstr "Zastaviť seedovanie pri pomere:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "" +msgstr "Odstrániť pri pomere" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" @@ -4018,32 +4046,32 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "_Upraviť trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Najvyššie" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Najnižšie" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 msgid "Add Torrents" -msgstr "" +msgstr "Pridať torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Info_hash" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" @@ -4051,12 +4079,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Pridať v _pozastavenom stave" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +msgstr "Uprednostniť prvé/posledné diely" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 @@ -4091,15 +4119,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "" +msgstr "Použiť na všetky" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" +msgstr "Vrátiť predvolené nastavenia" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "" +msgstr "_Zobraziť program Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" @@ -4112,23 +4140,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rýchlosti _preberania" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit rýchlosti _odosielania" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Zastaviť a vypnúť démona" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" -msgstr "" +msgstr "Upraviť trackery" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 @@ -4142,26 +4170,26 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" -msgstr "" +msgstr "_Pridať peera" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" +msgstr "Pridať peera zadaním IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" -msgstr "" +msgstr "Upraviť tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" -msgstr "" +msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Zadať vzdialenú cestu" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" @@ -4171,7 +4199,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 msgid "Path:" -msgstr "" +msgstr "Cesta:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 msgid "32 KiB" @@ -4215,38 +4243,38 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 msgid "Fol_der" -msgstr "" +msgstr "_Priečinok" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 msgid "_Remote Path" -msgstr "" +msgstr "_Vzdialená cesta" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Súbory" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Webseedi" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť časti:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť príznak „súkromný“" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Pridať tento torrent do relácie" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4256,11 +4284,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 msgid "Save .torrent as" -msgstr "" +msgstr "Uložiť .torrent ako" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 msgid "_Open Download Folder" @@ -4268,36 +4296,36 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 msgid "_Pause" -msgstr "" +msgstr "_Pozastaviť" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Pokr_ačovať" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" +msgstr "Pokračovať označené torrenty" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "Voľ_by" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" -msgstr "" +msgstr "_Zaradiť do poradia" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "_Aktualizovať tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Odstrániť torrent" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "Vynútiť _kontrolu" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" @@ -4305,27 +4333,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "" +msgstr "štítok" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "_Vybrať všetky" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "" +msgstr "_Pozastaviť všetko" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "" +msgstr "Pok_račovať všetky" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Limit spojení" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Limit s_lotov pre odosielanie" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4333,7 +4361,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "_Automatické spravovanie" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4346,7 +4374,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" -msgstr "" +msgstr "Pridať tracker" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 msgid "Add Trackers" @@ -4354,7 +4382,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 msgid "Add URL" -msgstr "" +msgstr "Pridať URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" @@ -4363,7 +4391,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" @@ -4395,7 +4423,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Rozbaliť všetky" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" @@ -4441,15 +4469,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent klient" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 msgid "Deluge BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Deluge BitTorrent klient" #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 msgid "Download and share files over BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "Preberanie a zdieľanie súborov cez BitTorrent" #: deluge/ui/console/console.py:76 msgid "Console Options" @@ -4492,7 +4520,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Príkaz" #: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format @@ -4611,7 +4639,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" @@ -4752,17 +4780,17 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Od" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Do" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 msgid "Use Random Ports" -msgstr "" +msgstr "Použiť náhodné porty" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" @@ -4780,11 +4808,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Prichádzajúce" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Odchádzajúce" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 @@ -4794,13 +4822,13 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum pripojení" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Maximum slotov pre odosielanie" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 @@ -4814,15 +4842,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet polootvorených spojení" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet pokusov o pripojenie za sekundu" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie IP výdavkov" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 @@ -4847,7 +4875,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Pomer zdieľania" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4867,7 +4895,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" @@ -4925,7 +4953,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Použiť" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 @@ -4952,19 +4980,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" +msgstr "Zoznam IP Emule (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" +msgstr "SafePeer text (Zip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian text (nekomprimovaný)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" @@ -4974,7 +5002,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 msgid "Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Zoznam blokovaní" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 msgid "Bad IP address" @@ -4982,73 +5010,73 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid leader" -msgstr "" +msgstr "Neplatný vodca" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Neplatný magický kód" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" -msgstr "" +msgstr "Neplatná verzia" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "dní" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 msgid "Check for new list every:" -msgstr "" +msgstr "Skontrolovať aktualizácie každých:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" +msgstr "Importovať blocklist po spustení" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavenia" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" +msgstr "Prebrať súbor blocklist-u ak je potrebné a importovať ho." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Skontrolovať aktuálnosť a importovať" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" +msgstr "Prebrať nový súbor blocklist-u a importovať ho." #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "" +msgstr "Vynútiť prebratie a importovať" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" +msgstr "Zoznam blokovaných účastníkov je aktuálny" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 msgid "Date:" -msgstr "" +msgstr "Dátum:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť súboru:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 msgid "Whitelist" @@ -5056,11 +5084,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +msgstr "Torrent bol dokončený" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 msgid "Torrent Added" -msgstr "" +msgstr "Torrent pridaný" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 msgid "Torrent Removed" @@ -5069,19 +5097,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Vykonať" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Udalosť" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Pridať príkaz" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Príkazy" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 @@ -5114,16 +5142,16 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "Sledovacia zložka neexistuje." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 msgid "Path does not exist." -msgstr "" +msgstr "Cesta neexistuje." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti sledovacej zložky" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" @@ -5134,19 +5162,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 msgid "Select A Folder" -msgstr "" +msgstr "Vybrať priečinok" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Povoliť túto sledovaciu zložku" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "" +msgstr "Sledovacia zložka" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" +msgstr "Vymazať .torrent po pridaní" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" @@ -5156,7 +5184,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" +msgstr "Pridať príponu po pridaní:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 msgid "" @@ -5167,7 +5195,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" -msgstr "" +msgstr ".pridany" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 msgid "" @@ -5184,7 +5212,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Akcia pre Torrent súbor" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5204,19 +5232,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "" +msgstr "Premiestnenie dokončených" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "" +msgstr "Menovka: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Menovka" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Hlavné" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." @@ -5229,47 +5257,47 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum spojení:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximum slotov pre odosielanie:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" +msgstr "Maximálna rýchlosť preberania:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Šírka pásma" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Automaticky spravované:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" -msgstr "" +msgstr "Pridať pozastavené:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 msgid "Queue to:" -msgstr "" +msgstr "Zaradiť do fronty:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Fronta" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Sledovacie zložky:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5285,7 +5313,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekúnd" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 msgid "Stats" @@ -5345,57 +5373,59 @@ msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" +"Webové rozhranie programu Deluge nie je nainštalované,\n" +"prosím, nainštalujte rozhranie a skúste to znovu." #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "" +msgstr "Povoliť webové rozhranie" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Povoliť SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Port pre prichádzajúce spojenia:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" +msgstr "Nesprávny štítok, dostupné znaky: [a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "" +msgstr "Prázdny štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "" +msgstr "Štítok už existuje" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "" +msgstr "Neznámy štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" +msgstr "Neznámy torrent" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "" +msgstr "_Možnosti štítkov" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "" +msgstr "_Odstrániť štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "" +msgstr "_Pridať štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Nastavenie štítka" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5403,7 +5433,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5411,19 +5441,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti štítkov" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +msgstr "Použiť maximálne nastavenia pre torrent:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maximum" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" +msgstr "Použiť nastavenia fronty:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" @@ -5431,90 +5461,91 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" +msgstr "(1 riadok = 1 tracker)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" +msgstr "Automaticky použiť štítok:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Pridať štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "" +msgstr "Pridať štítok" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" +"Použite bočný panel na pridanie, upravenie alebo zmazanie štítkov. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Štítky" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Blikanie oznámenia zobrazené" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Vyskakovacie okno oznámenia nie je zapnuté." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +msgstr "Vyskakovacie okno oznámenia zobrazené" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Zvukové oznámenie nie je zapnuté" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame nie je nainštalovaný" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +msgstr "Zvukové oznámenie zlyhalo %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" -msgstr "" +msgstr "Zvukové oznámenie úspešné" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" -msgstr "" +msgstr "Dokončený Torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " "downloading." msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "" +msgstr "Zvoľte zvukový súbor" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" +msgstr "Nastala chyba pri odosielaní oznamovacieho emailu: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format @@ -5528,12 +5559,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." -msgstr "" +msgstr "Oznamovací email odoslaný." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" +msgstr "Dokončený Torrent \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5546,48 +5577,57 @@ msgid "" "Thank you,\n" "Deluge." msgstr "" +"Tento email Vás informuje o tom, že program Deluge dokončil preberanie " +"\"%(name)s\", ktorý obsahuje %(num_files)i súborov.\n" +"Na zastavenie prijímania týchto upozornení, jednoducho vypnite emailové " +"oznámenie v nastaveniach programu Deluge.\n" +"\n" +"Ďakujeme,\n" +"Deluge." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Blikanie ikony na paneli zapnuté" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "" +msgstr "Vyskakovacie okná zapnuté" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" -msgstr "" +msgstr "Zvuk zapnutý" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 msgid "UI Notifications" -msgstr "" +msgstr "Oznámenia rozhrania" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 msgid "Recipients" -msgstr "" +msgstr "Príjemcovia" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" +msgstr "Server vyžaduje TLS/SSL" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 msgid "Email Notifications" -msgstr "" +msgstr "Emailové oznámenia" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 msgid "" "This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " "for all these events." msgstr "" +"Táto konfigurácia neznamená, že práve prijímete oznámenia o všetkých týchto " +"udalostiach." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Podpisy" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 msgid "Sound Customization" -msgstr "" +msgstr "Prispôsobenie zvuku" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 @@ -5596,17 +5636,19 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" -msgstr "" +msgstr "Rozbaliť do:" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" +msgstr "Vytvoriť podzložku s názvom torrentu" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" +"Táto možnosť vytvorí podzložku s názvom torrentu vo vybranej extrahovacej " +"zložke, v ktorej budú uložené rozbalené súbory." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 @@ -5619,27 +5661,27 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie preberania:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 msgid "Upload Limit:" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie odosielania:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 msgid "Active Torrents:" -msgstr "" +msgstr "Aktívne torrenty" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 msgid "Active Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Aktívne preberané:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 msgid "Active Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Aktívne seedované:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Pomalé nastavenia" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" @@ -5667,11 +5709,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Odhlásiť sa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Uložiť" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" @@ -5693,7 +5735,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Hostiteľ:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format @@ -5702,7 +5744,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Presunúť" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" @@ -5719,7 +5761,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prihlásiť sa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 msgid "Login Failed" @@ -5743,11 +5785,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť maximálny počet spojení" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť preberania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 @@ -5786,19 +5828,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť preberania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Rýchlosť odosielania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" +msgstr "Nastaviť maximálnu rýchlosť odosielania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Komunikácia protokolu - preberanie/odosielanie" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" @@ -5812,7 +5854,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Pripojiť" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 @@ -5844,7 +5886,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtre" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 msgid "Connection restored" @@ -5864,27 +5906,27 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie sťahovania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie odosielania" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie spojenia" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Obmedzenie slotov na odosielanie" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" -msgstr "" +msgstr "Aktualizovať tracker" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Vynútiť kontrolu" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" @@ -5892,7 +5934,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Podrobnosti" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5909,11 +5951,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Všeobecné" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Súkromné" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 msgid "Loading" @@ -5921,11 +5963,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Zapnuté" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Upozorňovať na aktualizácie" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" @@ -5965,29 +6007,29 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximum spojení:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximálna rýchlosť preberania (KB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" +msgstr "Maximálna rýchlosť odosielania (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet polootvorených spojení:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet pokusov o spojenie za sekundu:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Maximálny počet slotov pre odosielanie:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" @@ -6035,7 +6077,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" @@ -6063,7 +6105,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Obnoviť" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" @@ -6092,25 +6134,33 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Adresa" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" msgstr "" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Súbor" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "" @@ -6128,7 +6178,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Pridaj v pozastavenom stave" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" @@ -6136,7 +6186,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Sťahovanie" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" diff --git a/deluge/i18n/sl.po b/deluge/i18n/sl.po index 4f996864a..51c231c7c 100644 --- a/deluge/i18n/sl.po +++ b/deluge/i18n/sl.po @@ -1,1095 +1,919 @@ # Slovenian translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Klemen Košir \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "Utripanje obvestil je prikazano" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Obveščanje s pojavnim oknom ni omogočeno." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "Program pynotify ni nameščen" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "Programu pynotify ni uspelo prikazati obvestila" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "Pojavno okno je prikazano" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Obvestilo z zvokom ni omogočeno" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "Program pygame ni nameščen" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Obvestilo z zvokom ni uspelo %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Obvestilo z zvokom je bilo uspešno" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Prejemanje torrenta je končano" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -"Prejemanje torrenta \"%(name)s, ki vsebuje %(num_files)i datotek, je končano." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Izberite zvočno datoteko" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Med pošiljanjem obvestilne e-pošte je prišlo do napake: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "Strežnik se ni pravilno odzval pozdravnemu sporočilu: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "Strežnik ni sprejel uporabniškega imena in gesla: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Obvestilna e-pošta poslana." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "Prejemanje torrenta \"%(name)s\" je končano" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -"Ta e-pošta vas obvešča, da je Deluge končal s prejemanjem torrenta " -"\"%(name)s\", ki vsebuje %(num_files)i datotek.\n" -"Če ne želite več prejemati teh obvestil, jih lahko izključite v nastavitvah " -"programa Deluge.\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"Deluge" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Obvestila" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "Utripanje ikone sistemske vrstice omogočeno" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "Pojavna okna so omogočena" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Zvok je omogočen" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "Obvestila uporabniškega vmesnika" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Ime gostitelja:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Vrata:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Uporabniško ime:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "Prejemniki" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "Strežnik potrebuje TLS/SSL" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Od:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Omogočeno" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "Obvestila po elektronski pošti" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -"Te nastavitve ne pomenijo, da boste prejeli obvestila za vse te dogodke." -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Naročnine" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "Prilagajanje zvoka" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "Opazovana mapa ne obstaja." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Pot ne obstaja." - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "Napaka AutoAdd" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "Lastnosti opazovane mape" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Izberite mapo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "Omogoči to opazovano mapo" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "Opazovana mapa" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Po dodajanju izbriši datoteko .torrent" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "Po dodajanju dodaj pripono:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".dodano" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "Datoteka .torrent" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "Nastavi mesto shranjevanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Mesto shranjevanja" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "Nastavi mesto shranjevanja dokončanih datotek" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Premakni dokončano" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Oznaka: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "Glavno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Največje število povezav:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Ustavi sejanje pri delilnem razmerju:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Odstrani pri delilnem razmerju" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Samodejno upravljanje:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "Dodaj v stanju premora:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "Dodaj v čakalno vrsto:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Na vrh" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Na dno" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "Opazovane mape:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Omejitev prejemanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Omejitev pošiljanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Dejavni torrenti:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "Dejavni prejemi:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "Dejavna sejanja:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Neveljavna oznaka, veljavni znaki: [a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Prazna oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Oznaka že obstaja" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Neznana oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Neznan torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Oznaka" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Možnosti _oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Odstrani oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Možnosti oznake" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Mesta za pošiljanje:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Hitrost pošiljanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Hitrost prejemanja:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Povezave:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Uveljavi omejitve glede na torrent:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Omejitve" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Samodejno upravljanje" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Uveljavi nastavitve čakalne vrste:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Premakni dokončane v:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Uveljavi nastavitve mesta:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Mesto" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(1 vrstica na sledilnik)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Samodejno uveljavi oznako:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Sledilniki" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Dodaj oznako" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -"Za dodajanje, urejanje ali odstranjevanje oznak uporabite stransko " -"vrstico. \n" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Vsi" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Razširi v:" +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Dejaven" -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Ustvari podmapo z imenom torrenta" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -"Ta možnost bo ustvarila podmapo z imenom torrenta in v izbrano mapo " -"razširila datoteke." -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Splošno" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Preverjanje" -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" -"Spletni vmesnik programa Deluge ni nameščen.\n" -"Prosimo, namestite ga in poskusite znova" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Prejemanje" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Omogoči spletni vmesnik" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Sejanje" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Omogoči SSL" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "V premoru" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Vrata za poslušanje:" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "V čakalni vrsti" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavitve" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Seznam Emule IP (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "Besedilo SafePeer (Zip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "Besedilo PeerGuardian (nestisnjeno)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Neveljaven povzetek" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Neveljavna čarobna koda" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Neveljavna različica" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Črni seznam" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "dni" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Preveri za nov seznam vsakih:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Uvozi črni seznam ob zagonu" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Če je potrebno, datoteko s črnim seznamom prenese in uvozi." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Preveri prejem in uvoz" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Prenese nov črni seznam in ga uvozi." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Vsili prejem in uvoz" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Črni seznam je posodobljen" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Velikost datoteke:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Podatki" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent je dokončan" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent je dodan" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Izvedi" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Dogodek" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Ukaz" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Dodaj ukaz" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Ukazi" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Najava je v redu" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Najava poslana" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Stanje" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Prejeto" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Poslano" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Razmerje" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Hitrost prejemanja" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Hitrost pošiljanja" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Omejitev prejemanja" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Omejitev pošiljanja" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Soležniki" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Razpoložljivost" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Dodano dne" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Sledilnik" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "PČP" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Samodejno upravljanje" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Kosi" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Najava je v redu" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Najava poslana" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Prejemi" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Pasovna širina" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Čakalna vrsta" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Omrežje" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Posredniški strežnik" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Predpomnilnik" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Ozadnji program" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Vstavki" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Otočje Aland" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Alžirija" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Ameriška Samoa" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Angvila" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigva in Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Armenija" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Avstralija" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Avstrija" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdžan" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Bahami" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeš" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudi" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivija" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna in Hercegovina" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Bocvana" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetov otok" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britanska ozemlja v Indijskem oceanu" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunej" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Zelenortski otoki" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanski otoki" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Srednjeafriška republika" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Kitajska" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Božični otoki" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosovi (Keelingovi) otoki" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komori" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Demokratična republika Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovi otoki" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Slonokoščena obala" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Ciper" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "Češka" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Danska" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republika" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorialna Gvineja" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonija" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandski otoki (Malvini)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ferski otoki" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finska" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Francija" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Francoska Gvajana" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Francoska Polinezija" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francoska južna ozemlja" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambija" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Velika Britanija" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Gana" @@ -1623,8 +1447,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Sirija" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Tajvan" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1690,6 +1514,10 @@ msgstr "Ukrajina" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Združeni arabski emirati" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Velika Britanija" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Združene države Amerike" @@ -1746,405 +1574,190 @@ msgstr "Zambija" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Nedosegljiv" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Dosegljiv" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Povezan" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Ozadnji program ne obstaja" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "Ozadnji program ni zagnan" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "Zaganjanje strežnika v PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Naslov" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Odjemalec" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Napredek" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Hitrost prejemanja" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Hitrost pošiljanja" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " torrentov v čakalni vrsti" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " torrent v čakalni vrsti" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Neomejeno" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Omogočeno" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Drugo ..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Prejemanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Pošiljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "Ni povezave ..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Prejemanje" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Pošiljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Nastavi najvišjo hitrost prejemanja" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Nastavi najvišjo hitrost pošiljanja" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge je zaščiten z geslom." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "Za nadaljevanje vnesite geslo" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Prejemanje torrenta končano" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Ta e-pošta vas obvešča, da je Deluge končal s prejemanjem torrenta %(name)s, " -"ki vsebuje %(num_files)i datotek.\n" -"Če ne želite več prejemati teh obvestil, jih lahko izključite v nastavitvah " -"programa Deluge.\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorije" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Prejemi" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Omrežje" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Posredniški strežnik" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Predpomnilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Vstavki" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Vstavek" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Izberite vstavek" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Datoteke Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Neveljavna datoteka" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Podvojen torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Enakega torrenta ne morete dodati dvakrat." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Prednosti datoteke ni mogoče nastaviti!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" -"Pri strnjenem dodeljevanju nastavljanje prednosti datotekam ni na voljo. Ali " -"želite preklopiti na polno dodeljevanje?" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Izberite datoteko .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Datoteke Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Vse datoteke" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Neveljaven naslov URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "ni veljaven naslov URL." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "Prejemanje ..." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Prejemanje ni uspelo" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "Stopnja" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Izberite datoteko" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "Izberite mapo" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "Shrani datoteko .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Brez povezave" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Povezave" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Datoteke Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Hitrost prejemanja" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Vse datoteke" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Hitrost pošiljanja" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Promet" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "Vozlišča DHT" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "Nezaseden prostor na disku" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Ni dohodnih povezav!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Nastavi največje število povezav" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "Stanja" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Oznake" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Program za deljenje datotek,\n" +"ki uporablja protokol BitTorrent." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Vsi" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Odjemalec:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "Prejemanje" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Trenutni razvijalci:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Sejanje" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Bivši razvijalci:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "V premoru" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Preverjanje" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "V čakalni vrsti" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "Dejaven" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Brez" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Brez oznake" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2171,1079 +1784,1285 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Strežnik:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Gostitelj" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "Različica" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "Zau_stavi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "_Zaženi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "Ozadnjega programa ni mogoče zagnati!" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -"Izvedljive datoteke 'deluged' ni mogoče najti. Ali ste pozabili namestiti " -"paket deluged ali pa ni naveden v spremenljivki PATH." -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "Za več podatkov si oglejte podrobnosti." - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Napaka med dodajanjem gostitelja" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Ali želite izključiti običajni način?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -"Izgleda, da je ozadnji program Deluge (deluged) že zagnan.\n" -"\n" -"Za nadaljevanje boste morali zaustaviti ozadnji program ali izključiti " -"običajni način." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Napaka med zaganjanjem jedra" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -"Med zaganjanjem jedra, ki je potrebno za delovanje programa Deluge v " -"običajnem načinu, je prišlo do napake.\n" -"\n" -"Za več podrobnosti si oglejte spodnje podatke." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Neveljavna datoteka" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -"Ali želite zaradi napake med zaganjanjem običajnega načina le-tega " -"izključiti?" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Napaka med zaganjanjem ozadnjega programa" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -"Med zaganjanjem ozadnjega programa je prišlo do napake. Poskusite ga zagnati " -"iz terminala." -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Vključeno" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Izberite datoteko .torrent" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Izključeno" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Neveljaven naslov URL" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Nastavi na neomejeno" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "ni veljaven naslov URL." -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Izberite mapo, v katero želite premakniti datoteke" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Prejemanje ..." -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Nastavi največje število mest za pošiljanje" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Prejemanje ni uspelo" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "Ne prejmi" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Napaka pri prejemanju:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Običajna prednost" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Visoka prednost" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "Najvišja prednost" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Podrobnosti:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Prejeto" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Poslano" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Sejalci" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Soležniki" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "Omejitev prejemanja" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "Omejitev pošiljanja" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "PČP" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Razmerje" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Razpoložljivost" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Dodano dne" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "Mesto shranjevanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "_Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "_Končaj in izklopi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "Ur_edi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik _povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Orodna vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Stranska vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "_Vrstica stanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "_Zavihki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Stolpci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Stranska vrstica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "Pokaži stanja, ki ne vsebujejo torrentov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "Pokaži _sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "Pomo_č" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Spletna stran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "_FAQ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "_Skupnost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Dodaj torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Odstrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Odstrani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Začasno ustavi trenutno izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Premor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Nadaljuj trenutno izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Nadaljuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzgor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Premakni navzgor" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzdol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Premakni navzdol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Razširi vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_Ne prejmi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Običajna prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Visoka prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Naj_višja prednost" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Samodejno upravljanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Nivo sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Čas sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Čas dejavnosti:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Stanje sledilnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Razpoložljivost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Soležniki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Sejalci:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Kosi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "PČP:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Naslednja najava:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Uporabniško ime:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Delilno razmerje:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Poslano:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Prejeto:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Dodano dne:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Zaščiteno z geslom" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Drugo ..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Brez povezave" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Vozlišča DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Nezaseden prostor na disku" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Prednost" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Vse" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Stanje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Opombe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Število datotek:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Razpršilo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sledilnik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Skupna velikost:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Mesto:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Stanje:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Podrobnosti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Datoteke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "_Soležniki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Premakni dokončane:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Zasebno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Ur_edi sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Povezana datoteka .torrent bo izbrisana!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Prejeti podatki bodo izbrisani!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Odstrani izbrane torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Nova različica" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Na voljo je nova različica!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Razpoložljiva različica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Trenutna različica:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Tega pogovornega okna v prihodnje ne pokaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Pojdi na _spletno stran" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Dodaj soležnika" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "Dodaj soležnika z njegovim naslovom IP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Izberi _vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Premor vseh" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Nadaljuj izbrane torrente." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Na_daljuj vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Dodaj torrente" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Razpršilo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Odst_rani" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "Da_toteke" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Polno" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Soležniki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Strnjeno" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Možnosti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Dodaj v stanju _premora" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi kosi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Povrni privzeto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Uveljavi za vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Dodaj URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Dodaj URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Dodaj razpršilo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Dodaj razpršilo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Razpršilo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Sledilniki:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Ustvari torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "_Mapa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Oddaljena pot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Datoteke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Avtor:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Opombe:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Podatki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Spletni sejalci" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Velikost kosa:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Nastavi zasebno zastavico" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Ni povezave ..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Dodaj torrent k seji" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Neomejeno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Vnesite oddaljeno pot" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Prejemanje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Oddaljena pot" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Pošiljanje" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Pot:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Nedosegljiv" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Dosegljiv" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Povezan" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Gostitelj" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Različica" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Zaženi ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "Zau_stavi ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Ozadnjega programa ni mogoče zagnati!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Napaka med dodajanjem gostitelja" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško Ime" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Nivo" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Omogočeno" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Vstavek" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Izberite vstavek" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Datoteke Egg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Stanja" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Sledilniki" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Brez oznake" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Različica odjemalca" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " torrentov v čakalni vrsti" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " torrent v čakalni vrsti" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Nastavi na neomejeno" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Vključeno" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Izključeno" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Onemogoči" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Naslov" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Odjemalec" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Ustvarjanje torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Shrani datoteko .torrent kot" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Shrani datoteko .torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Torrenti v čakalni vrsti" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Dodaj torrente iz čakalne vrste" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Odst_rani" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "Ob vzpostavitvi povezave samodejno dodaj torrente" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "oznaka" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj soležnika" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Dodaj torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Dodaj soležnika" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Ustvari torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "gostitelj:vrata" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "_Končaj in izklopi ozadnji program" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Dodaj gostitelja" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Končaj" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Upravljalnik povezav" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "Ur_edi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "_Zaženi krajevni ozadnji program" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Ob zagonu se samodejno poveži z izbranim gostiteljem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Upravljalnik _povezav" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Po potrebi samodejno zaženi krajevnega gostitelja" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Ob zagonu ne pokaži tega pogovornega okna" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Prejemi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "_Orodna vrstica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Samodejno dodaj datoteke .torrent iz:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Stranska vrstica" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Prejmi v:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Vrstica stanja" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Zavihki" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Stolpci" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Stranska vrstica" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Pokaži stanja, ki ne vsebujejo torrentov" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Pokaži _sledilnike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "Pomo_č" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Spletna stran" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_FAQ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Pogosto zastavljena vprašanja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Skupnost" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Dodaj torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Odstrani torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Odstrani torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Začasno ustavi trenutno izbrane torrente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Premor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Nadaljuj trenutno izbrane torrente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Nadaljuj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzgor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Premakni v čakalni vrsti navzdol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Upravljalnik povezav" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Vsiljen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Izključeno" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Preverjanje istovetnosti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Katerokoli" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "V nazivni vrstici pokaži hitrost seje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Omogoči ikono sistemske vrstice" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Ob zaprtju pomanjšaj v sistemsko vrstico" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Zaženi v sistemski vrstici" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Zaščiti sistemsko vrstico z geslom" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Premakni dokončane v:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "Kopije datotek .torrent v:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "Ob odstranitvi izbriši kopijo datoteke torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "Izbriši kopijo datoteke torrent, ko je torrent odstranjen" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Mape" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Prejmi v:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Uporabi polno dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Polno dodeljevanje zapolni celoten prostor, ki ga torrent potrebuje in s tem " -"prepreči razdrobljenost diska" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Uporabi strnjeno dodeljevanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Strnjeno dodeljevanje zasede prostor po potrebi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "Začni s prvimi in zadnjimi kosi torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "Najprej prenesi prve in zadnje kose torrenta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "Dodaj torrente v stanju premora" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Omrežje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Uporabi naključna vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge bo vsakič samodejno izbral druga vrata." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Dejavna vrata:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Do:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Preizkusi dejavna vrata" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Vrata za dohodne povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Vrata za odhodne povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"Vnesite naslov IP vmesnika, ki čaka na dohodne bittorrent povezave. To polje " -"pustite prazno, če želite, da se uporabi privzeta vrednost." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"TOS-bajt, ki bo nastavljen v glavi vsakega paketa, ki bo poslan soležnikom " -"(tudi spletnim sejalcem). Pričakovana je šestnajstiška vrednost." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "TOS-bajt soležnika:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Universal Plug and Play" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Mapping Protocol" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Peer Exchange" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Local Service Discovery poišče krajevne soležnike na vašem omrežju." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Distributed Hash Table lahko poveča količino dejavnih povezav." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Omrežni dodatki" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Vhodno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Nivo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -"Vsiljeno\n" -"Omogočeno\n" -"Onemogočeno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Vedno prikaži" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Postavi okno v žarišče" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -"Izmenjava signalov\n" -"Polni pretok\n" -"Eno ali drugo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Izhodno:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Šifriraj celoten pretok" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifriranje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Pasovna širina" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Največje število poskusov povezav na sekundo:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Največje število napol odprtih povezav:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -"Najvišja hitrost pošiljanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Največje dovoljeno število povezav. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Največje število povezav:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Povezave:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Največje število mest za pošiljanje za vse torrente. Za neomejeno nastavite " "na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Najvišja hitrost prejemanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Najvišja hitrost prejemanja (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Hitrost prejemanja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Najvišja hitrost pošiljanja za vse torrente. Za neomejeno nastavite na -1." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Hitrost pošiljanja:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Na krajevnem omrežju prezri omejitve" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "Upoštevaj prekoračitev TCP/IP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" @@ -3251,284 +3070,327 @@ msgstr "" "Če je to polje označeno, se prekoračitev TCP/IP odšteje od omejitev. S tem " "se prepreči prekoračitev skupnega prometa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Splošna uporaba pasovne širine" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Največje število mest za pošiljanje na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "Največje število povezav na torrent. Za neomejeno nastavite na -1." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Uporaba pasovne širine na torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Vmesnik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Omogoči" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Običajni način skrije večino zmožnosti ozadnjega programa, da Deluge deluje " -"kot en sam program. To možnost uporabite, če ne želite zagnati programa " -"Deluge kot ozadnji program. Ta možnost se bo uveljavila ob naslednjem zagonu " -"programa Deluge." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Običajni način" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "V nazivni vrstici pokaži hitrost seje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Glavno okno" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Vedno prikaži" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Postavi okno v žarišče" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Pogovorno okno \"Dodaj torrent\"" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Omogoči ikono sistemske vrstice" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Ob zaprtju pomanjšaj v sistemsko vrstico" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Zaženi v sistemski vrstici" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Zaščiti sistemsko vrstico z geslom" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistemska vrstica" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Obveščanje o novih različicah" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge bo samodejno preveril, če je na voljo novejša različica programa" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Posodobitve" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Dejavna vrata:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Preizkusi dejavna vrata" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Pomagajte nam izboljšati Deluge tako, da nam pošljete podatki o različici " -"Pythona in PyGTK, vrsti operacijskega sistema in procesorja. Poslani ne bodo " -"nobeni drugi podatki." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Da, prosim, pošlji brezimno statistiko" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Podatki o sistemu" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Od:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Mesto:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Do:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Nivo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifriranje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Port Mapping Protocol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Peer Exchange" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery poišče krajevne soležnike na vašem omrežju." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Distributed Hash Table lahko poveča količino dejavnih povezav." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "TOS-bajt soležnika:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Ime gostitelja:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Vrata:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Če Deluge na temu mestu ne najde podatkovne zbirke, bo državo soležnika " -"prepoznal z uporabo strežnika DNS." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "Podatkovna zbirka GeoIP" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Poveži povezave Magnet s programom Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Ozadnji program" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Vrata ozadnjega programa:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Vrata" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Dovoli oddaljene povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Povezave" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Obveščanje o novih različicah" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Čakalna vrsta" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Postavi nove torrente na vrh čakalne vrste" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Skupno dejavnih sejanj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Skupno dejavnih:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Skupno dejavnih prejemanj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Ne upoštevaj počasnih torrentov" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Dejavni torrenti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Omejitev delilnega razmerja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Časovno razmerje sejanja:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Čas sejanja (min):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Ustavi sejanje, ko delilno razmerje doseže:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Odstrani torrent, ko je delilno razmerje doseženo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Sejanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Posredniški strežnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Gostitelj:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -"Brez\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 z overitvijo\n" -"HTTP\n" -"HTTP z overitvijo" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Soležnik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Spletni sejalec" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Sledilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Predpomnilnik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "Velikost predpomnilnika (16 KiB bloki):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." @@ -3536,31 +3398,40 @@ msgstr "" "Število sekund od zadnjega zapisa v predpomnilnik, preden se le-ta vsiljeno " "počisti na disk. Privzeto je 60 sekund." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "Potek predpomnilnika (v sekundah):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "Skupno število 16 KiB blokov, zapisanih na disk od začetka seje." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Zapisani bloki:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "Skupno število izvedenih pisanj od začetka seje." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "Število pisanj:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " @@ -3570,15 +3441,16 @@ msgstr "" "shranjenih zapisov na skupno število zapisov oz. število zadetkov pisalnega " "predpomnilnika." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "Razmerje pisalnega predpomnilnika:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Pisanje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." @@ -3586,40 +3458,41 @@ msgstr "" "Število blokov, ki jih je zahteval pogon bittorrent (ali soležniki), " "prebranih iz diska ali predpomnilnika." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "Na zahtevo prebrani bloki:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "Število blokov, prebranih z diska ali predpomnilnika." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "Prebrani bloki:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "Razmerje zadetkov za bralni predpomnilnik." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "Razmerje bralnega predpomnilnika:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "Skupno število izvedenih branj od začetka seje." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "Število branj:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Branje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." @@ -3627,918 +3500,2702 @@ msgstr "" "Število 16 KiB blokov, ki so trenutno v predpomnilniku diska. Le-ta " "vključuje bralni in pisalni predpomnilnik." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Predpomnilnik:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "Bralni predpomnilnik:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Velikost" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Pomagajte nam izboljšati Deluge tako, da nam pošljete podatki o različici " +"Pythona in PyGTK, vrsti operacijskega sistema in procesorja. Poslani ne bodo " +"nobeni drugi podatki." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Vstavki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Da, prosim, pošlji brezimno statistiko" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Mesto:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Če Deluge na temu mestu ne najde podatkovne zbirke, bo državo soležnika " +"prepoznal z uporabo strežnika DNS." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Vrata ozadnjega programa:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Vrata" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Dovoli oddaljene povezave" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Povezave" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Obveščanje o novih različicah" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Različica:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Avtor:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Spletna stran:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "E-poštni naslov avtorja:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Namesti vstavek" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Podatki" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "_Osveži vstavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "_Najdi nove vstavke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Pokaži Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Nadaljuj vse" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_Omejitev hitrosti prejemanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Omejitev hitrosti _pošiljanja" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Končaj in izklopi ozadnji program" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Odpri mapo" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Na_daljuj" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "_Možnosti" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "Postavi v čakalno _vrsto" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Osveži sledilnike" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Odst_rani torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "_Vsili ponovno preverjanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Premakni podatke" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Omejitev števila povezav" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Omejitev _mest za pošiljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Samodejno upravljanje" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Ali želite odstraniti izbrane torrente?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Če odstranite podatke, bodo le-ti izgubljeni za vedno." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "Odstrani datoteke" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "Ohrani datoteke" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredi sledilnike" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Uredi sledilnike" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Dodaj sledilnik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Dodaj soležnika" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Dodaj sledilnike" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "gostitelj:vrata" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredi sledilnik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Uredi sledilnik" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Sledilnik:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Splošno" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Odstrani s _podatki" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Odstrani _torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Premakni podatke" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Premakni podatke" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Dodaj razpršilo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Razpršilo:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Sledilniki:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Dodaj gostitelja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Cilj:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sekund" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Neznan" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Prejemanje" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Oddajanje" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "Osveži sledilnik" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Celotna velikost" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Kosi" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Delilno razmerje" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Status sledilnika" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Naslednje obvestilo" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Podrobnosti" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Datoteke" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Splošno" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Največje število povezav" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Razpoložljivost" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Izberi vse" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Izbriši .torrent datoteko" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Odstrani" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Počisti" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Hitrost" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Uporabniško Ime" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Geslo" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Vrata" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Strežnik" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtri" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge je zaklenjen" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge je zaklenjen z geslom.\n" -#~ "Če želite prikazati Deluge, vpišite geslo." - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Graf" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Novo geslo" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Samo besedilo" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# datotek" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Predloga" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Izberite povezavo ali torrent, ne pa oboje." - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "prevedite nekaj" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Samo slika" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Tekst in slika" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "Osveževanje mora biti več kot 0" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "O programu" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Izbriši prenešene podatke" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Onemogoči" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Prijava" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Eta" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Osveži stran vsakih:" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Nepravilno geslo, poskusite znova" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Začasno zaustavi vse" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Odjava" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Url" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Nastavi" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Naloži torrent" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Pošlji" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Seznam torrentov" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Nadaljuj vse prenose" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Začni" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tip" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Od" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Izključeno" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Nastavi" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Pozicija v vrsti" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Ponovno oznani" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Pov" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Samodejno osveževanje:" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Datoteka" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Shrani" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Dodaj v stanju premora" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Mesto prenosa" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "brez naslova" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Najvišja hitrost oddajanja" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Najvišja hitrost sprejemanja" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Kompaktna alokacija" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Največje število povezav oddajanja" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Za" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Naključno" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Napaka v možnostih torrenta" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Vrata" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Ni podatkov" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Dodatki" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Preverjanje istovetnosti" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "Imenjava vrstnikov" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Vsiljen" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Šifriranje" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Katerokoli" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Vhodno" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Izhodno" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Globalno" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Neomejeno" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Najvišja hitrost prenosa (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Najvišja hitrost nalaganja (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Največje število na pol odprtih povezav" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "" -#~ "Ponovni zagon prikritega procesa in spletnega vmesnika po spremembi teh " -#~ "nastavitev" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Samodejno dodaj mapo" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "Shrani .torrent datoteke v" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Shrani vse prenose v" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Na torrent" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Največje število poskusov povezav v sekundi" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Skupno število aktivnih sejanj" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Prenehaj sejanje ko delilno razmerje doseže" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Skupno število aktivnih torrentov" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Skupno število aktivnih prenosov" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = neomejeno" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Odstrani torrent ko delilno razmerje doseže" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Omogočeni vtičniki" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Staro geslo ni pravo" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Predpomni predloge" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Slog gumbov" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Trenutno geslo" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Novo geslo (potrditev)" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Ustavi sejanje pri delilnem razmerju" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Spremembe so shranjene" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Popravite napake in poskusite znova" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Novo geslo ni enako geslu za potrditev" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Premakni v" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Napaka v poti." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Nova različica" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Pojdi na _spletno stran" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Tega pogovornega okna v prihodnje ne pokaži" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Opombe:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Premakni dokončane:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Ustavi sejanje pri delilnem razmerju:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Odstrani pri delilnem razmerju" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "Ur_edi sledilnike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Na vrh" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Na dno" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Dodaj torrente" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Razpršilo" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Dodaj v stanju _premora" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Začni s prvimi/zadnjimi kosi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Uveljavi za vse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Povrni privzeto" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "_Pokaži Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "_Omejitev hitrosti prejemanja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Omejitev hitrosti _pošiljanja" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Končaj in izklopi ozadnji program" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Uredi sledilnike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Dodaj soležnika" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Dodaj soležnika z njegovim naslovom IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Uredi sledilnik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Sledilnik:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Vnesite oddaljeno pot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Pot:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Ustvari torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Mapa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Oddaljena pot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Datoteke" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Spletni sejalci" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Velikost kosa:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Nastavi zasebno zastavico" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Dodaj torrent k seji" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Shrani datoteko .torrent kot" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Premor" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "Na_daljuj" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Nadaljuj izbrane torrente." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Možnosti" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "Postavi v čakalno _vrsto" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Osveži sledilnike" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Odst_rani torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Vsili ponovno preverjanje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "oznaka" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Izberi _vse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Premor vseh" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Na_daljuj vse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Omejitev števila povezav" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Omejitev _mest za pošiljanje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Samodejno upravljanje" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Dodaj sledilnik" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Dodaj URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Razširi vse" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Odjemalec za BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge, odjemalec za BitTorrent" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Prejemajte in delite datoteke preko protokola BitTorrent" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Ukaz" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Prepričajte se, da ima ta vrednost največ %(max)d znakov (ima %(length)d)." +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Vpišite veljavno vrednost." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "To polje je obvezno." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Ne" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Da" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izberite veljavno možnost. %s ni razpoložljiva." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Vpišite seznam vrednosti." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izberite veljavno možnost. Izbrana ni na seznamu razpoložljivih." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Geslo" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Prepričajte se, da niste vpisali več kot %s cifer." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Vpišite številko." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Za" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Uporabi naključna vrata" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Vhodno" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Izhodno" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Največje število povezav" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Največje število povezav oddajanja" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Največje število na pol odprtih povezav" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Največje število poskusov povezav v sekundi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Delilno razmerje" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Uveljavi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Prepričajte se, da je vrednost večja ali enaka %s." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Prepričajte se, da je vrednost manjša ali enaka %s." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Vpišite celo številko." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Seznam Emule IP (GZip)" -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "Mainline DHT" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Besedilo SafePeer (Zip)" -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Omogočeno je samodejno dodajanje" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Besedilo PeerGuardian (nestisnjeno)" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Začni s prvimi in zadnjimi kosi" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Vpišite veljavni datum." +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Črni seznam" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Neveljaven povzetek" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Neveljavna čarobna koda" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Neveljavna različica" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "dni" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Preveri za nov seznam vsakih:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Uvozi črni seznam ob zagonu" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Če je potrebno, datoteko s črnim seznamom prenese in uvozi." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Preveri prejem in uvoz" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Prenese nov črni seznam in ga uvozi." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Vsili prejem in uvoz" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Črni seznam je posodobljen" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Velikost datoteke:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Podatki" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent je dokončan" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent je dodan" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Izvedi" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Dogodek" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Dodaj ukaz" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Ukazi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Opazovana mapa ne obstaja." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Pot ne obstaja." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Lastnosti opazovane mape" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Izberite mapo" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Omogoči to opazovano mapo" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Opazovana mapa" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Po dodajanju izbriši datoteko .torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Po dodajanju dodaj pripono:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".dodano" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Datoteka .torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Premakni dokončano" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Oznaka: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Glavno" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Največje število povezav:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Najvišja hitrost prejemanja:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Pasovna širina" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Samodejno upravljanje:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Dodaj v stanju premora:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Dodaj v čakalno vrsto:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Čakalna vrsta" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Opazovane mape:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Spletni vmesnik programa Deluge ni nameščen.\n" +"Prosimo, namestite ga in poskusite znova" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Omogoči spletni vmesnik" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Omogoči SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Vrata za poslušanje:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Neveljavna oznaka, veljavni znaki: [a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Prazna oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Oznaka že obstaja" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Neznana oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Neznan torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Možnosti _oznake" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Odstrani oznako" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti oznake" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Možnosti oznake" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Uveljavi omejitve glede na torrent:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Omejitve" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Uveljavi nastavitve čakalne vrste:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 vrstica na sledilnik)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Samodejno uveljavi oznako:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Dodaj oznako" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Za dodajanje, urejanje ali odstranjevanje oznak uporabite stransko " +"vrstico. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Oznake" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Utripanje obvestil je prikazano" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Obveščanje s pojavnim oknom ni omogočeno." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Pojavno okno je prikazano" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Obvestilo z zvokom ni omogočeno" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "Program pygame ni nameščen" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Prepričajte se, da ni vpisanih več kot %s decimalnih številk." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Obvestilo z zvokom ni uspelo %s" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Vpišiti veljavni čas." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Obvestilo z zvokom je bilo uspešno" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Vpišite veljavni datum/uro." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Vpišite veljavni e-naslov." - -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Nobena datoteka ni bila poslana." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Poslana datoteka je prazna." - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Nobena datoteka ni bila poslana. Preverite vrsto kodiranja obrazca." - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Ta mapa ne obstaja." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Vpišite veljaven IPv4 naslov." - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Priklopi" - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Naložite veljavno sliko. Izbrana datoteka ni slikovna ali pa vsebuje napake." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Vpišite veljaven URL naslov" - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "Kot kaže, URL naslov ni veljaven." - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Statistika" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Izbriši" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Prejemanje torrenta je končano" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "Prepričajte se, da pred decimalko ni vpisanih več kot %s cifer." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Zaustavi" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Obvestila" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Izberite zvočno datoteko" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Poskrbite, da bo niz vseboval vsaj %(min)d znakov (trenutno jih vsebuje " -#~ "%(length)d)." - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Ponovno preveri" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Prestavi" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Preveri vsakih (dni)" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Časovna omejitev (sek.)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Blokirni seznam" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Med pošiljanjem obvestilne e-pošte je prišlo do napake: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Prenašanje %.2f%%" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Uvažanje %s" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Uvozi sedaj" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Uvozi ob zagonu demona" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Obvestilna e-pošta poslana." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Blokirani obsegi: %s" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Nedejaven" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Osveži stanje" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Dno vrste" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Vrh vrste" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Prejemanje torrenta \"%(name)s\" je končano" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Izberite veljavno izbiro. %(value)s ni ena izmed veljavnih izbir." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Ta e-pošta vas obvešča, da je Deluge končal s prejemanjem torrenta " +"\"%(name)s\", ki vsebuje %(num_files)i datotek.\n" +"Če ne želite več prejemati teh obvestil, jih lahko izključite v nastavitvah " +"programa Deluge.\n" +"\n" +"Hvala,\n" +"Deluge" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Dodaj torrente" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Utripanje ikone sistemske vrstice omogočeno" -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Iz seje" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Pojavna okna so omogočena" -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "stran 6" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Zvok je omogočen" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "stran 8" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Obvestila uporabniškega vmesnika" -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "stran 7" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Prejemniki" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "stran 10" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Strežnik potrebuje TLS/SSL" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "stran 11" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Obvestila po elektronski pošti" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Te nastavitve ne pomenijo, da boste prejeli obvestila za vse te dogodke." -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Naročnine" -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Čarovnik nastavitev Deluge" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Prilagajanje zvoka" -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Vse je dokončano!" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Grafi" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Razširi v:" -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Drugo ..." +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Ustvari podmapo z imenom torrenta" -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ta možnost bo ustvarila podmapo z imenom torrenta in v izbrano mapo " +"razširila datoteke." -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Razporejevalnik" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Za nadaljevanje vnesite geslo" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge je zavarovan z geslom!" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Omejitev prejemanja:" -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Torrent vsebuje %i datotek" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Omejitev pošiljanja:" -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s ni veljaven naslov URL." +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Dejavni torrenti:" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Prejemanje ..." +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Dejavni prejemi:" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Hitrost:" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Dejavna sejanja:" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "stran 12" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Nastavitve" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" -#~ msgid "You're running low on disk space:\n" -#~ msgstr "Na disku vam zmanjkuje neporabljenega prostora:\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" -#~ msgid "Low Free Space" -#~ msgstr "Nizek neporabljen prostor" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" -#~ msgid "of the disk is occupied." -#~ msgstr "diska zasedenega." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" -#~ msgid "Low Disk Space Warning" -#~ msgstr "Opozorilo pri nizkem neporabljenem prostoru" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" -#~ msgstr " %s%% zasedenost v %s\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" -#~ msgid "Consider low when" -#~ msgstr "Obravnavaj kot nizko, ko je" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Odjava" -#~ msgid "Free Space Checking" -#~ msgstr "Preverjanje neporabljenega prostora" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "sledilnik1.org\n" -#~ "sledilnik2.com\n" -#~ "to zaenkrat ne naredi še ničesar ...\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Brez povezave ..." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Prejemanje ni uspelo : %s" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Stanje" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "brez oznake" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Gostitelj:" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Skupnost" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Končaj" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Prestavi" -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate " -#~ "in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License, kot ga " -#~ "je objavila ustanova Free Software Foundation; različice 3 ali (po želji) " -#~ "katerekoli kasnejše različice. Program se razširja v upanju, da bo " -#~ "uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega " -#~ "zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za " -#~ "več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License. " -#~ "Kopijo tega dokumenta bi morali prejeti skupaj s programom, v kolikor pa je " -#~ "niste, si dovoljenje poglejte na spletni strani " -#~ ". Kot posebna izjema dovoljenja s strani " -#~ "nosilcev avtorskih pravic, je dovoljenje za povezovanje kode delov programa " -#~ "s knjižnico OpenSSL. Določilom dovoljenja GNU General Public License je " -#~ "treba slediti v vseh pogledih in za celotno kodo, razen za dele kode, vezane " -#~ "na knjižnico OpenSSL. V primeru, da spremenite datoteke, ki so omejene z " -#~ "izjemnim dovoljenjem, lahko omejitev razširite tudi na vašo različico " -#~ "datotek, vendar pa tega niste dolžni narediti. V kolikor tega ne želite " -#~ "narediti, izbrišite izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vaše različice. Če " -#~ "izbrišete izjavo o posebni izjemi dovoljenja iz vseh izvornih datotek " -#~ "programa, potem izbrišite to izjavo tudi tukaj." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "uveljavi_največ" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Napaka med nastavljanjem možnosti oznake" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "FAQ" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Spletna stran" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Nastavi največje število povezav" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Hitrost prejemanja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Nastavi najvišjo hitrost prejemanja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Hitrost pošiljanja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Nastavi najvišjo hitrost pošiljanja" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Promet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Priklopi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "Osveži sledilnik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Zasebno" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Obveščanje o novih različicah" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Največje število povezav:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Najvišja hitrost prejemanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Najvišja hitrost pošiljanja (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Največje število napol odprtih povezav:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Največje število poskusov povezav na sekundo:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Največje število mest za pošiljanje:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Strežnik" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Dodaj v stanju premora" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Prejemanje" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/sr.po b/deluge/i18n/sr.po index 67774b7c0..5f406fbd5 100644 --- a/deluge/i18n/sr.po +++ b/deluge/i18n/sr.po @@ -1,2132 +1,1763 @@ # Serbian translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-27 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Vladimir Lazic \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "К" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Име домаћина:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Порт:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Корисничко имe:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Лозинка:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Од:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "Омогућено" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Подешавања" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Сви" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Покренут" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Изаберите фасциклу" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Место преузимања" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Највећа брзина слања:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Највише веза:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Највише места за слање:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Највећа брзина преузимања:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Проток" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Прекини сејање код односа:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Уклони код односа" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "Врх" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Дно" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Поставке" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "Ограничење преузимања:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Ограничење слања:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Активни торенти:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Спора подешавања" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Неисправна ознака, ваљани знаци:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Празна ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Ознака већ постоји" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Непознака ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Непознат торент" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Опције _ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "_Уклони ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "_Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Опције ознака" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Брзина слања:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "Брзина преузимања:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Везе:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Максимална подешавања по торенту:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Аутоматски надгледани" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Примени подешавања реда:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Стави у ред" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Премести завршене у:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Примени подешавања локације:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Локација" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "i>(1 линија по трекеру)
" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Аутоматски примени ознаку:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Трекери" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Додај ознаку" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Име:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Користите површ са стране за додавање, измену и уклањање ознака. \n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Распакуј у:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Направи под-фасциклу за торент" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Ова опција ће да направи подфолдер са именом торента у изабраном фолдеру за " -"отпаковање и ставити отпаковане фајлове тамо." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Опште" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Укључи Веб интерфејс" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "Укључи SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Порт за ослушкивање:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Подешавања" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP листа (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "„SafePeer“ Текст (компресован)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian текст (некомпресован)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Неисправан вођа" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Неисправан магични код" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Неисправна верзија" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Листа блокирања" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL(адреса):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Дани" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Провери за нову листу сваких:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Убаци блок листу на покретању" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "Скини фајл са блок листом ако је неопходно и убаци фајл." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "Провери Преузимање и Убацивање" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Скини нову блок листу и убаци је." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "Насилно Преузимање и Убацивање" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Блок листа је ажурирана" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Опције" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Датум:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Величина фајла:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "<б>Информације" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Торент је преузет" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Торент је додат" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Изврши" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Догађај" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Наредба" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Додај Команду" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Команде" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Објава ОК" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Објава послата" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Упозорeњe" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Провера" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Преузимање" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Сејање" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Паузиран" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "У реду" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" -msgstr "Грешка" +msgstr "Грешке" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Назив" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Напредовање" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Стање" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Величина" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Преузето" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Послато" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Однос" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Брзина пријема" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Брзина слања" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Ограничење пријема" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Ограничење слања" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Парњаци" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Доступно" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Додат" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Пратилац" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Време" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Првенство првом/последњем" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Само управљани" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Парчићи" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Упозорење" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Објава је у реду" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Објава је послата" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Сучеље" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Преузимања" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Ред" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Посредник" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Остава" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Остало" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Услужник" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Прикључци" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Авганистан" -#: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "Оландска острва" - #: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "Аландска острва" + +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Албанија" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Алжир" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "Америчка Самоа" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "Андора" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Ангола" -#: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "Ангвила" - #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "Антартик" +msgid "Anguilla" +msgstr "Ангила" #: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "Антарктик" + +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Антигва и Барбуда" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Аргентина" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Јерменија" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Аруба" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Аустралија" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Аустрија" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербејџан" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "Бахами" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Бахреин" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Барбадос" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Белорусија" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Белгија" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Белизе" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Бенин" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Бермуди" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Боливија" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босна и Херцеговина" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "Боцвана" -#: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Бувеова острва" - #: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Острво Був" + +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Бразил" -#: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британско Индијска Океанска Територија" - #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Брунеј" +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Британска Индијска Океанска Територија" #: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Брунеји Дар-Ес-Салам" + +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Бугарска" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Буркина Фасо" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Бурунди" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоџа" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Камерун" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "Зеленортска острва" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "Кајманска острва" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Централноафричка Република" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Чад" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Чиле" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Кина" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Божићна острва" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Кокосова острва" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Колумбија" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Комори" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Конго" -#: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Демократска Република Конго" - #: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Конго, Демократска република" + +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Кукова острва" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Костарика" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Обала Слоноваче" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Хрватска" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Куба" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Кипар" -#: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Чешка" - #: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Република Чешка" + +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Данска" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Џибути" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Доминика" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Доминиканска Република" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Еквадор" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Египат" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "Салвадор" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Екваторијална Гвинеја" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Еритреја" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Естонија" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Етиопија" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Фокландска острва (Малвини)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарска острва" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Фиџи" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Финска" -#: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgid "France" +msgstr "Француска" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgid "French Guiana" +msgstr "Француска Гвајана" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgid "French Polynesia" +msgstr "Француска Полинезија" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" -msgstr "" +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Француске Јужне Територије" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" -msgstr "" +msgid "Gabon" +msgstr "Габон" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" -msgstr "" +msgid "Gambia" +msgstr "Гамбија" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" -msgstr "" +msgid "Georgia" +msgstr "Грузија" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "Немачка" #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" -msgstr "" +msgstr "Грчка" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "" +msgstr "Гренланд" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "" +msgstr "Гренада" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Гвадалупе" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "Гиам" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гвернси" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинеја" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвинеја Бисао" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гвајана" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Хаити" #: deluge/ui/countries.py:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Хердова и Мекдоналдова острва" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Ватикан Град Држава (Света столица)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" -msgstr "" +msgstr "Хондурас" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Хонг Конг" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Мађарска" #: deluge/ui/countries.py:109 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исланд" #: deluge/ui/countries.py:110 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Индија" #: deluge/ui/countries.py:111 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонезија" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Иран, Исламска Република" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" #: deluge/ui/countries.py:114 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирска" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Острво Ман" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Израел" #: deluge/ui/countries.py:117 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Италија" #: deluge/ui/countries.py:118 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Јамајка" #: deluge/ui/countries.py:119 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Јапан" #: deluge/ui/countries.py:120 msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Џерси" #: deluge/ui/countries.py:121 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Јордан" #: deluge/ui/countries.py:122 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казакистан" #: deluge/ui/countries.py:123 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кенија" #: deluge/ui/countries.py:124 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Кореја, Демократска Народна Република" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Кореја, Република" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувајт" #: deluge/ui/countries.py:128 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Киргистан" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Лао Народна Демократска Република" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Летонија" #: deluge/ui/countries.py:131 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Либан" #: deluge/ui/countries.py:132 msgid "Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото" #: deluge/ui/countries.py:133 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либерија" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "Либијска Арапска Џамахирија" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихенштајн" #: deluge/ui/countries.py:136 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литванија" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Луксембург" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Макао" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "Македонија, Бивша Југословенска Република" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави" #: deluge/ui/countries.py:142 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Малезија" #: deluge/ui/countries.py:143 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Малдиви" #: deluge/ui/countries.py:144 msgid "Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали" #: deluge/ui/countries.py:145 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Малта" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалска острва" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Мартиник" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мауританија" #: deluge/ui/countries.py:149 msgid "Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маурицијус" #: deluge/ui/countries.py:150 msgid "Mayotte" -msgstr "" +msgstr "Мајот" #: deluge/ui/countries.py:151 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Мексико" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Микронезија, Федералне Државе" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "Молдавија" #: deluge/ui/countries.py:154 msgid "Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако" #: deluge/ui/countries.py:155 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголија" #: deluge/ui/countries.py:156 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Црна Гора" #: deluge/ui/countries.py:157 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Монсерат" #: deluge/ui/countries.py:158 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Мароко" #: deluge/ui/countries.py:159 msgid "Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик" #: deluge/ui/countries.py:160 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Бурма" #: deluge/ui/countries.py:161 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намибија" #: deluge/ui/countries.py:162 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру" #: deluge/ui/countries.py:163 msgid "Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал" #: deluge/ui/countries.py:164 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Холандија" #: deluge/ui/countries.py:165 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Холандски Антили" #: deluge/ui/countries.py:166 msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "Нова Каледонија" #: deluge/ui/countries.py:167 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Нови Зеланд" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагва" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерија" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Ниуе" #: deluge/ui/countries.py:172 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Норфолк острво" #: deluge/ui/countries.py:173 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Северна Маријанска острва" #: deluge/ui/countries.py:174 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвешка" #: deluge/ui/countries.py:175 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман" #: deluge/ui/countries.py:176 msgid "Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "" +msgstr "Палестинска Територија, Окупирана" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа Нова Гвинеја" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвај" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филипини" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Питкарн" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" -msgstr "" +msgstr "Пољска" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португал" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Порторико" #: deluge/ui/countries.py:188 msgid "Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "Реунион" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Румунија" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Руска Федерација" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" -msgstr "" +msgstr "Руанда" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "Сент Бартелеми" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Света Јелена" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "Свети Китс и Невис" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Света Луција" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Свети Мартен" #: deluge/ui/countries.py:198 msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Свети Пјер и Микелон" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "" +msgstr "Свети Винсент и Гренадини" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан Марино" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сао Томе и Принципе" #: deluge/ui/countries.py:203 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Саудијска Арабија" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" -msgstr "" +msgstr "Србија" #: deluge/ui/countries.py:206 msgid "Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сејшели" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сјера Леоне" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Словачка" #: deluge/ui/countries.py:210 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словенија" #: deluge/ui/countries.py:211 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Соломонска острва" #: deluge/ui/countries.py:212 msgid "Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомалија" #: deluge/ui/countries.py:213 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Јужноафричка Република" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Јужна Џорџија и Јужна Сендвичка острва" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "Шпанија" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри Ланка" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Свалбард и Јан Мајен" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Свазиленд" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" -msgstr "" +msgstr "Шведска" #: deluge/ui/countries.py:222 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Швајцарска" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Сиријска Арапска Република" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Таџикистан" #: deluge/ui/countries.py:226 msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Танзанија, Сједињена Република" #: deluge/ui/countries.py:227 msgid "Thailand" -msgstr "" +msgstr "Тајланд" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Источни Тимор" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "" +msgstr "Того" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токелау" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад и Тобаго" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис" #: deluge/ui/countries.py:234 msgid "Turkey" -msgstr "" +msgstr "Турска" #: deluge/ui/countries.py:235 msgid "Turkmenistan" -msgstr "" +msgstr "Туркменистан" #: deluge/ui/countries.py:236 msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Туркс и Каикос острва" #: deluge/ui/countries.py:237 msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Тувалу" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Украjина" #: deluge/ui/countries.py:240 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Уједињени Арапски Емирати" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Велика Британија" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Сједињене Америчке Државе" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Спољна ивична острва САД" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Уругвај" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан" #: deluge/ui/countries.py:246 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венецуела" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вијетнам" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Британска Девичанска острва" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Америчка Девичанска острва" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Валис и Футуна" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Западна Сахара" #: deluge/ui/countries.py:253 msgid "Yemen" -msgstr "" +msgstr "Јемен" #: deluge/ui/countries.py:254 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замбија" #: deluge/ui/countries.py:255 msgid "Zimbabwe" +msgstr "Зимбабве" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Ван мреже" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "На вези" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Конектован" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Услужник није покренут" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Адреса" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "Клијент" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "Напредак" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Брзина преузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Брзина слања" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " торенти у реду" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " торент у реду" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Неограничено" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Активирано" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Остало..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "Преуз:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Слањ:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Доле" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Горе:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Постави највећу брзину преузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Постави највећу брзину слања" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Завршен торент" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"Овај е-маил је да вас обавестимо да је Deluge завршио са преузимањем " -"%(name)s , што укључује %(num_files)i датотека.\n" -"Да бисте престали да примате ова обавештења, просто искључите е-маил " -"обавештеља у Deluge подешавањима.\n" -"Хвала вам,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Преузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Пропусни опсег" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Сучеље" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Остало" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Одабери додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Egg-ови додатака" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "Име датотеке" +msgstr "Назив датотеке" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Величина" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Неисправан фајл" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Дупли торент" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Не можеш да додаш исти торент два пута." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Не могу да поставим приоритет фајла!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Изабери .torrent датотеку" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Торент фајлови" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Сви фајлови" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Неисправни УРЛ" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "Преузимање неуспело." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "Положај" +msgstr "Наслагач" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Пратилац" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "Изаберите фајл" +msgstr "Изаберите датотеку" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "Изаберите фолдер" +msgstr "Изаберите фасциклу" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сачувај .torrent фајл" +msgstr "Сачувај датотеку „.torrent“" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Није повезан" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Везе" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "Преузимање" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Брзина слања" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "Саобраћај протокола преузимање/слање" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT чворови" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Нема долазних веза!" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Датотеке торента" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Постави број највише веза" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Све датотеке" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Упишите лозинку да прикажете Делуге..." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Упишите лозинку да изађете из Делугеа..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Ознаке" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Делуге" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Све" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејање" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Паузиран" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Провера" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "У ред чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Ништа" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Без ознаке" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Ауторска права %(year_start)s-%(year_end)s Тим Делугеа" -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"Програм за размену датотека од парњака\n" +"до парњака који користи протокол Бит-Торента." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Клијент:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Тренутни програмери:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Претходни програмери или доприносиоци:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2152,2237 +1783,4445 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Грешка код додавања хоста" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Искључи Класични начин?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"Овај програм је слободан софтвер; можете га расподељивати и/или мењати под " +"условима Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног " +"софтвера; издања 3 лиценце или (по вашем избору) било којег новијег издања.\n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Изгледа да је Deluge демон процес (deluged) је већ покренут.\n" +"Овај програм се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ " +"ГАРАНЦИЈЕ; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или " +"ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ. Погледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за " +"више детаља.\n" "\n" -"Мораћете или да зауставите демон или да искључите Класични начин да " -"наставите." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Грешка у покретању Језгра" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"Требали сте да примите примерак Гнуове Опште јавне лиценце уз овај програм; " +"ако нисте, видите: .\n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Десила се грешка код покретања главне компоненте која је потребна да се " -"покрене Deluge у класичном начину.\n" +"Поред тога, као посебан изузетак, носиоци ауторских права дају дозволу за " +"повезивање кода делова овог програма са ОпенССЛ библиотеком. Морате " +"испоштовати Гнуову Општу јавну лиценцу у свим аспектима за сав код коришћен " +"изван ОпенССЛ-а.\n" "\n" -"Моломо вас да погледате детаље испод за више информација." +"Ако измените датотеку(е) са овим изузетком, можете проширити овај изузетак " +"на ваше издање датотеке(а), али нисте у обавези да то учините. Ако не желите " +"то да урадите, избришите ову изјаву изузетка из вашег издања. Ако избришете " +"ову изјаву изузетка из свих изворних датотека у програму, онда је такође и " +"овде избришите." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Сервер:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "библторент:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Пошти се десила грешка код покретања Класичног начина да ли би сте желели да " -"наставите тако што ћете га искључити?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Грешка код покретања демона" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Десила се грешка код покретања демон процеса. Покушајте да га покренете из " -"конзоле да видите да ли постоји нека грешка." - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Укључено" - -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Искључено" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Постави неограничено" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Изаберите директоријум у који ће датотеке бити померене" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Постави највише места за слање" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Неисправна датотека" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Изаберите „.torrent“ датотеку" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Неисправна адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "није исправна адреса." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Преузимам..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Преузимање није успело" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Нисам успео да преузмем:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Приоритет" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Детаљи:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "Назив" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "Преузето" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Послато" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Сејачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Корисник:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Процењено време" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Однос" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Дост" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Додато" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Датотека" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Дод_ај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "Ур_еди" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Преглед" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Палета _алата" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Заштита лозинком" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Колоне" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Остало..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Неповезан" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "П_омоћ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Број ДХТ чворова" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Слободан простор на диску" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Често постављана питања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Додај торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Уклони торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Уклони торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Паузирај означене торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Паузирај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Настави означене торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Настави" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Промовиши торент у реду чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Помери горе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Деградирај торент у реду чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Помери доле" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Подешавања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управник веза" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "_Рашири све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "Не п_реузимај" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Нормалан приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Висок приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "Најви_ши приоритет" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Стање пратиоца:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Доступност:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Сејачи:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Делова:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Процењено време:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Следећа објава:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Однос дељења:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Послато:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Преузето:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Додато дана:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Не" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Првенство" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Све" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "_Стање" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "# датотека:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Пратилац:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Укупна величина:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Назив:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Путања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "_Детаљи" +msgstr "_Појединости" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "Дато_теке" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "_Датотеке" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Парњаци" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Приоритет на почетне/завршне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "Ур_еди пратиоце" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 msgid "_Options" msgstr "_Опције" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Уклони торент?" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Неповезан..." + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Неограничено" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Преузимање" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Слање" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Јесте ли сигурни да желите да уклоните означени торент?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "Придружени .torrent ће бити обрисан!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "Преузети подаци ће бити брисани!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Уклони означени торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Ново издање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Доступно је ново издање!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Доступна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Тренутна верзија:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Не приказуј овај дијалог убудуће" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "Означи _све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Паузирај све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Настави означене торенте." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Наста_ви све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Додај торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Info_hash" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Укл_они" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "Да_тотеке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Потпуна" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Компактно" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Алокација" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Највећа брз. скидања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Највећа брз. слања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "Додај у _паузираном стању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "Ставља приоритет на почетне/завршне делове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Врати на подразумевано" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Примени на све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "Додај URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "Са URL-а" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Пратиоци:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Направи торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Направи торент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Фас_цикла" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "Уда_љена путања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Датотеке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Аутор:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Коментари:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Величина дела:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Постави приватну ознаку" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Додај овај торент у сесију" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Унеси удаљену путању" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Удаљена путања" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Ван мреже" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Путања:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "На мрежи" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Повезан" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Стање" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Домаћин" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Издање" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Покрени услужника" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Заустави услужника" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Не могу да покренем услужника!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Грешка додавања домаћина" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Ниво" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Укључено" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Прикључак" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Одаберите прикључак" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Јаја прикључка" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Стања" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Пратиоци" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Ништа" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Администратор" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Натписи" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Нема натписа" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Издање клијента:" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " торенти у реду" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Торент у реду" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Постави неограничено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Укључено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Искључено" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Онемогући" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Клијент" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "Стварање торента" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "Сними .torrent као" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "Сними .torrent датотеку" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "Торенти у реду" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Додај торенте из реда" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Уклони" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Аутоматски додај торенте при прикључењу" +msgstr "Сам додај торенте приликом повезивања" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "ознака" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Датотека" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_Додај торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "_Направи торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Изађи и _угаси услужника" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Изађи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Уреди" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Управник _веза" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Преглед" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Трака _алата" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Бочна површ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "Трака _стања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "_Језичци" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Колоне" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "Бо_чна површ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "Прикажи _нулте резултате" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "Прикажи _пратиоце" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Додај домаћина" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "По_моћ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Управник веза" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Матична страница" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Пок_рени локалног демона" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_ЧПП" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Аутоматски се повежи на одабрани хост при покретању" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Често постављана питања" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Аутоматски покрени localhost ако је потребно" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Заједница" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Не показуј овај дијалог при покретању" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "Преузимања" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Додајте торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Аутоматски додај .торенте из:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Додај торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Преузми у:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Уклоните торент" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Уклоните торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Паузирајте изабране торенте" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Паузирај" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Наставите са изабраним торентима" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Настави" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Померите на горе торент у реду чекања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Помери горе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Померите на доле торент у реду чекања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Помери доле" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Поставке" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Управник веза" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Захтевана" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Онемогућено" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Руковање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "Оба" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Прикажи брзину сесије на траци наслова" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Прозор у први план приликом додавања торента" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Укључи иконицу у фиоци система" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Смањи у фиоку при затварању" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Покрени у фиоци" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Заштити лозинком фиоку система" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Премести завршене у:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Копирај .торент датотеке у:" +msgstr "Умножи „.торент“ датотеке у:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Обриши умножак датотеке торента при уклањању" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" +"Обришите умножак датотеке торента која је направљена приликом уклањања " +"торента" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Фасцикле" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Преузми у:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Користи пуну алокацију" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -"Пуна алокација унапред одваја простор који је потребан за торент и спречава " -"фрагментацију диска" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Користи компактну алокацију" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Компактна алокација одваја простор само кад затреба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Стави приоритет на почетне и завршне делове торента" +msgstr "Дај првенство првом и последњем делићу торента" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Стави приоритет на прве и задње делове датотека у торенту" +msgstr "Дајте првенство првом и последњем делићу датотека у торенту" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Додај торенте у паузираном стању" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "Мрежа" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Користи насумичне портове" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge ће аутоматски ваки пут изабрати различит прикључак." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Активан порт:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "За:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Провери активан порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Долазни портови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Одлазни портови" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Увек прикажи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Принеси прозорче у први план" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "НАТ-ПМП" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "НАТ протокол за мапирање портова" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Размена садруга" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Расподељена хеш таблица може побољшати број активних конекција." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Мрежни додаци" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Долазни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Ниво:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Захтевано\n" -"Омогућено\n" -"Искључено" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Руковање\n" -"Пун ток\n" -"Оба" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Одлазни:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Шифрирај сав ток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Шифровање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Проток" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Највећи број покушаја повезивања у секунди:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Највише полуотворених веза:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Максимална брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина слања (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "Максимални дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." +msgstr "Највећи дозвољени број веза. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимални број веза:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Везе:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максималан број слотова за слање за све торенте. Ставите -1 за неограничено." +"Највећи број утичница за слање за све торенте. Вредност -1 значи " +"неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Највише слотова за слање:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "Утичнице слања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимална брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." +"Највећа брзина преузимања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимална брзина преузимања (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Брзина преузимања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "Највећа брзина слања за све торенте. Вредност -1 значи неограничено." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Брзина слања:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "Занемари ограничења на локалној мрежи" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "ИП преоптерећење ограничења протока" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Ако је изабрано, процењено ТЦП/ИП преоптерећење се одвлачи из ограничавача " +"протока, како се ограничење не би превазишло укупним саобраћајем" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Глобално заузеће протока" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Највећи број слотова за слање по торенту. За неограничено поставите на -1." +"Највећи број утичница за слање по торенту. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Највећи број веза по торенту. За неограничено поставите на -1." +msgstr "Највећи број веза по торенту. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Заузеће протока по торенту" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Сучеље" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Највећа брзина слања за торент. Вредност -1 значи неограничено." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Омогући" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Класични мод ће сакрити већину функционалности демона и учиниће да Deluge " -"одаје утисак једне апликације. Користите ово ако не желите да искористите " -"предности покретања Deluge-а као демона. Неопходно је да поново покренете " -"Deluge да би ово подешавање ступи на снагу." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Класични мод" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Прикажи брзину сесије у насловној линији" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Главни прозор" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Увек показуј" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Доведи дијалог у фокус" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Дијалог за додавање торената" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Омогући икону у обавештајној зони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Смањуј у обавештајну зону панела при затварању" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Покрени у обавештајној зони" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Заштити лозинком обавештајну зону" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Обавештајна зона" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Остало" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Будите обавештени о новим верзијама" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Deluge ће проверити наше сервере и јавити Вам ако је објављена нова верзија" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Освежења" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Насумично" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Радни прикључник:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Провери радни прикључник" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "" -"Помозите нам да унапредимо Deluge тако што ћете нам послати верзије Python-" -"а, PyGTK-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци неће " -"бити послати." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Да, молим те шаљи анонимне статистике." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Системске информације" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Од:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Ниво:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Шифровање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "УПнП" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Универзално прикључивање и пуштање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "НАТ-ПМП" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "НАТ протокол мапирања прикључника" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Размена парњака" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "ЛСД" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Месно откривање услуге налази месне парњаке на вашој мрежи." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "ДХТ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Расподељена хеш табела може побољшати број радних веза." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "ТОС бајт парњака:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Назив домаћина:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Прикључник:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Демон" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт демона:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Дозволи удаљене везе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Везе" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Периодично проверавај сајт за нове верзије" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Остало" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Ред" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Стави нове торенте на почетак реда" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Укупно активних сејања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Укупно активно:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "Укупно активних преузимања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Не број споре торенте" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Активни торенти" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Ограничење односа дељења:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Однос времена сејања:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Време сејања (m):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Прекини сејање када однос дељења достигне:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Уклони торент када однос дељена достигне" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Сејање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Хост:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" -msgstr "" -"Ниједно\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 са ауторизацијом\n" -"HTTP\n" -"HTTP са ауторизацијом" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Пратилац" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Величина оставе (блокови од 16 KiB):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Број секунди од последњег причуваног писања на комаду у остави писања, до " +"тренутка када је насилно изручен на диск. Основно је 60 секунди." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Остава се празни (у секундама):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Укупан број блокова од 16 KiB записаних на диск од почетка ове сесије." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Записаних блокова:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Укупан број обављених радњи писања од почетка ове сесије." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Писања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Однос (записаних_блокова — писања) / записани_блокови представљају број " +"сачуваних операција писања од укупних операција писања, односно неку врсту " +"односа посете остави за оставу писања." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Однос посете остави писања:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Број блокова који су затражени од погона битторента (од парњака), који су " +"послужени са диска или из оставе." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Читање блокова:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Број блокова који су послужени из оставе." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Покушај читања блокова:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Однос посете остави за оставу читања." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Однос посете остави читања:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Укупан број обављених радњи читања од почетка ове сесије." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" +msgstr "Читања:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Број 16 KiB-них блокова тренутно у остави диска. Ту спадају и остава читања " +"и писања." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Величина оставе:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Величина оставе читања:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Помозите нам да унапредимо Делуге тако што ћете нам послати издање Питона, " +"„PyGTK“-а и оперативног система и тип процесора. Никакви други подаци нам " +"нису потребни." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Да, пошаљи анонимне резултате" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Место:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Ако Делуге не може да нађе датотеку базе података на овом месту пребациће се " +"на коришћење ДНС-а како би дознао државу парњака." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Додаци" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Прикључник услужника:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Дозволи удаљене везе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Везе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Повремено провери има ли на сајту новог издања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "Верзија:" +msgstr "Издање:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Аутор:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "Страна пројекта:" +msgstr "Матична страница:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" +msgstr "Ел. пошта аутора:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Подаци" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "_Инсталирај додатак" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "П_регледај додатке" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Прикажи Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Настави све" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "Ограничење брзине п_реузимања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "Ограничење брзине _слања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Изађи и угаси демона" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "_Отвори фасциклу" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Наста_ви" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "Опц_ије" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Ред чекања" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_Освежи пратиоца" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "Уклони то_рент" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "Премести _складиште" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Ограничење места за слање" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Уклони означени торент?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Додај парњака" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Ако уклоните податке, биће трајно изгубљени." +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "домаћин:прикључник" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Уреди пратиоце" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "Додај пратиоца" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Додај пратиоце" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди пратиоца" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "Уреди пратиоца" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Пратилац:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "Уклони са по_дацима" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Уклони _торент" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складиште" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Премести складиште" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Уклони" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Додај хеш података" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Хеш података:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Пратиоци:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Додај домаћина" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "Одредиште:" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Доступност" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Однос дељења" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Детаљи" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Датотеке" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Брзина:" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Одабери све" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Сервер" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Корисничко име" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Лозинка" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Порт" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge је закључан" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Непознато" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Графикон" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Филтери" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Уклони" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Покрет" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Додај" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Парчићи" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Брзина" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Слања" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Очисти" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Обриши .торент датотеку" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Изађи" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge је заштићен лозинком.\n" -#~ "Да бисте приказали прозорче Deluge-а, молимо вас укуцајте вашу лозинку" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Preuzmi" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Нова лозинка" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Шаблон" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Само слика" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Само текст" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Текст и слика" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "Одаберите УРЛ или торент, али не оба" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "освежавање мора бити > 0" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Процена" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Дост" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "Обриши преузете датотеке." - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Онемогући" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Подешавање" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Пријава" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Постави" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Пошаљи" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Укупна величина" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Списак торената" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Настави све" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Постави истек" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Статус пратиоца" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Од" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Аутоматско освежавање" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Одјава" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "преведите нешто" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "О програму" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# датотека" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Следећа објава" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Онемогућено" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Урл" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Освежи страну сваких:" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Пошаљи торент" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Поново објави" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "секунди" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Погрешна лозинка, покушајте поново" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Паузирај све" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Опште" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Датотека" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Означи торент" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Поново покрени" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Премести" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Сачувај" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Премести торент" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Заустави" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Грешка у опцијама торента" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Нема података" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Портови" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Додај у паузираном стању" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "Повиси приоритет првих и последњих делова" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Насумично" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Шифровање" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Захтевана" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Руковање" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Највише полуотворених веза" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Највише покушаја повезивања у секунди" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Највећа брзина преузимања (Kib/s)" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Долазна" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "Оба" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Ниво" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Одлазна" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Неограничено" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Опште" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Највећа брзина слања (Kib/s)" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent датотеке сними у" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Аутоматски додај фасциклу" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "По торенту" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Чувај сва преузимања у" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Укупно активних торената" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = неограничено" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Уклони торент кад је постигнут однос" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Прекини сејање када однос достигне" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Укупно активних слања" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Укупно активних преузимања" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Омогући прикључке" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Стил дугмади" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Тренутна лозинка" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Нова лозинка (потврда)" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Стара лозинка није исправка" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Да" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "Нова лозинка није иста као и (потврда)" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Премести у" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Грешка у путањи." - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Ове промене су сачуване" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Исправите горње грешке и покушајте поново" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Не" - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Унесите списак вредности." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Ово поље је обавезно." - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Повежи се" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Повезан на" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Администратор" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Нетачно" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : листа торента" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Место у реду" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "Локација на коју се преузима" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "Највише веза" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "За" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "Статистика" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Обриши" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Освежи статус" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Истекло време (у секундама)" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Неактиван" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Ново издање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "_Иди на веб страницу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Не приказуј више ово прозорче" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Назив:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Напомене:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Премести завршене:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Прекини сејање при односу:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Уклони при односу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Уреди пратиоце" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Врх" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Додајте торенте" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_Адреса" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Хеш _података" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Додај у _паузираном стању" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Дај првенство првом/последњем делу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Примени на све" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Врати на основно" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "Прикажи _Делуге" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "Ограничење брзине _преузимања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "Ограничење брзине _слања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Изађи и угаси услужника" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Уредите пратиоце" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Додај парњака" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Додај парњака према његовој ИП" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Уреди пратиоца" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Пратилац:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Унеси удаљену путању" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Путања:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Направите торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "_Фасцикла" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Удаљена путања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Датотеке" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Веб сејачи" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Величина дела:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Постави приватну ознаку" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Додај овај торент у сесију" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Опције" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Сачувај „.torrent“ као" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Паузирај" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Настави" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Наставите са изабраним торентима." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "_Опције" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Ред чекања" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "_Освежи пратиоца" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "Уклони _торент" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "_Приморај поновну проверу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "натпис" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Изабери _све" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "_Паузирај све" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "_Настави све" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "Ограничење _везе" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Ограничење _утичнице за слање" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Самостално управљан" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "Додај пратиоца" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Додај адресу" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "Адреса:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "_Рашири све" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Клијент Бит-Торента" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Делуге клијент Бит-Торента" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Преузимајте и делите датотеке преко Бит-Торента" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Наредба" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Ова порука вас обавештава да је Deluge завршио преузимање %s, који садржи %i " -#~ "датотека.\n" -#~ "Да би искључили ова упозорења само искључите обавештавање електронском " -#~ "поштом у подешавањима Deluge-а.\n" -#~ "\n" -#~ "Хвала,\n" -#~ "Deluge" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "Преузимам %.2f%%" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "Број покушаја преузимања" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "max_download_speed" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "Не преузимај" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... и обриши преузете датотеке" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "max_upload_slots" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Највише места за слање" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "max_upload_speed" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Ограничење места за слање" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Пошаљите исправну слику. Датотека коју сте послали или није слика или је " -#~ "неисправна." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Грешка при постављању ознаке" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "без ознаке" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "ово још увек не ради ништа..\n" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Додај торенте" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Заједница" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "apply_queue" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "apply_max" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "max_connections" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "is_auto_managed" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "stop_at_ratio" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "stop_ratio" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "remove_at_ratio" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "apply_move_completed" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "move_completed" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "move_completed_path" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "auto_add" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Радови у току.." - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "auto_add_trackers" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Провери сваких (дана)" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Овај програм је слободни софтвер; можете га расподелити и/или мењати под " -#~ "одредбама ГНУ-ове опште јавне лиценце, каква је објављена од стране " -#~ "Задужбине за слободни софтвер; било верзије 3 Лиценце, или (по вашем избору) " -#~ "било које следеће верзије. Овај програм се расподељује у нади да ће бити " -#~ "користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; без чак и имплицитне гаранције " -#~ "КОМЕРЦИЈАЛНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИКЛАДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНУ СВРХУ. За више детаља " -#~ "погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу. Уз овај програм би требало да " -#~ "примите и примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце; ако то није случај, " -#~ "погледајте ." - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Стање" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Торент је превазишао однос заустављања." - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Унесите цео број." - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "У реду" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "На почетак реда" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "На крај реда" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "page 11" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "page 10" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "page 12" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "page 6" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "ЧПП" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Списак блокирања" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Увези сад" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Увези при покретању демона" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Блокирани опсези: %s" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Од" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "За" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Користи насумичне прикључнике" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Долазна" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Одлазна" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "Највише веза" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "Највише места за слање" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "Највише полуотворених веза" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Највише покушаја повезивања у секунди" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Однос дељења" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Примени" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "Увозим %s" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Остало.." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "Укључујем %i датотека" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Списак ИП Е-муле (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "Текст Безбедног парњака (компресован)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "Текст Чувара парњака (некомпресован)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "Чувар парњака П2Б (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Списак блокирања" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Неисправан вођа" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Неисправан чаробни код" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Неисправно издање" + +# Провери има ли новог списка сваког: 4.... дана +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "дана" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Провери има ли новог списка сваког:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Увези списак блокирања при покретању" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Преузмите датотеку списка блокирања ако је неопходно и увезите је." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Провери преузимање и увоз" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Преузмите нови списак блокирања и увезите га." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Приморај преузимање и увоз" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Списак блокирања је ажуриран" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Опције" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Врста:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Величина датотеке:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "<б>Подаци" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Торент је преузет" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Торент је додат" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Торент је уклоњен" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Извршавање" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Догађај" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Додајте наредбу" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Наредбе" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Самододавање" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Фасцикла надгледања не постоји." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Путања не постоји." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Својства фасцикле надгледања" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Изаберите фасциклу" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Укључи ову фасциклу надгледања" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Фасцикла надгледања:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Обриши „.torrent“ након додавања" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Прикачи проширење након додавања:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Радња датотеке торента" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Премештање завршених" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Натпис: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Натпис" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Главно" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Најв. брзина слања:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Најв. веза:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Најв. утичница за слање:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Најв. брзина преузимања:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Проток" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Само-управљани:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Додај паузиране:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Стави на:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Стављање у ред" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Фасцикле надгледања:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "секунди" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "ВебКС" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Веб сучеље Делугеа није инсталирано, инсталирајте га и\n" +"пробајте поново" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Укључи сучеље веба" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Укључи ССЛ" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Прикључник ослушкивања:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Неисправан натпис, исправни знаци су:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Празан натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Натпис већ постоји" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Непознат натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Непознат торент" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Опције _натписа" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Уклони натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Додај натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Опције натписа" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Опције натписа" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Највећа подешавања по торенту:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Највеће" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Примени подешавања реда:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(1 ред по пратиоцу)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Самостално примени натпис:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Додај натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Додајте натпис" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Користите бочну површ да додате, измените и уклоните натписе. \n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Натписи" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Приказ трептаја обавештења" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Облачић обавештења није укључен." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Приказ облачића обавештења" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Звучно обавештавање није укључено" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "Није инсталиран „pygame“" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Преузимање %s неуспело." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Звучно обавештење није успело „%s“" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Звучно обавештење је успело" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Завршен торент" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s није исправни УРЛ." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"Завршено је преузимање торента „%(name)s“ који садржи %(num_files)i датотеке." -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "Преузимам..." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Обавештења" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Унеси своју лозинку да наставиш" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Изаберите звучну датотеку" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge је заштићен лозинком!" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Дошло је до грешке слања ел. поште са обавешењем: %s" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Није повезан.." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Ел. пошта са обавештењем је послата." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Завршено је преузимање торента „%(name)s“" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Овом ел. поштом вас обавештавамо да је Делуге преузео „%(name)s“ у " +"потпуности, са укупно %(num_files)i датотеке.\n" +"Да престанете да примате ова обавештења, једноставно искључите обавештавање " +"ел. поштом у подешавањима Делугеа.\n" +"\n" +"Хвала вам,\n" +"Делуге." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Укључи трептање иконице у фиоци" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Укључи облачиће" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Укључи звук" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Обавештења сучеља" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Примаоци" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Сервер захтева ТЛС/ССЛ" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Обавештења ел. поште" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Ово подешавање не значи да ћете заправо и примати обавештења за све ове " +"догађаје." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Претплате" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Прилагођавање звука" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Распакивач" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Распакуј у:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Направи садржану фасциклу према називу торента" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Ова опција ће направити подфасциклу користећи назив торента у изабраној " +"фасцикли за распакивање и ставити распаковане датотеке у њу." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Заказивач" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Ограничење преузимања:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Ограничење слања:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Активни торенти:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Активних преузимања:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Активних сејања:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Подешавања спорости" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Одјава" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Домаћин:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Премести" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Пријава" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Поставите највише веза" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Брзина преузимања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Поставите највећу брзину преузимања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Брзина слања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Поставите највећу брзину слања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Протокол саобраћаја преузимања/слања" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Повежи се" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Филтери" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Ограничење места за слање" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Детаљи" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Приватно" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Обавести ме о новим издањима" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Највећи број веза:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Највећа брзина преузимања (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Највећа брзина слања (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Највише полуотворених веза:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Највећи број покушаја повезивања у секунди:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Највише утичница за слање:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Освежи" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Урл" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Датотека" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Додај у паузираном стању" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "Preuzmi" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/sv.po b/deluge/i18n/sv.po index e17523e0c..051eecdf8 100644 --- a/deluge/i18n/sv.po +++ b/deluge/i18n/sv.po @@ -9,54 +9,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-23 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-23 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" "Language: sv\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "B" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "G" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "T" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "T" msgid "K/s" msgstr "K/s" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -81,27 +81,27 @@ msgstr "K/s" msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "M/s" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "G/s" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "GiB/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "T/s" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "TiB/s" @@ -191,12 +191,14 @@ msgstr "IP-adress för att lyssna på BitTorrent-anslutningar" msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" +"Namnet på nätverksgränssnittet eller IP-adressen för utgående BitTorrent-" +"anslutningar." #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "Konfigurer nycklarna för att avmodifieras av `set_config` RPC" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" msgstr "Alla" @@ -237,7 +239,7 @@ msgid "Queued" msgstr "Köad" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -246,7 +248,9 @@ msgstr "Köad" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -270,7 +274,7 @@ msgid "State" msgstr "Tillstånd" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "Flytta färdig till sökväg" msgid "Move On Completed Path" msgstr "Flytta färdiga till sökväg" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "Distributiörsrankning" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 msgid "Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "Superdistribuering" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" @@ -572,7 +576,7 @@ msgstr "Insticksmoduler" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Hoppa över" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 @@ -1632,7 +1636,7 @@ msgid "Daemon not running" msgstr "Demon är inte igång" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" @@ -1651,7 +1655,7 @@ msgstr "Välj en fil" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1671,13 +1675,13 @@ msgstr "Välj en fil" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Avbryt" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Öppna" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 @@ -1693,32 +1697,32 @@ msgstr "Spara .torrent-fil" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Spara" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" msgstr "Torrenter" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "Ange ditt lösenord för att visa Deluge…" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "Ange ditt lösenord för att avsluta Deluge…" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -msgstr "" +msgstr "N: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 @@ -1727,6 +1731,16 @@ msgstr "" msgid "Deluge" msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Redigera sökväg" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Ta bort sökväg" + #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" msgstr "_Tillämpa på vald" @@ -1817,20 +1831,20 @@ msgstr "Server:" msgid "libtorrent:" msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "Lägg till torrenter (%d)" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" -msgstr "" +msgstr "Duplicera torrent/torrenter" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." @@ -1838,57 +1852,57 @@ msgstr "" "Du kan inte lägga till samma torrent två gånger. %d torrenter var redan " "tillagda." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" msgstr "Ogiltig fil" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Vänta på filer..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" -msgstr "" +msgstr "Det går inte att hämta filer för denna magnet" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "Välj en .torrent-fil" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" msgstr "Ogiltig URL" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." msgstr "är inte en giltig URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "Hämtar…" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" msgstr "Hämtningen misslyckades" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "Hämtningen misslyckades:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Nej" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Ja" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Stäng" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 @@ -1941,7 +1955,7 @@ msgstr "Redigera befintligt konto" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Tillämpa" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" @@ -1958,7 +1972,7 @@ msgstr "Skapa nytt konto" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Lägg till" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" @@ -1982,7 +1996,7 @@ msgstr "Lösenordsskyddad" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." @@ -2070,12 +2084,12 @@ msgstr "Ange högst antal inkommande anslutningar" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent}%" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format msgid "{state}: {err_msg}" -msgstr "" +msgstr "{state}: {err_msg}" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 #: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 @@ -2119,7 +2133,7 @@ msgstr "Fi_ler" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "_Nodar" +msgstr "_Noder" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 @@ -2166,7 +2180,7 @@ msgstr "Nedåt" msgid "Up" msgstr "Uppåt" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." @@ -2174,7 +2188,7 @@ msgstr "" "En Deluge-demon (deluged) körs redan.\n" "För att använda fristående läge, stoppa lokala demonen och starta om Deluge." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." @@ -2183,7 +2197,7 @@ msgstr "" "installerat.\n" "För att använda fristående läge, installera libtorrent-paketet." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." @@ -2191,11 +2205,11 @@ msgstr "" "Endast tunt klientläge är tillgängligt på grund av okänt importfel.\n" "För att använda fristående läge, se loggar för felinformation." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "Fortsätt i tunt klientläge?" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" msgstr "Ändra användargränssnittsläge" @@ -2234,7 +2248,7 @@ msgstr "Version" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Starta demon" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" @@ -2323,6 +2337,15 @@ msgstr "" "Du måste starta om Deluges användargränssnitt för att ändringarna ska ta " "effekt." +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Självständig" + #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." msgstr "Växlar Deluge klientläge..." @@ -2393,39 +2416,39 @@ msgstr "Autentisering misslyckades" msgid "An error occurred while removing account" msgstr "Ett fel uppstod vid borttagning av konto" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" msgstr "Tillstånd" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Bevakare" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" msgstr "Ingen etikett" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "Ingen ägare" @@ -2538,7 +2561,7 @@ msgstr "_Ta bort" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "_Rensa" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" @@ -2566,7 +2589,7 @@ msgstr "Avsluta & _stäng av demon" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "_Avsluta" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 @@ -2577,7 +2600,7 @@ msgstr "_Redigera" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Inställningar" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" @@ -2653,7 +2676,7 @@ msgstr "_Gemenskap" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Om" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" @@ -2687,7 +2710,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrera" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" @@ -2794,7 +2817,7 @@ msgstr "Full ström" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Antingen" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2826,10 +2849,6 @@ msgstr "HTTP tillstånd" msgid "I2P" msgstr "I2P" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "Självständig" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" msgstr "Det självständiga, fristående programmet" @@ -2890,7 +2909,7 @@ msgstr "Saknar:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 msgid "_Revert" -msgstr "" +msgstr "_Återgå" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 msgid "Revert color to default" @@ -2947,7 +2966,7 @@ msgid "System Default" msgstr "Systemstandard" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "Språk" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 @@ -2960,7 +2979,7 @@ msgstr "Flytta slutförda till:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "Kopieria .torrentfiler till:" +msgstr "Kopiera .torrentfiler till:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 @@ -3267,12 +3286,16 @@ msgid "" "connections. (Leave empty for default.)\n" " " msgstr "" +"\n" +"Namnet på nätverksgränssnittet eller IP-adressen för utgående BitTorrent-" +"anslutningar. (Lämna tomt för standard.)\n" +" " #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 msgid "Outgoing Interface" -msgstr "" +msgstr "Utgående gränssnitt" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 @@ -3612,11 +3635,11 @@ msgstr "GeoIP-databas" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 msgid "Associate with Deluge" -msgstr "" +msgstr "Associera med Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 msgid "Magnet Links" -msgstr "" +msgstr "Magnetlänkar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 @@ -3649,7 +3672,7 @@ msgstr "Kontrollera regelbundet webbplatsen efter uppdateringar" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Ta bort" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 msgid "Accounts" @@ -3785,14 +3808,6 @@ msgstr "Ctrl+H" msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "Redigera sökväg" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "Ta bort sökväg" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" msgstr "Växla dolda filer" @@ -3997,7 +4012,7 @@ msgstr "Tillgänglighet:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 msgid "Seed Rank:" -msgstr "Distrubutörsrankning:" +msgstr "Distributörsrankning:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 msgid "ETA Time:" @@ -4234,12 +4249,12 @@ msgstr "Redigera bevakare" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "_Upp" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_Ner" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" @@ -4438,7 +4453,7 @@ msgstr "_Automatiskt hanterad" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "_Superdistribuering" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 msgid "_Change Ownership" @@ -4488,11 +4503,11 @@ msgstr "Uppstartsalternativ" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Öppna fil" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Show Folder" -msgstr "" +msgstr "_Visa mapp" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" @@ -4500,19 +4515,19 @@ msgstr "_Expandera alla" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Hoppa över" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_Low" -msgstr "" +msgstr "_Låg" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normal" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 msgid "_High" -msgstr "" +msgstr "_Hög" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 msgid "Deluge Team" @@ -4670,11 +4685,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 msgid "Download folder for torrent" -msgstr "" +msgstr "Hämta mapp för torrent" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 msgid "Move the completed torrent to this folder" -msgstr "" +msgstr "Flytta den färdiga torrenten till den här mappen" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" @@ -4885,17 +4900,20 @@ msgstr "Använd slumpmässiga portar" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" -msgstr "" +msgstr "Inkommande gränssnitt" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" msgstr "" +"IP-adressen för gränssnittet att lyssna på (lämna tomt för standard):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " "connections. (Leave empty for default.):" msgstr "" +"Namnet på nätverksgränssnittet eller IP-adressen för utgående BitTorrent-" +"anslutningar. (Lämna tomt för standard.):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" @@ -5600,38 +5618,38 @@ msgstr "Poppupp-avisering inte aktiverad." #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" -msgstr "" +msgstr "libnotify är inte installerad" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att poppupp-anmälan" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" msgstr "Poppupp-avisering visas" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Ljudavisering inte aktiverad" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame är inte installerad" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Misslyckades med ljudavisering %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "Ljudavisering lyckades" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Slutförde torrent" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5639,12 +5657,12 @@ msgid "" msgstr "" "Torrenten ”%(name)s” omfattande %(num_files)i fil(er) har laddats ner." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Aviseringar" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" msgstr "Välj ljudfil" @@ -5764,7 +5782,7 @@ msgstr "Schemaläggare" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Schema" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" @@ -5824,11 +5842,11 @@ msgstr "Spara" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" -msgstr "" +msgstr "Om Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Copyright 2007-2018 Deluge Team" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 msgid "Remove With Data" @@ -5888,7 +5906,7 @@ msgstr "Senaste överföring" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Blandad" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" @@ -6251,6 +6269,10 @@ msgstr "Webbadress" msgid "Cookies" msgstr "Kakor" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Det gick inte att hämta torrent" + #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" msgstr "Arkiv" @@ -6259,11 +6281,15 @@ msgstr "Arkiv" msgid "Infohash" msgstr "Infohash" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." msgstr "Skickar din torrent…" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Det gick inte att skicka torrent" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" msgstr "Inte en giltig torrent" @@ -6285,7 +6311,7 @@ msgstr "Lägg till i pausat läge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" -msgstr "" +msgstr "Superdistributör" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" @@ -6299,337 +6325,5 @@ msgstr "Tid kvar:" msgid "Date Added:" msgstr "Tillagd:" -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify är inte installerad" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify misslyckades med att visa meddelandet" - -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Aviseringar" - -#~ msgid "Associate Magnet links with Deluge" -#~ msgstr "Associera magnetlänkar med Deluge" - -#~ msgid "_Normal Priority" -#~ msgstr "_Normal prioritering" - -#~ msgid "_High Priority" -#~ msgstr "_Hög prioritering" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "Bretonska" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Vitryska" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "Bulgariska" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Bengaliska" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Afrikaans" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Arabiska" - -#~ msgid "Asturian" -#~ msgstr "Asturiska" - -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "Azerbajdzjanska" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Tyska" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Danska" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "Katalanska" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Bosniska" - -#~ msgid "Welsh" -#~ msgstr "Walesiska" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Tjeckiska" - -#~ msgid "English (Australia)" -#~ msgstr "Engelska (Australien)" - -#~ msgid "English (Canada)" -#~ msgstr "Engelska (Kanada)" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Grekiska" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Engelska" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "Persiska" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "Baskiska" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Estniska" - -#~ msgid "Venezuelan Spanish" -#~ msgstr "Venezuelansk spanska" - -#~ msgid "Mexican Spanish" -#~ msgstr "Mexikansk spanska" - -#~ msgid "Nicaraguan Spanish" -#~ msgstr "Nicaraguansk spanska" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Spanska" - -#~ msgid "Argentinian Spanish" -#~ msgstr "Argentinsk spanska" - -#~ msgid "English (United Kingdom)" -#~ msgstr "Engelska (Storbritanien)" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "Esperanto" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "Irländska" - -#~ msgid "Frisian" -#~ msgstr "Frisiska" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Franska" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Finska" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "Galesiska" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Kroatiska" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Bulgariska" - -#~ msgid "Interlingua" -#~ msgstr "Interlingua" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "Hebreiska" - -#~ msgid "Khmer" -#~ msgstr "Khmeriska" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "Kazakiska" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Koreanska" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "Kannada" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "Indonesiska" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Isländska" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italienska" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Japanska" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "Georgiska" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "Makedonska" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "Lettiska" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "Latinska" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "Kurdiska" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "Litauiska" - -#~ msgid "Luxembourgish" -#~ msgstr "Luxemburgska" - -#~ msgid "Mayaly" -#~ msgstr "Malajiska" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "Burmesiska" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "Malayalam" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "Mongoliska" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "Punjabi" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Portugisiska" - -#~ msgid "Piedmontese" -#~ msgstr "Piemontesiska" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Polska" - -#~ msgid "Low German" -#~ msgstr "Lågtyska" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Holländska" - -#~ msgid "Norwegian Bokmal" -#~ msgstr "Norska (bokmål)" - -#~ msgid "Nepali" -#~ msgstr "Nepali" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk" -#~ msgstr "Nynorska" - -#~ msgid "Ossetic" -#~ msgstr "Ossetiska" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "Serbiska" - -#~ msgid "Sinhalese" -#~ msgstr "Singalesiska" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "Slovenska" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "Slovakiska" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Ryska" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "Rumänska" - -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "Brasiliansk portugisiska" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "Albanska" - -#~ msgid "Serbian Latin" -#~ msgstr "Serbisk-latinska" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "Svenska" - -#~ msgid "Tatar" -#~ msgstr "Tatariska" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "Ukrainska" - -#~ msgid "Udmurt" -#~ msgstr "Udmurtiska" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "Turkiska" - -#~ msgid "Tagalog" -#~ msgstr "Tagalog" - -#~ msgid "Klingon" -#~ msgstr "Klingonska" - -#~ msgid "Swahili" -#~ msgstr "Swahili" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "Tamil" - -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "Telugu" - -#~ msgid "Thai" -#~ msgstr "Thailändska" - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "Traditionell kinesiska" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "Förenklad kinesiska" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "Vietnamesiska" - -#~ msgid "Urdu" -#~ msgstr "Urdu" - -#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" -#~ msgstr "Kinesiska (Hong Kong)" - -#~ msgid "Chinese (Simplified)" -#~ msgstr "Kinesiska (förenklad)" - -#~ msgid "Chinese (Taiwan)" -#~ msgstr "Kinesiska (Taiwan)" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Ignorera" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "Inuktitut" - -#~ msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default)" -#~ msgstr "IP-adress för gränssnittet att lyssna på (lämna tomt för standard)" - -#~ msgid "download folder for torrent" -#~ msgstr "ladda ner mapp för torrent" - -#, python-format -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" - -#~ msgid "_Start" -#~ msgstr "_Starta" - -#~ msgid "_Low Priority" -#~ msgstr "_Låg prioritet" - -#~ msgid "_Ignore" -#~ msgstr "_Ignorera" - -#~ msgid "_Filter" -#~ msgstr "_Filter" - -#~ msgid "Duplicate Torrent(s)" -#~ msgstr "Duplicerade torrent(er)" - -#, python-format -#~ msgid "D: %s U: %s - Deluge" -#~ msgstr "H: %s U: %s - Deluge" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "Språk" diff --git a/deluge/i18n/ta.po b/deluge/i18n/ta.po index b5a48d802..9d604d887 100644 --- a/deluge/i18n/ta.po +++ b/deluge/i18n/ta.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Tamil translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n" -"Last-Translator: viki \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "கடவுச்சொல்:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "வரிசை" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "பெயர்" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "முன்னேற்றம்" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "பதிவிறக்கங்கள்" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "வரிசை" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "வலையமைப்பு" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "ஏனையவை" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "சொருகுபொருள்கள்" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "வாங்கி" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "முன்னேற்றம்" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "கீழ்" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "மேல்" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "பதிவிறக்கங்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "வலையமைப்பு" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "ஏனையவை" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "சொருகுபொருள்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "இணைப்புகள்" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1590 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "கோப்பு (_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "_டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "(_E)திருத்து" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_உதவி" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ நீக்கவும்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்து" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "மீண்டும் துவக்க" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "துண்டுகள்:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "பெயர்:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "கீழ்" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "மேல்" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "வாங்கி" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "கோப்பு (_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "_டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "(_E)திருத்து" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_உதவி" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ சேர்க்கவும்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "டோர்றேன்ட் ஐ நீக்கவும்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்து" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "மீண்டும் துவக்க" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "விருப்பங்கள்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "விதைத்தல்" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "இணைப்புகள்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "சேர்க்கவும்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "நீக்கவும்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "கோப்புக்கள்" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "தொடங்கு" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "தெரியாதவை" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "நீக்கவும்" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "சேர்க்கவும்" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "காலியாக்கு" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "கோப்புக்கள்" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/te.po b/deluge/i18n/te.po new file mode 100644 index 000000000..6ec7cde20 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/te.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Telugu translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Telugu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/th.po b/deluge/i18n/th.po index 9c7b368e2..8f27d04db 100644 --- a/deluge/i18n/th.po +++ b/deluge/i18n/th.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Thai translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-11 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-13 15:30+0000\n" "Last-Translator: Tharawut Paripaiboon \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "K/วินาที" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "" +msgstr "KiB/วินาที" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "M/วินาที" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/วินาที" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "G/วินาที" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/วินาที" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "T/วินาที" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "TiB/วินาที" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "ตัวเลือกทั่วไป" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "ผิดพลาด" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "ความเร็วดาวน์โหลด" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "ประมาณเวลาเสร็จ" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" msgstr "" -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 msgid "Auto Managed" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 -msgid "Error" +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Announce OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Announce Sent" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "ความเร็วดาวน์โหลด" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "ลง" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "การเชื่อมต่อ" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1596 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "ประมาณเวลาเสร็จ" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "เพิ่มทอเรนต์" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "เพิ่มงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "ลบงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "พักงาน" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "ทำงานต่อ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "สถานะของ Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "ส่วน:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "ขนาดทั้งหมด:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "ชื่อ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "ตำแหน่ง:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "ลง" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "ไม่ใช้" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "เพิ่มทอเรนต์" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "เพิ่มงาน" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "ลบงาน" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "พักงาน" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "ทำงานต่อ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "เปิดใช้" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "การเชื่อมต่อ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "เพิ่มงาน" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "ลบงาน" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "ลบงานที่โหลดเสร็จแล้ว" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "ลบงาน" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "เพิ่มงาน" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "เกี่ยวกับ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "ลบไฟล์ทอเรนต์" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "รายละเอียด" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "ไม่ใช้" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "ลบไฟล์ดาวน์โหลด" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "ดาวน์โหลด" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "รายละเอียด" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "ดาวน์โหลด" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "ใช้เวลาประมาณ:" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "วันที่ถูกเพิ่ม:" diff --git a/deluge/i18n/tl.po b/deluge/i18n/tl.po index c175e55c8..e02de2943 100644 --- a/deluge/i18n/tl.po +++ b/deluge/i18n/tl.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Tagalog translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n" -"Last-Translator: b3rx \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Tagalog \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1572 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Magdagdag ng Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Tanggalin ang Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Ipagpatuloy" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Magdagdag ng Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Tanggalin ang Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Ipagpatuloy" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Magdagdag" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Magdagdag" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/tlh.po b/deluge/i18n/tlh.po index 7b3cb37ef..fa8c2a849 100644 --- a/deluge/i18n/tlh.po +++ b/deluge/i18n/tlh.po @@ -1,1075 +1,917 @@ -# Klingon; tlhIngan-Hol translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Klingon translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Joe Anderson \n" -"Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Klingon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1569 +1782,4383 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Dotlhvam noch:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "noch:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/tr.po b/deluge/i18n/tr.po index e7121406a..65cb2cc02 100644 --- a/deluge/i18n/tr.po +++ b/deluge/i18n/tr.po @@ -1,1307 +1,926 @@ # Turkish translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-27 03:53+0000\n" -"Last-Translator: Sardan \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-31 17:21+0000\n" +"Last-Translator: BouRock \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "Bilgisayar adı:" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "B" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Bir Dizin Seç" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "Şu orana ulaşıldığında yayınlamayı durdur:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "Otomatik" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "İzleyiciler" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "Engellenmişler listesini başlangıçta içe aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" -"Engellenmişler listesinin dosyasını gerekliyse indir ve dosyayı içe aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "Yeni bir engellenmişler listesi dosyası indir ve içe aktar." - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "İndirmeye zorla ve İçe aktar" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " Adet Torrent Kuyruğa Eklendi" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " Torrent Kuyruğa Eklendi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "Seçili torrentleri duraklat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "Seçili torrentleri devam ettir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "Tümünü _Genişlet" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "Torenti kaldır?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" -"Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "Yeni Sürüm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "Yeni Sürüm Var!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "Bu iletişim kutusunu bir daha gösterme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Seçili torentlere devam et." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "Ka_ldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "D_uraklatılmış Durumda Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "URL den ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torrentler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "Kuyruktaki Torrentleri Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "Bağlanıldığında torrentleri otomatik ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "Konakçı Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "Açılışta seçilen konakçıya otomatik olarak bağlan" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Tam alan tahsisi(torrentin diske yazılacak bölümünü önceden hazırlama) " -"torrent için gerekli disk alanının tamamını önceden ayırır ve disk " -"parçalanmasını engeller" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Basit alan tahsisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" -"Basit alan tahsisi sadece ihtiyaç kadar disk alanı ayırır (indirildikleri " -"kadar yer kaplama )" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Etkin port:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Etkin Portu Dene" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Dağıtılmış doğrulama tablosu etkin bağlantı sayısını arttırabilir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"Anlaşma\n" -"Tam akış\n" -"İkisinden biri" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "Bütün akışı şifrele" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Tüm torrentler için azami gönderim hızı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 -msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." -msgstr "İzin verilen azami bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 -msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "Bütün torrentler için azami indirme hızı. Sınırsız için -1 yazınız." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"Klasik Kip çoğu süreç işlevselliğini gizleyecek ve Deluge tek uygulama gibi " -"görülecek. Deluge'un artişlem olma avantajını istemiyorsanız bunu kullanın. " -"Bu ayarın etkili olabilmesi için Deluge yeniden başlatılmalı." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "Pencereyi aktif yap" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "Torrent Ekleme Penceresi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "Süreç kapısı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "Yeni sürümler için siteyi belli aralıklarla denetle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "Yayın süresi Oranı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "Yayın Süresi (dk):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca torrenti sil" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "Dizin _Aç" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "Devam et." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "Yeniden Denetimi _Zorla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "_Otomatik Ayarla" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Takipçileri Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "Depoyu Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "Depoyu Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" -msgstr "Hedef:" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "Tümünü duraklat" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "Ana Sayfa" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "Torrent durma oranını geçmiş." - -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "K/s" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" -msgstr "KB/sn" +msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "M/s" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "G/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "T/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "TiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify uygulaması yüklenmemiş" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify bildirim gösteremedi" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "Bu yardım iletisini yazdır" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "Sürüm bilgisini yazdır" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "Ses bildirimi etkin değil" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "Yapılandırma dizini yolunu ayarla" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame uygulaması yüklenmemiş" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "Standart çıktı yerine belirtilen günlük dosyasına çıktı al" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "Ses bildirimi başarısız %s" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "Günlük seviyesini ayarla (yok, hata, uyarı, bilgi, hata ayıklama)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "Ses bildirimi Başarılı" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "Torrent Tamamlandı" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" +"İsteğe bağlı en fazla günlük dosyası boyutuyla günlük dosyası dönüşünü " +"etkinleştir, varsayılan: %(const)s (Günlük dosyası dönüş sayısı 5'tir)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "Ses Dosyası Seç" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "Günlük çıktısını sessize al (`--loglevel none` ile aynı)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "Bildirim e-postası gönderilirken bir hata oluştu: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "Sunucu kullanıcı adı/şifre terkibini kabul etmedi: %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "Bildirim e-postası gönderildi." - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" +"cProfile ile Profil %(prog)s. Bir dosya adı belirtilmedikçe standart çıktıya " +"çıktı alınır" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "Bildirimler" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "İşlem Denetim Seçenekleri" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "İşlem kimliğini saklamak için Pidfile" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "Bu işlemi (ayrılma) daemonize etmeyin" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "Başlangıçta bu kullanıcıyla değiştir (root gerektirir)" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "Başlangıçta bu gruba değiştir (root gerektirir)" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "Arka Plan Programı Seçenekleri" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "Arayüz bağlantılarını dinlemek için IP adresi" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "Arayüz bağlantılarını dinlemek için bağlantı noktası" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "BitTorrent bağlantılarını dinlemek için IP adresi" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "Giden BitTorrent bağlantıları için ağ arayüzü adı veya IP adresi." + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" +"`set_config` RPC tarafından değiştirilmeyecek yapılandırma anahtarları" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "Sesler etkin" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü Bildirimleri" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "Alıcılar" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Gönderen:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "Etkin" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "E-posta Bildirimleri" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 -msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "Böyle bir konum yok" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "Otomatik Ekleme Hatası" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Ekledikten sonra .torrent dosyasını sil" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "İndirme konumunu belirle" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "İndirme Konumu" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "İndirilenlerin taşınacağı konumu belirle" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "Tamamlananları Taşı" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "Etiket: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Azami Gönderim Hızı:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "Maksimum Bağlantı" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Azami Yükleme Yuvası:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Azami İndirme Hızı:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bant Genişliği" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "Şu orana ulaşıldığında torrenti sil:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "En üst" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "Alt" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "Ayarlar" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "İndirme Sınırı:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "Gönderme Sınırı:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "Aktif Torrentler" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Yavaş Ayarlar" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Geçersiz etiket, kullanabileceğiniz karakterler:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "Boş Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "Etiket zaten mevcut" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "Bilinmeyen Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "Tanımlanamayan torrent" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "Etiket _Seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "Etiketi _Kaldır" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "Etiket _Ekle" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiket seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "Etiket Seçenekleri" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "Gönderim Yuvaları:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "Gönderme Hızı:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "İndirme Hızı:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "Bağlantılar:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Torrent başına azami ayarları uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "En Yüksek" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "Tamamlananları buraya taşı:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "Yerel ayarları uygula:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(izleyici başına 1 satır)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Otomatik etiket uygula" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "Etiket Ekle" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "Etiket Ekle" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" -"Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu " -"kullanın.\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "Dışarı aktar:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "Torrent adı alt dizni oluştur" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" -"Bu seçenek, seçilen çıkarma diznindeki torrentin ismini kullanarak bir alt-" -"dizin oluşturacak ve çıkarılan dosyaları oraya yerleştirecektir." - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" -"Deluge web arayüzü yüklenmemiş, lütfen arayüzü yükleyip\n" -"tekrar deneyin" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "Web arabirimini etkinleştir" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "SSL Etkin" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "Dinlenecek port:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP Listesi (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer Yazı (Sıkıştırılmış)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian Yazı (Sıkıştırılmamış)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "Yanlış yönlendirici" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "Yanlış sihirli kod" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "Geçersiz sürüm" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "Karaliste" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "Gün" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "Yeni liste denetimi (her):" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "İndirmeyi Denetle ve İçe Aktar" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "Engelleme listesi güncel" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "Dosya Boyutu:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "Torrent Tamamlandı" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "Torrent Eklendi" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştır" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "Olay" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "Komut" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "Komut Ekle" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "Duyuru Tamam" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "Duyuru Gönderildi" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "Ayırılıyor" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Denetleniyor" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "İndiriliyor" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Duraklatıldı" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Kuyrukta" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "İlerleme" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "Durum" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "İndirilen" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Gönderilen" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "Kalan" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Oran" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "İndirme Hızı" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Gönderme Hızı" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "İndirme Sınırı" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Gönderme Sınırı" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "En Fazla Bağlantı" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "En Fazla Gönderme Yuvası" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Kişiler" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "Gönderimler" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Mevcut" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "Gönderimler:Kişiler" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Eklenen" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "İzleyici" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "İndirme Klasörü" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "Gönderim Süresi" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "Etkin Süre" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "Son Etkinlik" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "Bitiş Zamanı" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "Tam Görülme" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "Tamamlandı" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "TBS" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "Paylaşılan" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "İlk/Son'a Öncelik Ver" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "Sıralı İndirme" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Otomatik Yönetilen" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "Oranda Durdur" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "Durdurma Oranı" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "Oranda Kaldır" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "Tamamlandığında Taşı" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "Tamamlananı Taşıma Yolu" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "Tamamlandığında Taşınacağı Yol" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "Parça" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "Gönderim Sırası" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "Süper Gönderim" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Duyuru TAMAM" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Duyuru Gönderildi" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "İndirmeler" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Vekil Sunucu" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Önbellek" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Arka Plan Programı" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "Atla" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "Düşük" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "Yüksek" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" +"Deluge, `deluged` çalıştırılabilir dosyayı bulamıyor, deluged paketinin " +"yüklendiğini ya da YOLUNUZA eklendiğini denetleyin." + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "Aland Adaları" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "Arnavutluk" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "Cezayir" -#: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "Amerikan Samoası" - #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerika Samoası" #: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "Antarktika" - #: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartika" + +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua ve Barbuda" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "Arjantin" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "Ermenistan" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "Avustralya" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "Avusturya" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaycan" -#: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahama Adaları" - #: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamalar" + +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "Bahreyn" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladeş" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "Beyaz Rusya" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivya" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna Hersek" -#: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" - #: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "Bostvana" + +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Adası" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "Brezilya" -#: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Hint Okyanusu İngiliz Bölgesi" - #: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Britanya Hint Okyanusu Toprakları" + +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Sultanlığı" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaristan" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboçya" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Yeşil Burun Adaları" - #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Cayman Adaları" +msgid "Cape Verde" +msgstr "Verde Burnu" #: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kayman Adaları" + +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "Çad" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "Şili" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "Çin" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Adası" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokos (Keeling) Adaları" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "Kolombiya" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "Komorlar" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Adaları" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Fildişi Sahili" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "Hırvatistan" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "Küba" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "Kıbrıs" -#: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Çek Cumhuriyeti" - #: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Çekya" + +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "Danimarka" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "Cibuti" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominik Cumhuriyeti" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "Mısır" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Ekvatoral Gine" - #: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvator Ginesi" + +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "Estonya" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiyopya" -#: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falkland Adaları" - #: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falkland Adaları (Malvinalar)" + +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Adaları" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "Fransa" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "Fransız Guyanası" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransız Polinezyası" -#: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Güney Fransa Bölgeleri" - #: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Fransız Güney Toprakları" + +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "Gürcistan" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "Almanya" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Birleşik Krallık" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "Gana" @@ -1344,7 +963,7 @@ msgstr "Gine" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Gine-Bissau" +msgstr "Gine Bissau" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" @@ -1360,7 +979,7 @@ msgstr "Heard Adası ve McDonald Adaları" #: deluge/ui/countries.py:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "Vatikan" +msgstr "Kutsal Makam (Vatikan Şehir Devleti)" #: deluge/ui/countries.py:106 msgid "Honduras" @@ -1388,7 +1007,7 @@ msgstr "Endonezya" #: deluge/ui/countries.py:112 msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "İran İslam Cumhuriyeti" +msgstr "İran" #: deluge/ui/countries.py:113 msgid "Iraq" @@ -1440,11 +1059,11 @@ msgstr "Kiribati" #: deluge/ui/countries.py:125 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Kore, Demokratik Halk Cumhuriyeti" +msgstr "Kuzey Kore" #: deluge/ui/countries.py:126 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Kore Cumhuriyeti" +msgstr "Güney Kore" #: deluge/ui/countries.py:127 msgid "Kuwait" @@ -1456,7 +1075,7 @@ msgstr "Kırgızistan" #: deluge/ui/countries.py:129 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti" +msgstr "Lao, Demokratik Halk Cumhuriyeti" #: deluge/ui/countries.py:130 msgid "Latvia" @@ -1476,7 +1095,7 @@ msgstr "Liberya" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "Libya Arap Cumhuriyeti" +msgstr "Libya" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" @@ -1492,7 +1111,7 @@ msgstr "Lüksemburg" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "Macao" +msgstr "Makao" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" @@ -1528,7 +1147,7 @@ msgstr "Marşal Adaları" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" -msgstr "Martinique" +msgstr "Martinik" #: deluge/ui/countries.py:148 msgid "Mauritania" @@ -1548,7 +1167,7 @@ msgstr "Meksika" #: deluge/ui/countries.py:152 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronezya Federe Devletleri" +msgstr "Mikronezya Federal Devletleri" #: deluge/ui/countries.py:153 msgid "Moldova" @@ -1652,7 +1271,7 @@ msgstr "Palau" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" -msgstr "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "Özgür Filistin" #: deluge/ui/countries.py:179 msgid "Panama" @@ -1676,7 +1295,7 @@ msgstr "Filipinler" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn Adaları" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" @@ -1696,7 +1315,7 @@ msgstr "Katar" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +msgstr "Reunion Adası" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" @@ -1720,11 +1339,11 @@ msgstr "Saint Helena" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts ve Nevis" +msgstr "Saint Kitts ve Nevis Adaları" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lucia" +msgstr "Saint Lucia Adası" #: deluge/ui/countries.py:197 msgid "Saint Martin" @@ -1736,7 +1355,7 @@ msgstr "Saint Pierre ve Miquelon" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent ve Grenadies" +msgstr "Saint Vincent ve Grenadinler" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" @@ -1816,7 +1435,7 @@ msgstr "Surinam" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard ve Jan Mayen" +msgstr "Svalbard ve Jan Mayen Adaları" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" @@ -1832,11 +1451,11 @@ msgstr "İsviçre" #: deluge/ui/countries.py:223 msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "Suriye Arap Cumhuriyeti" +msgstr "Suriye" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Tayvan, Çin Eyaleti" +msgid "Taiwan" +msgstr "Tayvan" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1902,13 +1521,17 @@ msgstr "Ukrayna" msgid "United Arab Emirates" msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Birleşik Krallık" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "Amerika Birleşik Devletleri" #: deluge/ui/countries.py:243 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "ABD Küçük Denizaşırı Adalar" +msgstr "ABD Küçük Dış Adalar" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" @@ -1924,7 +1547,7 @@ msgstr "Vanuatu" #: deluge/ui/countries.py:247 msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuella" +msgstr "Venezuela" #: deluge/ui/countries.py:248 msgid "Viet Nam" @@ -1932,15 +1555,15 @@ msgstr "Vietnam" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Virgin Adaları (İngiltere)" +msgstr "Virgin Adaları, İngiliz" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Virgin Adaları (ABD)" +msgstr "Virgin Adaları, ABD" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis ve Futuna" +msgstr "Wallis ve Futuna Adaları" #: deluge/ui/countries.py:252 msgid "Western Sahara" @@ -1958,395 +1581,194 @@ msgstr "Zambiya" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabve" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "Çevrimdışı" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "Arayüz Seçenekleri" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "Çevrimiçi" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "Bağlı" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "Hizmet bulunamadı" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 -msgid "Daemon not running" -msgstr "Art hizmet çalışmıyor" - -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" +"Arayüz belirtilmediğinde çalıştırılacak varsayılan kullanıcı arayüzünü ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "İlerleme" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "İndirme Hızı" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Gönderme Hızı" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "Etkinleştirildi" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "Diğer..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "İndirilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "Gönderilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "İndirilen" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Gönderilen" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "Azami İndirme Sınırını Ayarla" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Azami Gönderme Hızını Ayarla" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "Torrent tamamlandı" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -"Bu e-posta, Deluge'nin %(num_files)i dosya içeren %(name)s indirmeyi " -"bitirdiğini bildirmek için gönderildi.\n" -"Bu uyarıları bundan sonra almamak için, sadece Deluge'nin tercihlerinden e-" -"posta bilgilendirmeyi etkisizleştirin.\n" +"İsteğe bağlı arayüzüyle başlatılacak alternatif arayüz bağımsız değişkenleri " "\n" -"Teşekkürler,\n" -"Deluge" +" (varsayılan arayüz: *)" -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "Web Sunucusu Seçenekleri" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "Web sunucusunun dinleneceği IP adresi" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "İndirilenler" +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "Web sunucusunun dinleneceği bağlantı noktası" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Ağ" +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "Arayüzün çalışacağı temel yolu ayarlayın" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bant Genişliği" +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "Web sunucusunu SSL kullanmaya zorla" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "Web sunucusunu SSL'i etkisizleştirmeye zorla" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "Arka plan programı mevcut değil" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "Artalan işlem" +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "Arka plan programı çalışmıyor" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "Vekil Sunucu" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "Önbellek" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "Eklenti" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "Eklentiyi Seç" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Eggs Eklentisi" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "Dosya Adı" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "Geçersiz Dosya" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "Tekrarlanan Torrent" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "Aynı torrent dosyasını iki kez ekleyemezsin." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "Dosya önceliği ayarlanamadı!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "Bir .torrent dosyası seçin" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "Torrent Dosyaları" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "Tüm Dosyalar" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Geçersiz URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "İndirme Başarısız" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "Bağlayıcı" +msgstr "Sıra" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "İzleyici" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "Bir dosya seçin" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 -msgid "Choose a folder" -msgstr "Bir dizin seçin" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "İ_ptal" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "_Aç" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "Bir klasör seçin" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr ".torrent dosyasını kaydet" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "Bağlı değil" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "Bağlantılar" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent dosyaları" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "İndirme Hızı" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Tüm dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "Gönderme Hızı" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Deluge'yi göstermek için parolanızı girin..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "İndirme/Gönderme Aktarım Protokolü" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Deluge'den Çıkmak için parolanızı girin..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT Yuvası" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "İ: {download_rate} G: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "Boş Disk Alanı" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "Gelen Bağlantı Yok!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Yolu düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "Azami Bağlantıyı Ayarla" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Yolu kaldır" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "Torentler" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "Seçilene _uygula" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Telif Hakkı %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Takımı" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"BitTorrent protokolünü kullanan kişiden-kişiye\n" +"bir dosya paylaşım programı." -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "Etiketler" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "İstemci:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "Tam" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Şu Anki Geliştiriciler:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "İndriyor" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Eski Geliştiriciler veya Katkıda Bulunanlar:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "Kaynak/Gönderiliyor" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "Duraklatıldı" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "Denetleniyor" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "Sırada" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "Etkin" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "Etiket Yok" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2372,2400 +1794,4556 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "Sunucu" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "Sürüm" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için ayrıntıları inceleyiniz." - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "Bağlantı Noktası Ekleme Hatası" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "Klasik mod kapansın mı?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"Bu yazılım ücretsiz yazılımdır; Özgür Yazılım Vakfı tarafından yayınlanan " +"GNU Genel Kamu Lisansı'nın 3. sürümünün ya da (isteğinize göre) herhangi bir " +"sonraki sürümünün şartlarına göre yeniden dağıtabilir ve/ya da " +"düzenleyebilirsiniz. \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"Görünüşe göre Deluge daemon süreci (deluged) zaten çalışıyor.\n" +"Bu yazılım yararlı olacağı umularak, fakat HİÇBİR GARANTİ OLMADAN; hatta " +"îmâlı BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK ya da PAZARLANABİLİRLİK garantisi olmadan " +"dağıtılmaktadır. Daha fazla ayrıntı için GNU Genel Kamu Lisansı'na bakınız. " "\n" -"Devam edebilmek için; ya daemon'u durdurmalı, ya da Klasik Modu " -"etkisizleştirmelisiniz." - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "Çekirdek Başlatma Hatası" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" "\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" -"Deluge'yi Klasik Mod'da çalıştırabilmek için gerekli bir çekirdek bileşeni " -"başlatırken bir sorun oluştu.\n" +"Bu yazılımla birlikte GNU Genel Kamu Lisansı'nın bir kopyasını almış olmanız " +"gerekiyor, eğer almadıysanız adresine gidiniz. " "\n" -"Lütfen daha fazla bilgi için aşağıdaki ayrıntıları görün." +"\n" +"Buna ek olarak, özel bir istisnâ olarak, telif hakkı sâhipleri bu yazılımın " +"OpenSSL kütüphânesiyle yazılan kodunun kısımlarına bağlantı vermenize izin " +"veriyor. OpenSSL ile yazılan kısımlar dışında bulunan kod için GNU Genel " +"Kamu Lisansı'na her koşulda uymak zorundasınız. \n" +"\n" +"Dosya(lar)ı bu istisnâ dâhilinde düzenlerseniz, bu istisnâyı dosya(lar)ın " +"sizin sürümünüze de yansıtabilirsiniz, ancak bunu yapmak zorunda değilsiniz. " +"Böyle bir şey yapmak istemiyorsanız, kendi sürümünüzdeki bu ifâdeyi siliniz. " +"Yazılımınızdaki tüm kaynak dosyalarınızdan bu ifâdeyi siliyorsanız, buradaki " +"ifâdeyi de siliniz." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "Torrent'leri Ekle (%d)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "Kopya torrent(ler)" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" -"Klasik Mod'un başlatılmasında bir hata olduğu için, Klasik Modu kapatıp " -"devam etmek istiyor musunuz?" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "Aynı torrent'i iki kez ekleyemezsiniz. %d torrent zaten eklendi." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "Hizmet Başlatma Hatası" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Geçersiz Dosya" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "" -"Daemon sürecini başlatırken bir sorun oldu. Bir hata olup, olmadığını " -"kontrol etmek için bir uçbirimden çalıştırmayı deneyin." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "Lütfen dosyaları bekleyin..." -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "Açık" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "Bu magnet bağlantısı için dosyalar indirilemiyor" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "Kapalı" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Bir .torrent dosyası seçin" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "Sınırsız Ayarla" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Geçersiz URL" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "Taşınacak dosyalar için dizin belirtin" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "geçerli bir URL değil." -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "Azami Gönderme Yuva Sayısını Ayarla" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "İndiriliyor..." -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "İndirmekten Vazgeç" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "İndirme Başarısız Oldu" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "Normal Öncelik" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "İndirme başarısız:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "Yüksek Öncelik" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "_Hayır" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "En Yüksek Öncelik" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "_Evet" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "Öncelik" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "Ayrıntılar:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "İndirilenler" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "Gönderilenler" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "Dağıtıcılar" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "Eşler" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "Kalan Süre" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "Oran" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "Fayda" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "Eklendi" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "Kaydedilecek Konum" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "Torrent _Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "Torrent _Yarat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "_Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "_Torent" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "_Görünüm" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "Araç _Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "_Yan Çubuk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "Durum _Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "S_ekmeler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "_Sütunlar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "_Kenar Çubuğu" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "_İsabetsizleri Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "_Takipçileri Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "_Anasayfa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "_SSS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "Sık Sorulan Sorular" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "_Topluluk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "Torrent ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "Torrent Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "Torenti kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "Torrent Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "Duraklat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "Devam Et" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "Sıradaki Torrent Yukarı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "Yukarı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "Sıradaki Torrent Aşağı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "Aşağı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Bağlantı Yöneticisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "_İndirme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "_Normal Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "_Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "_En Yüksek Öncelik" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "Otomatik Düzenle:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "Gönderim Sırası:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "Gönderim Süresi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "Etkin Süre:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "İzleyici Durumu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "Erişilebilirlik:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "Eşler:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "Kaynaklar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Parçalar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "Tahmini Kalan Süre" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Sonraki Duyuru:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Paylaşım Oranı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Gönderilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "İndirilen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "Eklendiği Tarih:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "Kimlik Doğrula" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "_Bağlan" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı Adı:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "Hesabı Düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "Mevcut hesabı düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "_Uygula" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "Yeni Hesap" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "Yeni bir hesap oluştur" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "_Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "Kimlik Doğrulama Seviyesi:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Parola Korumalı" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "_TAMAM" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Diğer..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Bağlı Değil" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "Bağlantılar (Sınır)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "İndirme Hızı (Sınır)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "Gönderme Hızı (Sınır)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "Protokol Trafiği (Gön:İnd)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT Düğümleri" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Boş Disk Alanı" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "Dış IP Adresi" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "IP %s" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "yok" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "Bağlantı Noktası Sorunu" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "Gelen bağlantılar yok, bağlantı noktası yönlendirmeyi gözden geçirin" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "İndirme Hızı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "En fazla indirme hızını ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "Gönderme Hızı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "En fazla gönderme hızını ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "Gelen Bağlantılar" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "En fazla gelen bağlantı ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "{state} %{percent}" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "{state}: {err_msg}" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "Asla" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "_Tümü" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "_Durum" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "Yorumlar:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Dosya sayısı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Adresleme:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "İzleyici:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Toplam Boyut:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Yol:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "Durum:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "_Ayrıntılar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "_Dosyalar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Eşle_r" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "Bitirilene taşı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "Özel" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_İzleyicileri Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "_Seçenekler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "İlgili .torrent silinecek!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "İndirilmiş veri silinecek!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "Seçili Torrenti Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "Kullanılabilir Sürüm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "Şimdiki Sürüm:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "Siteye _Git" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "_Eş Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "IP bilgisi ile eş ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "_Hepsini Seç" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "_Tümünü Duraksat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "Tümüne devam et" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "Torentleri Ekle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "_Adres" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "Doğrulama dosyası bilgisi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torentler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "_Dosyalar" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "Tam" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "_Kişiler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "Yoğun" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "_Seçenekler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Alan Tahsisi" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "İ_zleyiciler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "Azami İndirme Hızı:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Bağlı Değil..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "Azami Gönderme Hızı:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "İlk/Son Parçaları Önceliklendir" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "Varsayılana döndür" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "Tümü İçin Uygula" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" +"Bir Deluge arka plan programı (deluged) zaten çalışıyor.\n" +"Bağımsız kipi kullanmak için yerel arka plan programını durdurun ve Deluge'u " +"yeniden başlatın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "URL ekle" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" +"Libtorrent yüklü olmadığından yalnızca İnce İstemci kipi kullanılabilir.\n" +"Bağımsız kipini kullanmak için lütfen libtorrent paketini yükleyin." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "Doğrulama dosyası ekle" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" +"Bilinmeyen İçe Aktarma Hatasından dolayı yalnızca İnce İstemci kipi " +"kullanılabilir.\n" +"Bağımsız kipi kullanmak amacıyla lütfen hata ayrıntıları için günlüklere " +"bakın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "Doğrulama bilgisinden" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "İnce İstemci kipinde devam edilsin mi?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "Doğrulama Bilgisi:" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Kipini Değiştir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Çevrimdışı" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Çevrimiçi" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Bağlı" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Anamakine" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "Arka Plan Programını _Başlat" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "Arka Plan Programını _Durdur" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı _Kes" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Arka plan programı başlatılamıyor!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" +"Deluged paketin yüklendiğini ve daha fazla ayrıntı için günlükleri gözden " +"geçirin" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "Uyumsuz İstemci" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" +"Arka plan programının yerel olarak otomatik başlatılması etkinleştirilmedi. " +"\"Bağlantı Yöneticisi\"nde \"Seçenekler\"e bakın." + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "Bağlantı Başarısız" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "Anamakineyi Düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Anamakine Eklenirken Hata Oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "Anamakine Güncellenirken Hata Oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "Seviye" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Etkinleştirildi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Eklenti" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "Dikkat" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "Bir dil seçmek zorundasınız" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" +"Değişikliklerin etkili olması için deluge kullanıcı arayüzünü şimdi yeniden " +"başlatmak zorundasınız." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "İnce istemci" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Bağımsız" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "Deluge İstemci Kipine geçiliyor..." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "%s kipini kullanmak için yeniden başlatmak istiyor musunuz?" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Eklentiyi Seçin" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Eggs Eklentisi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "Sunucu Tarafı Hatası" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "Sunucuda bir hata meydana geldi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "Hesap Eklenirken Hata Oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "Hesap eklenirken bir hata meydana geldi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "Hesap Güncellenirken Hata Oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "Hesap güncellenirken bir hata meydana geldi" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "Hesabı Kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" +"\"%(username)s\" kullanıcı adı olan hesabı kaldırmak istediğinize emin " +"misiniz?" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "Hesap Kaldırılırken Hata Oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "Hesap kaldırılırken bir hata meydana geldi" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Durumlar" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" msgstr "İzleyiciler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Oluştur" +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "Torrent Oluştur" +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "Yönetici" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "Kl_asör" +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "_Uzak Patika" +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Etiket Yok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "Dosyalar" +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "Sahibi Yok" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "Yazan:" +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "İstemci Sürümü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "Yorumlar:" +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent Kuyrukta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent Kuyrukta" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "Web üzerinden gönderme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "Parça Boyutu:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." msgstr "" +"Torrent, diğer Deluge kullanıcıları arasında paylaşılır veya paylaşılmaz." -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "Özel Bayrak Ver" +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "Seçilen torrent'ler kaldırılsın mı?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "Bu torrenti oturuma ekle" +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "Toplam %s torrent seçildi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "Uzak Patikayı Girin" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Sınırsız Ayarla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "Uzak Patika" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Açık" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "Patika:" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "Etkisizleştir" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "Etkinleştir..." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "Kişi Gönderme Yuvaları" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "En fazla gönderme yuvasını ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "Oranda Gönderimi Durdur" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "Sahiplik Değişikliği Hatası" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "Sahipliği değiştirmeye çalışırken bir hata oldu." + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "GTK Seçenekleri" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" +"Şu anda çalışan Deluge GTK örneğine bir veya daha fazla torrent dosyası, " +"torrent URL'si veya magnet URI'si ekleyin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "Torrent Yaratma" +msgstr "Torrent Oluşturma" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr ".torrent Farklı kaydet" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Kuyruktaki Torrent'ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr ".torrent dosyasını sakla" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "Kuyruktaki Torrent'lere Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "etiket" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "_Kaldır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "Eş Ekle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "_Temizle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "Eş Ekle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Bağlanıldığında torrent'leri otomatik olarak ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "bilgisayar adı:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "Bağlantı Yöneticisi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "Torrent _Ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "Yerel artişlemi _başlat" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "Torrent _Oluştur" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "Yerel sunucuyu gerekliyse otomatik başlat" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "Çık ve Arka Plan Programını _Kapat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "Bu iletişim kutusunu başlangıçta gösterme" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "Çı_k" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "İndirilenler" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "_Düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "Buradan .torrents dosyaları otomatik eklensin:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "_Tercihler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "Buraya indir:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "_Bağlantı Yöneticisi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "_Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "_Görünüm" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "Araç Ç_ubuğu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "_Kenar Çubuğu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "_Durum Çubuğu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "S_ekmeler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "_Sütunlar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "_Bul..." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "_Kenar Çubuğu" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "_Sıfır Ulaşmaları Göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "İ_zleyicileri Göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "_Sahipleri Göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "_Anasayfa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "_SSS" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "Sık Sorulan Sorular" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "_Topluluk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "_Hakkında" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "Torrent ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Torrent Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "Torrent'i kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "Torrent'i Kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" +"Torrentleri ada göre süzün.\n" +"Bu, kenar çubuğundaki şu anki seçim için torrent'leri süzecek." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "Süz" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Seçilen torrent'leri duraklat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "Duraklat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "Seçilen torrent'leri devam ettir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "Devam" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "Kuyruktaki Torrent Yukarı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "Kuyruk Yukarı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "Kuyruktaki Torrent Aşağı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "Kuyruk Aşağı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "Bağlantı Yöneticisi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "Süzgeç:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "Aramayı temizle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "Büyük/Küçük _Harf Eşleştir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "Zorlandı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "Etkisizleştirildi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "Anlaşma" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "Tam Akış" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "İkisinden Biri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "Socks4" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "Socks5" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "Socks5 Yetkili" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "HTTP Yetkili" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "I2P" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "Bağımsız kendi kendine yeten uygulama" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "İnce İstemci" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "Bir Deluge arka plan programına bağlan (deluged)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "Uygulama Kipi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Oturum hızını başlık çubuğunda göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Torrent eklenirken pencereye odaklan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" +"Parçalar çubuğu,\n" +"istemci ile arka plan programı arasındaki bant genişliği\n" +"kullanımını artıracaktır (Bağımsız kipte uygulanmaz)." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "Durum sekmesinde parçalar çubuğu göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "Tamamlanma:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "İndirilen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "Bekleyen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "Eksik:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "_Geri Döndür" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "Rengi varsayılana döndür" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "Parça Renkleri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "Ana Pencere" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "Uygulama Göstergesi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "Sistem Tepsisi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Kapatılınca tepsiye küçült" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Sistem tepsisinde başlat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Sistem tepsisi parola koruması" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "Sistem Tepsisi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "Yeni yayımlar hakkında bilgilendir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "Güncellemeler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "Sistem Varsayılanı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Tamamlananları taşıma yeri:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr ".torrent dosyasını buraya kopyala:" +msgstr ".torrent dosyalarının kopyalanma yeri:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "Kaldırırken torrent dosyasının kopyasını da sil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" "Torrent kaldırıldığında, oluşturulan torrent dosyasının kopyasını da sil" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "Klasörler" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Şuraya indir:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Tam Alan Tahsisi Yap" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "İndirme Klasörleri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "Torentin ilk ve son parçalarına öncelik ver" +msgstr "Torrent'in ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" -msgstr "Torentteki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" +msgstr "Torrent'teki dosyaların ilk ve son parçalarına öncelik ver" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "Sıralı indirme" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" +"Etkinleştirildiğinde, parça seçici, önce en nadir yerine\n" +"sırayla parçaları seçecektir.\n" +"\n" +"Sıralı indirmenin etkinleştirilmesi sürüdeki parça\n" +"dağılımını olumsuz etkileyecektir. İdareli\n" +"kullanılmalıdır." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Durdurulmuş torrentlere ekle" +msgstr "Torrent'leri Duraklatılmış durumunda ekle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "Disk alanını önceden ayır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "Rastgele Port Kullan" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "Torrent dosyaları için disk alanını önceden ayır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge her zaman otomatik olarak farklı bir port kullansın." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "Torrent Ekleme Seçenekleri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Alıcı:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Her zaman göster" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "Giriş portları" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "İleti öğesini odaklanmış getir" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "Çıkış portları" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "Torrent'leri Ekle İleti Öğesi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "Saniyedeki Bağlantı Denemesi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "Yarı Açık Bağlantılar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Gelen bittorrent bağlantıları için kullanılacak arabirimin IP adresini " -"girin. Eğer öntanımlı olanı kullanmak istiyorsanız boş bırakın." +"İzin verilen en fazla bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 olarak ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Bağlantılar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" -"Eşlere (web kaynakları dahil) gönderilen her paketin IP başlığındaki TOS " -"baytı ayarı. Bir Hex değeri beklenir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "Eş TOS Bayt:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "TOS" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT Port Haritalama Protokolü" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "Eş değişimi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "Yerel Hizmet Bulucu ağınızda yerel eşler buldu." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "Ağ için Ekstralar" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Gelen:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Seviye:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"Zorunlu\n" -"Seçili\n" -"Seçilmemiş" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Giden:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Şifreleme" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bantgenişliği" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Azami Yarım-Açık Bağlantı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami Gönderme Hızı (KiB/sn)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Azami Bağlantı:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Bütün torentler için azami gönderim yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." +"Tüm torrent'ler için en fazla gönderme yuvası. Sınırsız için -1 olarak " +"ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Azami Gönderme Yuvası:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "Gönderme Yuvaları:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Azami İndirme Hızı (KB/sn):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Tüm torrent'ler için en fazla indirme hızı. Sınırsız için -1 olarak " +"ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "İndirme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Tüm torrent'ler için en fazla gönderme hızı. Sınırsız için -1 olarak " +"ayarlayın." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Gönderme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "Yerel ağdaki sınırları yoksay" +msgstr "Yerel ağda sınırları yoksay" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "IP limiti aşıldı" +msgstr "Hız sınırı IP ek yükü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -"Eğer seçilirse, hesaplanan TCP/IP ek yükü, toplam trafiğin limitlerini " -"geçmeyi önlemek için hız sınırlayıcılarından süzülür." +"Eğer işaretlendiyse, tahmini TCP/IP ek yükü, toplam trafiğin sınırlarının " +"aşılmasını önlemek için hız sınırlayıcılardan alınır." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "Genel Bant Genişliği Kullanımı" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "Genel Bant Genişliği Sınırları" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "Torrent başı azami gönderme yuvası. Sınırsız için -1 yazınız." +msgstr "" +"Torrent başına en fazla gönderme yuvası. Sınırsız için -1 olarak ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Torrent başına yapılacak Maksimum bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 yazınız." +"Torrent başına en fazla bağlantı sayısı. Sınırsız için -1 olarak ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "Bir torrentin Bantgenişliği Kullanımı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "Arabirim" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "Klasik Mod" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Oturum hızını başlık çubuğunda göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "Ana Pencere" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "Daima Göster" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Kapattığımda simge durumuna küçült" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "Görev çubuğunda başlat" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Torrent başına en fazla indirme hızı. Sınırsız için -1 olarak ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "Sistem çekmecesi şifre koruması" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Torrent başına en fazla gönderme hızı. Sınırsız için -1 olarak ayarlayın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "Sistem Çekmecesi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "Torrent Başına Bant Genişliği Sınırları" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "Kuyrukta en üste" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "Yeni sürüm hakkında beni uyar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "Yeni Torrent'ler" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "Gönderim:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "Toplam:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "Yavaş torrent'leri yoksay" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -"Deluge sunucuları kontrol ederek yeni sürüm yayımlandığında size bildirecek" +"Herhangi bir veri aktarmayan torrent'ler, indirme/gönderim etkin sayısına " +"dahil edilmez." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "Güncellemeler" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "Gönderilen torrent'leri tercih et" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "İndirilen torrent'ler yerine gönderilen torrent'leri tercih edin." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "Etkin Torrent'ler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "Paylaşma Oranı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "Zaman Oranı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "Zaman (dk):" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "Gönderim Dönüşü" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "Torrent'i Duraklat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "Ulaşılan Paylaşma Oranı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -"Python ve PyGTK sürümünüzü, işletim sisteminizi ve işlemci tipinizi " -"göndererek bize Deluge gelişiminde yardım edebilirsiniz. Başka bilgi " -"kesinlikle gönderilmeyecek." +"Gelen bittorrent bağlantılarını dinlemek için arayüzün IP adresi. " +"Varsayılanı kullanmak istiyorsanız bunu boş bırakın." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "Evet, lütfen anonim istatistikleri gönder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "Gelen Adresi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "Sistem Bilgisi" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "Rastgele" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "49152 ila 65525 aralığında rastgele bağlantı noktaları kullanır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Etkin Bağlantı Noktası:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Etkin Bağlantı Noktasını Dene" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "Gelen Bağlantı Noktası" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -"Eğer Deluge bu konumda veritabanı dosyasını bulamazsa, eşlerin ülkelerini " -"çözmek için DNS kullanımına geri dönecek." +"\n" +"Giden BitTorrent bağlantıları için ağ arayüzü adı veya IP adresi. " +"(Varsayılan olarak boş bırakın.)\n" +" " -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP Veritabanı" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "Giden Arayüzü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "Magnet linklerini Deluge ile ilişkilendir" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Buradan:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "Artişlem" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Buraya:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "Giden Bağlantı Noktaları" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "Uzak Bağlantılara İzin Ver" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "Giden:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "Bağlantılar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "Gelen:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Seviye:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "Yeni eklenen torrentleri üst sıraya al" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "Toplam aktif gönderme:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Evrensel Tak ve Çalıştır" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "Toplam aktif:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "toplam aktif indirme:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT Bağlantı Noktası Eşleme Protokolü" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "Yavaş torentleri sayma" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Kişi Değişimi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "Aktif Torrentler" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" +"İstemciler arasında kişilerin değişimini yapar. (Etkisizleştirmek yeniden " +"başlatma gerektirir)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "Paylaşım Oranı Sınırı:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "Paylaşım oranına ulaşınca gönderimi durdur:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Yerel Hizmet Keşfi, ağınızdaki yerel kişileri bulur." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Gönderiliyor" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" +"Dağıtılmış adresleme tablosu etkin bağlantıların miktarını iyileştirebilir." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "Sunucu:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Kişi TOS Baytı:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "Ağ İlaveleri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Anamakine Adı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Bağlantı Noktası:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "Vekil Anamakine Adları" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"Hiçbiri\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Yerel DNS hizmetini kullanmak yerine anamakine adları\n" +"vekil sunucu aracılığıyla çözülmeye çalışılmalıdır." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "Eş" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "Vekil Sunucu Kişileri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "Web Kaynağı (Seed)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "Vekil sunucu kişisi ve web gönderim bağlantıları." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "İzleyici" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "Vekil Sunucu İzleyicileri" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "Vekil Sunucu Kullanımına Zorla" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "Önbellek" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "İstemci Kimliğini Gizle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" +"İstemci kimliğini gizlemeye çalışın ve yalnızca gelen bağlantılar için vekil " +"sunucu kullanın." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "Vekil Sunucuya Zorla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB bloklar):" +msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB'lık bloklar):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Son önbelleklenen yazma işleminden yazma önbelleğindeki bir parçaya, diskin " +"zorla boşaltılmasına kadar geçen saniye sayısı. Varsayılan 60 saniyedir." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "Önbellek Temizlenme Tarihi (saniye):" +msgstr "Önbellek Süresi Sonu (saniye):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren diske yazılan 16KiB'lık parçaların toplam " +"Bu oturum başladığından bu yana diske yazılan toplam 16 KiB'lık blokların " "sayısı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "Yazılan Bloklar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren gerçekteştirilen yazma işlemlerinin toplam " +"Bu oturum başladığından bu yana gerçekleştirilen toplam yazma işlemlerinin " "sayısı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "Yazma:" +msgstr "Yazmalar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"(blocks_written - writes) / blocks_written oranı, toplam yazma işlemi başına " +"kaydedilen yazma işlemlerinin sayısını, yani yazma önbelleği için bir çeşit " +"önbellek ulaşma oranını temsil eder." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Yazma Önbelleğinin Ulaştığı Oran:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "Yaz" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "Yazma" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -"Diskten veya önbellekten sunulan, bittorrent motorundan (eşler tarafından) " -"talep edilen parçaların sayısı." +"Bittorrent motorundan (kişilerden) istenen, diskten veya önbellekten sunulan " +"blokların sayısı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "Okunan Parçalar:" +msgstr "Okunan Bloklar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "Önbellekten sunulan parçaların sayısı." +msgstr "Önbellekten sunulan blokların sayısı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Okunan Blokların Ulaştığı Oran:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Okuma önbelleği için önbelleğin ulaştığı oran." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Okuma Önbelleğinin Ulaştığı Oran:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -"Bu oturumun başından itibaren gerçekleştirilen okuma işlemlerinin toplam " +"Bu oturum başladığından bu yana gerçekleştirilen toplam okuma işlemlerinin " "sayısı." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "Okunan:" +msgstr "Okumalar:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "Oku" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "Okuma" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -"Disk önbelleğindeki mevcut 16KiB'lık parçaların sayısı. Bu; hem yazma, hem " -"de okuma önbelleklerini kapsar." +"Şu anda disk önbelleğinde bulunan 16 KiB'lık blokların sayısı. Bu, hem okuma " +"hem de yazma önbelleğini içerir." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "Önbellek Boyutu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "Okuma Önbellek Boyutu:" +msgstr "Okuma Önbelleği Boyutu:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "_Yenile" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "Durum" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Python sürümünüzü, PyGTK sürümünüzü, işletim sisteminizi ve işlemci " +"türlerinizi bize göndererek Deluge'u geliştirmemize yardımcı olun. " +"Kesinlikle başka bilgi gönderilmez." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Evet, lütfen isimsiz istatistikler gönder" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "Sistem Bilgileri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Eğer Deluge bu konumda veritabanı dosyasını bulamazsa, kişilerin ülkelerini " +"çözmek için DNS kullanımına geri dönecek." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP Veritabanı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "Deluge ile İlişkilendir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "Magnet Bağlantıları" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Arka plan programı bağlantı noktası:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "Bağlantı Noktası" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Uzak Bağlantılara izin ver" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Bağlantılar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Yeni yayımlar için web sitesini düzenli olarak denetle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "_Sil" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "Hesaplar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Hazırlayan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "Anasayfa:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" -msgstr "Yazarın E-postası:" +msgstr "Hazırlayan E-postası:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "Eklenti _Yükle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "Eklentileri _Tekrar Tara" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "_Yükle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "Daha Fazla Eklenti Bul" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "_Daha Fazla Bul..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "Seçilen torrent'(ler) kaldırılsın mı?" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "İndirilen dosyaları dahil et" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "(Bu kalıcıdır!)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Kişi Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "anamakine adı:b.noktası" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "Özellikler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "En fazla aşağı açılır satır sayısı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "Yol girişini göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "Dosya seçiciyi göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "Klasör adını göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "Yol Seçici Türü" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "Otomatik tamamlamayı etkinleştir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "Gizli dosyaları göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "Yeni tuş ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" +"Otomatik tamamlamayı tetikleyecek yeni tuş hızlandırıcılar ayarlamak için bu " +"tuşa basın" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Otomatik tamamla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "Yolu kaydet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "Ctrl+S" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "Ctrl+E" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "Ctrl+R" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "Ctrl+H" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "Gizli dosyaları aç/kapat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "Varsayılan yol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "Bir Dizin Seçin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "Kaydedilen yollar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "sütun" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "Şu anki giriş değerini listeye ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "Seçilen girişi düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "Seçilen girişi kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "Seçilen girişi yukarı taşı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "Seçilen girişi aşağı taşı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "Varsayılan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "Ayarlanmış varsayılan yol yok" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "Özellikler ileti öğesini aç" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Bilgi adreslemesi ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "Bilgi adreslemesinden" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Bilgi adreslemesi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "İzleyiciler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Anamakine Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "İndirme Klasörünü Taşı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "Torrent'(ler) indirme klasörünü taşıyın." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "Hedef:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Yeni Yayım" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Web Sitesine _Git" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "Yeni Yayım Mevcut!" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "Mevcut Sürüm:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "Sunucu Sürümü" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "Şu Anki Sürüm:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Bu ileti öğesini bir daha gösterme" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "İndirme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "Gönderme Hızı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "İndirilen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "Gönderilen:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "Gönderim:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "Kişi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "Kullanılabilirlik:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "Gönderim Sıralaması:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "TBS Zamanı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "Son Aktarım:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "Etkin Süre:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "Tam Görülme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "Gönderim Süresi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "Parça:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "İndirme Klasörü:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "Eklenme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "Toplam Boyut:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "Toplam Dosya:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "Adresleme:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "Oluşturan:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Açıklamalar:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "Sahibi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Tamamlananı taşı:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Şu oranda gönderimi durdur:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Oranda kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "Bant Genişliği Sınırları" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "Şu Anki İzleyici:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "Toplam İzleyici:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "İzleyici Durumu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "Sonraki Duyuru:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "Özel Torrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "İzleyicileri _Düzenle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "En Üst" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "En Alt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Torrent'leri Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Bilgi_adreslemesi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "Tamamlanma Klasörünü Taşı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "_Duraklatılmış Durumda Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "İlk/Son Parçalara Öncelik Ver" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "Dosya Adreslemesi Denetimini Atla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "Disk Alanını Önceden Ayır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "Torrent dosyaları için disk alanını önceden ayır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "En fazla torrent indirme hızı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "En fazla torrent gönderme hızı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "En fazla torrent bağlantısı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "En fazla torrent gönderme yuvası" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Tümüne Uygula" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Varsayılana Döndür" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" -msgstr "_Deluge Göster" +msgstr "_Deluge'yi Göster" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Tümüne Devam Et" +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "Oturumu _Duraklat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "Oturumu Devam _Ettir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "_İndirme Hızı Sınırı" +msgstr "İ_ndirme Hızı Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "_Gönderme Hızı Sınırı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Çık & Artişlemi Kapat" +msgstr "Çık ve Arka Plan Programını Kapat" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "S_eçenekler" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "_Kuyruk" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "_İzleyiciyi Güncelle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Torrenti Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "_Depolamayı Taşı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "_Bağlantı Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "Gönderme _Yuvası Sınırı" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "Seçilen torrent kaldırılsın mı?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "Eğer veriyi kaldırırsanız, kalıcı olarak silinir." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 msgid "Edit Trackers" msgstr "İzleyicileri Düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "İzleyici Ekle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "_Yukarı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "Takipçileri Ekle" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "_Aşağı" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "Kişi _Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "IP'sine göre bir kişi ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 msgid "Edit Tracker" msgstr "İzleyiciyi Düzenle" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "İzleyiciyi Düzenle" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 msgid "Tracker:" msgstr "İzleyici:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "_Veriyle Birlikte Kaldır" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "Torrenti _Kaldır" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "saniye" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Bilinmeyen" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "İndir" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "Gönder" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Paylaşım Oranı" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detaylar" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Dosyalar" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Genel" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "En Çok Bağlantı Sayısı" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Hız:" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "Hız" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr ".torrent dosyasını sil" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Kaldır" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Temizle" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ekle" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Kullanıcı Adı" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Şifre" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "Sunucu" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "Yeni Parola" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "Hakkında" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "Otomatik tazeleme:" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Çıkış" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "İndirilmiş dosyaları sil." - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Giriş" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "Ayarla" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "Toplam Boyut" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "Torrent listesi" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "İzleyici Durumu" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "Adres" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "Port" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "Çık" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge Kilitli" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "Şablon" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "Devre dışı bırak" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "Yapılandırma" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "Parçalar" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "Hepsine Devam Et" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "Zamanaşımı belirle" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Gönderen" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "URL adresi yada torrent belirtin, biri yeterli." - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "Sadece Resim" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "Sadece Yazı" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "Yazı ve resim" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "Torrent Yayımla" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "Gönder" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Kapalı" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Tür" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "Filtreler" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Erişilebilirlik" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Tümünü Seç" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "Grafik" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "Sayfayı yenile:" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "Başlat" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "Geçersiz şifre, tekrar deneyin" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "Tazeleme süresi > 0 olmalıdır" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "Dosya Sayısı" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "Yeniden beyan ediliyor" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Dosya" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Anahtar kelime" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "Yanlış" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "Tekrar Başlat" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Taşı" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "Sıra pozisyonu" - -#~ msgid "True" -#~ msgstr "Doğru" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Durdur" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "İndirme Konumu" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Kaydet" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Güncelle" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "Portlar" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "Veri yok" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "Duraklatılanlara Ekle" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "Azami Gönderme" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "Azami Gönderme Hızı" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "Azami İndirme Hızı" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Buraya" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Rastgele" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "Şifreleme" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "Anlaşma" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "Gelen" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "Azami Yarı-Açık Bağlantı" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Azami İndirme Hızı (Kib/s)" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Seviye" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "İkisi de" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "Giden" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = Sınırsız" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "Genel" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr ".torrent dosyalarını buraya kaydet" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "Dizinleri Otomatik ekle" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "Her Bir Torrent'in" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "Bütün indirilenleri buraya kaydet" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = sınırsız" - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "Toplam aktif torrent" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "Orana ulaşınca torrenti sil" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "Orana ulaşınca torrenti gönderme" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "Toplam aktif" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "Toplam aktif indirilenler" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "Düğme türü" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "Etkin Eklentiler" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "Geçerli Parola" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "Yeni Parola (Doğrulama)" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "\"Yeni Parola\" ile \"Yeni Parola(doğrulama)\" birbirinden farklı" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "Taşı" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "Eski parola yanlış" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "Evet" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "Hayır" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "Geçerli bir değer girin." - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "Gerekli Alan" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "birşey tercüme et" - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "Bir sayı girin." - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "URL kırık link görünüyor." - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "Geçerli bir URL girin." - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "" -#~ "Geçerli bir resim gönderin. The file you uploaded was either not an image or " -#~ "a corrupted image." - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "Sunulan dosya boş." - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "Geçerli bir e-posta adresi girin." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "Geçerli bir IPv4 adresi girin." - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "Geçerli bir tarih girin." - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "Geçerli bir saat girin." - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "Geçerli bir tarih/saat girin." - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "Aktiflik zamanı" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "Yönetici" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "Bağlan" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrent Listesi" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge Giriş" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "Sözcük Filtrele" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "Sonraki Duyuru" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "Gönderme zamanı" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "Gönderme değeri" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "eş değiştir" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "İlk ve son parçalara öncelik ver" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "Zorunlu" - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "Tam sayı giriniz" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "Torrenti taşı" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "Ekstra" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "Orana ulaşınca torrenti göndermeyi kes" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "İstatistikler" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "Dosya bulunamadı" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "Tekrar denetle" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Sil" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "Diğer.." - +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Uzak Yolu Girin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "Uzak Yol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Yol:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "32 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "64 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "128 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "256 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "512 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "1 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "2 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "4 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "8 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "16 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Torrent Oluştur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Kl_asör" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "_Uzak Yol" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "Dosyalar" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Web Gönderimleri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Parça Boyutu:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Özel İşaret Ayarla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Bu torrent'i oturuma ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr ".torrent'i farklı kaydet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "İndir_me Klasörünü Aç" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "_Duraklat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "_Devam" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Seçilen torrent'leri devam ettir." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "S_eçenekler" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "_Kuyruk" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "İzleyiciyi _Güncelle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "_Torrent'i Kaldır" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "Yeniden Denetime _Zorla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "İndirme Klasörünü _Taşı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "etiket" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Tümünü _Seç" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "Tümünü _Duraklat" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "Tü_müne Devam" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "_Bağlantı Sınırı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Gönderme _Yuvası Sınırı" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "_Oranda gönderimi durdur" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "_Otomatik Yönetilen" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "_Süper Gönderim" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "Sahipliği _Değiştir" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "İzleyici Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "İzleyicileri Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "URL Ekle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "URL'den" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "Deluge Arka Plan Programları" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "Seçilen arka plan programına otomatik bağlan" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "Localhost arka plan programını otomatik başlat (gerekirse)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "Bu ileti öğesini gizle" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "Başlangıç Seçenekleri" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "Dosya _Aç" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "Klasörü _Göster" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Tümünü _Genişlet" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "_Atla" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "_Düşük" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "_Yüksek" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "Deluge Takımı" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" +"Deluge, hafiftir, Özgür Yazılımdır, platformlar arası bir BitTorrent " +"istemcisidir." + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" +"Deluge, Protokol Şifreleme, DHT, Yerel Kişi Bulma (LSD), Kişi Değişimi " +"(PEX), UPnP, NAT-PMP, Vekil sunucu desteği, Web gönderimleri, genel ve " +"torrent başına hız sınırları gibi BitTorrent istemcileri için ortak " +"özellikleri içerir. Deluge, libtorrent kütüphanesini yoğun bir şekilde " +"kullandığından, sağlanan özelliklerin kapsamlı bir listesine sahiptir." + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" +"Deluge, hem normal bir bağımsız masaüstü uygulaması hem de bir istemci-" +"sunucusu olarak çalışmak üzere tasarlanmıştır. İnce istemci kipinde bir " +"Deluge arka plan programı, tüm BitTorrent etkinliğini yönetir ve başka " +"herhangi bir platformdan uzaktan bağlanan kullanıcı arayüzleri ile başında " +"kimse olmayan makinelerde çalışabilir." + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent İstemcisi" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent İstemcisi" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "Konsol Seçenekleri" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" +"Bu arka plan programı bağlantı seçenekleri komutlar için veya konsol " +"kullanıcı arayüzü otomatik bağlantısı etkinleştirilmişse kullanılacaktır." + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" +"Bağlanılacak Deluge arka plan programı IP adresi (varsayılan 127.0.0.1)" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" +"Bağlanılacak Deluge arka plan programı bağlantı noktası (varsayılan 58846)" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "Bağlanırken kullanılacak Deluge arka plan programı kullanıcı adı" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "Bağlanırken kullanılacak Deluge arka plan programı parolası" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "Konsol Komutları" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "Aşağıdaki konsol komutları kullanılabilir:" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Komut" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "İndiriliyor %.2f%%" +msgid "`%s` alias" +msgstr "`%s` kod adı" -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "Engellenenler" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +"Kullanım: manage [--set ] [ " +"[...] ]" -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "Zaman aşımı (saniye)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "torrent kimlikleri ve torrent adlarıyla eşleşen bir ifade" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "Her gün denetle" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "bu anahtar için değer ayarlayın" -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "Aktif değil" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "Ayarlanacak değer" -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "Sayfa 8" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "boşlukla ayrılmış bir veya daha fazla anahtar" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "Sayfa 10" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "Aynı zamanda torrent verilerini de kaldırır" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "Sayfa 11" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "Eşleşen torrent'leri kaldırmadan listeleyin." -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "adres yok" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "Kalan süre" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "Uyg" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "DHT Anahat" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UpNP" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "Saniye Başı Azami Bağlantı Denemesi" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "Önbellek şablonları" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "Bu değişiklikler kaydedildi" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "Yukarıdaki hataları giderin ve tekrar deneyin" - -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "Yolda Hata." - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Geçerli bir seçim yapın. Bu seçim kullanılabilir seçimlerden biri değil." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "Bir veya daha fazla torrent kimliği" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "Bu değerin %s 'den büyük ya da eşit olmasını sağlayın." +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "Listelenen torrent'leri kaldırmak için -c ile onaylayın (Sayı: %d)" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "Kullanım: resume [ * | [ ...] ]" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" +"Bir veya daha fazla torrent kimliği. Tüm torrent'leri devam ettirmek için " +"\"*\" kullanın" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" +"Bir veya daha fazla torrent kimliği. Tüm torrent'leri duraklatmak için \"*\" " +"kullanın" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "Torrent için indirme klasörü" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "Tamamlanan torrent'i bu klasöre taşı" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "Bir veya daha fazla torrent dosyası, URL veya magnet URI'si" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "Mevcut eklentileri listeler" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "Etkinleştirilmiş eklentileri gösterir" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "Bir eklentiyi etkinleştirir" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "Bir eklentiyi etkisizleştirir" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "Mevcut eklentilerin listesini yeniden yükle" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "Bir .egg dosyasından bir eklenti yükle" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" +"Gönderme/İndirme oranları için ham değerler (KiB/s soneki olmadan)(kendi " +"ayrıştırmalarını yapmak isteyen komut dosyaları için kullanışlıdır)" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "Torrent durumunu gösterme (Komut hızını iyileştirir)" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" +"Kullanım: connect [] []" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "Arka plan programı anamakinesi ve bağlantı noktası" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "Torrent'lerin taşınacağı yol" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "Yeni durum" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "Bir veya daha fazla komut" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" +"Kullanım: config [--set ] [ [...] ]" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "Torrent başına daha fazla bilgi göster." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "Dosyalar ve kişiler dahil daha ayrıntılı bilgileri göster." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "Bu değerin %s 'den küçük ya da eşit olmasını sağlayın." +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "STATE durumuna sahip torrent'leri göster: %s." +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "--sort ile aynı, ancak öğeler ters sıralıdır." + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" +"Bir veya daha fazla torrent kimliği. Hiçbiri verilmezse, tümünü listeler" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "Anamakine Seçin" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "Anamakineyi Sil" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" +"Anamakine Ekle (Gezinmek için Yukarı ve Aşağı oklar, iptal etmek için Esc)" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "Anamakine eklenirken hata oldu" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "Sütunlar" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "Genişlik" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "Genel seçenekler" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "İndirme tamamlandığında sistem zilini çaldır" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "Sıralama düzenine bakılmaksızın tamamlanmamış torrent'leri listele" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "Kuyruktaki torrent'ler taşınırken seçimi taşı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "Komut Satırı Kipi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "Kopya girişi geçmişte saklama" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "Komut satırı geçmişini komut satırı kipinde depola ve yükle" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "Üçüncü sekme, komut satırı kipinde kalan tüm torrent'leri listeler" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "Sekmeye basma başına torrent" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "Klasörler" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "Şuraya İndir" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "Tamamlananı taşıma yeri" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr ".torrent dosyalarının kopyalanma yeri" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "Duraklatılmış Ekle" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "Disk alanını önceden ayır" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "Gelen Bağlantı Noktaları" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "Buradan" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "Buraya" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Rastgele Bağlantı Noktaları Kullan" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "Gelen Arayüzü" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "Dinlenecek arayüzün IP adresi (varsayılan için boş bırakın):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" +"Giden BitTorrent bağlantıları için ağ arayüzü adı veya IP adresi. " +"(Varsayılan için boş bırakın.):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "Gelen" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "Giden" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "Genel Bant Genişliği Kullanımı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "En Fazla Bağlantı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "En Fazla Gönderme Yuvası" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "En Fazla İndirme Hızı (KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "En Fazla Gönderme Hızı (KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "En Fazla Yarı Açık Bağlantı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "Saniye Başına En fazla Bağlantı Denemesi" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "Hız Sınırı IP Ek Yükü" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "Torrent Başına Bant Genişliği Kullanımı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "Evet, lütfen isimsiz istatistikler gönder." + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "Arka Plan Programı B.Noktası" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "Uzak bağlantılara izin ver" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Paylaşma Oranı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "Zaman Oranı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "Zaman (dk)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "Torrent'i kaldır (İşaretlenmemiş, torrent'i duraklatır)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Vekil Sunucu Ayarları" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "Anamakine Adı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "Vekil Sunucu Türü Yardımı" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB'lık bloklar)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "Önbellek Süresi Sonu (saniye)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "Yazılan Bloklar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "Yazamalar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "Okuma Önbelleğinin Ulaştığı Oran" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "Okunan Bloklar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "Okunan Blokların Ulaştığı Oran" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "Okumalar" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "Okuma Önbelleğinin Ulaştığı Oran" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "Önbellek Boyutu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "Okuma Önbelleği Boyutu" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "TAMAM" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "Dil Seç" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "Geçerli bir seçim yapın. %s kullanılır seçimlerden biri değil." - -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "Değerlerin bir listesini girin." +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "Burada toplam %s ondalık basamaktan fazla olmamasını sağlayın." +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "\"%s\" IP adresi hatalı bir biçimde" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP Listesi (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Metni (Sıkıştırılmış)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Metni (Sıkıştırılmamış)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "Engellenen IP Aralıkları / Beyaz Listedeki IP Aralıkları" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Engelleme Listesi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "Hatalı IP adresi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "Geçersiz öncü" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "Geçersiz sihirli kod" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Geçersiz sürüm" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Gün" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Yeni listeyi her şu zamanda denetle:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Engelleme listesini başlangıçta içe aktar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" +"Gerekirse engelleme listesi dosyasını indirin ve dosyayı içe aktarın." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "İndirmeyi Denetle ve İçe Aktar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Yeni bir engelleme listesi dosyası indirin ve içe aktarın." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "İndirmeye Zorla ve İçe Aktar" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Engelleme listesi güncel" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Dosya Boyutu:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "Beyaz Liste" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent Tamamlandı" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent Eklendi" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torrent Kaldırıldı" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştır" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Olay" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Komut Ekle" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "Uyumsuz Seçenek" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" +"\"İzleme Klasörü\" dizini ile \".torrent dosyalarının kopyalanma yeri\" " +"dizini aynı olamaz!" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Otomatik Ekle" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "Geçiş yapmak için çift tıklayın" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "Düzenlemek için çift tıklayın" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "İzleme klasörü mevcut değil." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Yol mevcut değil." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "İzleme Klasörü Özellikleri" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" +"Eğer bu dizine bir .torrent dosyası eklenirse,\n" +"oturuma eklenecektir." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Bir Klasör Seçin" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Bu izleme klasörünü etkinleştir" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "İzleme Klasörü" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Eklendikten sonra .torrent dosyasını sil" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" +"Torrent oturuma eklendikten sonra,\n" +".torrent dosyası silinecektir." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Şu eklendikten sonra uzantıyı ilave et:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" +"Torrent oturuma eklendikten sonra,\n" +".torrent dosyasına bir uzantı eklenecek\n" +"ve aynı dizinde kalacaktır." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".eklendi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" +"Torrent oturuma eklendikten sonra,\n" +".torrent dosyası seçilen dizine kopyalanacak ve\n" +"izleme klasöründen silinecektir." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" +"Torrent oturumdan silindikten sonra, buna eklemek\n" +"için kullanılan .torrent dosyasını da silin." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent Dosyası Eylemi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "İndirme klasörünü ayarla" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "Bu klasör, torrent verilerinin indirildiği yer olacaktır." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "İndirme Klasörü" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "Tamamlananı taşıma klasörünü ayarla" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Tamamlananları Taşı" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Etiket: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Ana" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "Burada seçilen kullanıcı torrent'in sahibi olacaktır." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "En Fazla Gönderme Hızı:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "En Fazla Bağlantı:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "En Fazla Gönderme Yuvası:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "En Fazla İndirme Hızı:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bant Genişliği" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Otomatik Yönetilen:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Duraklatılmış Ekle:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Şurada kuyruğa al:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "İzleme Klasörleri:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "dakika" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "1 dakika" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "1 saniye" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "saniye" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "İstatistikler" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "Çözünürlük" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "Gönderimler/Kişiler" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "İndirme rengi:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "Gönderme rengi:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "Bağlantılar Grafiği" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "Bant Genişliği Grafiği" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "DHT düğümleri:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "Önbelleklenen DHT düğümleri:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "DHT torrent'leri:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "Gönderimler / Kişiler" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "Grafik Renkleri" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "Web Arayüzü" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge web arayüzü yüklü değil, lütfen arayüzü yükleyin\n" +"ve tekrar deneyin" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Web arayüzünü etkinleştir" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "SSL'yi etkinleştir" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Dinlenen bağlantı noktası:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Geçersiz etiket, geçerli karakterler:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Boş Etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Etiket zaten mevcut" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Bilinmeyen Etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Bilinmeyen Torrent" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "Etiket _Seçenekleri" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "Etiketi _Kaldır" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "Etiket _Ekle" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket Seçenekleri" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "tracker1.org" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Etiket Seçenekleri" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Torrent başına en fazla ayarları uygula:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "En Fazla" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Kuyruk ayarlarını uygula:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "Klasör ayarlarını uygula:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(izleyici başına 1 satır)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Otomatik olarak etiketi uygula:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Etiket Ekle" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Etiket Ekle" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu " +"kullanın.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Etiketler" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Bildirim İkazı gösterildi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Açılır pencere bildirimi etkin değil." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "libnotify yüklü değil" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "Açılır pencere bildirimi başarısız" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Açılır pencere bildirimi gösterildi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Ses bildirimi etkin değil" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame yüklü değil" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "Burada toplam %s rakamdan fazla olmamasını sağlayın." +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Ses bildirimi başarısız oldu %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Ses bildirimi Başarılı" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent Tamamlandı" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "" -#~ "Ondalık ayırıcıdan önce burada toplam %s basamaktan fazla olmamasını " -#~ "sağlayın." +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" +"%(num_files)i dosya içeren \"%(name)s\" torrent'inin indirilmesi tamamlandı." -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "Sunulmuş dosya yok. Formdaki kodlama tipini denetleyin." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Bildirimler" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "Sunulmuş dosya yok." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Ses Dosyasını Seçin" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "" -#~ "Geçerli bir seçim yapın. %(value)s kullanılır seçimlerden biri değil." - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge şifre ile korunmakta.\n" -#~ "Deluge penceresini görmek için, lütfen parolanızı girin" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "Şimdi İçe Aktar" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "İndirme girişimi sayısı" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Bildirim e-postası gönderilirken bir hata oldu: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "İçe aktarılıyor %s" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "Tazeleme durumu" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-bağlan" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "sayfa 6" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "sayfa 7" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-düzenle" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "Torentleri Ekle" - -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "Oturumdan" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "SSS" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "Topluluk" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "Torent seçeneklerinde hata." - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "Webui ve artişlemi ayarları değiştirdikten sonra yeniden başlat" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "Sunucu, HELO selamlamasına düzgün bir şekilde yanıt vermedi: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "" -#~ "Bu değerin en fazla %(max)d karakteri olmasını sağlayın (%(length)d)." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "Sunucu, kullanıcı adı/parola birleşimini reddetti: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Bildirim e-postası gönderildi." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "Bu değerin en az %(min)d karakter olmasını sağlayın (%(length)d)." - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "Kuyruğun Altına" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "Kuyruğun En Üstüne" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "Artişlem başlangıcında içe aktar" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "\"%(name)s\" Torrent'i Tamamlandı" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "Engellenen Aralık: %s" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "Yoğun Alan Tahsisi" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "Bu program özgür bir yazılımdır, Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU " -#~ "Genel Kamu Lisansı'nın 2. veya daha sonraki sürümlerindeki şartlar altında " -#~ "dağıtılabilir ve/veya değiştirilebilir. Bu program faydalı olacağı umut " -#~ "edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ " -#~ "ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de vermez. Lütfen daha fazla detay " -#~ "için GNU Genel Kamu Lisansı'nı inceleyin. Bu programla beraber GNU Genel " -#~ "Kamu Lisansını da almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " -#~ " ziyaret edin." - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "Kendiliğinden Ekleme etkinleştirildi" - -#~ msgid "Graphs" -#~ msgstr "Grafikler" - -#~ msgid "Seeds/Peers" -#~ msgstr "Yayıncılar/Eşler" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Bu e-posta, Deluge'nin %(num_files)i dosya içeren \"%(name)s\" dosyasını " +"indirmeyi tamamladığını bildirmek için gönderilmiştir.\n" +"Bu bildirimleri almayı durdurmak için Deluge'nin tercihlerinde e-posta " +"bildirimini kapatmanız yeterlidir.\n" +"\n" +"Teşekkür ederiz,\n" +"Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Tepsi simgesinin yanıp sönmesi etkinleştirildi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Açılır pencereler etkinleştirildi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Sesler etkinleştirildi" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Bildirimleri" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Alıcılar" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Sunucu TLS/SSL gerektiriyor" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "E-posta Bildirimleri" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Bu yapılandırma, tüm bu olaylar için gerçekten bildirimleri alacağınız " +"anlamına gelmez." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonelikler" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Ses Özelleştirme" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Çıkarıcı" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Şuraya çıkar:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Torrent adı alt klasörü oluştur" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Bu seçenek, seçilen çıkarma klasöründe torrent adını kullanarak bir alt " +"klasör oluşturacak ve çıkarılan dosyaları oraya koyacaktır." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Zamanlayıcı" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "Zamanlama" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "İndirme Sınırı:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Gönderme Sınırı:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Etkin Torrent'ler:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Etkin İndirilen:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Etkin Gönderim:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Yavaş Ayarlar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "Dosya Tarayıcısı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "İlet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "Giriş" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "Oturumu Kapat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "Deluge Hakkında" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "Telif Hakkı 2007-2018 Deluge Takımı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "Verilerle Birlikte Kaldır" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "Bağlantı Ekle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Anamakine" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "Anamakine eklenemiyor: {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "Taşı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "Gözat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "Bağlantıyı Düzenle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "Anamakine düzenlenemiyor" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "Oturum Aç" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "Oturum Açma Başarısız Oldu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "Yanlış parola girdiniz" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "Ortak" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "Son Aktarım" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "Karışık" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "En Fazla Bağlantıyı Ayarla" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "İndirme Hızı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "5 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "10 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "30 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "80 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "300 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "En Fazla İndirme Hızını Ayarla" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Gönderme Hızı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "En Fazla Gönderme Hızını Ayarla" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "İndirme/Gönderme Trafik Protokolü" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "İndirme klasöründe boş alan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "IP {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "Arka Plan Programını Durdur" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "Arka Plan Programını Başlat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "Varsayılan Parolayı Değiştir" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" +"Varsayılan parolayı değiştirmenizi öneririz.

Şimdi değiştirmek ister " +"misiniz?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "İzleyici Anamakinesi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "Süzgeçler" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "Bağlantı yeniden kuruldu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "Bağlantı Koptu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "Web sunucusuyla olan bağlantı koptu!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "Web sunucusuyla olan bağlantı koptu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "İnd. Hız Sınırı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "Gön. Hız Sınırı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "Bağlantı Sınırı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "Gönderme Yuvası Sınırı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "İzleyiciyi Güncelle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "Yeniden Denetime Zorla" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "Tümünü Genişlet" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "Açıklama:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "Tamamlananı Taşı:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "Doğru" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Yeni yayımlardan haberdar olun" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Python sürümünüzü, PyGTK sürümünüzü, işletim sisteminizi ve işlemci " +"türlerinizi bize göndererek Deluge'yi iyileştirmemize yardımcı olun. " +"Kesinlikle başka bilgi gönderilmez." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "Torrent'i duraklat" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "Eklenti Yükle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "Yükle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "Bir egg seçin" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "Egg Eklentisi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "Gözat..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "Eklentiniz gönderiliyor..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "En Fazla Bağlantı:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "En Fazla İndirme Hızı (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "En Fazla Gönderme Hızı (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "En Fazla Yarı Açık Bağlantı:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Saniye Başına En Fazla Bağlantı Denemesi:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "En Fazla Gönderme Yuvası:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "Önbellek Boyutu (16 KiB'lık Bloklar):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "Vekil Sunucu Kullanımını Zorla" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "Daha Fazla Bul" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "Rastgele Bağlantı Noktası Kullan" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "Hizmet Türü" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "Sıfır torrent olan süzgeçleri göster" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "Aynı anda birden fazla süzgeç kullanımına izin ver" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "Web Arayüzü Parolası" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "Eski:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "Yeni:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "Onayla:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "Oturum Zaman Aşımı:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "SSL'yi etkinleştir (Deluge yapılandırma klasörüne göre yollar)" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "Özel Anahtar:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "Sertifika:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "Web Arayüzü Dili Değiştirildi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "Yeni dili kullanmak için şimdi sayfayı yenilemek istiyor musunuz?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "Geçersiz Parola" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "Parolalarınız eşleşmiyor!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "Eski parolanız yanlış!" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "bu henüz birşey yapmıyor..\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "Değiştirme İşlemi Başarılı" -#~ msgid "Test config value:" -#~ msgstr "Ayar değerini test et:" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "Parolanız başarılı olarak değiştirildi!" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "sayfa 12" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "URL'den ekle" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "Deluge Setup Wizard" -#~ msgstr "Deluge Kurulum Sihirbazı" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "All Finished!" -#~ msgstr "Hepsi Bitti!" - -#~ msgid "This wizard will help you set up Deluge to your liking." -#~ msgstr "Bu sihirbaz Deluge'u isteklerinize göre kurmanıza yardım edecek" - -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "%i dosya içerir" - -#~ msgid "Test config value" -#~ msgstr "Ayar değerini test et" - -#~ msgid "Stats" -#~ msgstr "İstatistikler" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "Durum" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "Otomatik yenileme (saniye)" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "etiket yok" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "Kenar çubuğunu göster" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "Değişiklikler onaylandığında webui'yi elle yeniden başlat" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "Kenar Çubuğu" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "İptal" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "İzleyicileri göster" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "azami_bağlantı" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "otomatik_ayarlandı" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "sıra_uygula" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "azami_indirme_hızı" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "uygula_azami" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "Socksv5 W/ Auth" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "HTTP W/ Auth" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "Bağlanılan:" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "Bağlantı Sınırı" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "Disk Alanı" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "...ve Torrent dosyasını sil" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "...ve İndirilen dosyaları sil" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "...ve Tüm dosyaları sil" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "Normal öncelik" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "Gelen Bağlantı Yok" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "Torrent etiketi" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "İndirme yapma" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "Yüksek öncelik" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "Yeniden Denetime Zorla" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "En yüksek öncelik" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Tamam" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "Gönderme Hız Sınırı" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "Gönderme Yuvası Sınırı" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "İzleyiciyi Güncelle" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Ara" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "Çalışılıyor..." - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "İndirme Hız Sınırı" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "URL Adresinden" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "azami_gönderme_sınırı" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "orana_ulaşınca_dur" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "oranı_durdur" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "orana_ulaşınca_kaldır" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "oto_ekleme" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' konumunda anahtar bulunamadı" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "'%s' konumunda sertifika bulunamadı" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "Arama sözcüklerini göster" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "İsabetsizleri göster" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "Artişleme Bağlan" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "Bir artişleme Bağlı Değil" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "oto_izleyici_ekleme" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "azami_gönderme_yuvası" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "Etiket seçenekleri ayarlama hatası" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "Bu eposta %s 'in %i dosyaları ile birlikte indirilmesinin bittiğini " -#~ "belirtir.\n" -#~ "Bu uyarıları almak istemiyorsanız, Deluge 'nin Ayarlar kısmında eposta " -#~ "bilgilendirme seneçeniğini kapatınız.\n" -#~ "\n" -#~ "Teşekkürler,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "Hız limiti IP Ek Yükü" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Bağlı değil.." - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "İndiriliyor.." - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s geçerli bir URL değil." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "Başarısız indirme : %s" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "Maksimum Gönderme Hızı (Kib/s)" - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "Devam etmek için şifrenizi giriniz" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge şifre korumalı!" - -#~ msgid "Force Download" -#~ msgstr "İndirmeye Zorla" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "tamamlananı_taşı" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "tamamlananların_taşınacağı_yer" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "tamamlananı_taşımayı_uygula" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ ". In addition, as a special exception, the " -#~ "copyright holders give permission to link the code of portions of this " -#~ "program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public " -#~ "License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you " -#~ "modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your " -#~ "version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not " -#~ "wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " -#~ "delete this exception statement from all source files in the program, then " -#~ "also delete it here." -#~ msgstr "" -#~ "Bu uygulama özgür yazılımdır; Özgür Yazılım vakfı tarafından yayımlanan GNU " -#~ "Genel Kamu Lisansı'nın 3 numaralı veya daha sonraki herhangi bir sürümünün " -#~ "şartları çerçevesinde bu uygulamayı tekrar dağıtabilir ve/veya " -#~ "değiştirebilirsiniz. Bu uygulama faydalı olabilmesi umuduyla, ancak HİÇBİR " -#~ "GARANTİ KAPSAMINDA OLMADAN dağıtılmaktadır; ORTALAMA KALİTE GARANTİSİ veya " -#~ "BELLİ BİR AMACA UYGUN İŞ GÖRME GARANTİSİ dahi yoktur. Daha fazla ayrıntı " -#~ "için GNU Genel Kamu Lisansına bakınız. Bu uygulamayla birlikte Genel Kamu " -#~ "Lisansı metninin bir kopyasını almış olmalısınız; eğer almadıysanız, " -#~ " adresine bakınız. Ayrıca, özel bir istisna " -#~ "olarak, telif hakkı sahipleri bu uygulamanın kod parçalarına OpenSSL " -#~ "kütüphanesiyle bağlantı verilmesine izin verir. OpenSSL haricinde bütün " -#~ "kodların kullanımı için GNU Genel Kamu Lisansına her yönüyle uymak " -#~ "zorundasınız. Eğer dosyayı/dosyaları bu istisna dahilinde değiştirirseniz bu " -#~ "istisnayı kendi dosya sürümlerinize de uygulayabilirsiniz fakat böyle bir " -#~ "zorunluluğunuz yok. Eğer bunu yapmazsanız istisnayı belirten bölümü kendi " -#~ "sürümünüzden çıkarınız. Eğer bu istisna bölümünü bütün kaynak dosyalarından " -#~ "silerseniz buradan da siliniz." - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" - -#~ msgid "Low Free Space" -#~ msgstr "Düşük Disk Alanı" - -#~ msgid "Low Disk Space Warning" -#~ msgstr "Düşük Disk Alanı Uyarısı" - -#~ msgid "You're running low on disk space:\n" -#~ msgstr "Diskinizde çok az boş alan kaldı:\n" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "Tanımlama Bilgileri" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Torrent'i indirme başarısız" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "Dosya" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "Bilgi adreslemesi" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "Torrent'iniz gönderiliyor..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Torrent'i gönderme başarısız" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "Geçerli bir torrent değil" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "Tamamlanan Klasörünü Taşı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "En Fazla İndirme Hızı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "En Fazla Gönderme Hızı" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "Duraklatıldı Durumunda Ekle" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "Süper Gönderim" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "TBS:" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "Eklenme Tarihi:" diff --git a/deluge/i18n/uk.po b/deluge/i18n/uk.po index d07c27ab1..3ab7af1db 100644 --- a/deluge/i18n/uk.po +++ b/deluge/i18n/uk.po @@ -7,53 +7,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-06 11:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-21 21:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-07 20:36+0000\n" "Last-Translator: ma$terok \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2019-06-06 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18978)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:405 +#: deluge/common.py:411 msgid "B" msgstr "байт" -#: deluge/common.py:406 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "КіБ" -#: deluge/common.py:407 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "МіБ" -#: deluge/common.py:408 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "ГіБ" -#: deluge/common.py:409 +#: deluge/common.py:415 msgid "TiB" msgstr "ТіБ" -#: deluge/common.py:410 +#: deluge/common.py:416 msgid "K" msgstr "K" -#: deluge/common.py:411 +#: deluge/common.py:417 msgid "M" msgstr "M" -#: deluge/common.py:412 +#: deluge/common.py:418 msgid "G" msgstr "Г" -#: deluge/common.py:413 +#: deluge/common.py:419 msgid "T" msgstr "Т" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Т" msgid "K/s" msgstr "K/c" -#: deluge/common.py:509 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 #: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 @@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "K/c" msgid "KiB/s" msgstr "КіБ/с" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "M/s" msgstr "М/с" -#: deluge/common.py:515 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" msgstr "МіБ/с" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "G/s" msgstr "Г/с" -#: deluge/common.py:521 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" msgstr "ГіБ/с" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "T/s" msgstr "Т/с" -#: deluge/common.py:527 +#: deluge/common.py:533 msgid "TiB/s" msgstr "ТіБ/с" @@ -108,23 +108,25 @@ msgstr "Загальні параметри" #: deluge/argparserbase.py:175 msgid "Print this help message" -msgstr "" +msgstr "Роздрукувати це довідкове повідомлення" #: deluge/argparserbase.py:182 msgid "Print version information" -msgstr "" +msgstr "Вивести дані щодо версії програми" #: deluge/argparserbase.py:194 msgid "Set the config directory path" -msgstr "" +msgstr "Встановити шлях теки налаштувань" #: deluge/argparserbase.py:200 msgid "Output to specified logfile instead of stdout" -msgstr "" +msgstr "Вивід у вказаний файл логів замість stdout" #: deluge/argparserbase.py:206 msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" +"Встановити рівень журналювання (ні, помилки, попередження, інформація, " +"зневадження)" #: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format @@ -132,10 +134,12 @@ msgid "" "Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " "%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" +"Дозволити чергування файлу логів, з опційним щонайбільшим розміром файлу " +"логів, усталено: %(const)s (Кількість чергування файлів логів 5)" #: deluge/argparserbase.py:223 msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" -msgstr "" +msgstr "Обмежити вивід логів (Те саме що й `--loglevel none`)" #: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format @@ -143,56 +147,60 @@ msgid "" "Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " "specified" msgstr "" +"Профіль %(prog)s з cProfile. Вивід у stdout якщо не вказано ім'я файлу" #: deluge/argparserbase.py:351 msgid "Process Control Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри керування процесами" #: deluge/argparserbase.py:357 msgid "Pidfile to store the process id" -msgstr "" +msgstr "Pid-файл для зберігання ID процесу" #: deluge/argparserbase.py:365 msgid "Do not daemonize (fork) this process" -msgstr "" +msgstr "Не демонізуватися (виконувати fork) для даного процесу" #: deluge/argparserbase.py:379 msgid "Change to this user on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Перемикнутися на цього користувача при запуску (потребує права root)" #: deluge/argparserbase.py:386 msgid "Change to this group on startup (Requires root)" -msgstr "" +msgstr "Перемикнутися на цю групу при запуску (потребує права root)" #: deluge/core/daemon_entry.py:25 msgid "Daemon Options" -msgstr "Параметри фонової служби" +msgstr "Параметри тлової служби" #: deluge/core/daemon_entry.py:31 msgid "IP address to listen for UI connections" -msgstr "" +msgstr "IP адреса, прослуховувана для з'єднань з UI" #: deluge/core/daemon_entry.py:39 msgid "Port to listen for UI connections on" -msgstr "" +msgstr "Порт, прослуховуваний для з'єднань з UI" #: deluge/core/daemon_entry.py:47 msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" -msgstr "" +msgstr "IP адреса, прослуховувана для з'єднань BitTorrent" #: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" +"Ім'я мережевого інтерфейсу або адреса IP для вихідних з'єднань BitTorrent" #: deluge/core/daemon_entry.py:63 msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" +"Параметри конфігурації, які не будуть змінені при віддаленому виклику " +"`set_config`" -#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 msgid "All" -msgstr "Всі" +msgstr "Усі" #: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 @@ -202,7 +210,7 @@ msgstr "Активна" #: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 msgid "Allocating" -msgstr "" +msgstr "Розташування" #: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 @@ -227,10 +235,10 @@ msgstr "Призупинено" #: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 msgid "Queued" -msgstr "В черзі" +msgstr "У черзі" #: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 -#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:136 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 @@ -239,7 +247,9 @@ msgstr "В черзі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:301 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -256,14 +266,14 @@ msgstr "Назва" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" +msgstr "Поступ" #: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 msgid "State" msgstr "Стан" #: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:118 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 @@ -310,20 +320,20 @@ msgstr "Швидкість віддачі" #: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 msgid "Down Limit" -msgstr "Обмеження швидкості завантаження" +msgstr "Обмеження швидкости завантаження" #: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 msgid "Up Limit" -msgstr "Обмеження швидкості віддачі" +msgstr "Обмеження швидкости віддачі" #: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше число з'єднань" #: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 msgid "Max Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше слотів на вивантаження" #: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 @@ -369,11 +379,11 @@ msgstr "Тека завантаження" #: deluge/ui/common.py:75 msgid "Seeding Time" -msgstr "" +msgstr "Час роздавання" #: deluge/ui/common.py:76 msgid "Active Time" -msgstr "Час активності" +msgstr "Час активности" #: deluge/ui/common.py:78 msgid "Last Activity" @@ -381,12 +391,12 @@ msgstr "Остання активність" #: deluge/ui/common.py:81 msgid "Finished Time" -msgstr "" +msgstr "Час закінчення" #: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 msgid "Complete Seen" -msgstr "" +msgstr "Побачений повністю" #: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 @@ -396,24 +406,24 @@ msgstr "Завершено" #: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 msgid "ETA" -msgstr "" +msgstr "ETA" #: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Спільне" #: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" +msgstr "Пріоритетний Перший/Останній" #: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 msgid "Sequential Download" -msgstr "" +msgstr "Послідовне завантаження" #: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 @@ -425,15 +435,15 @@ msgstr "Автоматичний режим" #: deluge/ui/common.py:99 msgid "Stop At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Зупинити при рейтингу" #: deluge/ui/common.py:100 msgid "Stop Ratio" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг зупинки" #: deluge/ui/common.py:101 msgid "Remove At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Вилучити при рейтингу" #: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 msgid "Move On Completed" @@ -441,13 +451,13 @@ msgstr "Перемістити після завершення" #: deluge/ui/common.py:104 msgid "Move Completed Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях для завершених" #: deluge/ui/common.py:112 msgid "Move On Completed Path" -msgstr "" +msgstr "Шляхь для переміщення завершених" -#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:140 +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 @@ -461,13 +471,13 @@ msgstr "Частини" #: deluge/ui/common.py:117 msgid "Seed Rank" -msgstr "" +msgstr "Ранг сида" #: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 msgid "Super Seeding" -msgstr "" +msgstr "Режим надсида" #: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 msgid "Warning" @@ -555,17 +565,17 @@ msgstr "Інше" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 msgid "Daemon" -msgstr "Фонова служба" +msgstr "Тлова служба" #: deluge/ui/common.py:138 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 msgid "Plugins" -msgstr "Додатки" +msgstr "Втулки" #: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Пропустити" #: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 @@ -587,6 +597,8 @@ msgid "" "Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " "is installed, or added to your PATH." msgstr "" +"Deluge не може знайти виконуваний файл `deluged`, перевірте, що пакунок " +"`deluged` встановлено або додайте його у PATH" #: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" @@ -602,7 +614,7 @@ msgstr "Албанія" #: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" -msgstr "Алжир" +msgstr "Алжір" #: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" @@ -626,11 +638,11 @@ msgstr "Антарктида" #: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Антигуа і Барбуда" +msgstr "Антиґуа і Барбуда" #: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" -msgstr "Аргентина" +msgstr "Арґентина" #: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" @@ -662,7 +674,7 @@ msgstr "Бахрейн" #: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" -msgstr "Бангладеш" +msgstr "Банґладеш" #: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" @@ -674,7 +686,7 @@ msgstr "Білорусь" #: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" -msgstr "Бельгія" +msgstr "Бельґія" #: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" @@ -754,7 +766,7 @@ msgstr "Кайманові Острови" #: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" -msgstr "Центральноафриканська Республіка" +msgstr "Центральна африканська республіка" #: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" @@ -786,11 +798,11 @@ msgstr "Коморські Острови" #: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" -msgstr "Конго" +msgstr "Конґо" #: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Конго, демократична республіка" +msgstr "Конґо, демократична республіка" #: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" @@ -886,7 +898,7 @@ msgstr "Франція" #: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" -msgstr "Французька Гвіана" +msgstr "Французька Ґвіана" #: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" @@ -902,7 +914,7 @@ msgstr "Ґабон" #: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" -msgstr "Гамбія" +msgstr "Ґамбія" #: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Гана" #: deluge/ui/countries.py:92 msgid "Gibraltar" -msgstr "Гібралтар" +msgstr "Ґібралтар" #: deluge/ui/countries.py:93 msgid "Greece" @@ -926,11 +938,11 @@ msgstr "Греція" #: deluge/ui/countries.py:94 msgid "Greenland" -msgstr "Гренландія" +msgstr "Ґренландія" #: deluge/ui/countries.py:95 msgid "Grenada" -msgstr "Гренада" +msgstr "Ґренада" #: deluge/ui/countries.py:96 msgid "Guadeloupe" @@ -938,27 +950,27 @@ msgstr "Ґваделупа" #: deluge/ui/countries.py:97 msgid "Guam" -msgstr "Гуам" +msgstr "Ґуам" #: deluge/ui/countries.py:98 msgid "Guatemala" -msgstr "Гватемала" +msgstr "Ґватемала" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "Острів Гернсі" +msgstr "Острів Ґернсі" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" -msgstr "Гвінея" +msgstr "Ґвінея" #: deluge/ui/countries.py:101 msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Гвінея-Бісау" +msgstr "Ґвінея-Бісау" #: deluge/ui/countries.py:102 msgid "Guyana" -msgstr "Гаяна" +msgstr "Ґаяна" #: deluge/ui/countries.py:103 msgid "Haiti" @@ -1098,7 +1110,7 @@ msgstr "Литва" #: deluge/ui/countries.py:137 msgid "Luxembourg" -msgstr "Люксембург" +msgstr "Люксембурґ" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" @@ -1110,7 +1122,7 @@ msgstr "Македонія, Колишня Югославська Республ #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" -msgstr "Мадагаскар" +msgstr "Мадаґаскар" #: deluge/ui/countries.py:141 msgid "Malawi" @@ -1134,7 +1146,7 @@ msgstr "Мальта" #: deluge/ui/countries.py:146 msgid "Marshall Islands" -msgstr "Маршаллові Острови" +msgstr "Маршальські острови" #: deluge/ui/countries.py:147 msgid "Martinique" @@ -1222,15 +1234,15 @@ msgstr "Нова Зеляндія" #: deluge/ui/countries.py:168 msgid "Nicaragua" -msgstr "Нікарагуа" +msgstr "Нікараґуа" #: deluge/ui/countries.py:169 msgid "Niger" -msgstr "Нігер" +msgstr "Ніґер" #: deluge/ui/countries.py:170 msgid "Nigeria" -msgstr "Нігерія" +msgstr "Ніґерія" #: deluge/ui/countries.py:171 msgid "Niue" @@ -1270,11 +1282,11 @@ msgstr "Панама" #: deluge/ui/countries.py:180 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа Нова Гвінея" +msgstr "Папуа Нова Ґвінея" #: deluge/ui/countries.py:181 msgid "Paraguay" -msgstr "Парагвай" +msgstr "Параґвай" #: deluge/ui/countries.py:182 msgid "Peru" @@ -1282,7 +1294,7 @@ msgstr "Перу" #: deluge/ui/countries.py:183 msgid "Philippines" -msgstr "Філіппіни" +msgstr "Філіпіни" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" @@ -1294,7 +1306,7 @@ msgstr "Польща" #: deluge/ui/countries.py:186 msgid "Portugal" -msgstr "Португалія" +msgstr "Портуґалія" #: deluge/ui/countries.py:187 msgid "Puerto Rico" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Румунія" #: deluge/ui/countries.py:191 msgid "Russian Federation" -msgstr "Росія" +msgstr "Московія" #: deluge/ui/countries.py:192 msgid "Rwanda" @@ -1326,7 +1338,7 @@ msgstr "Сен-Бартельмі" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "Острів Святої Єлени" +msgstr "Острів Святої Гелени" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -1346,7 +1358,7 @@ msgstr "Сен-П'єр і Мікелон" #: deluge/ui/countries.py:199 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Сент-Вінсент і Гренадини" +msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадини" #: deluge/ui/countries.py:200 msgid "Samoa" @@ -1354,7 +1366,7 @@ msgstr "Самоа" #: deluge/ui/countries.py:201 msgid "San Marino" -msgstr "Сан-Марино" +msgstr "Сан Маріно" #: deluge/ui/countries.py:202 msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Саудівська Аравія" #: deluge/ui/countries.py:204 msgid "Senegal" -msgstr "Сенегал" +msgstr "Сенеґал" #: deluge/ui/countries.py:205 msgid "Serbia" @@ -1378,11 +1390,11 @@ msgstr "Сейшельські Острови" #: deluge/ui/countries.py:207 msgid "Sierra Leone" -msgstr "Сьєра-Леоне" +msgstr "Сієра Леоне (sl)" #: deluge/ui/countries.py:208 msgid "Singapore" -msgstr "Сінгапур" +msgstr "Сінґапур" #: deluge/ui/countries.py:209 msgid "Slovakia" @@ -1410,11 +1422,11 @@ msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвіче #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" -msgstr "Іспанія" +msgstr "Еспанія" #: deluge/ui/countries.py:216 msgid "Sri Lanka" -msgstr "Шрі-Ланка" +msgstr "Шрі Ланка" #: deluge/ui/countries.py:217 msgid "Sudan" @@ -1422,7 +1434,7 @@ msgstr "Судан" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "Суринам" +msgstr "Сурінам" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" @@ -1462,11 +1474,11 @@ msgstr "Таїланд" #: deluge/ui/countries.py:228 msgid "Timor-Leste" -msgstr "Східний Тимор" +msgstr "Східний Тімор" #: deluge/ui/countries.py:229 msgid "Togo" -msgstr "Того" +msgstr "Тоґо" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" @@ -1474,11 +1486,11 @@ msgstr "Острови Токелау" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" -msgstr "Тонга" +msgstr "Тонґа" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Тринідад та Тобаго" +msgstr "Тринідад та Тобаґо" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" @@ -1502,7 +1514,7 @@ msgstr "Тувалу" #: deluge/ui/countries.py:238 msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" +msgstr "Уґанда" #: deluge/ui/countries.py:239 msgid "Ukraine" @@ -1514,7 +1526,7 @@ msgstr "Об’єднані Арабські Емірати" #: deluge/ui/countries.py:241 msgid "United Kingdom" -msgstr "Великобританія" +msgstr "Велика Британія" #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" @@ -1526,7 +1538,7 @@ msgstr "Зовнішні малі острови США" #: deluge/ui/countries.py:244 msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвай" +msgstr "Уруґвай" #: deluge/ui/countries.py:245 msgid "Uzbekistan" @@ -1546,11 +1558,11 @@ msgstr "В'єтнам" #: deluge/ui/countries.py:249 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Віргінські острови (Британія)" +msgstr "Вірґінські острови (Британія)" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Віргінські острови (США)" +msgstr "Вірґінські острови (США)" #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" @@ -1574,71 +1586,75 @@ msgstr "Зімбабве" #: deluge/ui/ui_entry.py:51 msgid "UI Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри інтерфейсу" #: deluge/ui/ui_entry.py:57 msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" +"Встановити користувацький інтерфейс для усталеного запуску, коли " +"користувацького інтерфейсу не вказано" #: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" "Alternative UI to launch, with optional ui args \n" " (default UI: *)" msgstr "" +"Альтернативний інтерфейс для запуску з необов'язковими аргументами \n" +" (стандартний інтерфейс: *)" #: deluge/ui/web/web.py:32 msgid "Web Server Options" -msgstr "Параметри веб-сервера" +msgstr "Параметри вебсервера" #: deluge/ui/web/web.py:38 msgid "IP address for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "IP адреса для прослуховування вебсервером" #: deluge/ui/web/web.py:46 msgid "Port for web server to listen on" -msgstr "" +msgstr "Порт для прослуховування вебсервером" #: deluge/ui/web/web.py:53 msgid "Set the base path that the ui is running on" -msgstr "" +msgstr "Встановити базовий шлях, за яким працює користувацький інтерфейс" #: deluge/ui/web/web.py:56 msgid "Force the web server to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Вимагати використання SSL від вебсервера" #: deluge/ui/web/web.py:61 msgid "Force the web server to disable SSL" -msgstr "" +msgstr "Вимагати відімкнення SSL від вебсервера" #: deluge/ui/web/json_api.py:868 msgid "Daemon does not exist" -msgstr "Фонової служби не існує" +msgstr "Тлової служби не існує" #: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "Фонова служба не запущена" +msgstr "Тлова служба не запущена" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "Назва файла" +msgstr "Назва файлу" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 #: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Рівень" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" -msgstr "Виберіть файл" +msgstr "Оберiть файл" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:690 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 @@ -1658,13 +1674,13 @@ msgstr "Виберіть файл" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Скасувати" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:692 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Відкрити" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 @@ -1680,32 +1696,32 @@ msgstr "Зберегти .torrent файл" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "_Зберегти" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:704 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 msgid "Torrent files" -msgstr "Торент файли" +msgstr "Файли торентів" #: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:708 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 msgid "All files" -msgstr "Всі файли" +msgstr "Усі файли" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:185 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 msgid "Enter your password to show Deluge..." -msgstr "Введіть ваш пароль щоб показати Deluge..." +msgstr "Уведіть Ваш пароль щоб показати Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:244 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 msgid "Enter your password to Quit Deluge..." -msgstr "Введіть ваш пароль щоб вийти з Deluge..." +msgstr "Уведіть Ваш пароль щоб вийти з Deluge..." -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 #, python-brace-format msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -msgstr "" +msgstr "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:350 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 @@ -1714,9 +1730,19 @@ msgstr "" msgid "Deluge" msgstr "Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "Змінити шлях" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "Вилучити шлях" + #: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 msgid "_Apply to selected" -msgstr "" +msgstr "_Застосувати до вибраного" #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 #, python-format @@ -1771,6 +1797,28 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" +"Ця проґрама є вільним проґрамним забезпеченням, Ви можете розповсюджувати та " +"/ або модифікувати його на умовах GNU General Public License, опублікованій " +"Free Software Foundation, версії 3, або (за вашим вибором) будь-якої " +"пізнішої версії.\n" +"\n" +"Ця проґрама поширюється зі сподіванням, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-" +"ЯКИХ ЗАПОРУК, навіть без запорук КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ чи ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ " +"КОНКРЕТНИХ ЦІЛЕЙ. Див громадської ліцензії GNU General ліцензії для більш " +"докладної інформації.\n" +"\n" +"Ви повинні були отримати копію Public License GNU General разом з цією " +"проґрамою, якщо ні, див .\n" +"\n" +"Крім того, в якості особливого винятку, власників авторських прав дати " +"дозвіл, щоб зв'язати код частини цієї проґрами з бібліотекою OpenSSL. Ви " +"повинні коритися GNU General Public License у всіх відношеннях для всіх код, " +"що використовується, крім OpenSSL.\n" +"\n" +"Якщо ви зміните файл (и) з виключенням цього, ви можете розширити це виняток " +"для вашої версії файлу (ів), але ви не зобов'язані це робити. Якщо ви не " +"хочете зробити це, вилучіть це виняток заява від вашої версії. Якщо ви " +"вилучите це виняток заява всі вихідні файли в проґраму, то і вилучати її тут." #: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 @@ -1782,82 +1830,83 @@ msgstr "Сервер:" msgid "libtorrent:" msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:97 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 msgid "Torrent" msgstr "Торент" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:224 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 #, python-format msgid "Add Torrents (%d)" -msgstr "" +msgstr "Додати торенти (%d)" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:230 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 msgid "Duplicate torrent(s)" -msgstr "" +msgstr "Дублювати торент(и)" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 #, python-format msgid "" "You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" +"Ви не можете додати один і той же торент двічі. %d торенти вже додані." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:247 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 msgid "Invalid File" msgstr "Невірний файл" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:282 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 msgid "Please wait for files..." -msgstr "" +msgstr "Будь ласка, дочекайтеся файлів..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:288 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 msgid "Unable to download files for this magnet" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося завантажити файли для цього магнет-посилання" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:686 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" +msgstr "Оберіть .torrent файл" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:769 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 msgid "Invalid URL" msgstr "Невірне посилання" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:770 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 msgid "is not a valid URL." -msgstr "" +msgstr "не коректна URL." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:776 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 msgid "Downloading..." msgstr "Завантаження..." -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:811 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 msgid "Download Failed" msgstr "Помилка завантаження" -#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:812 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 msgid "Failed to download:" msgstr "Не вдалося завантажити:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_No" -msgstr "" +msgstr "_Ні" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 msgid "_Yes" -msgstr "" +msgstr "_Так" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Закрити" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" -msgstr "Подробиці:" +msgstr "Докладно:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 msgid "Authenticate" @@ -1894,21 +1943,21 @@ msgstr "Пароль:" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 msgid "Edit Account" -msgstr "Редагувати обліковий запис" +msgstr "Редагувати обліківку" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 msgid "Edit existing account" -msgstr "Змінити існуючий обліковий запис" +msgstr "Змінити наявний обліковий запис" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Застосувати" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 msgid "New Account" -msgstr "Новий обліковий запис" +msgstr "Нова обліківка" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 msgid "Create a new account" @@ -1921,7 +1970,7 @@ msgstr "Створити новий обліковий запис" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Додати" #: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 msgid "Authentication Level:" @@ -1945,7 +1994,7 @@ msgstr "Захищено паролем" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_Гаразд" #: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 msgid "Other..." @@ -1957,23 +2006,23 @@ msgstr "Не з'єднано" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 msgid "Connections (Limit)" -msgstr "" +msgstr "З'єднання (ліміт)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 msgid "Download Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Швидкість завантаження (ліміт)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 msgid "Upload Speed (Limit)" -msgstr "" +msgstr "Швидкість вивантаження (ліміт)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" -msgstr "" +msgstr "Трафік за протоколом (Завантажено:Віддано)" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 msgid "DHT Nodes" -msgstr "" +msgstr "Вузли DHT" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 msgid "Free Disk Space" @@ -1981,7 +2030,7 @@ msgstr "Вільне місце на диску" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 msgid "External IP Address" -msgstr "" +msgstr "Зовнішня IP-адреса" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 #, python-format @@ -1996,11 +2045,11 @@ msgstr "н/д" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 msgid "Port Issue" -msgstr "" +msgstr "Проблеми з портом" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 msgid "No incoming connections, check port forwarding" -msgstr "Відсутні вхідні з'єднання, перевірте перенаправлення портів" +msgstr "Відсутні вхідні з'єднання, перевірте переспрямування портів" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 @@ -2010,7 +2059,7 @@ msgstr "Швидкість завантаження" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 msgid "Set the maximum download speed" -msgstr "Встановити обмеження максимальної швидкості завантаження." +msgstr "Встановити обмеження щонайбільшої швидкости завантаження." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 @@ -2020,7 +2069,7 @@ msgstr "Швидкість розповсюдження" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 msgid "Set the maximum upload speed" -msgstr "Встановити обмеження максимальної швидкості розповсюдження." +msgstr "Встановити обмеження щонайбільшої швидкости розповсюдження." #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 msgid "Incoming Connections" @@ -2028,17 +2077,17 @@ msgstr "Вхідні з’єднання" #: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 msgid "Set the maximum incoming connections" -msgstr "Встановити максимальну кількість вхідних з'єднань" +msgstr "Встановити щонайбільшу кількість вхідних з'єднань" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 #, python-brace-format msgid "{state} {percent}%" -msgstr "" +msgstr "{state} {percent}%" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 #, python-brace-format msgid "{state}: {err_msg}" -msgstr "" +msgstr "{state}: {err_msg}" #: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 #: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 @@ -2061,7 +2110,7 @@ msgstr "Пріоритет" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 msgid "_All" -msgstr "_Всі" +msgstr "_Усі" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 @@ -2071,7 +2120,7 @@ msgstr "_Стан" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" -msgstr "По_дробиці" +msgstr "До_кладно" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 @@ -2082,7 +2131,7 @@ msgstr "Фай_ли" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 msgid "_Peers" -msgstr "" +msgstr "_Вузли" #: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 @@ -2108,7 +2157,7 @@ msgstr "Не з'єднано…" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 msgid "Unlimited" -msgstr "Необмежено" +msgstr "Не обмежено" #: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 @@ -2129,31 +2178,40 @@ msgstr "Нижче" msgid "Up" msgstr "Вище" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" "A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" "To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" +"Демон Deluge (deluged) вже працює.\n" +"Для використання автономного режиму, зупиніть сервіс та перезапустіть Deluge." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:324 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 msgid "" "Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" "To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" +"Доступний лише режим тонкого клієнта, бо libtorrent не встановлено.\n" +"Для використання автономного режиму, будь ласка встановіть пакунок " +"libtorrent." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:330 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:336 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 msgid "" "Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" "To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" +"Доступний лише режим тонкого клієнта з-за невідомої помилки імпорту (Import " +"Error).\n" +"Для використання автономного режиму, будь ласка виправте цю помилку " +"(докладну інформацію про неї можна знайти у логах)." -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:354 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 msgid "Continue in Thin Client mode?" -msgstr "" +msgstr "Продовжити у режимі тонкого клієнта?" -#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:355 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 msgid "Change User Interface Mode" -msgstr "" +msgstr "Змінити режим користувацького інтерфейсу" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 @@ -2163,12 +2221,12 @@ msgstr "Поза мережею" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 msgid "Online" -msgstr "В мережі" +msgstr "У мережі" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Під’єднано" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 @@ -2180,7 +2238,7 @@ msgstr "Стан" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Хост" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 @@ -2190,11 +2248,11 @@ msgstr "Версія" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +msgstr "_Стартувати Демона" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 msgid "_Stop Daemon" -msgstr "_Зупинити фонову службу" +msgstr "_Зупинити тлову службу" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 msgid "_Disconnect" @@ -2202,11 +2260,13 @@ msgstr "_Від'єднати" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "Не вдається заупустити фонову службу!" +msgstr "Не вдається заупустити тлову службу!" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" msgstr "" +"Перевірте чи встановлено пакунок deluged й логи для отримання додаткових " +"відомостей" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 msgid "Incompatible Client" @@ -2217,6 +2277,8 @@ msgid "" "Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " "\"Connection Manager\"." msgstr "" +"Автостарт локального сервісу недоступний. Подивіться \"Налаштування\" у " +"\"Розпоряднику з'єднань\"." #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 msgid "Failed To Connect" @@ -2224,15 +2286,15 @@ msgstr "Помилка з'єднання" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 msgid "Edit Host" -msgstr "" +msgstr "Змінити вузол" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 msgid "Error Adding Host" -msgstr "" +msgstr "Помилка з додаванням Хосту" #: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 msgid "Error Updating Host" -msgstr "" +msgstr "Помилка змінювання параметрів сервера" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 @@ -2259,7 +2321,7 @@ msgstr "Увімкнено" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 msgid "Plugin" -msgstr "Додатки" +msgstr "Втулок" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 msgid "Attention" @@ -2272,12 +2334,21 @@ msgstr "Вам потрібно вибрати мову" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." msgstr "" -"Тепер вам потрібно перезапустити інтерфейс користувача, щоб зміни вступили в " -"силу." +"Тепер вам потрібно перезапустити інтерфейс користувача, аби зміни було " +"застосовано." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "Тонкий клієнт" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "Автономний" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 msgid "Switching Deluge Client Mode..." -msgstr "" +msgstr "Перемикання клієнтського режиму Deluge..." #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 #, python-format @@ -2286,7 +2357,7 @@ msgstr "Перезапустити програму для використан #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 msgid "Select the Plugin" -msgstr "Виберіть додаток" +msgstr "Оберіть додаток" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 msgid "Plugin Eggs" @@ -2294,11 +2365,11 @@ msgstr "Додаток Eggs" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 msgid "Server Side Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка на стороні сервера" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 msgid "An error occurred on the server" -msgstr "" +msgstr "На сервері трапилася помилка" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 msgid "Error Adding Account" @@ -2306,7 +2377,7 @@ msgstr "Помилка додавання облікового запису" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 msgid "Authentication failed" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося пройти розпізнавання" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 msgid "An error occurred while adding account" @@ -2314,15 +2385,15 @@ msgstr "Під час додавання облікового запису ст #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 msgid "Error Updating Account" -msgstr "" +msgstr "Помилка оновлення обліківки" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 msgid "An error occurred while updating account" -msgstr "" +msgstr "Під час оновлення облікового запису сталася помилка" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 msgid "Remove Account" -msgstr "Видалити обліковий запис" +msgstr "Вилучити обліковий запис" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 #, python-format @@ -2330,52 +2401,54 @@ msgid "" "Are you sure you want to remove the account with the username " "\"%(username)s\"?" msgstr "" +"Ви впевнені, що бажаєте вилучити обліківку з іменем користувача " +"\"%(username)s\"?" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 msgid "Error Removing Account" -msgstr "Помилка виделення облікового запису" +msgstr "Помилка вилучення облікового запису" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 msgid "Auhentication failed" -msgstr "Помилка аутентифікації" +msgstr "Помилка автентифікації" #: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 msgid "An error occurred while removing account" -msgstr "Під час видалення облікового запису сталася помилка" +msgstr "Під час вилучення облікового запису сталася помилка" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:127 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 msgid "States" msgstr "Стани" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:133 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 msgid "Trackers" msgstr "Трекери" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Немає" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:142 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:164 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 msgid "Labels" -msgstr "Мітки" +msgstr "Позначки" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:209 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 msgid "No Label" -msgstr "Мітка відсутня" +msgstr "Позначка відсутня" -#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 msgid "No Owner" msgstr "Немає власника" @@ -2385,24 +2458,24 @@ msgstr "Версія клієнта" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 msgid " Torrents Queued" -msgstr " Торентів в черзі" +msgstr " Торентів у черзі" #: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 msgid " Torrent Queued" -msgstr " Торент в черзі" +msgstr " Торент у черзі" #: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." -msgstr "" +msgstr "Торент спільний для інших користувачів Deluge або ні." #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 msgid "Remove the selected torrents?" -msgstr "Видалити обрані торренти?" +msgstr "Вилучити обрані торенти?" #: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 #, python-format msgid "Total of %s torrents selected" -msgstr "Всього вибрано %s торрентів" +msgstr "Усього обрано %s торентів" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 msgid "Set Unlimited" @@ -2426,23 +2499,23 @@ msgstr "Увімкнути..." #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 msgid "Peer Upload Slots" -msgstr "" +msgstr "Слоти для одночасного вивантаження" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 msgid "Set the maximum upload slots" -msgstr "" +msgstr "Встановіть щонайбільшу кількість слотів для вивантаження" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 msgid "Stop Seed At Ratio" -msgstr "" +msgstr "Зупинити сід при рейтингу" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 msgid "Ownership Change Error" -msgstr "Помилка зміни власності" +msgstr "Помилка зміни власности" #: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 msgid "There was an error while trying changing ownership." -msgstr "Під час спроби змінити право власності сталася помилка." +msgstr "Під час спроби змінити право власности сталася помилка." #: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 @@ -2463,18 +2536,20 @@ msgid "" "Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " "running Deluge GTK instance" msgstr "" +"Додайте один або більше торент файл, посилання на торент або магнітні " +"посилання для запущеного примірника Deluge GTK" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" -msgstr "Створити трекер" +msgstr "Створити торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Торенти у черзі" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" +msgstr "Додати торенти до черги" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 @@ -2482,15 +2557,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 msgid "_Remove" -msgstr "_Видалити" +msgstr "_Вилучити" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "_Очистити" #: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +msgstr "Автоматично додавати торенти при з'єднанні" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 @@ -2509,27 +2584,27 @@ msgstr "_Створити торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "Вийти & _Вимкнути фонову службу" +msgstr "Вийти & _Вимкнути тлову службу" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 msgid "_Quit" -msgstr "" +msgstr "Ви_хід" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "З_міни" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Налаштування" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 msgid "_Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "_Розпорядник з'єднань" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" @@ -2537,11 +2612,11 @@ msgstr "_Торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Вигляд" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" -msgstr "Панель _інструментів" +msgstr "_Панель знарядь" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" @@ -2549,19 +2624,19 @@ msgstr "_Бічна панель" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Р_ядок стану" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "Вкладки" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Стовпчики" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 msgid "_Find ..." -msgstr "" +msgstr "_Шукати ..." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" @@ -2569,15 +2644,15 @@ msgstr "_Бічна панель" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Показувати нульові елементи" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" -msgstr "" +msgstr "Показувати трекери" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 msgid "Show _Owners" -msgstr "" +msgstr "Показати _Власників" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" @@ -2601,7 +2676,7 @@ msgstr "_Спільнота" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_Про програму" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" @@ -2609,12 +2684,12 @@ msgstr "Додати торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" -msgstr "Додати торрент" +msgstr "Додати торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "Видалити торент" +msgstr "Вилучити торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 @@ -2623,21 +2698,23 @@ msgstr "Видалити торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" -msgstr "Видалити торент" +msgstr "Вилучити торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 msgid "" "Filter torrents by name.\n" "This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" +"Відфільтрувати торенти за ім'ям.\n" +"Це відфільтрує торенти, обрані на бічній панелі." #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Фільтр" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Призупинити вибрані торенти" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 @@ -2669,7 +2746,7 @@ msgstr "Посунути торент нижче по черзі" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "Перемістити вниз" +msgstr "Пересунути донизу" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 @@ -2683,7 +2760,7 @@ msgstr "Налаштування" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" -msgstr "" +msgstr "Розпорядник з’єднань" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 @@ -2706,7 +2783,7 @@ msgstr "Очистити пошук" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 msgid "_Match Case" -msgstr "" +msgstr "Збігається _регістр" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 @@ -2728,7 +2805,7 @@ msgstr "Вимкнено" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 msgid "Handshake" -msgstr "" +msgstr "Рукостискання" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 @@ -2740,7 +2817,7 @@ msgstr "Повний потік" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 msgid "Either" -msgstr "" +msgstr "Обидва" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 @@ -2760,7 +2837,7 @@ msgstr "Socks5 автентифікація" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 msgid "HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 @@ -2772,30 +2849,26 @@ msgstr "HTTP автентифікація" msgid "I2P" msgstr "I2P" -#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 -msgid "Standalone" -msgstr "" - #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 msgid "The standalone self-contained application" -msgstr "" +msgstr "Автономний застосунок" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 msgid "Thin Client" -msgstr "" +msgstr "Тонкий клієнт" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" -msgstr "" +msgstr "Під'єднатися до сервісу Deluge (deluged)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 msgid "Application Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим програми" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовка" +msgstr "Показувати швидкість у рядку заголовку" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 msgid "Focus window when adding torrent" @@ -2807,10 +2880,12 @@ msgid "" "will increase bandwidth use between client\n" "and daemon (does not apply in Standalone mode)." msgstr "" +"Рядок стану частин збільшить пропускну здатність між клієнтом та сервісом " +"(не застосовно у автономному режимі)." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 msgid "Show a pieces bar in Status tab" -msgstr "" +msgstr "Показати рядок стану частин у панелі стану" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 @@ -2821,19 +2896,19 @@ msgstr "Завершено:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 msgid "Downloading:" -msgstr "" +msgstr "Завантаження:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 msgid "Waiting:" -msgstr "" +msgstr "Очікування:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 msgid "Missing:" -msgstr "" +msgstr "Пропущено:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 msgid "_Revert" -msgstr "" +msgstr "Від_новити" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 msgid "Revert color to default" @@ -2841,7 +2916,7 @@ msgstr "Повернути типові кольори" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 msgid "Piece Colors" -msgstr "" +msgstr "Кольри частин" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 msgid "Main Window" @@ -2849,31 +2924,31 @@ msgstr "Головне вікно" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути піктограму у системній таці" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 msgid "App Indicator" -msgstr "" +msgstr "Індикатор застосунку" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 msgid "Systray" -msgstr "Системний лоток" +msgstr "Системна таця" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "Згорнути в системний лоток при закритті" +msgstr "Згорнути до системної таці при закритті" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 msgid "Start in tray" -msgstr "" +msgstr "Згортати у тацю при запуску" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 msgid "Password protect system tray" -msgstr "" +msgstr "Захистити паролем системну тацю" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 msgid "System Tray" -msgstr "Системний лоток" +msgstr "Системна таця" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 msgid "Notify about new releases" @@ -2890,7 +2965,7 @@ msgid "System Default" msgstr "Типові налаштування" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 -msgid "Languge" +msgid "Language" msgstr "Мова" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 @@ -2909,21 +2984,21 @@ msgstr "Копіювати торент-файл до:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "Вилучити копію торрент-файлу" +msgstr "Вилучити копію торент-файлу" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "Вилучити копію торент-файлу, створеного, коли торент був вилучений" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 msgid "Download to:" -msgstr "" +msgstr "Завантажити до:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 msgid "Download Folders" -msgstr "" +msgstr "Теки завантаження" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 @@ -2950,24 +3025,30 @@ msgid "" "distribution negatively in the swarm. It should be\n" "used sparingly." msgstr "" +"Коли увімкнено, збирач буде збирати частини послідовно замість рідких " +"перших.\n" +"\n" +"Увімкнене послідовне завантаження погано вплине на розподілену частину у " +"роздачі.\n" +"Варто використовувати за потреби." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" -msgstr "Додати торренти призупиненими" +msgstr "Додати торенти призупиненими" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 msgid "Pre-allocate disk space" -msgstr "" +msgstr "Попереднє виділення простору на диску" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Попередньо виділити дисковий простір для торент файлів" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 msgid "Add Torrent Options" -msgstr "" +msgstr "Додати параметри торента" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 msgid "Always show" @@ -2975,24 +3056,24 @@ msgstr "Завжди показувати" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "" +msgstr "Зробити діалог запиту активним" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "" +msgstr "Додати діалог торентів" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 msgid "Connection Attempts per Second:" -msgstr "" +msgstr "Кількість спроб під'єднання на секунду:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 msgid "Half-Open Connections:" -msgstr "" +msgstr "Напіввідкриті з'єднання:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальнo дозволена кількість з'єднань. Встановіть -1 для необмеженої." +"Щонайбільше дозволена кількість з'єднань. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 @@ -3005,17 +3086,21 @@ msgstr "З'єднання:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Щонайбільша швидкість відвантаження для усіх торентів. Встановити -1 для " +"безлімітного." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 msgid "Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Завантажити слоти:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Щонайбільша швидкість завантаження для усіх потоків. Встановіть -1 для " +"необмеженої." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 @@ -3026,8 +3111,8 @@ msgstr "Швидкість завантаження:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"Максимальна швидкість роздачі для всіх торентів. Поставте -1 для " -"необмеженої швидкості." +"Щонайбільша швидкість роздачі для усіх торентів. Поставте -1 для " +"необмеженої швидкости." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 @@ -3044,43 +3129,49 @@ msgstr "Нехтувати обмеження для локальної мере #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Обмеження швидкости з урахуванням витрат протоколу IP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Якщо обрано, приблизні витрати TCP/IP врахуваються обмежниками швидкости, " +"щоб уникнути перевищення сумарного трафіку" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 msgid "Global Bandwidth Limits" -msgstr "Глобальні обмеження пропускної здатності" +msgstr "Глобальні обмеження пропускної здатности" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше слотів для роздачі для одного торенту. -1 необмежено." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Щонайбільша кількість з'єднань одного потоку. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Щонайбільша швидкість завантаження для торенту. Встановіть -1 для " +"необмеженої." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" +"Щонайбільша швидкість роздачі на один торент. Встановіть -1 для необмеженої." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Обмеження пропускної здатности для торенту" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 msgid "Queue to top" -msgstr "Додавати у верх черги" +msgstr "Додавати догори черги" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 @@ -3091,34 +3182,34 @@ msgstr "Нові торенти" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 msgid "Seeding:" -msgstr "" +msgstr "Раздача:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 msgid "Total:" -msgstr "Всього:" +msgstr "Загалом:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 msgid "Ignore slow torrents" -msgstr "Ігнорувати повільні торренти" +msgstr "Нехтувати повільні торенти" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" "Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " "active count." msgstr "" -"Торренти, які не приймають участі у передачі даних, не враховуються для " +"Торенти, які не беруть участи у передачі даних, не враховуються для " "активного підрахунку завантаження/відвантаження." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 msgid "Prefer seeding torrents" -msgstr "" +msgstr "Пріоритет роздавальних торентів" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." -msgstr "" +msgstr "Перевага роздавальним торентам замість стягуваних." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 @@ -3132,7 +3223,7 @@ msgstr "Активні торенти" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 msgid "Share Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Співвідношення:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 @@ -3165,11 +3256,13 @@ msgid "" "The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " "connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" +"IP-адреса інтерфейсу для прослуховування вхідних bittorrent з'єднань. " +"Залиште це поле порожнім, якщо бажаєте використовувати усталене значення." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 msgid "Incoming Address" -msgstr "" +msgstr "Вхідна адреса" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 msgid "Random" @@ -3177,7 +3270,7 @@ msgstr "Випадковий" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" -msgstr "Використовувати випадкові порти в діапазоні від 49152 до 65525" +msgstr "Використовувати випадкові порти у діапазоні від 49152 до 65525" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 msgid "Active Port:" @@ -3190,7 +3283,7 @@ msgstr "Тестувати активний порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 msgid "Incoming Port" -msgstr "" +msgstr "Вхідний порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" @@ -3199,12 +3292,16 @@ msgid "" "connections. (Leave empty for default.)\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ім'я мережевого інтерфейсу або IP-адреса для вихідних BitTorrent з'єднань. " +"(Залиште порожнім для усталених значень.)\n" +" " #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 msgid "Outgoing Interface" -msgstr "" +msgstr "Вихідний інтерфейс" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 @@ -3215,7 +3312,7 @@ msgstr "Від:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "До:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 @@ -3226,17 +3323,17 @@ msgstr "Вихідні порти" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 msgid "Outgoing:" -msgstr "" +msgstr "Вихідні:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 msgid "Incoming:" -msgstr "" +msgstr "Вхідні:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Рівень:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 @@ -3271,7 +3368,7 @@ msgstr "Обмін пірами" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" -msgstr "Обмін пірами між клієнтами. (Відключення потребує перезапуску)" +msgstr "Обмін пірами між клієнтами. (Відмикання потребує перезапуску)" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 @@ -3290,7 +3387,7 @@ msgstr "DHT" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Розподілена хеш-таблиця для збільшення кількості активних з'єднань." +msgstr "Розподілена хеш-таблиця для збільшення кількости активних з'єднань." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 @@ -3325,13 +3422,15 @@ msgstr "Порт:" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 msgid "Proxy Hostnames" -msgstr "" +msgstr "Імена хостів проксі" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" "Hostnames should be attempted to be resolved through\n" "the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" +"Імена хостів проксі мають бути дозволені через проксі\n" +"замість використання локальної служби DNS" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 @@ -3347,11 +3446,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 msgid "Proxy Trackers" -msgstr "" +msgstr "Проксі-трекери" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 msgid "Force Proxy Use" -msgstr "" +msgstr "Примусово використовувати проксі" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 @@ -3363,13 +3462,15 @@ msgstr "" msgid "" "Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" +"Спробувати приховати дані клієнта й для вхідних з'єднань використовувати " +"проксі." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 msgid "Force Proxy" -msgstr "" +msgstr "Примусовий проксі" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" @@ -3380,11 +3481,13 @@ msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Час (у секундах) від останнього кешованого запису частини в кеші запису до " +"того, як примусово скинути кеш цієї частини на диск. Типово 60 секунд." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Час життя кешу (секунд):" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 @@ -3399,20 +3502,22 @@ msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" +"Загальне число блоків по 16КіБ, записаних на диск, відколи ця сесія запущена." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Блоків записано:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" +"Загальне число проведених операцій запису, відколи ця сесія запущена." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Записів:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" @@ -3420,21 +3525,26 @@ msgid "" "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Співвідношення (блоків_записано - операцій_запису) / блоків_записано " +"представляє відношення кількости збережених операцій запису до їх загальної " +"кількости, тобто дієвість кешу запису." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Відсоток влучности до кешу:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Запис" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Число блоків, на які були подані запити пірами і були обслуговані з диску " +"або кешу." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" @@ -3442,39 +3552,42 @@ msgstr "Блоків прочитано:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Число блоків, які обслуговані з кешу." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Зчитано блоків з кешу:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Коефіцієнт дієвости кешу читання." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Відсоток читання з кешу:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" +"Загальна кількість операцій читання, що проведені від початку цієї сесії." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" -msgstr "" +msgstr "Операцій читання:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "Читання" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Розмір блоків по 16KiB, що знаходяться зараз в дисковому кеші. Сюди включено " +"кеш зчитування та запису." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" @@ -3482,7 +3595,7 @@ msgstr "Розмір кешу:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Розмір кешу зчитування" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 @@ -3495,7 +3608,7 @@ msgid "" "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" "Допоможіть нам вдосконалювати Deluge відсилаючи нам версію Python, PyGTK, ОС " -"та тип процессора. Ніякої іншої інформації відсилатись не буде." +"та тип процесора. Ніякої іншої інформації відсилатись не буде." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 @@ -3517,7 +3630,7 @@ msgid "" "If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " "using DNS to resolve the peer's country." msgstr "" -"Якщо Deluge не може знайти файлу бази за цією адресою - він здійснить запит " +"Якщо Deluge не може знайти файл бази за цією адресою - він здійснить запит " "до DNS для визначення країни піра." #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 @@ -3528,16 +3641,16 @@ msgstr "База даних GeoIP" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 msgid "Associate with Deluge" -msgstr "" +msgstr "Пов'язати Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 msgid "Magnet Links" -msgstr "" +msgstr "Magnet посилання" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 msgid "Daemon port:" -msgstr "Порт фонової служби:" +msgstr "Порт тлової служби:" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 @@ -3565,7 +3678,7 @@ msgstr "Періодично перевіряти доступність нов #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "В_илучити" #: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 msgid "Accounts" @@ -3607,23 +3720,23 @@ msgstr "_Знайти більше..." #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 msgid "Remove the selected torrent(s)?" -msgstr "Видалити вибрані торенти?" +msgstr "Вилучити вибрані торенти?" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "Include downloaded files" -msgstr "" +msgstr "Додати завантажені файли" #: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "(This is permanent!)" -msgstr "" +msgstr "(Це постійно!)" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 msgid "Add Peer" -msgstr "" +msgstr "Додати учасника" #: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 msgid "hostname:port" -msgstr "" +msgstr "адреса:порт" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 msgid "Properties" @@ -3631,7 +3744,7 @@ msgstr "Властивості" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 msgid "Max drop down rows" -msgstr "Максимальна кількість випадаючих рядків" +msgstr "Щонайбільша кількість випадних рядків" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 @@ -3645,11 +3758,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 msgid "Show file chooser" -msgstr "" +msgstr "Показати засіб вибору файлів" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 msgid "Show folder name" -msgstr "" +msgstr "Показати ім'я теки" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 msgid "Path Chooser Type" @@ -3657,7 +3770,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 msgid "Enable autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути автозаповнення" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 msgid "Show hidden files" @@ -3665,11 +3778,12 @@ msgstr "Показувати приховані файли" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 msgid "Set new key" -msgstr "" +msgstr "Встановити новий ключ" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" +"Натисніть кнопку для встановлення нової кнопки запуску автозаповнення" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 msgid "Autocomplete" @@ -3699,17 +3813,9 @@ msgstr "Ctrl+H" msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 -msgid "Edit path" -msgstr "Редагувати шлях" - -#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 -msgid "Remove path" -msgstr "Видалити шлях" - #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 msgid "Toggle hidden files" -msgstr "" +msgstr "Показати приховані файли" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 msgid "Default path" @@ -3717,7 +3823,7 @@ msgstr "Типовий шлях" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 msgid "Shortcuts" -msgstr "Комбінації клавіш" +msgstr "Скорочення клавіш" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 msgid "Select a Directory" @@ -3760,7 +3866,7 @@ msgstr "Додати" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 msgid "Add the current entry value to the list" -msgstr "" +msgstr "Додати поточне значення запису до переліку" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 @@ -3771,7 +3877,7 @@ msgstr "Редагувати" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 msgid "Edit the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Змінити обраний запис" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 @@ -3779,19 +3885,19 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 msgid "Remove" -msgstr "Видалити" +msgstr "Вилучити" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 msgid "Remove the selected entry" -msgstr "" +msgstr "Вилучити позначений запис" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 msgid "Move the selected entry up" -msgstr "" +msgstr "Перемістити вибраний запис догори" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 msgid "Move the selected entry down" -msgstr "" +msgstr "Перемістити вибраний запис донизу" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 msgid "Default" @@ -3799,15 +3905,15 @@ msgstr "Типово" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 msgid "No default path set" -msgstr "" +msgstr "Типовий шлях не встановлено" #: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 msgid "Open properties dialog" -msgstr "" +msgstr "Відкрити діалогове вікно властивостей" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 msgid "Add Infohash" -msgstr "" +msgstr "Додати хеш даних" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 msgid "From Infohash" @@ -3815,7 +3921,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 msgid "Infohash:" -msgstr "" +msgstr "Хеш даних:" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 @@ -3832,15 +3938,15 @@ msgstr "Додати сервер" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 msgid "Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "Перемістити теку завантаження" #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 msgid "Move the torrent(s) download folder." -msgstr "" +msgstr "Перемістити теку для завантаження торентів." #: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" -msgstr "" +msgstr "Призначення:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 msgid "New Release" @@ -3848,7 +3954,7 @@ msgstr "Нова версія" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 msgid "_Goto Website" -msgstr "_Відвідати веб-сайт" +msgstr "_Відвідати вебсайт" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 msgid "New Release Available!" @@ -3885,17 +3991,17 @@ msgstr "Швидкість віддачі:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 msgid "Downloaded:" -msgstr "" +msgstr "Завантажено:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 msgid "Uploaded:" -msgstr "" +msgstr "Вивантажено:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 msgid "Seeds:" -msgstr "" +msgstr "Розповсюджувачі" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 @@ -3911,7 +4017,7 @@ msgstr "Доступність:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 msgid "Seed Rank:" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг роздачі:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 msgid "ETA Time:" @@ -3925,7 +4031,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 msgid "Active Time:" -msgstr "Час активності:" +msgstr "Час активности:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 @@ -3935,12 +4041,12 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 msgid "Seeding Time:" -msgstr "" +msgstr "Час роздачі:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 msgid "Pieces:" -msgstr "" +msgstr "Частини:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 @@ -4002,11 +4108,11 @@ msgstr "Зупинити роздачу при коефіцієнті:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 msgid "Remove at ratio" -msgstr "Видалити при коефіцієнті" +msgstr "Вилучити при коефіцієнті" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 msgid "Bandwidth Limits" -msgstr "" +msgstr "Обмеження пропускної здатности" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 msgid "Current Tracker:" @@ -4014,7 +4120,7 @@ msgstr "Поточний трекер:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 msgid "Total Trackers:" -msgstr "Всього трекерів:" +msgstr "Усього трекерів:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 @@ -4024,7 +4130,7 @@ msgstr "Статус трекера:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 msgid "Next Announce:" -msgstr "" +msgstr "Наступний анонс:" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 msgid "Private Torrent:" @@ -4039,13 +4145,13 @@ msgstr "Р_едагувати трекери" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 msgid "Top" -msgstr "Вгорі" +msgstr "Згори" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 msgid "Bottom" -msgstr "Внизу" +msgstr "Знизу" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 @@ -4054,19 +4160,19 @@ msgstr "Додати торенти" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 msgid "Info_hash" -msgstr "" +msgstr "Хеш даних" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 msgid "Move Complete Folder" -msgstr "" +msgstr "Перемістити повну теку" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" +msgstr "Додати призупиненим" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 @@ -4082,31 +4188,31 @@ msgstr "Пропустити перевірку" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 msgid "Preallocate Disk Space" -msgstr "" +msgstr "Попередньо виділити місце на диску" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" -msgstr "" +msgstr "Попередньо виділити місце на диску для торрент-файлів" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Maximum torrent download speed" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільша швидкість завантаження торента" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Maximum torrent upload speed" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільша швидкість вивантаження торрента" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 msgid "Maximum torrent connections" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше торрент-з'єднань" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 msgid "Maximum torrent upload slots" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше слотів для вивантаження через торрент" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 msgid "Apply To All" -msgstr "Застосувати до всіх" +msgstr "Застосувати до усіх" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 msgid "Revert To Defaults" @@ -4118,25 +4224,25 @@ msgstr "По_казати Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 msgid "_Pause Session" -msgstr "" +msgstr "_Призупинити сесію" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 msgid "_Resume Session" -msgstr "" +msgstr "_Відновити сесію" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Швидкість завантаження" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "_Швидкість розповсюдження" #: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "Вийти за зупинити фонову службу" +msgstr "Вийти та зупинити тлову службу" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 @@ -4148,12 +4254,12 @@ msgstr "Редагувати трекери" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "До_гори" #: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_До низу" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 msgid "_Add Peer" @@ -4176,11 +4282,11 @@ msgstr "Трекер:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Увести віддалений шлях" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 msgid "Remote Path" -msgstr "" +msgstr "Віддалений шлях" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 @@ -4249,19 +4355,19 @@ msgstr "Файли" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 msgid "Webseeds" -msgstr "" +msgstr "Поширювачі" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 msgid "Piece Size:" -msgstr "" +msgstr "Розмір частинки:" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 msgid "Set Private Flag" -msgstr "" +msgstr "Встановити особисту позначку" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" +msgstr "Додати цей торент до черги" #: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 @@ -4292,7 +4398,7 @@ msgstr "Відн_овити" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 msgid "Resume selected torrents." -msgstr "Відновити вибрані торенти." +msgstr "Відновити обрані торенти." #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" @@ -4308,39 +4414,39 @@ msgstr "Он_овити трекер" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" -msgstr "_Видалити торрент" +msgstr "_Вилучити торент" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" -msgstr "" +msgstr "_Примусова перевірка" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 msgid "_Move Download Folder" -msgstr "" +msgstr "_Перемістити теку завантаження" #: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 msgid "label" -msgstr "мітка" +msgstr "позначка" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 msgid "_Select All" -msgstr "" +msgstr "Ви_брати усе" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 msgid "_Pause All" -msgstr "П_ризупинити всі" +msgstr "П_ризупинити усі" #: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me All" -msgstr "Відновити всі" +msgstr "Відновити усі" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Межа кількости з'єднань" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Межа _слотів роздачі" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 msgid "Stop seed at _ratio" @@ -4348,7 +4454,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" -msgstr "" +msgstr "Автоматичне керування" #: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 msgid "_Super Seeding" @@ -4373,7 +4479,7 @@ msgstr "Додати посилання" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 msgid "From URL" -msgstr "" +msgstr "Із URL" #: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 @@ -4382,15 +4488,15 @@ msgstr "Адреса:" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 msgid "Deluge Daemons" -msgstr "Фонова служба Deluge" +msgstr "Тлова служба Deluge" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 msgid "Auto-connect to selected Daemon" -msgstr "" +msgstr "Автоматичне під'єднання до вибраного демона" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" -msgstr "" +msgstr "Автоматичний запуск демона localhost (якщо потрібно)" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 msgid "Hide this dialog" @@ -4398,35 +4504,35 @@ msgstr "Сховати це вікно" #: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 msgid "Startup Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри запуску" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "_Відкрити файл" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 msgid "_Show Folder" -msgstr "" +msgstr "_Показати теку" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 msgid "_Expand All" -msgstr "" +msgstr "_Розгорнути усе" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 msgid "_Skip" -msgstr "" +msgstr "_Пропустити" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 msgid "_Low" -msgstr "" +msgstr "_Низький" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Звичайний" #: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 msgid "_High" -msgstr "" +msgstr "_Високий" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 msgid "Deluge Team" @@ -4435,7 +4541,7 @@ msgstr "Команда Deluge" #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." -msgstr "Deluge - легкий, вільний, крос-платформенний BitTorrent клієнт." +msgstr "Deluge - легкий, вільний, багатоплатформовий BitTorrent клієнт." #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 msgid "" @@ -4445,6 +4551,11 @@ msgid "" "Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " "of the features provided." msgstr "" +"Deluge містить загальні функції для клієнтів BitTorrent, такі як шифрування " +"протоколів, DHT, локальне розпізнавання пірів(LSD), обмін пірами (PEX), " +"UPnP, NAT-PMP, підтримка проксі, Веб-сід, глобальні обмеження та обмеження " +"швидкості потоку. Оскільки Deluge активно використовує бібліотеку " +"libtorrent, він має вичерпний перелік наданих функцій." #: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 msgid "" @@ -4453,6 +4564,11 @@ msgid "" "handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " "with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." msgstr "" +"Deluge був розроблений для роботи як звичайної автономної настільної " +"програми, так і як клієнт-сервер. У режимі Thinclient демон Deluge обробляє " +"всю діяльність BitTorrent і може працювати на безголових машинах із " +"користувацькими інтерфейсами, які віддалено підключаються до будь-якої іншої " +"платформи." #: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 msgid "BitTorrent Client" @@ -4475,14 +4591,16 @@ msgid "" "These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " "autoconnect is enabled." msgstr "" +"Ці параметри підключення демона будуть використовуватися для команд, або " +"якщо ввімкнено автоподключення консолі ui." #: deluge/ui/console/console.py:87 msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" -msgstr "" +msgstr "IP-адреса демона Deluge для під'єднання (типово 127.0.0.1)" #: deluge/ui/console/console.py:96 msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" -msgstr "" +msgstr "Порт для під'єднання демона Deluge (усталено 58846)" #: deluge/ui/console/console.py:104 msgid "Deluge daemon username to use when connecting" @@ -4504,7 +4622,7 @@ msgstr "Опис" #: deluge/ui/console/console.py:133 msgid "The following console commands are available:" -msgstr "" +msgstr "Доступні такі консольні команди:" #: deluge/ui/console/console.py:134 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 @@ -4519,20 +4637,22 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" msgstr "" +"Використання: керування [--set ] [ [...] " +"]" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" -msgstr "" +msgstr "вираз, який відповідає ідентифікаторам торентів та іменам торентів" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 msgid "set value for this key" -msgstr "" +msgstr "встановлене значення для цього ключа" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 msgid "Value to set" -msgstr "" +msgstr "Встановлюване значення" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 @@ -4541,22 +4661,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 msgid "Also removes the torrent data" -msgstr "" +msgstr "Також вилучити дані торенту" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 msgid "List the matching torrents without removing." -msgstr "" +msgstr "Перерахувати відповідні торренти, не вилучаючи." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 msgid "One or more torrent ids" -msgstr "" +msgstr "Один або декілька ідентифікаторів торренту" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" msgstr "" +"Підтвердити за допомогою -c, щоб вилучити перелічені торенти (Кількість:% d)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" @@ -4572,15 +4693,15 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 msgid "Download folder for torrent" -msgstr "" +msgstr "Тека завантаження для торенту" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 msgid "Move the completed torrent to this folder" -msgstr "" +msgstr "Пересунути завершений торрент до цієї теки" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" -msgstr "" +msgstr "Один або декілька торрент-файлів, URL-адрес або магнітних URI" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 msgid "Lists available plugins" @@ -4588,11 +4709,11 @@ msgstr "Перелік доступних додатків" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 msgid "Shows enabled plugins" -msgstr "Показати ввімкнені додатки" +msgstr "Показати увімкнені додатки" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 msgid "Enables a plugin" -msgstr "Увімкнути додаток" +msgstr "Увімкнути втулок" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 msgid "Disables a plugin" @@ -4611,6 +4732,9 @@ msgid "" "Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " "scripts that want to do their own parsing)" msgstr "" +"Початкові значення для швидкости вивантаження/завантаження (без суфіксу " +"КіБ/с) (корисно для сценаріїв, які хочуть зробити власний синтаксичний " +"аналіз)" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" @@ -4618,11 +4742,11 @@ msgstr "Не відображати статус торента (пришвид #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 msgid "Usage: connect [] []" -msgstr "" +msgstr "Використання: з'єднання [] []" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 msgid "Daemon host and port" -msgstr "" +msgstr "Хост і порт демона" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 @@ -4632,7 +4756,7 @@ msgstr "Пароль" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 msgid "The path to move the torrents to" -msgstr "" +msgstr "Шлях для переміщення торентів" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 msgid "The new state" @@ -4644,7 +4768,7 @@ msgstr "Одна або декілька команд" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" -msgstr "" +msgstr "Використання: config [--set ] [ [...] ]" #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 msgid "Show more information per torrent." @@ -4652,24 +4776,26 @@ msgstr "Показати більше інформації про торент." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 msgid "Show more detailed information including files and peers." -msgstr "" +msgstr "Показати докладнішу інформацію, включаючи файли та піри." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format msgid "Show torrents with state STATE: %s." -msgstr "" +msgstr "Показати торренти із станом STATE: %s." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 msgid "Same as --sort but items are in reverse order." -msgstr "" +msgstr "Те саме, що --sort, але елементи у зворотному порядку." #: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" msgstr "" +"Один або декілька ідентифікаторів торенту. Якщо жодного не вказано, " +"перелічіть усі" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 msgid "Select Host" -msgstr "" +msgstr "Вибрати хост" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Quit" @@ -4677,11 +4803,12 @@ msgstr "Вийти" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 msgid "Delete Host" -msgstr "Видалити сервер" +msgstr "Вилучити сервер" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" msgstr "" +"Додати хост (стрілки вгору та вниз для навігації, Esc для скасування)" #: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 msgid "Error adding host" @@ -4706,10 +4833,12 @@ msgstr "Системний звук після зверешення завант #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" msgstr "" +"Список завершених торрентів після незавершених незалежно від порядку " +"сортування" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 msgid "Move selection when moving torrents in the queue" -msgstr "" +msgstr "Перемістити виділення при переміщенні торрентів в черзі" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 @@ -4722,11 +4851,12 @@ msgstr "Режим командного рядка" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 msgid "Do not store duplicate input in history" -msgstr "" +msgstr "Не зберігати повторювані дані у дієпису" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 msgid "Store and load command line history in command line mode" msgstr "" +"Зберігання та завантаження дієпису командного рядка у режимі командного рядка" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" @@ -4752,7 +4882,7 @@ msgstr "Переміщувати до" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 msgid "Copy of .torrent files to" -msgstr "" +msgstr "Копіювати файли .torrent у" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 msgid "Add Paused" @@ -4760,11 +4890,11 @@ msgstr "Додавати призупиненим" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 msgid "Pre-Allocate disk space" -msgstr "Виділяти місце під весь файл" +msgstr "Виділяти місце під увесь файл" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 msgid "Incomming Ports" -msgstr "" +msgstr "Вхідні порти" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 @@ -4783,17 +4913,20 @@ msgstr "Використовувати випадкові порти" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 msgid "Incoming Interface" -msgstr "" +msgstr "Вхідний інтерфейс" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" msgstr "" +"IP-адреса інтерфейсу для прослуховування (усталено залиште порожнім):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 msgid "" "The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " "connections. (Leave empty for default.):" msgstr "" +"Назва мережевого інтерфейсу або IP-адреса для вихідних з'єднань BitTorrent. " +"(Усталено залиште порожнім.):" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 msgid "Inbound" @@ -4811,31 +4944,31 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 msgid "Maximum Connections" -msgstr "Максимальна кількість з'єднань" +msgstr "Щонайбільша кількість з'єднань" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 msgid "Maximum Upload Slots" -msgstr "Максимум слотів роздачі" +msgstr "Щонайбільше слотів роздачі" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" -msgstr "Максимальна швидкість завантаження (КіБ/с)" +msgstr "Щонайбільша швидкість завантаження (КіБ/с)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" -msgstr "Максимальна швидкість роздачі (КіБ/с)" +msgstr "Щонайбільша швидкість роздачі (КіБ/с)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 msgid "Maximum Half-Open Connections" -msgstr "Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань" +msgstr "Щонайбільша кількість напіввідкритих з'єднань" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -msgstr "Максимальна кількість спроб з'єднань за секунду" +msgstr "Щонайбільша кількість спроб з'єднань на секунду" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 msgid "Rate Limit IP Overhead" @@ -4852,11 +4985,11 @@ msgstr "Так, дякую, надсилати анонімну статисти #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 msgid "Daemon Port" -msgstr "Порт фонової служби" +msgstr "Порт тлової служби" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 msgid "Allow remote connections" -msgstr "" +msgstr "Дозволити віддалені з'єднання" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 msgid "Total" @@ -4864,7 +4997,7 @@ msgstr "Загалом" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 msgid "Share Ratio" -msgstr "" +msgstr "Коефіцієнт обміну" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 msgid "Time Ratio" @@ -4880,23 +5013,23 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 msgid "Proxy Settings" -msgstr "Налаштування проксі" +msgstr "Параметри проксі" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Назва вузла" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 msgid "Proxy Type Help" -msgstr "" +msgstr "Довідка про тип проксі" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" -msgstr "Розмір кеша (блоки 16 КіБ)" +msgstr "Розмір кешу (блоки 16 КіБ)" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 msgid "Cache Expiry (seconds)" @@ -4908,7 +5041,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 msgid "Writes" -msgstr "" +msgstr "Записи" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 msgid "Write Cache Hit Ratio" @@ -4924,7 +5057,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 msgid "Reads" -msgstr "" +msgstr "Читання" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 msgid "Read Cache Hit Ratio" @@ -4932,11 +5065,11 @@ msgstr "" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 msgid "Cache Size" -msgstr "Розмір кеша" +msgstr "Розмір кешу" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 msgid "Read Cache Size" -msgstr "" +msgstr "Розмір кешу читання" #: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 @@ -4969,7 +5102,7 @@ msgstr "IP-адреса \"%s\" погано сформована" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Емулювати список IP (GZip)" +msgstr "Емулювати перелік IP (GZip)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 msgid "SafePeer Text (Zipped)" @@ -4977,7 +5110,7 @@ msgstr "Безпечні вузли, текст (zip-архів)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" +msgstr "PeerGuardian Текст (Некомпресований)" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" @@ -5003,7 +5136,7 @@ msgstr "Невірний заголовок" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 msgid "Invalid magic code" -msgstr "" +msgstr "Невірний чарунок" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 msgid "Invalid version" @@ -5034,7 +5167,7 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 msgid "Check Download and Import" -msgstr "Перевірити наявність оновлення списку блокувань" +msgstr "Перевірити наявність оновлення переліку блокувань" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 msgid "Download a new blocklist file and import it." @@ -5042,7 +5175,7 @@ msgstr "Завантажити новий перелік блокувань та #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 msgid "Force Download and Import" -msgstr "Завантажити та імпортувати список блокувань" +msgstr "Завантажити та імпортувати перелік блокувань" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 msgid "Blocklist is up to date" @@ -5063,7 +5196,7 @@ msgstr "Дата:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 msgid "File Size:" -msgstr "Розмір файла:" +msgstr "Розмір файлу:" #: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 msgid "Info" @@ -5088,7 +5221,7 @@ msgstr "Торент вилучено" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Виконати" #: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 msgid "Event" @@ -5142,13 +5275,15 @@ msgstr "Шлях не існує." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" +msgstr "Дивитися властивості теки" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 msgid "" "If a .torrent file is added to this directory,\n" "it will be added to the session." msgstr "" +"Якщо до цього каталогу додано файл .torrent,\n" +"він буде доданий до сесії." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 @@ -5157,21 +5292,23 @@ msgstr "Оберіть теку" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" +msgstr "Відобразити цю теку" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 msgid "Watch Folder" -msgstr "Стеження за текою" +msgstr "Тека для стеження" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "Видалити торент-файл після додавання" +msgstr "Вилучити торент-файл після додавання" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 msgid "" "Once the torrent is added to the session,\n" "the .torrent will be deleted." msgstr "" +"Як тільки торрент буде доданий до сеансу,\n" +".torrent буде вилучено." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 msgid "Append extension after adding:" @@ -5183,6 +5320,9 @@ msgid "" "an extension will be appended to the .torrent\n" "and it will remain in the same directory." msgstr "" +"Як тільки торент буде додано до сеансу,\n" +"розширення буде додано до .torrent\n" +"і він залишиться в тому ж каталозі." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 msgid ".added" @@ -5200,10 +5340,12 @@ msgid "" "Once the torrent is deleted from the session,\n" "also delete the .torrent file used to add it." msgstr "" +"Як тільки торент буде вилучено з сеансу,\n" +"також вилучити файл .torrent, який використовувався для його додавання." #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 msgid "Torrent File Action" -msgstr "" +msgstr "Дія на торент файлом" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 msgid "Set download folder" @@ -5211,7 +5353,7 @@ msgstr "Встановити теку завантаження" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." -msgstr "В цю теку будуть завантажуватися файли" +msgstr "До цієї теки будуть завантажуватися файли" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 msgid "Download Folder" @@ -5223,15 +5365,15 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 msgid "Move Completed" -msgstr "Переміщення Завершено" +msgstr "Перемістити завершені" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 msgid "Label: " -msgstr "Мітка: " +msgstr "Позначка: " #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 msgid "Label" -msgstr "Мітка" +msgstr "Позначка" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 msgid "Main" @@ -5239,7 +5381,7 @@ msgstr "Основні" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." -msgstr "Вибраний тут користувач стане власником торрента" +msgstr "Обраний тут користувач стане власником торента" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 msgid "Owner" @@ -5248,22 +5390,22 @@ msgstr "Власник" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "Макс. шв-сть віддачі:" +msgstr "Щонайб. шв-сть віддачі:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 msgid "Max Connections:" -msgstr "Макс. к-сть з'єднань:" +msgstr "Щонайб. к-сть з'єднань:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "Максимум слотів для роздачі:" +msgstr "Щонайбільше слотів для роздачі:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 msgid "Max Download Speed:" -msgstr "Макс. шв-сть завантаження:" +msgstr "Щонайб. шв-сть завантаження:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 msgid "Bandwidth" @@ -5272,7 +5414,7 @@ msgstr "Смуга пропускання" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 msgid "Auto Managed:" -msgstr "" +msgstr "Автоматично:" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 msgid "Add Paused:" @@ -5288,7 +5430,7 @@ msgstr "Черга" #: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 msgid "Watch Folders:" -msgstr "" +msgstr "Дивитися теки:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 msgid "minutes" @@ -5312,7 +5454,7 @@ msgstr "Статистика" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Дозвіл" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 msgid "Seeds/Peers" @@ -5328,7 +5470,7 @@ msgstr "Колір віддачі:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 msgid "Connections Graph" -msgstr "Графік підключень" +msgstr "Графік під'єднань" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 msgid "Bandwidth Graph" @@ -5336,11 +5478,11 @@ msgstr "Графік смуги пропускання" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 msgid "DHT nodes:" -msgstr "" +msgstr "DHT вузли:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 msgid "Cached DHT nodes:" -msgstr "" +msgstr "Кешовані вузли DHT:" #: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 msgid "DHT torrents:" @@ -5357,19 +5499,19 @@ msgstr "Кольори графіка" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 msgid "WebUi" -msgstr "Веб-інтерфейс" +msgstr "Вебінтерфейс" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 msgid "" "The Deluge web interface is not installed, please install the\n" "interface and try again" msgstr "" -"Веб-інтерфейс Deluge не встановлено, будь ласка,\n" +"Вебінтерфейс Deluge не встановлено, будь ласка,\n" "встановіть інтерфейс і спробуйте ще раз." #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 msgid "Enable web interface" -msgstr "Увімкнути веб-інтерфейс" +msgstr "Увімкнути вебінтерфейс" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 msgid "Enable SSL" @@ -5377,25 +5519,25 @@ msgstr "Увімкнути SSL" #: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "Порт для з'єднань:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "Невірна мітка, допустимі символи:[a-z0-9_-]" +msgstr "Невірна позначка, допустимі символи:[a-z0-9_-]" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 msgid "Empty Label" -msgstr "Порожня мітка" +msgstr "Порожня позначка" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 msgid "Label already exists" -msgstr "Мітка вже існує" +msgstr "Позначка вже існує" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 msgid "Unknown Label" -msgstr "Невідома мітка" +msgstr "Невідома позначка" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 msgid "Unknown Torrent" @@ -5403,20 +5545,20 @@ msgstr "Невідомий торент" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 msgid "Label _Options" -msgstr "_Параметри мітки" +msgstr "_Параметри позначки" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 msgid "_Remove Label" -msgstr "_Видалити мітку" +msgstr "_Вилучити позначку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 msgid "_Add Label" -msgstr "_Додати мітку" +msgstr "_Додати позначку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 msgid "Label Options" -msgstr "Параметри міток" +msgstr "Параметри позначок" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 @@ -5424,7 +5566,7 @@ msgstr "Параметри міток" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 #: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 msgid "Label" -msgstr "Мітка" +msgstr "Позначка" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 msgid "tracker1.org" @@ -5432,15 +5574,15 @@ msgstr "tracker1.org" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 msgid "Label Options" -msgstr "Параметри міток" +msgstr "Параметри позначок" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "Застосувати максимальні параметри для усіх торентів:" +msgstr "Застосувати щонайбільші параметри для усіх торентів:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 msgid "Maximum" -msgstr "Максимум" +msgstr "Щонайбільше" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 msgid "Apply Queue settings:" @@ -5448,7 +5590,7 @@ msgstr "Застосувати налаштування черги:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 msgid "Apply folder settings:" -msgstr "" +msgstr "Застосувати налаштування теки:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 msgid "(1 line per tracker)" @@ -5456,68 +5598,68 @@ msgstr "(кожен трекер в окремому рядку)" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 msgid "Automatically apply label:" -msgstr "Автоматично додати мітку:" +msgstr "Самочинно додати позначку:" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 msgid "Add Label" -msgstr "Додати мітку" +msgstr "Додати позначку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 msgid "Add Label" -msgstr "Додати мiтку" +msgstr "Додати позначку" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" msgstr "" -"Використовуйте бічну панель для додання, редагування та видалення міток. " -"\n" +"Використовуйте бічну панель для додання, редагування та вилучення " +"позначок. \n" #: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 msgid "Labels" -msgstr "Мітки" +msgstr "Позначки" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +msgstr "Показати Мерехтіння Повідомлення" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "Спливаючі вікна вимкнено" +msgstr "Спливні вікна вимкнено" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 msgid "libnotify is not installed" msgstr "" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:183 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 msgid "Failed to popup notification" -msgstr "" +msgstr "Помилка спливного сповіщення" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:186 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 msgid "Notification popup shown" -msgstr "Показувати спливаючі вікна" +msgstr "Показувати спливні вікна" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:190 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 msgid "Sound notification not enabled" msgstr "Звук сповіщення вимкнено" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 msgid "pygame is not installed" msgstr "pygame не встановлено" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:204 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format msgid "Sound notification failed %s" msgstr "Звукове сповіщення не вдалося відтворити %s" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:208 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 msgid "Sound notification Success" msgstr "Звукове сповіщення успішне" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:232 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 msgid "Finished Torrent" msgstr "Завантажено торент" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:236 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format msgid "" "The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " @@ -5526,14 +5668,14 @@ msgstr "" "Завантаження торенту \"%(name)s\", що містить %(num_files)i файл(-и/-ів) " "завершено." -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:285 -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:315 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 msgid "Notifications" msgstr "Сповіщення" -#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:661 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 msgid "Choose Sound File" -msgstr "Виберіть звуковий файл" +msgstr "Оберіть звуковий файл" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 @@ -5545,12 +5687,12 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" -msgstr "" +msgstr "Сервер невірно відповів на привітання HELO: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format msgid "Server refused username/password combination: %s" -msgstr "" +msgstr "Сервер відмовився від комбінації імени користувача/паролю: %s" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 msgid "Notification email sent." @@ -5559,7 +5701,7 @@ msgstr "Лист зі сповіщенням надіслано" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "Завантажено Торрент: \"%(name)s\"" +msgstr "Завантажено Торент: \"%(name)s\"" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format @@ -5574,7 +5716,7 @@ msgid "" msgstr "" "Мета цього листа повідомити, що Deluge закінчив завантаження \"%(name)s\", " "який включає в себе %(num_files)i файлів.\n" -"Щоб припинити отримування повідомлень такого типу просто відключіть " +"Щоб припинити отримування повідомлень такого типу просто відімкніть " "сповіщення по пошті в налаштуваннях Deluge.\n" "\n" "З повагою,\n" @@ -5582,11 +5724,11 @@ msgstr "" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути мерехтіння піктограми у системній таці" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 msgid "Popups enabled" -msgstr "Дозволити спливаючі вікна" +msgstr "Дозволити спливні вікна" #: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 msgid "Sound enabled" @@ -5627,7 +5769,7 @@ msgstr "Налаштування звуку" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 msgid "Extractor" -msgstr "" +msgstr "Розпакування" #: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 msgid "Extract to:" @@ -5642,7 +5784,7 @@ msgid "" "This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " "selected extract folder and put the extracted files there." msgstr "" -"Ця опція, в обраній теці, буде створювати підтеки, з назвами торрентів і " +"Ця опція, в обраній теці, буде створювати підтеки, з назвами торентів і " "зберігати файли туди." #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 @@ -5652,7 +5794,7 @@ msgstr "Планувальник" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Розклад" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 msgid "Download Limit:" @@ -5676,11 +5818,11 @@ msgstr "Активних роздач:" #: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 msgid "Slow Settings" -msgstr "" +msgstr "Повільні налаштування" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 msgid "File Browser" -msgstr "" +msgstr "Переглядач файлів" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 msgid "Back" @@ -5712,15 +5854,15 @@ msgstr "Зберегти" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 msgid "About Deluge" -msgstr "" +msgstr "Про Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" -msgstr "" +msgstr "Авторське право 2007-2018 Команда Deluge" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 msgid "Remove With Data" -msgstr "Видалити з даними" +msgstr "Вилучити з даними" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 msgid "Add Connection" @@ -5730,28 +5872,28 @@ msgstr "Додати з’єднання" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Хост:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 #, python-brace-format msgid "Unable to add host: {0}" -msgstr "" +msgstr "Неможливо додати вузол: {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Пересунути" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Огляд" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 msgid "Edit Connection" -msgstr "" +msgstr "Змінити з’єднання" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 msgid "Unable to edit host" -msgstr "" +msgstr "Неможливо редагувати вузол" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 @@ -5764,11 +5906,11 @@ msgstr "Помилка входу" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 msgid "You entered an incorrect password" -msgstr "Ви ввели неправильний пароль" +msgstr "Ви увели неправильний пароль" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Прилюдне" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 msgid "Last Transfer" @@ -5776,11 +5918,11 @@ msgstr "Остання передача" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Змішане" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +msgstr "Встановити щонайб. к-сть з'єднань" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 msgid "Download Speed" @@ -5823,7 +5965,7 @@ msgstr "300 КіБ/с" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" +msgstr "Встановити щонайб. шв-сть завантаження" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 msgid "Upload Speed" @@ -5831,15 +5973,15 @@ msgstr "Швидкість віддачі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "Встановити макс. шв-сть віддачі" +msgstr "Встановити щонайб. шв-сть віддачі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "" +msgstr "Протокол Трафік Завантаження/Роздача" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 msgid "Freespace in download folder" -msgstr "" +msgstr "Вільне місце у теці для завантаження" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 #, python-brace-format @@ -5849,21 +5991,21 @@ msgstr "IP {0}" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "З'єднатися" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 msgid "Stop Daemon" -msgstr "Зупинити фонову службу" +msgstr "Зупинити тлову службу" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 msgid "Disconnect" -msgstr "Від'єднатись" +msgstr "Від'єднатися" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 msgid "Start Daemon" -msgstr "Запустити фонову службу" +msgstr "Запустити тлову службу" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 msgid "Change Default Password" @@ -5878,7 +6020,7 @@ msgstr "" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 msgid "Tracker Host" -msgstr "" +msgstr "Вузол трекера" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 msgid "Filters" @@ -5890,31 +6032,31 @@ msgstr "З'єднання відновлено" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 msgid "Lost Connection" -msgstr "" +msgstr "Втрачено зв'язок" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 msgid "The connection to the webserver has been lost!" -msgstr "" +msgstr "З’єднання з вебсервером втрачено!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 msgid "Lost connection to webserver" -msgstr "" +msgstr "Втрачено зв’язок з вебсервером" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 msgid "D/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Обмеження швидкости завантаження" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 msgid "U/L Speed Limit" -msgstr "" +msgstr "Обмеження швидкости" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Ліміт з'єднань" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 msgid "Upload Slot Limit" -msgstr "" +msgstr "Обмеження слотів роздачі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 msgid "Update Tracker" @@ -5922,15 +6064,15 @@ msgstr "Оновити трекер" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 msgid "Force Recheck" -msgstr "" +msgstr "Примусово перепровірити" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Розгорнути усе" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 msgid "Details" -msgstr "Подробиці" +msgstr "Докладно" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 msgid "Comment:" @@ -5942,7 +6084,7 @@ msgstr "Стан:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 msgid "Move Completed:" -msgstr "" +msgstr "Переміщення виконано:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 @@ -5963,13 +6105,15 @@ msgstr "Вірно" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" +msgstr "Сповіщати про нові версії" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" +"Допоможіть нам покращити Deluge, надіславши нам вашу версію Python, PyGTK, " +"та типи ОС і процесора. Цілковито ніякої иншої інформації не надсилається." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 msgid "Pause torrent" @@ -5977,7 +6121,7 @@ msgstr "Призупинити торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 msgid "Install Plugin" -msgstr "Встановити додаток" +msgstr "Встановити втулок" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 @@ -5986,90 +6130,90 @@ msgstr "Встановити" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 msgid "Select an egg" -msgstr "" +msgstr "Оберіть egg" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 msgid "Plugin Egg" -msgstr "" +msgstr "Втулок Egg" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Огляд..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 msgid "Uploading your plugin..." -msgstr "" +msgstr "Вивантажити ваш втулок..." #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Максимальна кількість з'єднань:" +msgstr "Щонайбільша кількість з'єднань:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальна швидкість завантаження (КіБ/с):" +msgstr "Щонайбільша швидкість завантаження (КіБ/с):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Максимальна швидкість роздачі (KiB/s):" +msgstr "Щонайбільша швидкість роздачі (KiB/s):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "Максимальна кількість напів відкритих з'єднань:" +msgstr "Щонайбільша кількість напіввідкритих з'єднань:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "Максимальна кількість спроб з'єднання за секунду:" +msgstr "Щонайбільша кількість спроб з'єднання на секунду:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "" +msgstr "Щонайбільше слотів для роздачі:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" -msgstr "" +msgstr "Розмір кешу (16 KiB Блоків):" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 msgid "Force Use of Proxy" -msgstr "" +msgstr "Примусове використання проксі" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 msgid "Find More" -msgstr "" +msgstr "Знайти більше" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 msgid "Use Random Port" -msgstr "" +msgstr "Використовувати випадковий порт" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 msgid "Type Of Service" -msgstr "" +msgstr "Тип сервісу" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 msgid "Show filters with zero torrents" -msgstr "" +msgstr "Показати фільтри з нульовими торентами" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 msgid "Allow the use of multiple filters at once" -msgstr "" +msgstr "Дозволити використовувати декілька фільтрів одночасно" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 msgid "WebUI Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль WebUI" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 msgid "Old:" -msgstr "" +msgstr "Старі:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 msgid "New:" -msgstr "" +msgstr "Нові:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 msgid "Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Підтвердити:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 msgid "Server" @@ -6077,15 +6221,15 @@ msgstr "Сервер" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 msgid "Session Timeout:" -msgstr "" +msgstr "Час очікування сесії:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути SSL (шляхи щодо теки конфігурації Deluge)" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 msgid "Private Key:" -msgstr "" +msgstr "Приватний Ключ:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 msgid "Certificate:" @@ -6093,11 +6237,12 @@ msgstr "Сертифікат:" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 msgid "WebUI Language Changed" -msgstr "" +msgstr "Мову WebUI змінено" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" msgstr "" +"Ви волієте оновити сторінку зараз, аби одразу використовувати нову мову?" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 msgid "Refresh" @@ -6105,36 +6250,40 @@ msgstr "Оновити" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 msgid "Invalid Password" -msgstr "" +msgstr "Неправильний пароль" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 msgid "Your passwords don't match!" -msgstr "" +msgstr "Ваші паролі не збігаються!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 msgid "Your old password was incorrect!" -msgstr "" +msgstr "Ваш старий пароль був неправильним!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 msgid "Change Successful" -msgstr "" +msgstr "Успішно змінено" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 msgid "Your password was successfully changed!" -msgstr "" +msgstr "Ваш пароль було змінено, успіх!" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 msgid "Add from Url" -msgstr "" +msgstr "Додати по Url" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Адерса URL" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Куки" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "Не вдалося стягнути торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 msgid "File" @@ -6144,365 +6293,49 @@ msgstr "Файл" msgid "Infohash" msgstr "" -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:259 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 msgid "Uploading your torrent..." -msgstr "Завантаження вашого торента..." +msgstr "Завантаження вашого торенту..." -#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:302 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "Не вдалося завантажити торент" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 msgid "Not a valid torrent" -msgstr "" +msgstr "Недійсний торент" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 msgid "Move Completed Folder" -msgstr "" +msgstr "Каталог для переміщення завершених завантажень" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 msgid "Max Down Speed" -msgstr "" +msgstr "Щонайб. швидкість завантаження" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 msgid "Max Up Speed" -msgstr "" +msgstr "Щонайб. швидкість роздавання" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 msgid "Add In Paused State" -msgstr "" +msgstr "Додати призупиненим" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 msgid "Super Seed" -msgstr "" +msgstr "Надсід" #: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Завантажити" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 msgid "ETA:" -msgstr "" +msgstr "ETA:" #: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 msgid "Date Added:" msgstr "Дата додавання:" -#~ msgid "Notifications" -#~ msgstr "Сповіщення" - -#~ msgid "Bulgarian" -#~ msgstr "Болгарська" - -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "Азербайджанська" - -#~ msgid "Afrikaans" -#~ msgstr "Африкаанс" - -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Арабська" - -#~ msgid "Asturian" -#~ msgstr "Астурійська" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Німецька" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Датська" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Боснійська" - -#~ msgid "Welsh" -#~ msgstr "Валійська" - -#~ msgid "Czech" -#~ msgstr "Чеська" - -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "Білоруська" - -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "Бретонська" - -#~ msgid "Bengali" -#~ msgstr "Бенгальська" - -#~ msgid "Greek" -#~ msgstr "Грецька" - -#~ msgid "Catalan" -#~ msgstr "Каталонська" - -#~ msgid "Argentinian Spanish" -#~ msgstr "Іспанська (Аргентина)" - -#~ msgid "Venezuelan Spanish" -#~ msgstr "Іспанська (Венесуела)" - -#~ msgid "Mexican Spanish" -#~ msgstr "Іспанська (Мексика)" - -#~ msgid "Nicaraguan Spanish" -#~ msgstr "Іспанська (Нікарагуа)" - -#~ msgid "English (Canada)" -#~ msgstr "Англійська (Канада)" - -#~ msgid "English" -#~ msgstr "Англійська" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Іспанська" - -#~ msgid "English (United Kingdom)" -#~ msgstr "Англійська (Великобританія)" - -#~ msgid "Esperanto" -#~ msgstr "Есперанто" - -#~ msgid "English (Australia)" -#~ msgstr "Англійська (Австралія)" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "Ірландська" - -#~ msgid "Frisian" -#~ msgstr "Фризька" - -#~ msgid "French" -#~ msgstr "Французька" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Фінська" - -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "Перська" - -#~ msgid "Basque" -#~ msgstr "Баскська" - -#~ msgid "Estonian" -#~ msgstr "Естонська" - -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "Галісійська" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Гінді" - -#~ msgid "Hebrew" -#~ msgstr "Іврит" - -#~ msgid "Georgian" -#~ msgstr "Грузинська" - -#~ msgid "Kazakh" -#~ msgstr "Казахська" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Італійська" - -#~ msgid "Inuktitut" -#~ msgstr "Інуктитут" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "Індонезійська" - -#~ msgid "Icelandic" -#~ msgstr "Ісландська" - -#~ msgid "Croatian" -#~ msgstr "Хорватське" - -#~ msgid "Hungarian" -#~ msgstr "Угорська" - -#~ msgid "Interlingua" -#~ msgstr "Інтерлінгва" - -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "Македонська" - -#~ msgid "Latvian" -#~ msgstr "Латвійська" - -#~ msgid "Korean" -#~ msgstr "Корейська" - -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "Каннадська" - -#~ msgid "Latin" -#~ msgstr "Латинська" - -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "Курдська" - -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "Литовська" - -#~ msgid "Luxembourgish" -#~ msgstr "Люксембурзька" - -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "Малаяламська" - -#~ msgid "Khmer" -#~ msgstr "Кхмерська" - -#~ msgid "Norwegian Nynorsk" -#~ msgstr "Норвезька (Нюнорск)" - -#~ msgid "Punjabi" -#~ msgstr "Пенджабі" - -#~ msgid "Low German" -#~ msgstr "Нижньонімецька" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Голландська" - -#~ msgid "Norwegian Bokmal" -#~ msgstr "Норвезька (Бокмал)" - -#~ msgid "Nepali" -#~ msgstr "Непальська" - -#~ msgid "Mayaly" -#~ msgstr "Малайська" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "Бірманська" - -#~ msgid "Mongolian" -#~ msgstr "Монгольська" - -#~ msgid "Ossetic" -#~ msgstr "Осетинська" - -#~ msgid "Sinhalese" -#~ msgstr "Сингальська" - -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Російська" - -#~ msgid "Romanian" -#~ msgstr "Румунська" - -#~ msgid "Brazilian Portuguese" -#~ msgstr "Бразильська португальська" - -#~ msgid "Portuguese" -#~ msgstr "Португальська" - -#~ msgid "Piedmontese" -#~ msgstr "П'ємонтезе" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Польська" - -#~ msgid "Slovenian" -#~ msgstr "Словенська" - -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "Албанська" - -#~ msgid "Slovak" -#~ msgstr "Словацька" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "Турецька" - -#~ msgid "Tagalog" -#~ msgstr "Тагальська" - -#~ msgid "Klingon" -#~ msgstr "Клінгонська" - -#~ msgid "Swahili" -#~ msgstr "Суахілі" - -#~ msgid "Tamil" -#~ msgstr "Тамільська" - -#~ msgid "Telugu" -#~ msgstr "Телугу" - -#~ msgid "Thai" -#~ msgstr "Тайська" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "Сербська" - -#~ msgid "Serbian Latin" -#~ msgstr "Сербська (латинь)" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "Шведська" - -#~ msgid "Traditional Chinese" -#~ msgstr "Китайська традиційна" - -#~ msgid "Simplified Chinese" -#~ msgstr "Китайська спрощена" - -#~ msgid "Urdu" -#~ msgstr "Урду" - -#~ msgid "Chinese (Simplified)" -#~ msgstr "Китайська (спрощене письмо)" - -#~ msgid "Tatar" -#~ msgstr "Татарська" - -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "Українська" - -#~ msgid "Udmurt" -#~ msgstr "Удмуртська" - -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "В’єтнамська" - -#~ msgid "Chinese (Taiwan)" -#~ msgstr "Китайська (Тайвань)" - -#~ msgid "Japanese" -#~ msgstr "Японська" - -#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" -#~ msgstr "Китайська (Гонконг)" - -#~ msgid "pynotify is not installed" -#~ msgstr "pynotify не встановлено" - -#~ msgid "pynotify failed to show notification" -#~ msgstr "pynotify не вдалося показати сповіщення" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Знехтувати" - -#, python-format -#~ msgid "%s: %s" -#~ msgstr "%s: %s" - -#, python-format -#~ msgid "D: %s U: %s - Deluge" -#~ msgstr "D: %s U: %s - Deluge" - -#~ msgid "_Normal Priority" -#~ msgstr "_Звичайний пріоритет" - -#~ msgid "_High Priority" -#~ msgstr "_Високий пріоритет" - -#~ msgid "_Low Priority" -#~ msgstr "_Низький пріоритет" - -#~ msgid "_Ignore" -#~ msgstr "_Знехтувати" - -#~ msgid "_Filter" -#~ msgstr "_Фільтр" - -#~ msgid "Associate Magnet links with Deluge" -#~ msgstr "Пов'язати Magnet-посилання з Deluge" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "Мова" diff --git a/deluge/i18n/ur.po b/deluge/i18n/ur.po new file mode 100644 index 000000000..0ba1818c3 --- /dev/null +++ b/deluge/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,6164 @@ +# Urdu translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 +# This file is distributed under the same license as the deluge package. +# FIRST AUTHOR , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: deluge\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Urdu \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" + +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:413 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:414 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format +msgid "" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 +msgid "Afghanistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:11 +msgid "Aland Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:12 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:13 +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:14 +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:15 +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:16 +msgid "Angola" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:17 +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:18 +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:19 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:20 +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:21 +msgid "Armenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:22 +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:23 +msgid "Australia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:24 +msgid "Austria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:25 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:26 +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:27 +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:28 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:29 +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:30 +msgid "Belarus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:31 +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:32 +msgid "Belize" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:33 +msgid "Benin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:34 +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:35 +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:37 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:38 +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:39 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:40 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:41 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:42 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:43 +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:44 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:45 +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:46 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:47 +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:48 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:49 +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:50 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:51 +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:52 +msgid "Chad" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:53 +msgid "Chile" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:54 +msgid "China" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:55 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:56 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:57 +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:58 +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:59 +msgid "Congo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:60 +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:61 +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:62 +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:63 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:64 +msgid "Croatia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:65 +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:66 +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:67 +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:68 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:69 +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:70 +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:71 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:72 +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:73 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:74 +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:75 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:76 +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:77 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:78 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:80 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:81 +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:82 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:83 +msgid "France" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:84 +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:85 +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:86 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:87 +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:88 +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:89 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:91 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:92 +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:93 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:94 +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:95 +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:96 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:97 +msgid "Guam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:98 +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:99 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:100 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:101 +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:102 +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:103 +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:104 +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:105 +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:106 +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:107 +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:108 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:109 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:110 +msgid "India" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:111 +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:112 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:113 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:114 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:115 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:116 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:117 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:118 +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:119 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:120 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:121 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:122 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:123 +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:124 +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:125 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:126 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:127 +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:128 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:129 +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:130 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:131 +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:132 +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:133 +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:134 +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:135 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:136 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:137 +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:138 +msgid "Macao" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:139 +msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:140 +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:141 +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:142 +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:143 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:144 +msgid "Mali" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:145 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:146 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:147 +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:148 +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:149 +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:150 +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:151 +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:152 +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:153 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:154 +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:155 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:156 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:157 +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:158 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:159 +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:160 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:161 +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:162 +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:163 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:164 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:165 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:166 +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:167 +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:168 +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:169 +msgid "Niger" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:170 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:171 +msgid "Niue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:172 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:173 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:174 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:175 +msgid "Oman" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:176 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:177 +msgid "Palau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:178 +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:179 +msgid "Panama" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:180 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:181 +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:182 +msgid "Peru" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:183 +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:184 +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:185 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:186 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:187 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:188 +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:189 +msgid "Reunion" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:190 +msgid "Romania" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:191 +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:192 +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:193 +msgid "Saint Barthelemy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:194 +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:195 +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:196 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:197 +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:198 +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:199 +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:200 +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:201 +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:202 +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:203 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:204 +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:205 +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:206 +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:207 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:208 +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:209 +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:210 +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:211 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:212 +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:213 +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:214 +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:215 +msgid "Spain" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:216 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:217 +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:218 +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:219 +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:220 +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:221 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:222 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:223 +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:224 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:225 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:226 +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:227 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:228 +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:229 +msgid "Togo" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:230 +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:231 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:232 +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:233 +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:234 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:235 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:236 +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:237 +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:238 +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:239 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:240 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:242 +msgid "United States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:243 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:244 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:245 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:246 +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:247 +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:248 +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:249 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:250 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:251 +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:252 +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:253 +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:254 +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:255 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" + +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 +msgid "Tier" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 +msgid "Choose a folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 +msgid "Save .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. \n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details. \n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, see . \n" +"\n" +"In addition, as a special exception, the copyright holders give permission " +"to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You " +"must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code " +"used other than OpenSSL. \n" +"\n" +"If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to " +"your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do " +"not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you " +"delete this exception statement from all source files in the program, then " +"also delete it here." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format +msgid "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 +msgid "Details:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 +msgid "Copy of .torrent files to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 +msgid "Delete copy of torrent file on remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 +msgid "" +"Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 +msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 +msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 +msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 +msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 +msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 +msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 +msgid "Ignore limits on local network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 +msgid "Rate limit IP overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 +msgid "" +"If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " +"to avoid exceeding the limits with the total traffic" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 +msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 +msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 +msgid "" +"The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " +"cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 +msgid "Cache Expiry (seconds):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 +msgid "" +"The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 +msgid "Blocks Written:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 +msgid "" +"The total number of write operations performed since this session was " +"started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 +msgid "Writes:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 +msgid "" +"The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " +"of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " +"hit ratio for the write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 +msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 +msgid "" +"The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " +"peers), that were served from disk or cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 +msgid "Blocks Read:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 +msgid "The number of blocks that were served from cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 +msgid "Blocks Read Hit:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 +msgid "The cache hit ratio for the read cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 +msgid "Read Cache Hit Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 +msgid "" +"The total number of read operations performed since this session was started." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 +msgid "Reads:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 +msgid "" +"The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " +"read and write cache." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 +msgid "Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 +msgid "Read Cache Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 +msgid "Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 +msgid "Homepage:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 +msgid "Author Email:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/vi.po b/deluge/i18n/vi.po index 10d96cd6c..58d97f1f1 100644 --- a/deluge/i18n/vi.po +++ b/deluge/i18n/vi.po @@ -1,1077 +1,919 @@ # Vietnamese translation for deluge -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Long Tran \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "Từ:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "Lựa chọn một thư mục" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "Địa điểm tải xuống" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "Tất cả" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "Đang hoạt động" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "Đang kiểm tra" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "Đang tải xuống" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "Đang chia sẻ" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "Tạm dừng" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "Đang đợi" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "Tiến độ" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "Kích cỡ" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "Đã tải xuống" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "Đã tải lên" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "Tỉ lệ" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "Tốc độ tải xuống" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "Tốc độ tải lên" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "Giới hạn Tải xuống" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "Giới hạn tải lên" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "Người cùng tải" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "Sẵn có" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "Đã thêm" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "Dự kiến Hoàn thành" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "Uu tiên Đầu/Cuối" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "Tự động quản lý" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "Cảnh báo" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "Thông báo OK" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "Đã gửi thông báo" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "Giao diện" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "Tải xuống" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Băng thông" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "Hàng đợi" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "Mạng" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "Bộ nhớ đệm" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "Khác" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "Dịch vụ" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "Phần bổ sung" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" -msgstr "" +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" -msgstr "" +msgid "Aland Islands" +msgstr "Quần Đảo A-lan" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" -msgstr "" +msgid "Albania" +msgstr "Albania" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgid "Algeria" +msgstr "Algeria" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" -msgstr "" +msgid "American Samoa" +msgstr "American Samoa" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" -msgstr "" +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgid "Angola" +msgstr "Angola" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "" +msgid "Antarctica" +msgstr "Nam Cực" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" -msgstr "" +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua và Barbuda" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" -msgstr "" +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" -msgstr "" +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" -msgstr "" +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" -msgstr "" +msgid "Australia" +msgstr "Australia" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgid "Austria" +msgstr "Austria" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" -msgstr "" +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" -msgstr "" +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" -msgstr "" +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" -msgstr "" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgium" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" -msgstr "" +msgid "Belize" +msgstr "Belize" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgid "Benin" +msgstr "Benin" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" #: deluge/ui/countries.py:36 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "" @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,190 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ hiện không chạy" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "Tốc độ tải xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "Tốc độ tải lên" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "Xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "Lên" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "Tải xuống" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "Mạng" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "Phần bổ sung" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tên tập tin" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" -msgstr "" +msgstr "Bậc" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" +msgstr "Chọn tập tin" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" -msgstr "" +msgstr "Chọn thư mục" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" +msgstr "Lưu tập tin .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Tập tin Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "Mọi tập tin" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "Nhập mật khẩu của bạn để hiển thị Deluge..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "Nhập mật khẩu của bạn để thoát Deluge..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"Một chương trình chia sẻ tệp tin ngang hàng\n" +"sử dụng giao thức BitTorrent." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "Ứng dụng khách:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "Nhà phát triển hiện nay:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "Nhà phát triển hoặc đóng góp trước đây" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2143,1611 +1783,4437 @@ msgid "" "delete this exception statement from all source files in the program, then " "also delete it here." msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" +"Chương trình này là phần mềm tự do; bạn có thể phân phối lại nó và/hoặc sửa " +"đổi nó theo các điều khoản của Giấy phép Công cộng GNU được phát hành bởi " +"Hiệp hội Phần mềm Tự do; phiên bản 3 của giấy phép, hoặc bất cứ phiên bản " +"nào sau này (do bạn lựa chọn). \n" "\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" +"Phần mềm này được phân phối với hi vọng rằng nó sẽ mang lại lợi ích, tuy " +"nhiên KHÔNG CÓ BẤT CỨ BẢO HÀNH NÀO. Xem Giấy phép Công cộng GNU để biết thêm " +"chi tiết.\n" "\n" -"Please see the details below for more information." +"Bạn nhận được một bản sao của Giấy phép Công cộng GNU cùng với chương trình " +"này; nếu không, xem ở . \n" +"\n" +"Ngoài ra, như một trường hợp ngoại lệ đặc biệt, những người giữ bản quyền " +"cho phép liên kết phần mã của chương trình này với thư viện OpenSSL. Bạn " +"phải tuân theo Giấy phép Công cộng GNU trong tất cả các khía cạnh đối với " +"phần mã được sử dụng ngoài OpenSSL.\n" +"\n" +"Nếu bạn sửa đổi một hoặc nhiều tập tin với ngoại lệ này, bạn có thể kế thừa " +"ngoại lệ này cho phiên bản của các tập tin của bạn, nhưng điều này là không " +"bắt buộc. Nếu bạn không muốn làm theo, hãy xóa phần chú giải ngoại lệ này từ " +"phiên bản của bạn. Nếu vậy, bạn xóa phần chủ giải ngoại lệ này từ tất cả các " +"tập tin nguồn của chương trình, sau đó xóa nó khỏi vị trí này." + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "Máy chủ:" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "Tập tin không hợp lệ" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "Chọn một tập tin .torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL không hợp lệ" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "là một URL không hợp lệ." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "Đang tải xuống..." + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "Tải xuống không thành công" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "Không thể tải xuống:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" +msgstr "Chi tiết:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "Tài khoản:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "Mật khẩu :" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "Đã được bảo vệ bằng mật khẩu" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "Khác..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "Chưa kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "Nút DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "Dung lượng đĩa trống" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "Ưu tiên" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "Tất _cả" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 +msgid "_Status" +msgstr "_Trạng thái" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 +msgid "_Details" +msgstr "Ch_i tiết" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "Fi_les" +msgstr "Tập t_in" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "N_gười tải" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "Tùy _chọn" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "Chưa được kết nối..." + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "Không giới hạn" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "Xuống" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "Lên" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 +msgid "" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "Không kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "Trực tuyến" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "Đã kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "Tình trạng" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "Máy chủ" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "Phiên bản" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "_Khởi động dịch vụ" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "_Dừng dịch vụ" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "Không thể khởi động dịch vụ!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "Lỗi thêm máy chủ" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "Bật" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "Phần bổ sung" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "Chọn phần bổ sung" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "Tình trạng" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Các tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "Không có" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "Nhãn" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "Không gắn nhãn" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "Phiên bản Máy khách" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " Torrent đã xếp hàng" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " Torrent đã xếp hàng" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "Đặt không giới hạn" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "Bật" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "Tắt" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "Địa chỉ" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "Máy khách" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 +msgid "Creating Torrent" +msgstr "Tạo torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 +msgid "Queued Torrents" +msgstr "Torrent trong hàng đợi" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "Loại _bỏ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 +msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "Tự động thêm torrent khi kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 msgid "_File" msgstr "_Tập tin" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 msgid "_Add Torrent" msgstr "_Thêm torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 msgid "_Create Torrent" -msgstr "" +msgstr "_Tạo torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" +msgstr "Thoát & tắt dịch _vụ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Thoát" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 msgid "_Edit" msgstr "_Hiệu chỉnh" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "Bộ quản lý _kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 msgid "_Torrent" msgstr "_Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 msgid "_View" msgstr "_Xem" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 msgid "_Toolbar" msgstr "Thanh _Công cụ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 msgid "_Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Tha_nh bên" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 msgid "Status_bar" -msgstr "" +msgstr "Thanh trạn_g thái" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 msgid "T_abs" -msgstr "" +msgstr "T_hẻ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 msgid "_Columns" msgstr "_Cột" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 msgid "S_idebar" -msgstr "" +msgstr "Tha_nh bên" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" +msgstr "Hiển _Zero Hits" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 msgid "Show _Trackers" +msgstr "Hiển thị _tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 msgid "_Help" -msgstr "_Trợ giúp" +msgstr "Trợ _giúp" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 msgid "_Homepage" -msgstr "" +msgstr "T_rang chủ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 msgid "_FAQ" -msgstr "" +msgstr "_FAQ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Các câu hỏi thường gặp" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 msgid "_Community" +msgstr "_Cộng đồng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 msgid "Add torrent" -msgstr "" +msgstr "Thêm torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 msgid "Add Torrent" msgstr "Thêm Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 msgid "Remove torrent" -msgstr "" +msgstr "Bỏ torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 msgid "Remove Torrent" msgstr "Loại bỏ Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "Tạm dừng các torrent được chọn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 msgid "Pause" msgstr "Tạm dừng" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" +msgstr "Tiếp tục các torrent được chọn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 msgid "Resume" msgstr "Tiếp tục" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp torrent lên trên" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 msgid "Queue Up" -msgstr "" +msgstr "Xếp lên" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp torrent xuống dưới" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 msgid "Queue Down" -msgstr "" +msgstr "Xếp xuống" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 msgid "Preferences" -msgstr "Tuỳ thích" +msgstr "Tùy chọn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 msgid "Connection Manager" +msgstr "Bộ Quản lý Kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Trạng thái người theo dõi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "Số phân mảnh:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "Thông báo kế:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "Tỷ lệ chia sẻ:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "Đã tải lên:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "Đã tải xuống:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 -msgid "_Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "Số tập tin:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "Hiển tốc độ trên thanh tiêu đề" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "Bật cửa sổ chương trình lên trên cùng khi thêm torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Người theo dõi:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "Kích thước tổng:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "Tên:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "Đường dẫn:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 -msgid "_Details" -msgstr "_Chi tiết" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "_Biên tập các Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "Tạm _dừng tất cả" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Fi_les" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "Cấp phát" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "Bật biểu tượng khay của hệ thống" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 -msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 -msgid "Creating Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 -msgid "Queued Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 -msgid "Automatically add torrents on connect" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "Thu nhỏ xuống khay hệ thống khi đóng" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "Khởi động ở khay hệ thống" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "Bảo vệ với mật khẩu" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "Chuyển đến sau khi hoàn thành:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" -msgstr "" +msgstr "Sao các tập tin .torrent vào:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "Xóa bản sao của tập tin torrent khi bỏ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" +msgstr "Xóa bản sao của tập tin torrent được tạo ra khi torrent bị bỏ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "Tải xuống vào:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "Sử dụng cấp phát toàn bộ" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" -"Cấp pháp toàn bộ sẽ cấp phát trước toàn bộ dung lượng đĩa cần thiết cho " -"torrentvà ngăn ngừa được sự phân mảnh tập tin" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "Sử dụng cấp phát rút gọn" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "Cấp phát rút gọn chỉ cấp phát đúng dung lượng cần thiết tạm thời" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên các mảnh đầu và cuối của torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" +msgstr "Ưu tiên các mảnh đầu và cuối của các tập tin trong torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "Thêm các torrent trong trạng thái tạm dừng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge sẽ tự động chọn 1 cổng khác để sử dụng" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "Luôn hiện" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "Cổng tích cực:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "Đưa hộp thoại lên trên cùng" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "Tới:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "Thử cổng tích cực" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "Bảng băm phân tán (DHT) có thể cải thiện số lượng kết nối tích cực." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "Dữ liệu nhận" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "Cấp:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "Dữ liệu truyền đi" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "Mã hóa" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" -"Tốc độ tải lên tối đa, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là không " -"giới hạn." - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "Tốc độ tải lên lớn nhất (KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "Số kết nối cho phép nhiều nhất. Đặt giá trị -1 là không giới hạn." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "Kết nối nhiều nhất:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "Kết nối:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Số đường tải lên nhiều nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " "không giới hạn." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "Số đường tải lên lớn nhất:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" "Tốc độ tải xuống lớn nhất, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là " "không giới hạn." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "Tốc độ tải xuống lớn nhất (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "Tốc độ Tải xuống:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "" +"Tốc độ tải lên tối đa, áp dụng cho tất cả torrent. Đặt giá trị -1 là không " +"giới hạn." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "Tốc độ Tải lên:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua các giới hạn đối với mạng cục bộ" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" -msgstr "" +msgstr "Áp dụng giới hạn lên lưu lượng của giao thức (IP overhead)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" +"Nếu được đánh dấu, phần lưu lượng của giao thức được bỏ khỏi giới hạn tốc " +"độ, để tránh vượt các giới hạn với tổng lưu lượng" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." -msgstr "" +msgstr "Số đường tải lên tối đa mỗi torrent. Đặt -1 để không giới hạn." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Số kết nối tối đa mỗi torrent. Đặt -1 để không giới hạn." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "Tốc độ tải lên tối đa mỗi torrent. Đặt -1 để không giới hạn." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "Cổng hiện tại:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "Kiểm tra cổng hiện tại:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "Từ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "Tới:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "Mức độ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "Universal Plug and Play" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "Giao thức gắn cổng NAT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "Trao đổi máy tải" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "Local Service Discovery tìm các máy tải cục bộ trên mạng của bạn." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "Bảng băm phân tán (DHT) có thể cải thiện số lượng kết nối." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "Byte TOS máy tải:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "Tên máy:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "Cổng:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "Đang tải lên" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bộ đệm (khối 16 KiB)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" +"Số giây tính từ lần ghi cuối cùng vào bộ đệm tới khi nó bị ép phải ghi ra " +"đĩa. Mặc định là 60 giây." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" -msgstr "" +msgstr "Thời hạn của bộ đệm (giây)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "Cài đặt" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Tổng số khối 16 KiB được viết vào đĩa từ khi bắt đầu phiên này." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" -msgstr "" +msgstr "Các khối đã được ghi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "Tổng số thao tác ghi được thực hiện từ đầu phiên làm việc này." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" -msgstr "" +msgstr "Số lần ghi:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" +"Tỉ lệ (số_khối_ghi - lần_ghi) / số_khối_ghi biểu thị số thao tác ghi trên " +"tổng số thao tác ghi, VD một kiểu tỉ lệ trúng bộ đệm cho bộ đệm ghi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" +msgstr "Tỉ lệ trúng bộ đệm ghi:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" +"Số khối được yêu cầu từ máy bittorrent (từ người tải), được đáp ứng từ đĩa " +"hoặc bộ đệm." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" -msgstr "" +msgstr "Số khối đọc:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "" +msgstr "Số khối được đáp ứng từ bộ đệm." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" -msgstr "" +msgstr "Trúng bộ đệm đọc:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." -msgstr "" +msgstr "Tỉ lệ trúng bộ đệm đọc." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" -msgstr "" +msgstr "Tỉ lệ trúng bộ đệm đọc:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "Tổng số thao tác đọc từ khi phiên làm việc bắt đầu." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" +msgstr "Số lần đọc:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" +"Số khối 16 KiB hiện có trong bộ đệm đĩa. Bao gồm cả bộ đệm đọc và ghi." -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bộ đệm:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" +msgstr "Kích thước bộ đệm đọc:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"Giúp chúng tôi cải thiện Deluge bằng cách gửi cho chúng tôi thông tin về " +"phiên bản Python, PyGTK, hệ điều hành và kiểu bộ xử lý của bạn. Tuyệt đối " +"không thông tin nào khác được gửi." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "Được, hãy gửi các thống kê ẩn danh" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "Vị trí:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" +"Nếu Deluge không thể tìm tập tin cơ sở dữ liệu ở vị trí này nó sẽ quay lại " +"dùng DNS để lấy quốc gia của máy tải." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "Cổng dịch vụ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "Cho phép kết nối từ xa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "Kết nối" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "Định kỳ kiểm tra website tìm các phiên bản mới" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "Tác giả:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" -msgstr "" +msgstr "Trang chủ:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" +msgstr "Email tác giả:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "Thông tin" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "Thêm máy tải" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "hostname:port" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "Chung" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "Loại bỏ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "Thêm Infohash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "Infohash:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Các Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "Thêm Host" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 +msgid "Destination:" +msgstr "Đích:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "Phiên bản mới" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "Đến _website" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "Đừng hiển thị hộp thoại này trong tương lai" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "Ghi chú:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "Di chuyển đã hoàn thành:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "Dừng tải lên ở tỉ lệ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "Xóa ở tỉ lệ:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "_Sửa Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "Trên cùng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "Dưới cùng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "Thêm torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "_URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "Info_hash" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "Thêm trong trạng thái _dừng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "Ưu tiên các mảnh đầu/cuối" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "Áp dụng cho tất cả" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "Đặt lại theo mặc định" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 msgid "_Show Deluge" msgstr "_Hiện Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "_Tiếp tục tất cả" +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 msgid "_Download Speed Limit" msgstr "_Giới hạn tốc độ tải xuống" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "Giới _hạn tốc độ tải lên" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "Thoát và tắt dịch vụ" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "Sửa các Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "_Thêm máy tải" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "Thêm máy tải bằng _IP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "Sửa Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "Nhập đường dẫn từ xa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "Đường dẫn:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Tạo torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "Thư _mục" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "Đường dẫn từ _xa" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "Webseed" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "Kích thước Mảnh:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "Đặt cờ riêng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "Thêm torrent này vào phiên làm việc" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "Lưu .torrent thành" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "Tạm _dừng" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 msgid "Resu_me" -msgstr "" +msgstr "Tiế_p tục" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "Tiếp tục các torrent được chọn." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 msgid "Opt_ions" -msgstr "" +msgstr "_Tuỳ chọn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 msgid "_Queue" msgstr "_Hàng đợi" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 msgid "_Update Tracker" msgstr "_Cập nhật Tracker" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 msgid "_Remove Torrent" msgstr "_Loại bỏ Torrent" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 msgid "_Force Re-check" +msgstr "Ép kiểm tra _lại" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "nhãn" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "Chọn tất _cả" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "Tạm _dừng tất cả" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "T_iếp tục tất cả" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 msgid "_Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "_Giới hạn kết nối" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "Giới hạn đường tải _lên" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 msgid "_Auto Managed" +msgstr "Tự độn_g quản lý" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "Biên tập các Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 msgid "Add Tracker" +msgstr "Thêm Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "Thêm URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 -msgid "Destination:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "Dãn _ra tất cả" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" msgstr "" -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Chi tiết" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Thêm" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Loại bỏ" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "Tỷ lệ chia sẻ" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "Tốc độ:" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "Xoá tập tin .torrent" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Chọn tất cả" +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "Trình khách BitTorrent" -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "_Thoát" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Trình khách BitTorrent Deluge" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Xóa" +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "Tải và chia sẻ tập tin qua BitTorrent" -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "Khả dụng" +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "Lệnh" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "Dùng cổng ngẫu nhiên" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "Tỷ lệ chia sẻ" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP list (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer Text (Nén)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian Text (Không nén)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "Danh sách chặn" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "Phiên bản không hợp lệ" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "Các ngày" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "Kiểm tra danh sách mới mỗi:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "Nhập danh sách chặn lúc khởi động" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "Thiết lập" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "Tải và nhập danh sách chặn nếu cần thiết." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "Kiểm tra Tải xuống và Nhập" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "Tải xuống và nhập danh sách chặn mới." + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "Ép Tải xuống và Nhập" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "Danh sách chặn là mới nhất" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "Loại:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "Ngày:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "Kích cỡ tập tin:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "Thông tin" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent đã tải xong" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent đã được thêm vào" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "Thực thi" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "Sự kiện" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "Thêm lệnh" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "Lệnh" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "Tự động thêm" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "Thư mục theo dõi không tồn tại." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "Đường dẫn không tồn tại." + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "Thuộc tính thư mục theo dõi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "Lựa chọn một thư mục" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "Kích hoạt thư mục theo dõi này" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "Theo dõi thư mục" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "Xóa tập tin .torrent sau khi thêm" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "Gắn thêm đuôi mở rộng sau khi thêm:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Thao tác Tập tin Torrent" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "Đã Di chuyển" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "Nhãn: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "Nhãn" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "Chính" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "Tốc độ Tải lên Tối đa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "Số Kết nối Tối đa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "Số Khe Tải lên Tối đa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "Tốc độ Tải xuống Tối đa:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Băng thông" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "Tự động quản lý" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "Tạm dừng khi thêm vào" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "Sắp xếp vào:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "Hàng đợi" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "Thư mục theo dõi:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Giao diện web cho Deluge chưa được cài đặt, vui lòng cài đặt \n" +"giao diện và thử lại" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "Kích hoạt giao diện web" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "Kích hoạt SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "Cổng nhận:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "Nhãn không hợp lệ, các ký tự hợp lệ:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "Chưa gắn nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "Nhãn đã tồn tại" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "Nhãn không biết" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "Torrent không biết" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "_Lựa chọn Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "_Bỏ Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "_Thêm Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "Các tùy chọn Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "Tùy chọn Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "Áp dụng hạn chế tối đa riêng:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "Tối đa" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "Áp dụng Cài đặt Hàng đợi riêng:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(mỗi tracker 1 dòng)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "Tự động áp dụng nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "Thêm nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "Thêm Nhãn" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" +"Dùng thanh bên cạnh chương trình để thêm, chỉnh và bỏ các nhãn.\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "Nhãn" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "Thông báo nhấp nháy được hiển thị" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "Thông báo bật lên không được kích hoạt." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "Hiển thị cửa sổ thông báo bật lên" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "Thông báo âm thanh không được bật" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame chưa được cài đặt" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "Thông báo âm thanh thất bại %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "Thông báo âm thanh thành công" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "Torrent đã hoàn thành" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "Torrent \"%(name)s\" bao gồm %(num_files)i tập tin đã được tải xong." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "Thông báo" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "Chọn tập tin âm thanh" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "Có lỗi khi gửi email thông báo: %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "Email thông báo đã được gửi." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "Đã hoàn thành Torrent \"%(name)s\"" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Email này là để thông báo cho bạn rằng Deluge đã hoàn tất tải xuống " +"\"%(name)s\", bao gồm %(num_files)i tập tin.\n" +"Để thôi nhận những thông báo này, hãy tắt chức năng thông báo trong Các tùy " +"chọn của Deluge." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "Nhấp nháy biểu tượng khay hệ thống đã được kích hoạt" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "Cửa sổ popup đã được kích hoạt" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "Âm thanh đã đượ kích hoạt" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "Thông báo UI" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "Người nhận" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "Máy chủ yêu cầu TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "Thông báo Email" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "" +"Cấu hình này không có nghĩa bạn sẽ nhận được các thông báo cho tất cả các sự " +"kiện." + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Đăng ký" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "Tùy chọn âm thanh" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "Giải nén" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "Giải nén vào:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "Tạo thư mục con có tên theo torrent" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "" +"Chức năng này sẽ tạo một thư mục con cùng tên với torrent trong thư mục giải " +"nén đã chọn và đặt những tập tin được giải nén ở đó." + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "Thời gian biểu" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "Giới hạn tải xuống:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "Giới hạn tải lên:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "Torrent đang hoạt động:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "Đang tải xuống:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "Đang tải lên:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Thiết lập chậm" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "Máy:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "Đặt số kết nối tối đa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "Tốc độ tải xuống" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "Đặt Tốc độ Tải xuống Tối đa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "Tốc độ tải lên" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "Đặt Tốc độ Tải lên Tối đa" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "Lưu lượng tải lên/xuống của giao thức" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "Chi tiết" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "Riêng" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "Nhận thông báo về các phiên bản mới" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "Kết nối nhiều nhất:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "Tốc độ tải xuống lớn nhất (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "Tốc độ tải lên lớn nhất (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "Số kết nối Half-Open tối đa:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "Số kết nối tối đa thực hiện mỗi giây:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "Số đường tải lên lớn nhất:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/zh_CN.po b/deluge/i18n/zh_CN.po index f3fec428c..bdd70febd 100644 --- a/deluge/i18n/zh_CN.po +++ b/deluge/i18n/zh_CN.po @@ -1,1077 +1,920 @@ -# Chinese (China) translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Chinese (Simplified) translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-17 03:09+0000\n" -"Last-Translator: Xu Zehua \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-06 05:38+0000\n" +"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" +"Language: zh_CN\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "K/s" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/s" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "M/s" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/s" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "G/s" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" -msgstr "" +msgstr "GiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "T/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "TiB/s" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "常规选项" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "显示此帮助信息" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "显示版本信息" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "设置配置目录路径" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "输出到指定的日志文件而不是 stdout" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "设置日志级别(无、错误、警告、信息、调试)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "进程控制选项" + +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "启动时更改为该用户(需要 root)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "启动时更改为该群组(需要 root)" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "后台选项" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "主机名:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "侦听 UI 连接的IP地址" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "端口:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "用于侦听 UI 连接的端口" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "用户名:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "侦听 BitTorrent 连接的IP地址" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "起始端口:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "已启用" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "选择一个文件夹" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "下载位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最大上传速度" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "做大连接数:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大上传通道:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最大下载速度" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "做种停止的分享率:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "移除当分享率达到" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "顶部" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "下载限速:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "上传限速:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "活动种子:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "Slow Settings" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "无效标签,有效字符:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "空标签" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "标签已存在" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "未知标签" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "未知的种子" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "标签" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "标签选项" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "移除标签 (_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "添加标签 (_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "标签选项" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "标签选项" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "上传通道\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "上传速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "下载速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "连接数:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "应用每个种子的最大设置" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自动管理" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "应用队列设置:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "将已完成的任务移动到:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "应用位置设置:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(每个 tracker 一行)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "自动应用标签" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "添加标签" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "添加标签" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "使用侧栏来添加,编辑和删除标签。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "提取到:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "创建与种子同名的子文件夹" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "此选项在选定的文件夹下创建与种子重名的子文件夹并放置提取的文件" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "常规" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "启用 web 界面" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "开启 SSL" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "监听端口:" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "设置" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer 文本 (zip 格式)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian 文本 (已解压缩)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "无效引导" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "无效magic代码" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "无效版本" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "过滤列表" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "网址:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "天" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "检查第个新名单" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "启动时导入阻止名单" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "如果需要,下载屏蔽列表文件并导入。" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "检查下载并导入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "下载并导入一个新的阻止名单文件" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "强制下载并导入" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "屏蔽列表已更新" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "类型:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "文件大小:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "种子完整" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "已添加种子" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "执行" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "事件" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "命令" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "添加命令" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "命令" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "通告正常" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "已发送通告" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "BitTorrent 传出所连接的网络接口名称或IP地址。" + +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "设置键不能被 `set_config` RPC 修改" + +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "活动" + +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "分配中" + +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "正在检查" + +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "正在下载" + +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "做种中" + +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "已暂停" + +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "已排列" + +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "错误" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "进度" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "状态" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "已下载" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "已上传" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "剩余" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "分享率" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "下载速度" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "上传速度" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "下载限速" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "上传限速" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "最大连接数" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "最大上传通道" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "节点" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "做种" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "健康度" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "做种:节点" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "下载目录" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "做种时间" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "活跃时间" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "最近活动" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "完成时间" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "完整现身" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "已完成" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "估计剩余时间" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "分享" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "区分先后" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "顺序下载" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自动管理" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "到达此分享率时停止" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "停止分享率" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "到达分享率时移除" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "完成后移动" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "完成后移动路径" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "块" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "种子等级" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "超级种子" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "通告正常" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "已发送通告" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "下载" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "队列" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "代理服务器" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "缓存" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "后台" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "跳过" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "低" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "中" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "高" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "Deluge 无法找到`deluged` 可执行文件,请检查已安装 deluged 的软件包或将其添加到 PATH。" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "奥兰群岛" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "阿尔巴尼亚" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "阿尔及利亚" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "美属萨摩亚" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "安道尔" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "阿瓜迪利亚" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "南极洲" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安提瓜和巴布达" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "亚美尼亚" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "阿鲁巴" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "澳大利亚" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "阿塞拜疆" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈马群岛" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉国" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "巴巴多斯" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "白俄罗斯" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "伯利兹" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "贝宁" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "百慕大群岛" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "玻利维亚" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "博茨瓦纳" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "布维岛" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "巴西" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英属印度洋领地" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "文莱达鲁萨兰国" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亚" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "布基纳法索" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "布隆迪" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "喀麦隆" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "加拿大" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "佛得角" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "开曼群岛" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和国" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "乍得" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "智利" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "中国" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "圣诞岛" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "科科斯(基林)群岛" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "哥伦比亚" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "科摩罗" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "刚果" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "刚果民主共和国" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "库克群岛" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯达黎加" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "科特迪瓦" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "克罗地亚" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "塞浦路斯" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和国" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "丹麦" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "多米尼加" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "多米尼加共和国" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多尔" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "厄瓜多尔" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道几内亚" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "厄立特里亚" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "爱沙尼亚" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "埃塞俄比亚" -#: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)" - #: deluge/ui/countries.py:79 +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)" + +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "法罗群岛" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "斐济" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "芬兰" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "法国" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "法属圭亚那" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "法属波利尼西亚" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "法属南部领土" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "加蓬" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "冈比亚" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "格鲁吉亚" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "德国" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "大不列颠及北爱尔兰联合王国" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "加纳" @@ -1106,7 +949,7 @@ msgstr "危地马拉" #: deluge/ui/countries.py:99 msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "根西岛" #: deluge/ui/countries.py:100 msgid "Guinea" @@ -1138,7 +981,7 @@ msgstr "洪都拉斯" #: deluge/ui/countries.py:107 msgid "Hong Kong" -msgstr "香港" +msgstr "中国香港" #: deluge/ui/countries.py:108 msgid "Hungary" @@ -1170,7 +1013,7 @@ msgstr "爱尔兰" #: deluge/ui/countries.py:115 msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "马恩岛" #: deluge/ui/countries.py:116 msgid "Israel" @@ -1246,7 +1089,7 @@ msgstr "利比里亚" #: deluge/ui/countries.py:134 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "" +msgstr "利比亚" #: deluge/ui/countries.py:135 msgid "Liechtenstein" @@ -1262,11 +1105,11 @@ msgstr "卢森堡" #: deluge/ui/countries.py:138 msgid "Macao" -msgstr "澳门" +msgstr "中国澳门" #: deluge/ui/countries.py:139 msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "前南斯拉夫马其顿共和国" #: deluge/ui/countries.py:140 msgid "Madagascar" @@ -1418,7 +1261,7 @@ msgstr "巴基斯坦" #: deluge/ui/countries.py:177 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "帕劳" #: deluge/ui/countries.py:178 msgid "Palestinian Territory, Occupied" @@ -1446,7 +1289,7 @@ msgstr "菲律宾" #: deluge/ui/countries.py:184 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "皮特凯恩" #: deluge/ui/countries.py:185 msgid "Poland" @@ -1466,7 +1309,7 @@ msgstr "卡塔尔" #: deluge/ui/countries.py:189 msgid "Reunion" -msgstr "" +msgstr "留尼旺岛" #: deluge/ui/countries.py:190 msgid "Romania" @@ -1482,15 +1325,15 @@ msgstr "卢旺达" #: deluge/ui/countries.py:193 msgid "Saint Barthelemy" -msgstr "" +msgstr "圣巴泰勒米岛" #: deluge/ui/countries.py:194 msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "圣赫勒拿" #: deluge/ui/countries.py:195 msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "圣基茨和尼维斯" #: deluge/ui/countries.py:196 msgid "Saint Lucia" @@ -1566,7 +1409,7 @@ msgstr "南非" #: deluge/ui/countries.py:214 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "南乔治亚和南桑德韦奇群岛" #: deluge/ui/countries.py:215 msgid "Spain" @@ -1582,15 +1425,15 @@ msgstr "苏丹" #: deluge/ui/countries.py:218 msgid "Suriname" -msgstr "" +msgstr "苏里南" #: deluge/ui/countries.py:219 msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "斯瓦尔巴" #: deluge/ui/countries.py:220 msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "斯威士兰" #: deluge/ui/countries.py:221 msgid "Sweden" @@ -1605,8 +1448,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "叙利亚" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "中国台湾省" +msgid "Taiwan" +msgstr "中国台湾" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1630,7 +1473,7 @@ msgstr "多哥" #: deluge/ui/countries.py:230 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "托克劳群岛" #: deluge/ui/countries.py:231 msgid "Tonga" @@ -1638,7 +1481,7 @@ msgstr "汤加" #: deluge/ui/countries.py:232 msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "特立尼达和多巴哥" #: deluge/ui/countries.py:233 msgid "Tunisia" @@ -1672,6 +1515,10 @@ msgstr "乌克兰" msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯联合酋长国" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "大不列颠及北爱尔兰联合王国" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "美国" @@ -1706,7 +1553,7 @@ msgstr "英属维京群岛" #: deluge/ui/countries.py:250 msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "美属维京群岛" +msgstr "美属维京群岛." #: deluge/ui/countries.py:251 msgid "Wallis and Futuna" @@ -1728,401 +1575,192 @@ msgstr "赞比亚" msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "离线" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "UI 选项" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "在线" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "在未指定用户 UI 界面的情况下,设置要运行的默认 UI 用户界面" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "已连接" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "守护进程不存在" - -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 -msgid "Daemon not running" -msgstr "守护进程未运行" - -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "地址" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "客户端" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "进度" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "下行速度" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "上传速度" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "种子" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " 种子已加入队列" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " 种子已加入队列" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "无限制" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "活动的" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "其他..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "下载:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "上传:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "下载" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "上传" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "设置最大下载速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "设置最大上传速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "种子完成" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -"您的任务 %(name)s 已经完成,共包含 %(num_files)i 个文件。\n" -"如果您不想再收到这种通知邮件,您只需在Deluge的首选项中关闭邮件通知即可。\n" -"\n" -"谢谢您的使用,\n" -"Deluge" +"使用可选的 ui 参数启动备用 UI\n" +" (默认用户界面: *)" -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "Web 服务选项" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "Web 服务器侦听的 IP 地址" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "下载" +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "Web 服务器侦听的端口" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "网络" +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "设置 ui 运行的基本路径" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "强制 Web 服务器使用 SSL" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "强制 Web 服务器禁用 SSL" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "其他" +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "后台不存在" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "守护程序" +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 +msgid "Daemon not running" +msgstr "后台未运行" -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "代理服务器" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "缓存" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "插件" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "选择插件" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "Plugin Eggs" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "无效的文件" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "重复的种子" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "无法增加同样的种子两次。" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "无法设置文件优先级!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "选择种子文件" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "种子文件" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "所有文件" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "无效的 URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "下载失败" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "列" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "选择文件" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "打开(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "选择文件夹" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "保存种子文件" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "未连接" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "连接" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "种子文件" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "下载速度" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "所有文件" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "上传速度" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "请输入您的密码以显示 Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "协议传输下载/上传速度" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "请输入您的密码以退出 Deluge..." -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT 节点" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "下载: {download_rate} 上传: {upload_rate} - Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "编辑路径" + +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "移除路径" + +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "应用至所选(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" + +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" +"使用 BitTorrent 协议的\n" +"一款点对点文件共享程序。" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "没有连入的连接!" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "客户端:" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "设置最大连接数" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "当前的开发者:" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "种子" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "曾经的开发者和贡献者:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "正在下载" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "做种中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "已暂停" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "正在检查" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "已排列" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "无" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "没有标签" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2149,2465 +1787,4421 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "服务器:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "主机" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "种子" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" +msgstr "添加 Torrents(%d)" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" +msgstr "重复的种子" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." -msgstr "" +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." +msgstr "无法增加同样的种子两次。%d 种子已经添加。" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "无效的文件" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "添加主机出错" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "请等待文件..." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "关闭经典模式吗?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "无法下载该磁力链接的文件" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." -msgstr "" -"一个Deluge进程已经在运行中。\n" -"\n" -"您要停止该进程或者关闭经典模式才能继续。" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "选择种子文件" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "启动内核失败" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "无效的 URL" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "不是合法的 URL 地址。" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "正在下载..." -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "启动守护进程失败" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "下载失败" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "启动进程的时候发生错误。您可以尝试在命令行中运行看看是否还有错误。" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "下载失败:" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "开" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "否(_N)" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "关闭" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "是(_Y)" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "设为无限制" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "选择要把文件移动到的目录" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "设置最大上传通道数" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "优先级" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "细节:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "已下载" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "已上传" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "种子" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "对等连接" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "估计剩余时间" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "分享率" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "健康度" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "已添加" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "文件(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "添加种子(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "创建种子 (_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "编辑(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "连接管理(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "种子(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "查看(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "工具栏(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "侧边栏 (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "状态栏(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "表单(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "列(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "侧边栏 (_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "显示空项目 (_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "显示Tracker (_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "帮助(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "常见问题" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "添加种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "添加种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "删除种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "删除种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "暂停已选择的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "暂停" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "开始已选择的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "续传" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "在队列中上移种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "队列向下移动" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "在队列中下移种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "队列向上移动" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "首选项" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "连接管理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "全部展开(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "不要下载(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "标准优先(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "高优先级(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "最高优先级(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自动管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "种子等级:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "做种时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "活跃时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "Tracker状态:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "健康度:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "种子数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "块:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "估计剩余时间:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "下次通报:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "分享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "已上传:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "已下载:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "添加日期:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "认证" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "连接(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "用户名:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "修改帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" +msgstr "修改现有帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "应用(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" +msgstr "新帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "创建新帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "添加(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "身份验证级别:" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "受密码保护" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "确定(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "未连接" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "连接(限制)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "下载速度(限制)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "上传速度(限制)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "协议传输(下载:上传)" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT 节点" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "剩余硬盘空间" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "外部 IP 地址" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "IP %s" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "端口问题" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "没有传入连接,请检查端口转发" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "下载速度限制" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "设置最大下载速度" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "上传速度限制" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "设置最大上传速度" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "传入连接" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "设置最大传入连接数" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "{state} {percent}%" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "{state}: {err_msg}" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "从未" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "优先级" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "全部(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "状态 (_S)" +msgstr "状态(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "评论:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "文件书:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "Hash:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "总大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "名称:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "路径:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "状态:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "详细信息(_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "文件(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "Peers(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "完成后移至" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "私有的" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "区分先后" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "编辑Trackers(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "选项(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "删除任务?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "您肯定您要删除已选任务?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "该联合种子文件将被删除!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "该已下载数据将被删除!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "删除已选种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "新发布" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "新发布可用!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "可用版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "当前版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "不再显示这个对话框" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "转到站点(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "通过IP地址添加连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "全选 (_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "全部暂停(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "开始已选任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "继续所有 (_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "添加任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "网络地址 (_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "哈希信息 (_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "移除(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "文件(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "完全" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "节点(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "紧凑" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "选项(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "存储分配" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "Trackers(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "最大下载速度" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "未连接..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "最大上传速度:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "无限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "添加到暂停状态(_P)" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "向下" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "区分前后优先块" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "向上" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "恢复到默认" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "全部应用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "添加 URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "来自URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "添加哈希信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "来自哈希信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "哈希信息:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "Trackers:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "新建种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "新建种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "文件夹 (_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "远程路径 (_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "文件" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "注释:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "信息" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "网络种子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "块大小" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." +msgstr "" +"Deluge后台(deluged)已在运行。\n" +"要使用独立模式,请停止本地后台守护程序并重新启动 Deluge。" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" +"仅瘦客户端模式可用,因为未安装 libtorrent。\n" +"要使用独立模式,请安装 libtorrent 软件包。" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" +"由于未知的导入错误,仅瘦客户端模式可用。\n" +"要使用独立模式,请参阅日志以获取错误详细信息。" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "继续瘦客户端模式?" + +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "更改用户界面模式" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "离线" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "在线" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "已连接" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "主机" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "启动后台服务(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "停止后台服务(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "断开(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "无法启动后台服务!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "检查 deluged 软件包是否已安装,并记录日志以获取更多详细信息" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "不兼容的客户端" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "未启用在本地自动启动守护程序。 请参见“连接管理器”中的“选项”。" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "连接失败" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "编辑主机" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "添加主机出错" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "更新主机时出错" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "级别" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "已启用" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "插件" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "注意" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "您必须选择一种语言" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "您必须现在重新启动 Deluge UI才能使更改生效。" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "瘦客户端" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "独立模式" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "切换 Deluge客户端模式..." + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "是否要重新启动以使用 %s 模式?" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "选择插件" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "Plugin Eggs" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "服务器端错误" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "服务器上发生错误" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "添加帐户时出错" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "认证失败" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "添加帐户时发生错误" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "更新帐户出错" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "更新帐户时发生错误" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "移除帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "您确定要删除用户名为 \"%(username)s\" 的帐户吗?" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "移除帐户出错" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "认证失败" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "移除帐户时发生错误" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "状态" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "管理员" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "标签" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "没有标签" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "无所有者" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "客户端版本" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " 种子已加入队列" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " 种子已加入队列" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "设置私有标记" +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "删除选定的种子?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "向会话添加此种子" +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "总共选择了 %s 个种子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "键入远程路径" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "设为无限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "远程路径" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "开" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "路径:" +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "关闭" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "禁用" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "启用..." + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "节点上传通道" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "设置最大上传通道" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "到达此分享率时停止做种" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "所有权变更错误" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "尝试更改所有权时出错。" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "地址" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "客户端" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "GTK 选项" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "向当前正在运行的 Deluge GTK 实例中添加一个或多个种子文件,种子 URL 或磁力 URI" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "正在新建种子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "种子文件另存为" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "保存种子文件" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "任务队列" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "添加任务队列" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "添加任务队列" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "移除(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "清除(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "连接时自动添加任务" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "标签" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "文件(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "添加对等连接" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "添加种子(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "添加对等连接" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "创建种子(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "主机名:端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "退出并关闭后台(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "添加主机" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "退出(_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "连接管理" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "编辑(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "启动本地后台(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "首选项(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "启动时自动连接到选择的主机" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "连接管理(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "如需要,自动启动本地主机" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "种子(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "开始时不要显示这个对话框" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "查看(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "下载" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具栏(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "从选中目录中自动添加种子:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "侧边栏(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "下载到:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "状态栏(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "表单(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "列(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "查找(_F) ..." + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "侧边栏(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "显示空项目(_Z)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "显示 Tracker(_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "显示所有者(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "帮助(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "主页(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "常见问题(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "常见问题" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "社区(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "关于(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "添加种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "添加种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "删除种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "删除种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" +"按名称筛选种子。\n" +"这将在侧边栏按当前所选筛选种子。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "筛选" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "暂停已选择的任务" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "暂停" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "开始已选择的任务" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "续传" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "在队列中上移种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "队列向下移动" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "在队列中下移种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "队列向上移动" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "连接管理" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "筛选:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "清除搜索" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "区分大小写(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "强制" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "已禁用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "握手" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "全数据流" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "任一" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "Socks4" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "Socks5" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "Socks5 认证" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "HTTP 认证" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "I2P" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "瘦客户端" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "连接到 Deluge 后台(deluged)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "应用程序模式" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在标题栏显示速度" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "添加种子窗口获得焦点" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" +"片段栏将\n" +"增加客户端之间的带宽使用\n" +"和守护程序(不适用于独立模式)。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "在状态选项卡中显示片段栏" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "完成:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "正在下载:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "等待中:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "丢失:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "还原(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "将颜色还原为默认值" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "块颜色" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "主窗口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "启用系统托盘图标" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "系统托盘" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "关闭后最小化到系统托盘" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "启动后放入系统托盘" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "从系统托盘打开时,需要输入密码" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "系统托盘" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "通知新版本" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "更新" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "系统默认" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "将已完成的任务移动到:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "将种子文件复制到:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" -msgstr "" +msgstr "删除时同时移除种子文件的副本" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" -msgstr "" +msgstr "删除任务时移除种子文件的副本" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "文件夹" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "下载到:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "使用完全分配" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "下载目录" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "对种子文件所需的磁盘空间进行完全预分配以防止磁盘碎片" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "使用紧凑分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "紧凑分配仅对所需的磁盘空间进行分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "任务首尾块优先" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "优先下载文件的首尾部分" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "顺序下载" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "添加种子时暂停" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "网络" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" +msgstr "预分配磁盘空间" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "使用有机端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" +msgstr "为种子文件预分配磁盘空间" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge每次会随机选择一个不同的端口。" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "添加种子选项" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "活动端口:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "总是显示" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "结束端口:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "将对话框放到前面" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "测试活动端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "添加种子对话框" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "连入端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "每秒尝试连接数:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "连出端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "半开连接数:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "界面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "发送到对等点(包括网络种子)的每一个包的IP头部的服务类型字段的设置。期望一个十六进制值" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "对等点服务类型字段" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "服务类型" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT端口映射协议" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "来源交换" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "在网络上探索发现本地用户" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "分布式哈希表(DHT)技术可以提高可用连接数量。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "附加外部网络" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "本地网络:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "加密级别" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" -"强制\n" -"使用\n" -"禁用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" -"握手(简单加密)\n" -"全数据流(RC4加密)\n" -"两者择一" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "外部网络:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "加密全部数据流" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "加密传输" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "带宽" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "每秒最大尝试连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半开连接数:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "全局最大上传速度。-1为无限制。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大上传速度(KiB/s):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "全局最大连接数。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大连接数:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "连接数:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "全局最大上传通道。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大上传通道:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "上传通道:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "全局最大下载速度。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大下载速度(KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "下载速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "全局最大上传速度。-1为无限制。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "上传速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "在局域网内忽略限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "限制IP开销的流量" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "若选中,为了避免超出总体流量限制,已建立连接的TCP/IP额外开销将不计入流量限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全局带宽使用情况" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "全局带宽限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "每个种子的最大上传通道。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "每个种子的最大连接数。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "每个种子的带宽使用情况" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "每个种子最大下载速度。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "界面" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." +msgstr "每个种子最大上传速度。-1为无限制。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "启用" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "每种子带宽限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "任务置顶" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "新的种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "做种:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "总数:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "忽略缓慢的种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." -msgstr "" -"标准模式将隐藏大多数的后台功能,并使Deluge变成单一程序。使用这个功能,如果您不想运行Deluge作为后台进程。您需要重启Deluge来应用所作的更改" -"。" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "不传输任何数据的种子不会计入下载/做种的活动计数。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "经典模式" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "更喜欢种子做种" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "在标题栏显示速度" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "优先选择种子做种而不是种子下载。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "主窗口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "活动种子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "总是显示" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "分享率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "将对话框放到前面" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "时间比率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "添加任务对话框" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "时间(m):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "启用系统托盘图标" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "关闭后最小化到系统托盘" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "启动后放入系统托盘" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "从系统托盘打开时,需要输入密码" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "暂停种子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "系统托盘" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "分享率达到" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "自动报告新版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge会自动检查我们的服务器,当有新版本发布时会通知您" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "接口的 IP 地址,用于侦听传入的 Bittorrent 连接。 如果要使用默认值,请将其留空。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "升级" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "传入地址" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "随机" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "使用 49152 至 65525 范围内的随机端口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "活动端口:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "测试活动端口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "传入端口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." -msgstr "发送你的Python和PyGTK版本及系统和处理器类型来帮助我们改进Deluge。绝对不会发送其他信息。" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"传出 BitTorrent 连接的网络接口名称或 IP 地址。(默认为空。)\n" +" " -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "是的,请发送匿名统计" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "传出接口" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "系统信息" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "起始端口:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "结束端口:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "传出端口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "传出:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "传入:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "加密级别:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "加密" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT端口映射协议" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "来源交换" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP数据库" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "关联magnet链接到Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "在网络上探索发现本地用户。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "后台" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "后台端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "分布式哈希表(DHT)技术可以提高可用连接数量。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "端口" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "对等点服务类型字段:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "允许远程连接" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "网络附加" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "连接" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期检查更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "排列新的任务到顶端" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "所有正在做种的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "所有活动的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "所有正在下载的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "不考虑速度慢的任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "活跃任务" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "限制共享率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "做种时间比率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "做种时间(m)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "停止做种当共享率达到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "删除种子当共享率达到:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "正在做种" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "代理" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" msgstr "主机名:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "端口:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "代理主机名" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -"无\n" -"Socks4\n" -"Socks5\n" -"Socks5/需要认证\n" -"HTTP\n" -"HTTP/需要认证" +"应该尝试通过代理而不是使用\n" +"本地DNS服务来解析主机名" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "对等连接" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "代理节点" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "网络种子" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "代理节点和 web 种子连接。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "代理 Trackers" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "强制使用代理" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "缓存" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "隐藏客户身份" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "尝试隐藏客户端标识,并且只对传入连接使用代理。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "强制代理" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" -msgstr "缓存大小 (16 KiB b块):" +msgstr "缓存大小(16 KiB b块):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." -msgstr "" +msgstr "从最后一次往硬盘中写入缓存时起的秒数,超过后将把缓存中的数据强制写入硬盘中。默认为 60 秒。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "缓存过期时间(秒):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "本次会话中写入的 16 KiB 文件块总数。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "写入的块:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." -msgstr "" +msgstr "本次会话中写入操作总数。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "写入:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "写入缓存命中率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "写入" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "写入" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." -msgstr "" +msgstr "从磁盘或缓存提供给 bittorrent 引擎(用户)的数据块数量" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "读取的块:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." -msgstr "位于缓存中的块数:" +msgstr "位于缓存中的块数。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "块读取率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "读缓存的命中率。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "读缓存命中率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." -msgstr "" +msgstr "本次会话读取操作总数。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "读取:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "读取" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "读取" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." -msgstr "" +msgstr "磁盘缓存(包括读缓存和写缓存)中现有 16 KiB 块的数量。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "缓存大小:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "读缓存大小:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "尺寸" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "刷新(_R)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "状态" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "发送您的 Python 和 PyGTK 版本及系统和处理器类型来帮助我们改进 Deluge。绝对不会发送其他信息。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "是的,请发送匿名统计" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "系统信息" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "若 Deluge 无法在这个位置找到数据库文件,则会使用 DNS 解析用户的国家地区。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP 数据库" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "关联 Deluge" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "磁力链接" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "后台端口:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "端口" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "允许远程连接" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "连接" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期检查更新" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "删除(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "帐户" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "主页:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "作者电子邮件:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "安装插件 (_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "信息" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "重新扫描插件 (_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "安装(_I)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "寻找更多插件(_F)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "查找更多(_F)..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "显示Deluge(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "删除所选种子?" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全部继续(_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "包括下载文件" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "限制下载速度(_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "(这是永久的)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "限制上传速度(_U)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "添加节点" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "退出并关闭后台" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "主机名:端口" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "打开文件夹(_O)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "属性" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "开始(_M)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "最大下拉行" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "设置(_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "常规" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "队列(_Q)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "显示路径项" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "更新Tracker(_U)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "显示文件选择器" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "删除种子(_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "显示文件夹名称" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "强制重检查(_F)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "路径选择器样式" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "改变存储地(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "允许自动完成" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "限制连接数(_C)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "显示隐藏文件" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "限制上传通道(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "设置新快捷键" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自动管理(_A)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "按此键将新的快捷键设置为自动完成触发键" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "删除选中的任务?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "自动完成" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "如果你删除这些数据,它将永久丢失" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "保存路径" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "Ctrl+S" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "Ctrl+E" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "Ctrl+R" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "Ctrl+H" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "切换隐藏文件" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "默认路径" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "快捷键" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "选择一个目录" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "保存路径" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "打开" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "编辑Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "添加" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "编辑Tracker " +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "将当前输入值添加到列表中" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "添加 Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "添加Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "编辑所选条目" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "编辑Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "删除" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "编辑Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "移除所选条目" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" -msgstr "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "向上移动所选条目" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "同时删除数据 (_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "向下移动所选条目" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "删除任务 (_T)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "默认" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "变换存储地" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "没有设置默认路径" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "变换存储地" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "打开属性对话框" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "添加哈希信息" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "来自哈希信息" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "哈希信息:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "Trackers:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "添加主机" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "移动下载至文件夹" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "移动该种子下载的文件夹。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "目标:" -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "未知" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "块" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "分享率" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "详细信息" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "文件" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "速度:" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "全选" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "删除种子文件" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "退出(_Q)" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge已被锁定" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "服务器" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "用户名" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "密码" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "端口" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "健康度" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "过滤器" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "添加" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "速度" - -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "秒" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "下载" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "上传" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "更新 Tracker" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "总共大小" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "Tracker 状态" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "最大连接数" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "开始:" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "新密码" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "模板" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "仅图像" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "文本和图像" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "提交" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "设置" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "刷新页面每隔:" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "密码无效,请重输" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "选择一个url或一个种子,不能同时选择。" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "翻译" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "仅文字" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "刷新率必须 > 0" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "关于" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "上传种子" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "网址" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "注销" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "全部暂停" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "登录" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "类型" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "从" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "禁用" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "设置" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "种子列表" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "设置超时" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "全部继续" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "# 的文件" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "健康度" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge已被密码保护。\n" -#~ "如要显示Deluge窗口,请输入您的密码" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "图表" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "删除已下载的文件" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "自动刷新:" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "估计剩余时间" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "下次通告" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "再次通告" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "已禁用" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "队列位置" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "删除" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "清除" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "文件" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "保存" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "最大上传速度" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "最大下载速度" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "下载目录" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "种子选择中有错。" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "无数据" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "端口" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "到" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "随机" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "活动时间" - -#~ msgid "Admin" -#~ msgstr "管理员" - -#~ msgid "Connect to Daemon" -#~ msgstr "连接到守护程序" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "连接" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "连接到" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge 登录" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "关键词过滤" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "关键词" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "移动种子" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移动" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "没有连接到守护程序" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "种子排序" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "做种时间" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "更新" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "最大上传通道" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "缺少 uri" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "强制" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "加密" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "握手" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "存储所有下载到" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "最大半开连接数" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最大上传速度(Kb/s)" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "全局" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "自动添加文件夹" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "改变这些设置后重启守护程序和webui" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = 无限制" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "允许插件" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "新密码与确认新密码不匹配" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "移至" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "更改已保存" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "当前密码" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "确认新密码" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "旧密码无效" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "无限大" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "是" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "否" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "到达此分享率时停止做种" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "更改上述错误并重试" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "此字段是必填的。" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "统计信息" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "删除" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "队列尾" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "队列首" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "重新检查" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "新发布" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "转到站点(_G)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "新版本发布!" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "可用版本:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "服务器版本" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "当前版本:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "不再显示这个对话框" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "下载速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "上传速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "已下载:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "已上传:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "做种:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "节点:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "可用性:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "种子等级:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "估计剩余时间:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "最后传输:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "活跃时间:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "完整现身:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "做种时间:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "块:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "下载目录:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "添加日期:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "总大小:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "总文件数:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "哈希信息:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "创建人:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "注释:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "所有者:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "完成后移至:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "达到以下分享率停止做种:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "移除当分享率达到" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "带宽限制" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "当前 Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "Trackers 总计:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "Tracker 状态:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "下一通告:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "私有种子:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "编辑 Trackers(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "底部" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "添加任务" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "网络地址(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "哈希信息(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "移动完成至文件夹" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "添加到暂停状态(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "区分前后优先块" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "跳过文件哈希检查" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "预分配磁盘空间" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "为种子文件预分配磁盘空间" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "最大种子下载速度" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "最大种子上传速度" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "最大种子连接数" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "最大种子上传通道" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "全部应用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "恢复到默认" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "显示Deluge(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "暂停会话(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "恢复会话(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "限制下载速度(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "限制上传速度(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "退出并关闭后台" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "编辑Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "向上(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "向下(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "添加节点(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "通过 IP 地址添加节点" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "编辑 Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "Tracker:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "键入远程路径" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "远程路径" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "路径:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "32 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "64 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "128 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "256 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "512 KiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "1 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "2 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "4 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "8 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "16 MiB" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "新建种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "文件夹(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "远程路径(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "网络种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "块大小:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "设置私有标记" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "向会话添加此种子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "种子文件另存为" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "打开下载目录(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "暂停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "开始(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "恢复所选任务。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "设置(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "队列(_Q)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "更新Tracker(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "删除种子(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "强制重检查(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "移动下载文件夹(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "标签" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "全选(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "全部暂停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "继续所有(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "限制连接数(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "限制上传通道(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "达到以下分享率停止做种(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自动管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "超级种子(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "所有权变更(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "添加 Tracker" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "添加 Trackers" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "添加 URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "来自 URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "网址:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "Deluge 后台" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "自动连接到选定的后台" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "自动启动本地后台(如果需要)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "隐藏此对话框" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "启动选项" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "打开文件(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "显示文件夹(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "全部展开(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "跳过(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "低(_L)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "正常(_N)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "高(_H)" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "Deluge Team" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "Deluge 是一个轻量级的免费软件,跨平台的 BitTorrent 客户端。" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent 客户端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent 客户端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "通过 BitTorrent 下载和共享文件" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "控制台选项" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "Deluge 后台要连接的 IP 地址(默认值为127.0.0.1)" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "Deluge 后台要连接的端口(默认值为 58846)" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "连接时要使用的 Deluge 后台用户名" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "连接时要使用的 Deluge 后台密码" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "控制台命令" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "以下控制台命令可用:" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "命令" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "包括 %i 个文件" +msgid "`%s` alias" +msgstr "`%s` alias" -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "此文件夹不存在。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "用法: manage [--set ] [ [...] ]" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "停止" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UPNP" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "设置此键的值" -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "首先下载文件首和文件尾" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "设定值" -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "紧凑分配" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "一个或多个键,以空格分隔" -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "级别" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "同时删除种子数据" -#~ msgid "Enter a list of values." -#~ msgstr "输入值列表" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "列出匹配的种子而不删除。" -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "按钮风格" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "一个或多个种子 ID" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "请选择一个有效的选项。%s不是一个可用的选项。" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "使用 -c 确认删除列出的种子 (计数: %d)" -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "请输入一个有效的E-mail地址。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "用法: resume [ * | [ ...] ]" -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "请输入一个有效的时间。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "一个或多个种子 ID。 使用 \"*\" 恢复所有种子" -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "请输入一个有效的日期/时间。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "一个或多个种子 ID。 使用 \"*\" 暂停所有种子" -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "请输入一个数值。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "种子下载文件夹" -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "请输入一个有效的日期。" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "移动完成的种子到这个文件夹" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "一个或多个种子文件,URL 或磁力 URI" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "列出可用的插件" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "显示启用的插件" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "启用插件" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "禁用插件" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "重新加载可用插件列表" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "从 .egg 文件安装插件" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "不显示种子状态(提高命令速度)" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "用法: connect [] []" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "后台主机和端口" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "密码" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "移动种子的目的路径" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "新状态" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "一个或多个命令" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "用法: config [--set ] [ [...] ]" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "显示每个种子的更多信息。" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "显示更多详细信息,包括文件和连接。" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." -#~ msgstr "请确保此值包含最多 %s 个数字。" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "额外的" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "与 --sort 相同,但项目的顺序相反。" -#~ msgid "True" -#~ msgstr "真" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "一个或多个种子 ID。 如果未给出,则列出所有" -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "标记种子" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "选择主机" -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : 种子列表" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "退出" -#~ msgid "From Session" -#~ msgstr "来自Session" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "删除主机" -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "添加任务" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "添加主机(向上和向下箭头进行导航,Esc 取消)" +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "添加主机出错" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "宽" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "常规选项" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "下载完成时响起系统铃声" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "命令行模式" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "不要在历史记录中存储重复的输入" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "在命令行模式下存储和加载命令行历史记录" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "第三标签列出了命令行模式下所有剩余的种子" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "文件夹" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "下载到" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "完成后移至" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "将种子文件复制到" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "添加到暂停" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "预分配磁盘空间" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "传入端口" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "从" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "到" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "使用随机端口" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "传入接口" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "要监听的接口的IP地址(默认为空):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "传出 BitTorrent 连接的网络接口名称或 IP 地址。(默认为空。):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "内部访问" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "外部访问" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "全局带宽使用" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "最大连接数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "最大上传通道" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "最大下载速度(KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "最大上传速度(KiB/s)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "最大半开连接数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "每秒最大连接尝试次数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "限制 IP 开销的流量" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "每种子带宽使用" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "是的,请发送匿名统计。" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "后台端口" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "允许远程连接" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "总数" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "分享率" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "时间比率" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "时间(m)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "代理服务器设置" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "代理类型帮助" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "缓存大小(16 KiB 块):" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "缓存过期(秒)" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "写入" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "读取" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "缓存大小" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "选择语言" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "下载了 %.2f%%" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "导入了 %s" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "IP地址 \"%s\" 格式错误" -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "立即导入" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP 列表(GZip)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer 文本(zip 格式)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian 文本(已解压缩)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B(GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "阻止的 IP 范围 / 列入白名单的 IP 范围" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "过滤列表" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "IP 地址错误" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "无效引导" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "无效magic代码" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "无效版本" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "天" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "检查新列表中的每一个:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "启动时导入阻止名单" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "如果需要,下载屏蔽列表文件并导入。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "检查下载并导入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "下载并导入一个新的阻止名单文件。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "强制下载并导入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "屏蔽列表已更新" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "类型:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "文件大小:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "白名单" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "种子完成" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "添加种子" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "移除种子" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "执行" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "添加命令" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "命令" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "不兼容的选项" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "“监视文件夹”目录和“将 .torrent 文件复制到”目录不能相同!" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "自动添加" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "双击切换" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "双击可编辑" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "路径" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "监视文件夹不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "路径不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "监视文件夹属性" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" +"如果将 .torrent 文件添加到此目录,\n" +"它将被添加到会话中。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "选择一个文件夹" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "启用此监视文件夹" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "监视文件夹" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "添加任务后删除种子文件" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" +"将种子文件添加到会话后,\n" +".torrent 将被删除。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "添加任务后为种子文件附加后缀:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" +"将种子文件添加到会话后,\n" +"扩展名将附加到 .torrent \n" +"它将保留在同一目录中。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" +"将种子文件添加到会话后,\n" +".torrent 将复制到所选目录\n" +"并从监视文件夹中删除。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" +"将种子文件从会话中删除后,\n" +"还将删除用于添加它的 .torrent 文件。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "种子文件操作" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "设置下载目录" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "种子数据将被下载到该文件夹。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "下载目录" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "设置完成后移至的文件夹" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "完成后移动" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "标签: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "标签" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "在此选择的用户将是种子的所有者。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最大上传速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大连接数:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大上传通道:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最大下载速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "带宽" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自动管理:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "添加到暂停状态:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "添加到队列:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "队列" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "监视文件夹" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "1 分钟" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "1 秒" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "统计" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "刷新" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "做种/节点" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "下载颜色:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "上传颜色:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "连接图" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "带宽图" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "DHT 节点:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "缓存的DHT节点:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "DHT 种子:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "做种/节点" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "视图颜色" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge Web 界面未安装。\n" +"请安装后重试" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "启用 web 界面" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "开启 SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "监听端口:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "无效标签,有效字符:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "空标签" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "标签已存在" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "未知标签" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "未知的种子" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "移除标签(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "添加标签(_A)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "标签" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "tracker1.org" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "标签选项" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "应用每个种子的最大设置:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "最大" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "应用队列设置:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "应用文件夹设置:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(每个 tracker 一行)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "自动应用标签:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "添加标签" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "添加标签" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "使用侧栏来添加,编辑和删除标签。\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "标签" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "闪烁提示已显示" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "弹出通知未启用。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "未安装 libnotify" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "弹出通知失败" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "显示弹出通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "声音通知未启用" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame未安装" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "阻止范围: %s" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "声音提示失败 %s" -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "刷新状态" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "声音提示成功" -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "下载尝试次数" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "后台开始是导入" - -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "检查间隔(天)" - -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "阻止名单" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "其他.." - -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "请输入一个有效的IPv4地砋。" - -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "请上传一个有效的图像。刚才您上传的不是一个图像或该图像已损坏。" - -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "请输入一个有效的地址。" - -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "该地址可能是一个坏的连接。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "完成种子" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -#~ msgstr "请选择一个有效的选择。%(value)s 不是一个有效的选择。" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "种子 \"%(name)s\" 包含的 %(num_files)i 个文件下载完毕。" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "没有文件被递交。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "该递交的文件是空的。" - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "请输入一个完整的号码。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "选择声音文件" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "请确认此值大于或等于 %s" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "发送通知邮件时发生错误: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "请确认此值小于或等于 %s" - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "没有文件被递交。请检查构成编码形式。" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "请确认此值至少有 %(min)d 字符 (总共 %(length)d)." +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "服务器拒绝用户名/密码组合: %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知邮件已发送。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "请确认小数点之前不大于 %s." - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "请输入一个有效值。" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "完成种子 \"%(name)s\"" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "请确认此值最多有 %(max)d 字符 (总共 %(length)d)." +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"Deluge 以此邮件通知您,\"%(name)s\"中的共 %(num_files)i 个文件已经下载完成。\n" +"若希望停止接收这些通知,请在 Deluge 的首选项中关闭电子邮件通知。\n" +"\n" +"感谢您的使用。\n" +"Deluge。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "启用托盘图标闪烁" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "启用弹出通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "启用声音" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "界面通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "服务器要求 TLS/SSL 加密" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "电子邮件通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "这些设置并不代表实际上您会收到所有此类事件的通知。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "订阅" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "自定义声音" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "提取" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "提取到:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "创建与种子同名的子文件夹" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "此选项在选定的文件夹下创建与种子重名的子文件夹并放置提取的文件。" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "日程安排" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "日程安排" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "下载限速:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "上传限速:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "活动种子:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "活动下载:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "活动做种:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "Slow Settings" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "文件浏览" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "后退" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "前进" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "主文件夹" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "注销" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "关于 Deluge" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "Copyright 2007-2018 Deluge Team" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "同时删除数据" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "添加连接" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "主机名:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "无法添加主机:{0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "移动" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "编辑连接" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "无法编辑主机名" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "登录失败" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "您输入的密码不正确" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "公开" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "最后传输" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "混合" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "设置最大连接数" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "下载速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "5 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "10 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "30 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "80 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "300 KiB/s" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "设置最大下载速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "上传速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "设置最大上传速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "协议传输下载/上传速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "下载文件夹的自由空间" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "IP {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "连接" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "停止后台服务" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "断开" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "启动后台服务" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "更改默认密码" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "我们建议更改默认密码。

您现在要更改密码吗?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "Tracker 主机" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "过滤器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "连接已恢复" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "连接丢失" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "与网络服务器的连接已丢失!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "与网络服务器的连接断开" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "下载/上传速度限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "上传速度限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "连接限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "上传通道限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "更新 Tracker" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "强制重新检查" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "全部展开" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "详细信息" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "备注:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "状态:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "完成后移至:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "私有的" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "加载中" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "真" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "自动报告新版本" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "向我们发送您的 Python 版本,PyGTK 版本,操作系统和处理器类型,以帮助我们改进Deluge。 绝对没有其他信息发送。" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "暂停种子" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "安装插件" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "安装" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "选择一个 egg" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "Egg 插件" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "浏览..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "正在上传您的插件..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大连接数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大下载速度(KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大上传速度(KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半开连接数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "每秒最大尝试连接数:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大上传通道:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "缓存大小(16 KiB 块):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "强制使用代理" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "查找更多" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "使用随机端口" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "服务类型" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "允许一次使用多个过滤器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "WebUI 密码" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "旧的:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "新的:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "确认:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "会话超时:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "私钥:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "证书:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "WebUI 语言已更改" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "您是否要立即刷新页面以使用新语言?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "无效密码" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "您的密码不匹配!" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "您输入的旧密码不正确!" -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "错误的路径。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "更改成功" -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "请选择一个有效的选项。该选择不是一个有效的选项。" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "您的密码已成功更改!" -#, python-format -#~ msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." -#~ msgstr "请确认此值小数位没有大于 %s." +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "从 URL 添加" -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "保存模板" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "Url" -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "所有正在做种的" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookie" -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "达到比率时停止做种" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "无法下载种子" -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "所有活动的任务" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "文件" -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "所有正在下载的" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "哈希信息" -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "达到比率时删除种子" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "正在上传您的种子..." -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "添加到暂停状态" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "无法上传种子" -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "主DHT" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "不是有效的种子" -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "交换Peer" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "完成后移至文件夹" -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "任一" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "最大下载速度" -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "内部访问" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "最大上传速度" -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "外部访问" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "添加到暂停状态" -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = 不限制" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "超级种子" -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最大下载速度(Kib/s)" +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "下载" -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "保存.torrent文件到" +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "估计剩余时间:" -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "每个任务" +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "添加日期:" -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "每秒最大连接尝试次数" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "常规" - -#~ msgid "Torrent is past stop ratio." -#~ msgstr "任务超出共享率已停止" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "本程序为自由软件;您可依据自由软件基金会所发表的GNU通用公共授权条款,对本程序再次发布和/或修改;无论您依据的是本授权的第三版,或(您可选的)任一日后发" -#~ "行的版本。本程序是基于使用目的而加以发布,然而不负任何担保责任;亦无对适售性或特定目的适用性所为的默示性担保。详情请参照GNU通用公共授权。您应已收到附随" -#~ "于本程序的GNU通用公共授权的副本;如果没有,请参照." - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "超时(秒)" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "不活动的" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-connect" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "page 8" - -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "主页" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "常见问题" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "社区" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "自动添加已启用" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "第6页" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "第7页" - -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "自动刷新(秒)" - -#~ msgid "Rate Limit IP Overhead" -#~ msgstr "限制IP开销的流量" - -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" - -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "第11页" - -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "第10页" - -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "第12页" - -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "什么都没做\n" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "最大上传通道" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "最大下载速度" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "最大上传速度" - -#~ msgid "apply_max" -#~ msgstr "应用最大值" - -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "设置标签选项出错" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "最大连接数" - -#~ msgid "apply_queue" -#~ msgstr "应用队列" - -#~ msgid "is_auto_managed" -#~ msgstr "自动管理" - -#~ msgid "stop_at_ratio" -#~ msgstr "到达分享率停止" - -#~ msgid "stop_ratio" -#~ msgstr "到达分享率停止" - -#~ msgid "remove_at_ratio" -#~ msgstr "到达分享率删除" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "自动添加" - -#~ msgid "move_completed" -#~ msgstr "完成后移动" - -#~ msgid "move_completed_path" -#~ msgstr "移动完整路径" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "自动添加Tracker" - -#~ msgid "Work in progress.." -#~ msgstr "进行中" - -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "这封邮件告知你Deluge已经完成%s的下载,包括%i个文件。\n" -#~ "要停止接收此类提示,请在Deluge的选项中关闭邮件提示。\n" -#~ "\n" -#~ "谢谢,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "无标签" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "状态" - -#, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "手动重启web界面来应用改变" - -#, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "在‘%s’里没有发现钥匙" - -#, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "在‘%s’里没有发现认证" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "显示Tracker" - -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "显示搜索关键字" - -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "显示侧边栏" - -#~ msgid "Show zero hits" -#~ msgstr "显示值为0项" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "...并且删除种子文件" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "...并且删除所有下载文件" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "...并且删除所有文件" - -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "侧边栏" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "不下载" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "取消" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "连接限制" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "下载/上传速度限制" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "磁盘空间" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "强制重新检查" - -#~ msgid "False" -#~ msgstr "假" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "普通优先级" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "没有外部连入连接" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "高优先级" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "来自链接" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "最高优先级" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "确定" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "上传通道限制" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "上传速度限制" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "搜索" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "重新启动" - -#~ msgid "apply_move_completed" -#~ msgstr "应用完成后移动" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" - -#~ msgid "HTTP W/ Auth" -#~ msgstr "带认证的HTTP" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socks5" - -#~ msgid "Socksv5 W/ Auth" -#~ msgstr "带认证的Socks5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socks4" - -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s 不是合法的 URL。" - -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "下载中..." - -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "输入密码继续" - -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge 首密码保护" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "未连接.." - -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "下载失败:%s" +#~ msgid "Languge" +#~ msgstr "语言" diff --git a/deluge/i18n/zh_HK.po b/deluge/i18n/zh_HK.po index 1ac211818..2f316ae27 100644 --- a/deluge/i18n/zh_HK.po +++ b/deluge/i18n/zh_HK.po @@ -1,1075 +1,917 @@ # Chinese (Hong Kong) translation for deluge -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-24 15:38+0000\n" -"Last-Translator: hoball \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-06 10:57+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" msgstr "" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" +msgstr "KiB/s" + +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" +msgstr "MiB/s" + +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" msgstr "" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/s" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 +#: deluge/argparserbase.py:215 #, python-format msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 +#: deluge/argparserbase.py:231 #, python-format msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" msgstr "" -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "檢查中" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" msgstr "" -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "播種中" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" msgstr "" -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: deluge/ui/countries.py:9 -msgid "Afghanistan" +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "已下載" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "下載速度" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "上傳速度" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "已新增" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "通告完成" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "通告已送出" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:10 -msgid "Aland Islands" +msgid "Afghanistan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:11 -msgid "Albania" +msgid "Aland Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:12 -msgid "Algeria" +msgid "Albania" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:13 -msgid "American Samoa" +msgid "Algeria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:14 -msgid "Andorra" +msgid "American Samoa" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:15 -msgid "Angola" +msgid "Andorra" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:16 -msgid "Anguilla" +msgid "Angola" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:17 -msgid "Antarctica" +msgid "Anguilla" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:18 -msgid "Antigua and Barbuda" +msgid "Antarctica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:19 -msgid "Argentina" +msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:20 -msgid "Armenia" +msgid "Argentina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:21 -msgid "Aruba" +msgid "Armenia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:22 -msgid "Australia" +msgid "Aruba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:23 -msgid "Austria" +msgid "Australia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:24 -msgid "Azerbaijan" +msgid "Austria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:25 -msgid "Bahamas" +msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:26 -msgid "Bahrain" +msgid "Bahamas" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:27 -msgid "Bangladesh" +msgid "Bahrain" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:28 -msgid "Barbados" +msgid "Bangladesh" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:29 -msgid "Belarus" +msgid "Barbados" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:30 -msgid "Belgium" +msgid "Belarus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:31 -msgid "Belize" +msgid "Belgium" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:32 -msgid "Benin" +msgid "Belize" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:33 -msgid "Bermuda" +msgid "Benin" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:34 -msgid "Bhutan" +msgid "Bermuda" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:35 -msgid "Bolivia" +msgid "Bhutan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:36 -msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgid "Bolivia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:37 -msgid "Botswana" +msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:38 -msgid "Bouvet Island" +msgid "Botswana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:39 -msgid "Brazil" +msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:40 -msgid "British Indian Ocean Territory" +msgid "Brazil" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:41 -msgid "Brunei Darussalam" +msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:42 -msgid "Bulgaria" +msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:43 -msgid "Burkina Faso" +msgid "Bulgaria" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:44 -msgid "Burundi" +msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:45 -msgid "Cambodia" +msgid "Burundi" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:46 -msgid "Cameroon" +msgid "Cambodia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:47 -msgid "Canada" +msgid "Cameroon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:48 -msgid "Cape Verde" +msgid "Canada" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:49 -msgid "Cayman Islands" +msgid "Cape Verde" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:50 -msgid "Central African Republic" +msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:51 -msgid "Chad" +msgid "Central African Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:52 -msgid "Chile" +msgid "Chad" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:53 -msgid "China" +msgid "Chile" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:54 -msgid "Christmas Island" +msgid "China" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:55 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgid "Christmas Island" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:56 -msgid "Colombia" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:57 -msgid "Comoros" +msgid "Colombia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:58 -msgid "Congo" +msgid "Comoros" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:59 -msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgid "Congo" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:60 -msgid "Cook Islands" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:61 -msgid "Costa Rica" +msgid "Cook Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:62 -msgid "Cote d'Ivoire" +msgid "Costa Rica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:63 -msgid "Croatia" +msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:64 -msgid "Cuba" +msgid "Croatia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:65 -msgid "Cyprus" +msgid "Cuba" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:66 -msgid "Czech Republic" +msgid "Cyprus" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:67 -msgid "Denmark" +msgid "Czech Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:68 -msgid "Djibouti" +msgid "Denmark" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:69 -msgid "Dominica" +msgid "Djibouti" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:70 -msgid "Dominican Republic" +msgid "Dominica" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:71 -msgid "Ecuador" +msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:72 -msgid "Egypt" +msgid "Ecuador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:73 -msgid "El Salvador" +msgid "Egypt" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:74 -msgid "Equatorial Guinea" +msgid "El Salvador" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:75 -msgid "Eritrea" +msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:76 -msgid "Estonia" +msgid "Eritrea" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:77 -msgid "Ethiopia" +msgid "Estonia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:78 -msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgid "Ethiopia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:79 -msgid "Faroe Islands" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:80 -msgid "Fiji" +msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:81 -msgid "Finland" +msgid "Fiji" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:82 -msgid "France" +msgid "Finland" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:83 -msgid "French Guiana" +msgid "France" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:84 -msgid "French Polynesia" +msgid "French Guiana" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:85 -msgid "French Southern Territories" +msgid "French Polynesia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:86 -msgid "Gabon" +msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:87 -msgid "Gambia" +msgid "Gabon" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:88 -msgid "Georgia" +msgid "Gambia" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:89 -msgid "Germany" +msgid "Georgia" msgstr "" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" +#: deluge/ui/countries.py:90 +msgid "Germany" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:91 @@ -1605,7 +1447,7 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" +msgid "Taiwan" msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 @@ -1672,6 +1514,10 @@ msgstr "" msgid "United Arab Emirates" msgstr "" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "" @@ -1728,396 +1574,188 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "網址" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "用戶端" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "檔案名稱" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" +msgstr "選擇檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" +msgstr "儲存 .torrent 檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "Torrent 檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "所有檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "輸入你的密碼以顯示 Deluge..." + +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "連線" - -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2144,1611 +1782,4388 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "選擇 .torrent 檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 -msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "已下載" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "使用者名稱:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "" +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" -msgstr "" +msgstr "狀態(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "選項(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "無限制" + +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "停用" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "網址" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "用戶端" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "移除(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" +msgstr "連線時自動加入 torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "檔案(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "加入 Torrent(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "建立 Torrent(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "檢視(_V)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具列(_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "側邊欄(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "狀態列(_B)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "分頁(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "協助(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "主頁(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "常見問題(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "社羣(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "加入 torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "加入 Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "移除 torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "移除 Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "暫停" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "續傳" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在標題列顯示作業階段速度" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" +msgstr "以暫停狀態加入 torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "下載速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "上傳速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "啟用" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "從:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "主機名稱:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "連接埠:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "連線" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "新增用戶" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "主機名稱:連接埠" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "資訊雜湊:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "" -#~ msgid "About" -#~ msgstr "關於" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "清除" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "" -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "自動更新" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "連線" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "刪除已下載的檔案" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "設定" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "檔案" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "下載" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "停用" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "一般" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "關鍵字" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "登入" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "登出" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "加入 Torrents" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "顯示 Deluge(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "下載速度限制(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "上傳速度限制(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "建立 Torrent" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "分塊大小:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "另存 .torrent 為" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "暫停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "佇列(_Q)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "移除 Torrent(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "強制再檢查(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "全部暫停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent 用戶端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent 用戶端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "透過 BitTorrent 來下載和分享檔案" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 +#, python-format +msgid "`%s` alias" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 +#, python-format +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 +#, python-format +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 +#, python-format +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 +#, python-format +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP 清單 (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "封鎖清單" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "無效的 Leader" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "無效的 Magic Code" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "無效的版本" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "日" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "每過多久檢查新清單:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "啟動時匯入封鎖清單" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "下載封鎖清單(如果需要)並匯入檔案。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "檢查下載並匯入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "下載新的封鎖清單並匯入該檔案。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "強制下載並匯入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "封鎖清單為最新" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "類型:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "檔案大小:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "Torrent 完成" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "Torrent 已加入" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "Torrent 已移除" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "執行" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "新增指令" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "指令" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "路徑不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "選擇資料夾" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "Torrent 檔案動作" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "完成後移動的位置" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "標籤: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最高上傳速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大連接數:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大上傳連接數量:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最高下載速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "頻寬" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "WebUi" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "啟用網頁介面" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "啟用 SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "聆聽埠:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "移除標籤(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "自動套用標籤:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "顯示閃爍通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "彈出通知未被啟用。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "顯示通知彈出視窗" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "音效通知未被啟用" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame 未被安裝" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 +#, python-format +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "音效通知失敗 %s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "音效通知成功" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "種子已完成" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 +#, python-format +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "選擇音效檔案" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 +#, python-format +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "在傳送通知電郵時發生錯誤:%s" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 +#, python-format +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 +#, python-format +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知電郵已送出。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 +#, python-format +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "完成種子「%(name)s」" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 +#, python-format +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,當中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" +"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" +"\n" +"謝謝您,\n" +"Deluge" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "啟用系統匣圖示閃爍" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "啟用彈出視窗" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "啟用音效" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "使用者介面通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "電郵通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "訂閱" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "音效自訂" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "解壓縮到:" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "以種子名稱建立子資料夾" + +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裏。" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "移動" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "登入" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "下載速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "設定最高下載速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "上傳速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "設定最高上傳速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "連線" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最高下載速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最高上傳速度 (KiB/s):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "下載" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "" diff --git a/deluge/i18n/zh_TW.po b/deluge/i18n/zh_TW.po index 94a8a75ab..716f94308 100644 --- a/deluge/i18n/zh_TW.po +++ b/deluge/i18n/zh_TW.po @@ -1,1087 +1,920 @@ -# Chinese (Taiwan) translation for deluge -# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006 +# Chinese (Traditional) translation for deluge +# Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 # This file is distributed under the same license as the deluge package. -# FIRST AUTHOR , 2006. +# FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Deluge VERSION\n" +"Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-25 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Pin-hsien Li \n" -"Language-Team: Jose Sun \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-12 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-20 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Brian Hsu \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-11 13:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13388)\n" -"X-Poedit-Country: Taiwan\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-09-10 18:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build aca2013fd8cd2fea408d75f89f9bc012fbab307d)\n" +"Language: zh_TW\n" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:67 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:155 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/gtkui.py:186 -msgid "Blocklist" -msgstr "黑名單" +#: deluge/common.py:411 +msgid "B" +msgstr "B" -#: deluge/common.py:274 +#: deluge/common.py:412 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: deluge/common.py:277 +#: deluge/common.py:413 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: deluge/common.py:279 +#: deluge/common.py:414 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: deluge/common.py:315 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:638 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:652 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:132 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:195 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:251 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:255 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:271 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:277 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:422 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:427 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:373 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:378 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:390 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:418 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 deluge/ui/gtkui/status_tab.py:62 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1834 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1846 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:96 deluge/ui/console/statusbars.py:101 +#: deluge/common.py:415 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: deluge/common.py:416 +msgid "K" +msgstr "K" + +#: deluge/common.py:417 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: deluge/common.py:418 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: deluge/common.py:419 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:455 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:464 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:477 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:484 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:526 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:542 +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:37 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:237 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:241 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:264 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:274 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:442 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:40 +msgid "K/s" +msgstr "K/秒" + +#: deluge/common.py:515 deluge/ui/gtk3/menubar.py:449 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:80 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:104 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:114 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:36 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:205 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:121 msgid "KiB/s" msgstr "KiB/秒" -#: deluge/common.py:318 +#: deluge/common.py:521 +msgid "M/s" +msgstr "M/秒" + +#: deluge/common.py:521 msgid "MiB/s" -msgstr "" +msgstr "MiB/秒" -#: deluge/common.py:320 +#: deluge/common.py:527 +msgid "G/s" +msgstr "G/秒" + +#: deluge/common.py:527 msgid "GiB/s" +msgstr "GiB/秒" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "T/s" +msgstr "T/秒" + +#: deluge/common.py:533 +msgid "TiB/s" +msgstr "TiB/秒" + +#: deluge/argparserbase.py:172 +msgid "Common Options" +msgstr "一般選項" + +#: deluge/argparserbase.py:175 +msgid "Print this help message" +msgstr "顯示此說明訊息" + +#: deluge/argparserbase.py:182 +msgid "Print version information" +msgstr "顯示版本資訊" + +#: deluge/argparserbase.py:194 +msgid "Set the config directory path" +msgstr "設定組態目錄路徑" + +#: deluge/argparserbase.py:200 +msgid "Output to specified logfile instead of stdout" +msgstr "將記錄輸出到檔案,而不是標準輸出" + +#: deluge/argparserbase.py:206 +msgid "Set the log level (none, error, warning, info, debug)" +msgstr "設等記錄等級(none, error, warning, info, debug)" + +#: deluge/argparserbase.py:215 +#, python-format +msgid "" +"Enable logfile rotation, with optional maximum logfile size, default: " +"%(const)s (Logfile rotation count is 5)" msgstr "" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:178 -msgid "Notification Blink shown" -msgstr "顯示閃爍通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:183 -msgid "Popup notification is not enabled." -msgstr "彈出通知未被啟用。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:185 -msgid "pynotify is not installed" -msgstr "pynotify 未被安裝" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:193 -msgid "pynotify failed to show notification" -msgstr "pynotify 顯示通知失敗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:196 -msgid "Notification popup shown" -msgstr "顯示通知彈出視窗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:200 -msgid "Sound notification not enabled" -msgstr "音效通知未被啟用" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:202 -msgid "pygame is not installed" -msgstr "pygame 未被安裝" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:214 -#, python-format -msgid "Sound notification failed %s" -msgstr "音效通知失敗 %s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:218 -msgid "Sound notification Success" -msgstr "音效通知成功" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:241 -msgid "Finished Torrent" -msgstr "種子已完成" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:242 -#, python-format -msgid "" -"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i has finished downloading." -msgstr "種子「%(name)s」(內含 %(num_files)i 項檔案) 已經完成下載。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/gtkui.py:646 -msgid "Choose Sound File" -msgstr "選擇聲音檔案" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:138 -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:171 -#, python-format -msgid "There was an error sending the notification email: %s" -msgstr "在發送通知郵件時發生錯誤:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:157 -#, python-format -msgid "The server didn't reply properly to the helo greeting: %s" -msgstr "伺服器對問候沒有正常回應:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:162 -#, python-format -msgid "The server didn't accept the username/password combination: %s" -msgstr "伺服器不接受該帳號/密碼組合:%s" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:186 -msgid "Notification email sent." -msgstr "通知郵件已送出。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:194 -#, python-format -msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" -msgstr "完成種子「%(name)s」" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/core.py:196 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " -"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " -"Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge." +#: deluge/argparserbase.py:223 +msgid "Quieten logging output (Same as `--loglevel none`)" msgstr "" -"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,其中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" -"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" -"\n" -"謝謝您,\n" -"Deluge" -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:29 -msgid "Notifications" -msgstr "通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:81 -msgid "Tray icon blinks enabled" -msgstr "啟用系統列圖示閃爍" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:93 -msgid "Popups enabled" -msgstr "啟用彈出視窗" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:108 -msgid "Sound enabled" -msgstr "啟用音效" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:144 -msgid "UI Notifications" -msgstr "使用者介面通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:175 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:28 -msgid "Hostname:" -msgstr "主機名稱:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:199 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:56 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3358 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3542 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3726 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3912 -msgid "Port:" -msgstr "連接埠:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:231 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:143 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3439 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3623 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3807 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3994 -msgid "Username:" -msgstr "帳號:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:255 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:132 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2129 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3306 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3490 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3674 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3858 -msgid "Password:" -msgstr "密碼:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:360 -msgid "Recipients" -msgstr "收件人" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:383 -msgid "Server requires TLS/SSL" -msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:398 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:633 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:783 -msgid "From:" -msgstr "從:" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:421 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:91 -msgid "Enabled" -msgstr "已啟用" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:443 -msgid "Email Notifications" -msgstr "電郵通知" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:460 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:495 +#: deluge/argparserbase.py:231 +#, python-format msgid "" -"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " -"for all these events." -msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:513 -msgid "Subscriptions" -msgstr "訂閱" - -#: deluge/plugins/notifications/notifications/data/config.glade:594 -msgid "Sound Customization" -msgstr "音效自訂" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:136 -msgid "Watch folder does not exist." -msgstr "監控資料夾不存在。" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:139 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/core.py:308 -msgid "Path does not exist." -msgstr "路徑不存在。" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:7 -msgid "AutoAdd Error" -msgstr "AutoAdd 錯誤" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:78 -msgid "Watch Folder Properties" -msgstr "監控資料夾屬性" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:130 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:306 -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:384 -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2031 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:162 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:228 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:288 -msgid "Select A Folder" -msgstr "選擇一個資料夾" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:143 -msgid "Enable this watch folder" -msgstr "啟用此監控資料夾" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:164 -msgid "Watch Folder" -msgstr "監控資料夾" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:195 -msgid "Delete .torrent after adding" -msgstr "加入後刪除種子檔" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:211 -msgid "Append extension after adding:" -msgstr "加入後附上副檔名:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:228 -msgid ".added" -msgstr ".added" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:248 -msgid "Torrent File Action" -msgstr "種子檔案動作" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:275 -msgid "Set download location" -msgstr "設定下載位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:325 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:396 -msgid "Download Location" -msgstr "下載位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:353 -msgid "Set move completed location" -msgstr "設定檔案下載完後的移動位置" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:418 -msgid "Move Completed" -msgstr "移動完整檔" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:444 -msgid "Label: " -msgstr "標籤: " - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:475 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:492 -msgid "Main" -msgstr "主要" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:524 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1811 -msgid "Max Upload Speed:" -msgstr "最高上傳速度:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:541 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1798 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:551 -msgid "Max Connections:" -msgstr "最大連接數目:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:558 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1861 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:565 -msgid "Max Upload Slots:" -msgstr "最大上傳連接數量:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:665 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1824 -msgid "Max Download Speed:" -msgstr "最高下載速度:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:691 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1900 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:634 -msgid "Bandwidth" -msgstr "流量" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:722 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:349 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1952 -msgid "Stop seed at ratio:" -msgstr "達到指定的分享率時停止種子:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:746 -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:364 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1993 -msgid "Remove at ratio" -msgstr "達到分享率時刪除" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:762 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:890 -msgid "Add Paused:" -msgstr "加入暫停:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:936 -msgid "Queue to:" -msgstr "佇列於:" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:954 -msgid "Top" -msgstr "最上方" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:967 -msgid "Bottom" -msgstr "最下方" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1017 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2069 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/autoadd_options.glade:1037 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:624 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:457 -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: deluge/plugins/autoadd/autoadd/data/config.glade:41 -msgid "Watch Folders:" -msgstr "監控資料夾:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:238 -msgid "Download Limit:" -msgstr "下載限制:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:247 -msgid "Upload Limit:" -msgstr "上傳限制:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:256 -msgid "Active Torrents:" -msgstr "活躍的種子數:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:265 -msgid "Active Downloading:" -msgstr "活躍的下載數:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:274 -msgid "Active Seeding:" -msgstr "活躍的做種數:" - -#: deluge/plugins/scheduler/scheduler/gtkui.py:288 -msgid "Slow Settings" -msgstr "慢速設定" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:189 -msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" -msgstr "無效的標籤,有效字元:[a-z0-9_-]" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:190 -msgid "Empty Label" -msgstr "空白的標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:191 -msgid "Label already exists" -msgstr "標籤已存在" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:199 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:279 -#: deluge/plugins/label/label/core.py:314 -msgid "Unknown Label" -msgstr "不明的標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/core.py:315 -msgid "Unknown Torrent" -msgstr "不明的種子" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:48 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:77 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:59 -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/label_config.py:66 -msgid "Label" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:66 -msgid "Label _Options" -msgstr "標籤選項(_O)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:67 -msgid "_Remove Label" -msgstr "刪除標籤(_R)" - -#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:68 -msgid "_Add Label" -msgstr "新增標籤(_A)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:7 -msgid "Label Options" -msgstr "標籤選項" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:36 -msgid "Label Options" -msgstr "標籤選項" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:158 -msgid "Upload Slots:\t" -msgstr "上傳槽:\t" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:171 -msgid "Upload Speed:" -msgstr "上傳速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:184 -msgid "Download Speed:" -msgstr "下載速度:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:226 -msgid "Connections:" -msgstr "連接數:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:270 -msgid "Apply per torrent max settings:" -msgstr "每個種子套用最大值:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:283 -msgid "Maximum" -msgstr "最大值" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:336 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1930 -msgid "Auto Managed" -msgstr "自動管理" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:410 -msgid "Apply Queue settings:" -msgstr "套用佇列設定:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:426 -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:453 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:204 -msgid "Move completed to:" -msgstr "將完成的下載移至:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:504 -msgid "Apply location settings:" -msgstr "套用位置設定:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:520 -msgid "Location" -msgstr "位置" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:560 -msgid "(1 line per tracker)" -msgstr "(每個追蹤伺服器一行)" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:576 -msgid "Automatically apply label:" -msgstr "自動套用標籤:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:70 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462 -msgid "Trackers" -msgstr "追蹤伺服器" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:646 -msgid "Add Label" -msgstr "加入標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:680 -msgid "Add Label" -msgstr "加入標籤" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:711 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22 -msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" -msgstr "使用側邊欄來新增、修改與刪除標籤。\n" - -#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32 -msgid "Labels" -msgstr "標籤" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:27 -msgid "Extract to:" -msgstr "解壓縮到:" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:69 -msgid "Create torrent name sub-folder" -msgstr "以種子名稱建立子資料夾" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:73 -msgid "" -"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " -"selected extract folder and put the extracted files there." -msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裡。" - -#: deluge/plugins/extractor/extractor/data/extractor_prefs.glade:87 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:53 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2183 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2847 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: deluge/plugins/webui/webui/gtkui.py:97 -msgid "" -"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" -"interface and try again" +"Profile %(prog)s with cProfile. Outputs to stdout unless a filename is " +"specified" msgstr "" -"Deluge 網頁介面尚未被安裝,請先安裝好\n" -"介面再重試一次" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:27 -msgid "Enable web interface" -msgstr "啟動網頁管理介面" +#: deluge/argparserbase.py:351 +msgid "Process Control Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:41 -msgid "Enable SSL" -msgstr "啟動 SSL" +#: deluge/argparserbase.py:357 +msgid "Pidfile to store the process id" +msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:60 -msgid "Listening port:" -msgstr "監聽連接埠:" +#: deluge/argparserbase.py:365 +msgid "Do not daemonize (fork) this process" +msgstr "" -#: deluge/plugins/webui/webui/data/config.glade:94 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:153 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4173 -msgid "Settings" -msgstr "設定" +#: deluge/argparserbase.py:379 +msgid "Change to this user on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 -msgid "Emule IP list (GZip)" -msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" +#: deluge/argparserbase.py:386 +msgid "Change to this group on startup (Requires root)" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:50 -msgid "SafePeer Text (Zipped)" -msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" +#: deluge/core/daemon_entry.py:25 +msgid "Daemon Options" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:51 -msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" -msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" +#: deluge/core/daemon_entry.py:31 +msgid "IP address to listen for UI connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:52 -msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" -msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" +#: deluge/core/daemon_entry.py:39 +msgid "Port to listen for UI connections on" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 -msgid "Invalid leader" -msgstr "無效的 Leader" +#: deluge/core/daemon_entry.py:47 +msgid "IP address to listen for BitTorrent connections" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 -msgid "Invalid magic code" -msgstr "無效的 Magic Code" +#: deluge/core/daemon_entry.py:56 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent connections." +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 -msgid "Invalid version" -msgstr "無效的版本" +#: deluge/core/daemon_entry.py:63 +msgid "Config keys to be unmodified by `set_config` RPC" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:27 -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:385 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1018 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: deluge/ui/common.py:37 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:130 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:18 +msgid "All" +msgstr "全部" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 -msgid "Days" -msgstr "日" +#: deluge/ui/common.py:38 deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:490 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:534 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:19 +msgid "Active" +msgstr "活躍" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:117 -msgid "Check for new list every:" -msgstr "確認新清單 每" +#: deluge/ui/common.py:39 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:20 +msgid "Allocating" +msgstr "" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:133 -msgid "Import blocklist on startup" -msgstr "啟動時匯入阻擋清單" +#: deluge/ui/common.py:40 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:25 +msgid "Checking" +msgstr "檢查中" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:190 -msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." -msgstr "下載阻擋清單(如果需要)並匯入檔案。" +#: deluge/ui/common.py:41 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:568 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:22 +msgid "Downloading" +msgstr "下載中" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:210 -msgid "Check Download and Import" -msgstr "確認下載並匯入" +#: deluge/ui/common.py:42 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:575 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:23 +msgid "Seeding" +msgstr "作種中" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:232 -msgid "Download a new blocklist file and import it." -msgstr "下載新的阻擋清單並匯入檔案。" +#: deluge/ui/common.py:43 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:24 +msgid "Paused" +msgstr "暫停" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:252 -msgid "Force Download and Import" -msgstr "強制下載並匯入" +#: deluge/ui/common.py:44 deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:26 +msgid "Queued" +msgstr "已排入佇列" -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:276 -msgid "Blocklist is up to date" -msgstr "阻擋清單已更新" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:293 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:472 -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:397 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3427 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3611 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3795 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3982 -msgid "Type:" -msgstr "類型:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:409 -msgid "Date:" -msgstr "日期:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:421 -msgid "File Size:" -msgstr "檔案大小:" - -#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4822 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:51 -msgid "Torrent Complete" -msgstr "種子完成" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:52 -msgid "Torrent Added" -msgstr "新增種子" - -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:77 -#: deluge/plugins/execute/execute/gtkui.py:88 -msgid "Execute" -msgstr "執行" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:29 -msgid "Event" -msgstr "事件" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:41 -msgid "Command" -msgstr "指令" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:112 -msgid "Add Command" -msgstr "新增指令" - -#: deluge/plugins/execute/execute/data/execute_prefs.glade:151 -msgid "Commands" -msgstr "指令" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:937 -msgid "Announce OK" -msgstr "通告完成" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:953 -msgid "Announce Sent" -msgstr "通告已送出" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:961 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: deluge/core/torrentmanager.py:971 deluge/core/filtermanager.py:94 -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:78 +#: deluge/ui/common.py:45 deluge/ui/common.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:396 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:131 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:330 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:351 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:358 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:417 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:291 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:316 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: deluge/ui/countries.py:9 +#: deluge/ui/common.py:50 deluge/ui/gtk3/listview.py:793 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:180 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:276 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:107 +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#: deluge/ui/common.py:51 deluge/ui/common.py:53 +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:126 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:34 +msgid "Progress" +msgstr "進度" + +#: deluge/ui/common.py:52 deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:12 +msgid "State" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/common.py:54 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:72 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:123 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:113 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:283 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:738 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:33 +msgid "Size" +msgstr "大小" + +#: deluge/ui/common.py:55 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:289 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:244 +msgid "Downloaded" +msgstr "已下載" + +#: deluge/ui/common.py:56 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:296 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:252 +msgid "Uploaded" +msgstr "已上傳" + +#: deluge/ui/common.py:57 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:303 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:260 +msgid "Remaining" +msgstr "剩餘" + +#: deluge/ui/common.py:58 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:373 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:165 +msgid "Ratio" +msgstr "分享率" + +#: deluge/ui/common.py:59 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:340 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:133 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:144 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:87 +msgid "Down Speed" +msgstr "下載速度" + +#: deluge/ui/common.py:60 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:346 +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:146 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:151 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:94 +msgid "Up Speed" +msgstr "上傳速度" + +#: deluge/ui/common.py:61 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:352 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:268 +msgid "Down Limit" +msgstr "下限" + +#: deluge/ui/common.py:62 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:276 +msgid "Up Limit" +msgstr "上限" + +#: deluge/ui/common.py:63 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:101 +msgid "Max Connections" +msgstr "最大連接數" + +#: deluge/ui/common.py:64 deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:109 +msgid "Max Upload Slots" +msgstr "最大上傳區段數" + +#: deluge/ui/common.py:65 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:325 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:136 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:46 +msgid "Peers" +msgstr "用戶數" + +#: deluge/ui/common.py:66 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:317 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:128 +msgid "Seeds" +msgstr "種子數" + +#: deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:380 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:173 +msgid "Avail" +msgstr "可得性" + +#: deluge/ui/common.py:68 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:284 +msgid "Seeds:Peers" +msgstr "種子數:用戶數" + +#: deluge/ui/common.py:69 deluge/ui/gtk3/listview.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:387 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:181 +msgid "Added" +msgstr "加入日期" + +#: deluge/ui/common.py:70 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:88 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:127 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:408 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:205 +msgid "Tracker" +msgstr "追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/common.py:72 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:414 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:213 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:31 +msgid "Download Folder" +msgstr "下載資料夾" + +#: deluge/ui/common.py:75 +msgid "Seeding Time" +msgstr "做種時間" + +#: deluge/ui/common.py:76 +msgid "Active Time" +msgstr "活躍時間" + +#: deluge/ui/common.py:78 +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:81 +msgid "Finished Time" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:83 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:401 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:189 +msgid "Complete Seen" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:86 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:394 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:197 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:87 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:366 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:158 +msgid "ETA" +msgstr "預計完成時間" + +#: deluge/ui/common.py:88 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:418 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:236 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:90 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:287 +msgid "Prioritize First/Last" +msgstr "優先下載頭尾部份" + +#: deluge/ui/common.py:94 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:32 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:143 +msgid "Sequential Download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:97 deluge/ui/common.py:98 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:35 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:253 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:195 +msgid "Auto Managed" +msgstr "自動管理" + +#: deluge/ui/common.py:99 +msgid "Stop At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:100 +msgid "Stop Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:101 +msgid "Remove At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:102 deluge/ui/common.py:108 +msgid "Move On Completed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:104 +msgid "Move Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:112 +msgid "Move On Completed Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:115 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:135 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:416 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:499 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:221 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:116 +msgid "Pieces" +msgstr "片段" + +#: deluge/ui/common.py:117 +msgid "Seed Rank" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:118 deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:33 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:294 +msgid "Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/common.py:123 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:122 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: deluge/ui/common.py:124 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:123 +msgid "Announce OK" +msgstr "通告完成" + +#: deluge/ui/common.py:125 deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:124 +msgid "Announce Sent" +msgstr "通告已送出" + +#: deluge/ui/common.py:129 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:174 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:89 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:31 +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: deluge/ui/common.py:130 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:230 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:90 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:21 +msgid "Downloads" +msgstr "下載" + +#: deluge/ui/common.py:131 deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:409 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:92 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:68 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:73 +msgid "Bandwidth" +msgstr "頻寬" + +#: deluge/ui/common.py:132 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:550 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:95 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:277 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:18 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/ui/common.py:133 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:300 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:28 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: deluge/ui/common.py:134 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:146 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:640 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:647 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:96 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyPage.js:35 +msgid "Proxy" +msgstr "代理伺服器" + +#: deluge/ui/common.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:685 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:18 +msgid "Cache" +msgstr "快取" + +#: deluge/ui/common.py:136 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:190 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:499 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:139 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:69 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: deluge/ui/common.py:137 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:524 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:18 +msgid "Daemon" +msgstr "常駐程式" + +#: deluge/ui/common.py:138 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:18 +msgid "Plugins" +msgstr "外掛模組" + +#: deluge/ui/common.py:150 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:365 +msgid "Skip" +msgstr "略過" + +#: deluge/ui/common.py:151 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:155 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:371 +msgid "Low" +msgstr "一般" + +#: deluge/ui/common.py:152 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:156 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:377 +msgid "Normal" +msgstr "普通" + +#: deluge/ui/common.py:153 deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:157 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:383 +msgid "High" +msgstr "高" + +#: deluge/ui/client.py:681 +msgid "" +"Deluge cannot find the `deluged` executable, check that the deluged package " +"is installed, or added to your PATH." +msgstr "" + +#: deluge/ui/countries.py:10 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" -#: deluge/ui/countries.py:10 +#: deluge/ui/countries.py:11 msgid "Aland Islands" msgstr "奧蘭群島" -#: deluge/ui/countries.py:11 +#: deluge/ui/countries.py:12 msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" -#: deluge/ui/countries.py:12 +#: deluge/ui/countries.py:13 msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" -#: deluge/ui/countries.py:13 +#: deluge/ui/countries.py:14 msgid "American Samoa" msgstr "美屬薩摩亞" -#: deluge/ui/countries.py:14 +#: deluge/ui/countries.py:15 msgid "Andorra" msgstr "安道爾" -#: deluge/ui/countries.py:15 +#: deluge/ui/countries.py:16 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" -#: deluge/ui/countries.py:16 +#: deluge/ui/countries.py:17 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉" -#: deluge/ui/countries.py:17 +#: deluge/ui/countries.py:18 msgid "Antarctica" msgstr "南極洲" -#: deluge/ui/countries.py:18 +#: deluge/ui/countries.py:19 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安地卡及巴布達" -#: deluge/ui/countries.py:19 +#: deluge/ui/countries.py:20 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" -#: deluge/ui/countries.py:20 +#: deluge/ui/countries.py:21 msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" -#: deluge/ui/countries.py:21 +#: deluge/ui/countries.py:22 msgid "Aruba" msgstr "阿魯巴" -#: deluge/ui/countries.py:22 +#: deluge/ui/countries.py:23 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" -#: deluge/ui/countries.py:23 +#: deluge/ui/countries.py:24 msgid "Austria" msgstr "奧地利" -#: deluge/ui/countries.py:24 +#: deluge/ui/countries.py:25 msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" -#: deluge/ui/countries.py:25 +#: deluge/ui/countries.py:26 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬" -#: deluge/ui/countries.py:26 +#: deluge/ui/countries.py:27 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" -#: deluge/ui/countries.py:27 +#: deluge/ui/countries.py:28 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" -#: deluge/ui/countries.py:28 +#: deluge/ui/countries.py:29 msgid "Barbados" msgstr "巴貝多" -#: deluge/ui/countries.py:29 +#: deluge/ui/countries.py:30 msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" -#: deluge/ui/countries.py:30 +#: deluge/ui/countries.py:31 msgid "Belgium" msgstr "比利時" -#: deluge/ui/countries.py:31 +#: deluge/ui/countries.py:32 msgid "Belize" msgstr "貝里斯" -#: deluge/ui/countries.py:32 +#: deluge/ui/countries.py:33 msgid "Benin" msgstr "貝南" -#: deluge/ui/countries.py:33 +#: deluge/ui/countries.py:34 msgid "Bermuda" msgstr "百慕達" -#: deluge/ui/countries.py:34 +#: deluge/ui/countries.py:35 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" -#: deluge/ui/countries.py:35 +#: deluge/ui/countries.py:36 msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" -#: deluge/ui/countries.py:36 +#: deluge/ui/countries.py:37 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波士尼亞與赫塞哥維納" -#: deluge/ui/countries.py:37 +#: deluge/ui/countries.py:38 msgid "Botswana" msgstr "博茲瓦納" -#: deluge/ui/countries.py:38 +#: deluge/ui/countries.py:39 msgid "Bouvet Island" msgstr "布威島" -#: deluge/ui/countries.py:39 +#: deluge/ui/countries.py:40 msgid "Brazil" msgstr "巴西" -#: deluge/ui/countries.py:40 +#: deluge/ui/countries.py:41 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英屬印度洋領地" -#: deluge/ui/countries.py:41 +#: deluge/ui/countries.py:42 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" -#: deluge/ui/countries.py:42 +#: deluge/ui/countries.py:43 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" -#: deluge/ui/countries.py:43 +#: deluge/ui/countries.py:44 msgid "Burkina Faso" msgstr "布吉納法索" -#: deluge/ui/countries.py:44 +#: deluge/ui/countries.py:45 msgid "Burundi" msgstr "蒲隆地" -#: deluge/ui/countries.py:45 +#: deluge/ui/countries.py:46 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" -#: deluge/ui/countries.py:46 +#: deluge/ui/countries.py:47 msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" -#: deluge/ui/countries.py:47 +#: deluge/ui/countries.py:48 msgid "Canada" msgstr "加拿大" -#: deluge/ui/countries.py:48 +#: deluge/ui/countries.py:49 msgid "Cape Verde" msgstr "維德角" -#: deluge/ui/countries.py:49 +#: deluge/ui/countries.py:50 msgid "Cayman Islands" msgstr "開曼群島" -#: deluge/ui/countries.py:50 +#: deluge/ui/countries.py:51 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和國" -#: deluge/ui/countries.py:51 +#: deluge/ui/countries.py:52 msgid "Chad" msgstr "查德" -#: deluge/ui/countries.py:52 +#: deluge/ui/countries.py:53 msgid "Chile" msgstr "智利" -#: deluge/ui/countries.py:53 +#: deluge/ui/countries.py:54 msgid "China" msgstr "中國" -#: deluge/ui/countries.py:54 +#: deluge/ui/countries.py:55 msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" -#: deluge/ui/countries.py:55 +#: deluge/ui/countries.py:56 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "科科斯(基林)群島" -#: deluge/ui/countries.py:56 +#: deluge/ui/countries.py:57 msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" -#: deluge/ui/countries.py:57 +#: deluge/ui/countries.py:58 msgid "Comoros" msgstr "葛摩" -#: deluge/ui/countries.py:58 +#: deluge/ui/countries.py:59 msgid "Congo" msgstr "剛果" -#: deluge/ui/countries.py:59 +#: deluge/ui/countries.py:60 msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "剛果民主共和國" -#: deluge/ui/countries.py:60 +#: deluge/ui/countries.py:61 msgid "Cook Islands" msgstr "庫克群島" -#: deluge/ui/countries.py:61 +#: deluge/ui/countries.py:62 msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" -#: deluge/ui/countries.py:62 +#: deluge/ui/countries.py:63 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" -#: deluge/ui/countries.py:63 +#: deluge/ui/countries.py:64 msgid "Croatia" msgstr "克羅埃西亞" -#: deluge/ui/countries.py:64 +#: deluge/ui/countries.py:65 msgid "Cuba" msgstr "古巴" -#: deluge/ui/countries.py:65 +#: deluge/ui/countries.py:66 msgid "Cyprus" msgstr "賽普勒斯" -#: deluge/ui/countries.py:66 +#: deluge/ui/countries.py:67 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克" -#: deluge/ui/countries.py:67 +#: deluge/ui/countries.py:68 msgid "Denmark" msgstr "丹麥" -#: deluge/ui/countries.py:68 +#: deluge/ui/countries.py:69 msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" -#: deluge/ui/countries.py:69 +#: deluge/ui/countries.py:70 msgid "Dominica" msgstr "多米尼克" -#: deluge/ui/countries.py:70 +#: deluge/ui/countries.py:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加" -#: deluge/ui/countries.py:71 +#: deluge/ui/countries.py:72 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" -#: deluge/ui/countries.py:72 +#: deluge/ui/countries.py:73 msgid "Egypt" msgstr "埃及" -#: deluge/ui/countries.py:73 +#: deluge/ui/countries.py:74 msgid "El Salvador" msgstr "薩爾瓦多" -#: deluge/ui/countries.py:74 +#: deluge/ui/countries.py:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞" -#: deluge/ui/countries.py:75 +#: deluge/ui/countries.py:76 msgid "Eritrea" msgstr "厄利垂亞" -#: deluge/ui/countries.py:76 +#: deluge/ui/countries.py:77 msgid "Estonia" msgstr "愛沙尼亞" -#: deluge/ui/countries.py:77 +#: deluge/ui/countries.py:78 msgid "Ethiopia" msgstr "衣索比亞" -#: deluge/ui/countries.py:78 +#: deluge/ui/countries.py:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "福克蘭群島(馬爾維納斯群島)" -#: deluge/ui/countries.py:79 +#: deluge/ui/countries.py:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "法羅群島" -#: deluge/ui/countries.py:80 +#: deluge/ui/countries.py:81 msgid "Fiji" msgstr "斐濟" -#: deluge/ui/countries.py:81 +#: deluge/ui/countries.py:82 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" -#: deluge/ui/countries.py:82 +#: deluge/ui/countries.py:83 msgid "France" msgstr "法國" -#: deluge/ui/countries.py:83 +#: deluge/ui/countries.py:84 msgid "French Guiana" msgstr "法屬圭亞那" -#: deluge/ui/countries.py:84 +#: deluge/ui/countries.py:85 msgid "French Polynesia" msgstr "法屬玻里尼西亞" -#: deluge/ui/countries.py:85 +#: deluge/ui/countries.py:86 msgid "French Southern Territories" msgstr "法屬南部領地" -#: deluge/ui/countries.py:86 +#: deluge/ui/countries.py:87 msgid "Gabon" msgstr "加彭" -#: deluge/ui/countries.py:87 +#: deluge/ui/countries.py:88 msgid "Gambia" msgstr "甘比亞" -#: deluge/ui/countries.py:88 +#: deluge/ui/countries.py:89 msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" -#: deluge/ui/countries.py:89 +#: deluge/ui/countries.py:90 msgid "Germany" msgstr "德國" -#: deluge/ui/countries.py:90 deluge/ui/countries.py:241 -msgid "United Kingdom" -msgstr "英國" - #: deluge/ui/countries.py:91 msgid "Ghana" msgstr "迦納" @@ -1615,8 +1448,8 @@ msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "敘利亞" #: deluge/ui/countries.py:224 -msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "臺灣" +msgid "Taiwan" +msgstr "" #: deluge/ui/countries.py:225 msgid "Tajikistan" @@ -1682,6 +1515,10 @@ msgstr "烏克蘭" msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯聯合大公國" +#: deluge/ui/countries.py:241 +msgid "United Kingdom" +msgstr "英國" + #: deluge/ui/countries.py:242 msgid "United States" msgstr "美國" @@ -1738,401 +1575,190 @@ msgstr "尚比亞" msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" -#: deluge/ui/web/json_api.py:733 deluge/ui/web/json_api.py:750 -#: deluge/ui/web/json_api.py:759 deluge/ui/web/json_api.py:762 -#: deluge/ui/web/json_api.py:769 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:215 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:246 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:283 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:296 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:378 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:389 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:452 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:569 -msgid "Offline" -msgstr "離線" +#: deluge/ui/ui_entry.py:51 +msgid "UI Options" +msgstr "使用者介面選項" -#: deluge/ui/web/json_api.py:755 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:76 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:274 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Online" -msgstr "上線" +#: deluge/ui/ui_entry.py:57 +msgid "Set the default UI to be run, when no UI is specified" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:775 deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:77 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:313 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:372 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:382 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:440 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:552 -msgid "Connected" -msgstr "已連接" +#: deluge/ui/ui_entry.py:91 +msgid "" +"Alternative UI to launch, with optional ui args \n" +" (default UI: *)" +msgstr "" -#: deluge/ui/web/json_api.py:802 -msgid "Daemon doesn't exist" -msgstr "常駐程式並不存在" +#: deluge/ui/web/web.py:32 +msgid "Web Server Options" +msgstr "網頁伺服器選項" -#: deluge/ui/web/json_api.py:808 +#: deluge/ui/web/web.py:38 +msgid "IP address for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:46 +msgid "Port for web server to listen on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:53 +msgid "Set the base path that the ui is running on" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:56 +msgid "Force the web server to use SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/web.py:61 +msgid "Force the web server to disable SSL" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:868 +msgid "Daemon does not exist" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/json_api.py:875 msgid "Daemon not running" msgstr "常駐程式並未執行" -#: deluge/ui/web/server.py:661 -msgid "Starting server in PID" -msgstr "啟動伺服器於 PID" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:100 -msgid "Address" -msgstr "位址" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:116 -msgid "Client" -msgstr "用戶端" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:129 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:156 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:225 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:555 -msgid "Progress" -msgstr "進度" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:142 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:237 -msgid "Down Speed" -msgstr "下載速度" - -#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:155 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:239 -msgid "Up Speed" -msgstr "上傳速度" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:75 -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:103 -msgid "Torrent" -msgstr "種子" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:135 -msgid " Torrents Queued" -msgstr " 種子已排入佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:137 -msgid " Torrent Queued" -msgstr " 種子已佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:67 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:249 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:253 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:423 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:397 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:425 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:452 -msgid "Unlimited" -msgstr "未限制" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:70 -msgid "Activated" -msgstr "正在下載" - -#: deluge/ui/gtkui/common.py:124 deluge/ui/gtkui/common.py:125 -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:426 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:399 -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:427 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:454 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 -msgid "Other..." -msgstr "其他..." - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Down:" -msgstr "下載:" - -#: deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:235 -msgid "Up:" -msgstr "上傳:" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Deluge" -msgstr "Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:201 -msgid "Not Connected..." -msgstr "未連接..." - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:258 -msgid "Down" -msgstr "下載速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:259 -msgid "Up" -msgstr "上傳速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:403 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:401 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:436 -msgid "Set Maximum Download Speed" -msgstr "設定最大下載速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:417 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:429 -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:437 -msgid "Set Maximum Upload Speed" -msgstr "設定最大上傳速度" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:470 -msgid "Deluge is password protected!" -msgstr "Deluge 受到密碼保護!" - -#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:476 -msgid "Enter your password to continue" -msgstr "輸入您的密碼以繼續" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:79 -msgid "Torrent complete" -msgstr "種子下載完成" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "Including" -msgstr "包含" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:80 -msgid "files" -msgstr "檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/notification.py:109 -#, python-format -msgid "" -"This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , " -" which includes %(num_files)i files.\n" -"To stop receiving these alerts, simply turn off email " -"notification in Deluge's preferences.\n" -"\n" -"Thank you,\n" -"Deluge" -msgstr "" -"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載 %(name)s,其中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" -"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" -"\n" -"謝謝您,\n" -"Deluge" - -#: deluge/ui/gtkui/new_release_dialog.py:72 -msgid "Client Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:72 -msgid "Categories" -msgstr "類別" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Downloads" -msgstr "下載" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Network" -msgstr "網路" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:76 -msgid "Bandwidth" -msgstr "頻寬" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Daemon" -msgstr "常駐程式" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:77 -msgid "Proxy" -msgstr "代理伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Cache" -msgstr "快取" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:78 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛模組" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:93 -msgid "Plugin" -msgstr "外掛模組" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:891 -msgid "Select the Plugin" -msgstr "選取外掛" - -#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:902 -msgid "Plugin Eggs" -msgstr "外掛 Egg" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:111 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:80 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:122 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:62 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:110 deluge/ui/gtk3/files_tab.py:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:28 msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:124 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:90 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:143 -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:216 -msgid "Size" -msgstr "大小" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:206 -msgid "Invalid File" -msgstr "無效的檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "Duplicate Torrent" -msgstr "重複的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:211 -msgid "You cannot add the same torrent twice." -msgstr "你不能重複新增相同的種子。" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "Unable to set file priority!" -msgstr "無法設定優先權!" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:492 -msgid "" -"File prioritization is unavailable when using Compact allocation. Would you " -"like to switch to Full allocation?" -msgstr "在使用緊密檔案分配時無法設定檔案優先權。您要切換至完整檔案分配嗎?" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:541 -msgid "Choose a .torrent file" -msgstr "請選取一個種子檔案 (.torrent)" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:553 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:253 -msgid "Torrent files" -msgstr "種子檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:557 -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:257 -msgid "All files" -msgstr "所有檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "Invalid URL" -msgstr "無效的 URL" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:622 -msgid "is not a valid URL." -msgstr "不是一個有效的 URL。" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:626 -msgid "Downloading..." -msgstr "下載中..." - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Download Failed" -msgstr "下載失敗" - -#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:668 -msgid "Failed to download:" -msgstr "下載失敗:" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:103 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:84 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 +#: deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52 msgid "Tier" msgstr "階" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:105 -#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:253 -msgid "Tracker" -msgstr "追蹤伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:128 msgid "Choose a file" msgstr "選擇檔案" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:172 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:132 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:169 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:258 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:698 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:261 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:427 +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1158 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:2 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:134 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:171 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:700 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1160 +msgid "_Open" +msgstr "開啟(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:165 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:28 msgid "Choose a folder" msgstr "選擇資料夾" -#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:241 +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:254 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:4 msgid "Save .torrent file" msgstr "儲存種子檔案" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 -msgid "Not Connected" -msgstr "未連線" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:260 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:30 +msgid "_Save" +msgstr "儲存(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:163 -msgid "Connections" -msgstr "連接數" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:271 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:712 +msgid "Torrent files" +msgstr "種子檔案" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:168 -msgid "Download Speed" -msgstr "下載速度" +#: deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:275 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:716 +msgid "All files" +msgstr "所有檔案" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:173 -msgid "Upload Speed" -msgstr "上傳速度" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:192 +msgid "Enter your password to show Deluge..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:178 -msgid "Protocol Traffic Download/Upload" -msgstr "下載/上傳協定流量" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:251 +msgid "Enter your password to Quit Deluge..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:181 -msgid "DHT Nodes" -msgstr "DHT 節點" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:343 +#, python-brace-format +msgid "D: {download_rate} U: {upload_rate} - Deluge" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:186 -msgid "Free Disk Space" -msgstr "可用磁碟空間" +#: deluge/ui/gtk3/mainwindow.py:357 deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:26 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:27 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:96 +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:244 +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:91 +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:190 -msgid "No Incoming Connections!" -msgstr "沒有連入的連接!" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:393 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:20 +msgid "Edit path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:456 deluge/ui/gtkui/menubar.py:438 -msgid "Set Maximum Connections" -msgstr "設定最大連線數" +#: deluge/ui/gtk3/path_combo_chooser.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:21 +msgid "Remove path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:78 -msgid "Torrents" -msgstr "種子" +#: deluge/ui/gtk3/options_tab.py:136 +msgid "_Apply to selected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:69 -msgid "States" -msgstr "狀態" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:40 +#, python-format +msgid "Copyright %(year_start)s-%(year_end)s Deluge Team" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:71 -msgid "Labels" -msgstr "標示" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:52 +msgid "" +"A peer-to-peer file sharing program\n" +"utilizing the BitTorrent protocol." +msgstr "" +"一個利用BitTorrent協議\n" +"的點對點檔案共享程式。" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:72 -msgid "All" -msgstr "全部" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:55 +msgid "Client:" +msgstr "用戶端:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:73 -msgid "Downloading" -msgstr "下載中" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:52 +msgid "Current Developers:" +msgstr "目前開發者:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:74 -msgid "Seeding" -msgstr "作種中" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:61 +msgid "Past Developers or Contributors:" +msgstr "過去的開發者或貢獻者:" -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:75 -msgid "Paused" -msgstr "暫停" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:76 -msgid "Checking" -msgstr "檢查中" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:77 -msgid "Queued" -msgstr "已排入佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:79 -msgid "Active" -msgstr "活躍" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:80 -msgid "None" -msgstr "無" - -#: deluge/ui/gtkui/filtertreeview.py:81 -msgid "No Label" -msgstr "無標籤" - -#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:253 +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:795 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2159,2445 +1785,4391 @@ msgid "" "also delete it here." msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:149 -msgid "Status" -msgstr "狀態" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:829 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:65 +msgid "Server:" +msgstr "伺服器:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:153 -msgid "Host" -msgstr "主機" +#: deluge/ui/gtk3/aboutdialog.py:833 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:41 +msgid "libtorrent:" +msgstr "libtorrent:" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:158 -msgid "Version" -msgstr "版本" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:102 deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:51 +msgid "Torrent" +msgstr "種子" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:386 -msgid "_Stop Daemon" -msgstr "停止常駐(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:394 -msgid "_Start Daemon" -msgstr "啟動常駐(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:414 -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:424 -msgid "Unable to start daemon!" -msgstr "無法啟動常駐程式!" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:415 -msgid "" -"Deluge cannot find the 'deluged' executable, it is likely that you forgot to " -"install the deluged package or it's not in your PATH." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:232 +#, python-format +msgid "Add Torrents (%d)" msgstr "" -"Deluge 無法找到可執行的「deluged」,可能是您沒有安裝 deluged 套件,或者 deluged 並不在您的 PATH 環境參數內。" -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:425 -msgid "Please examine the details for more information." -msgstr "請檢查詳細資料以獲得更多資訊。" - -#: deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py:509 -msgid "Error Adding Host" -msgstr "加入主機時發生錯誤" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:302 deluge/ui/gtkui/gtkui.py:317 -msgid "Turn off Classic Mode?" -msgstr "關閉傳統模式?" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:303 -msgid "" -"It appears that a Deluge daemon process (deluged) is already running.\n" -"\n" -"You will either need to stop the daemon or turn off Classic Mode to continue." +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:238 +msgid "Duplicate torrent(s)" msgstr "" -"似乎有一個 Deluge 常駐程式行程 (deluged) 正在執行當中。\n" -"\n" -"您需要停止該常駐,或者關閉傳統模式以便繼續。" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:312 -msgid "Error Starting Core" -msgstr "啟動核心時發生錯誤" - -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:313 +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:240 +#, python-format msgid "" -"There was an error starting the core component which is required to run " -"Deluge in Classic Mode.\n" -"\n" -"Please see the details below for more information." +"You cannot add the same torrent twice. %d torrents were already added." msgstr "" -"當載入執行 Deluge 傳統模式的核心組件時發生錯誤。\n" -"\n" -"請查看詳細資料以獲得更多資訊。" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:318 -msgid "" -"Since there was an error starting in Classic Mode would you like to continue " -"by turning it off?" -msgstr "以傳統模式啟動時發生錯誤,您是否要關閉傳統模式以便繼續?" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:255 +msgid "Invalid File" +msgstr "無效的檔案" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:342 -msgid "Error Starting Daemon" -msgstr "啟動常駐時發生錯誤" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:290 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "Please wait for files..." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/gtkui.py:343 -msgid "" -"There was an error starting the daemon process. Try running it from a " -"console to see if there is an error." -msgstr "在啟動常駐程序時發生錯誤。請嘗試在終端機執行,看看是否有任何錯誤發生。" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:296 +msgid "Unable to download files for this magnet" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:128 deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 -msgid "On" -msgstr "開啟" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:694 +msgid "Choose a .torrent file" +msgstr "請選取一個種子檔案 (.torrent)" -#: deluge/ui/gtkui/status_tab.py:130 deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 -msgid "Off" -msgstr "關閉" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:777 +msgid "Invalid URL" +msgstr "無效的 URL" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 -msgid "Set Unlimited" -msgstr "設為無限制" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:778 +msgid "is not a valid URL." +msgstr "不是一個有效的 URL。" -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:319 -msgid "Choose a directory to move files to" -msgstr "選擇要移動的目的資料夾" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:784 +msgid "Downloading..." +msgstr "下載中..." -#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:439 -msgid "Set Maximum Upload Slots" -msgstr "設定最大同時上傳數" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:819 +msgid "Download Failed" +msgstr "下載失敗" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:56 -msgid "Do Not Download" -msgstr "不要下載" +#: deluge/ui/gtk3/addtorrentdialog.py:820 +msgid "Failed to download:" +msgstr "下載失敗:" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:57 -msgid "Normal Priority" -msgstr "一般優先" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_No" +msgstr "否(_N)" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:58 -msgid "High Priority" -msgstr "高優先" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:110 +msgid "_Yes" +msgstr "是(_Y)" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:59 -msgid "Highest Priority" -msgstr "最高優先" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:132 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:156 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "關閉(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:169 -msgid "Priority" -msgstr "優先權" - -#: deluge/ui/gtkui/dialogs.py:174 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4730 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:179 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38 msgid "Details:" msgstr "詳細資料:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:213 -msgid "Name" -msgstr "名稱" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:200 +msgid "Authenticate" +msgstr "認證" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:219 -msgid "Downloaded" -msgstr "已下載" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:203 deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:211 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:3 +msgid "C_onnect" +msgstr "連線(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:222 -msgid "Uploaded" -msgstr "已上傳" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:209 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:281 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:139 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:123 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:74 +msgid "Username:" +msgstr "帳號:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:229 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Seeders" -msgstr "種子數" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:217 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:310 +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:437 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:7 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:124 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:72 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:83 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:232 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:235 -msgid "Peers" -msgstr "用戶數" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:257 +msgid "Edit Account" +msgstr "編輯帳號" -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:241 -msgid "Down Limit" -msgstr "下限" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:243 -msgid "Up Limit" -msgstr "上限" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:245 -msgid "ETA" -msgstr "預計完成時間" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:247 -msgid "Ratio" -msgstr "分享率" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:249 -msgid "Avail" -msgstr "可得性" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:251 -msgid "Added" -msgstr "加入日期" - -#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:257 -msgid "Save Path" -msgstr "儲存路徑" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:21 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:99 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122 -msgid "_File" -msgstr "檔案(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 -msgid "_Add Torrent" -msgstr "新增種子(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:45 -msgid "_Create Torrent" -msgstr "建立種子(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:65 -msgid "Quit & _Shutdown Daemon" -msgstr "離開並關閉常駐(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:101 -msgid "_Edit" -msgstr "編輯(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:118 -msgid "_Connection Manager" -msgstr "連線管理員(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:140 -msgid "_Torrent" -msgstr "種子(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:147 -msgid "_View" -msgstr "檢視(_V)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:155 -msgid "_Toolbar" -msgstr "工具列(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165 -msgid "_Sidebar" -msgstr "側邊欄(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:174 -msgid "Status_bar" -msgstr "狀態列(_B)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 -msgid "T_abs" -msgstr "索引標籤(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195 -msgid "_Columns" -msgstr "欄位(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:203 -msgid "S_idebar" -msgstr "側邊欄(_I)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:212 -msgid "Show _Zero Hits" -msgstr "顯示空的項目(_Z)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221 -msgid "Show _Trackers" -msgstr "顯示追蹤伺服器(_T)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:238 -msgid "_Help" -msgstr "說明(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:244 -msgid "_Homepage" -msgstr "首頁(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:261 -msgid "_FAQ" -msgstr "常見問題(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:264 -msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "常見問題" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:280 -msgid "_Community" -msgstr "社群(_C)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:327 -msgid "Add torrent" -msgstr "新增種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:328 -msgid "Add Torrent" -msgstr "新增種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:342 -msgid "Remove torrent" -msgstr "移除種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:343 -msgid "Remove Torrent" -msgstr "移除種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:364 -msgid "Pause the selected torrents" -msgstr "暫停選取的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:365 -msgid "Pause" -msgstr "暫停" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:380 -msgid "Resume the selected torrents" -msgstr "繼續選取的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:381 -msgid "Resume" -msgstr "恢復" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:403 -msgid "Queue Torrent Up" -msgstr "佇列中種子上移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:404 -msgid "Queue Up" -msgstr "往上移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:418 -msgid "Queue Torrent Down" -msgstr "佇列中種子下移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:419 -msgid "Queue Down" -msgstr "往下移" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:440 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:441 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 -msgid "Preferences" -msgstr "偏好設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:455 -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:456 -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 -msgid "Connection Manager" -msgstr "連線管理員" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570 -msgid "_Expand All" -msgstr "全部展開(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591 -msgid "_Do Not Download" -msgstr "不要下載(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:607 -msgid "_Normal Priority" -msgstr "一般優先(_N)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:623 -msgid "_High Priority" -msgstr "高優先(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:639 -msgid "Hi_ghest Priority" -msgstr "最高優先(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 -msgid "Auto Managed:" -msgstr "自動管理:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762 -msgid "Seed Rank:" -msgstr "種子等級:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:777 -msgid "Seeding Time:" -msgstr "做種時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:803 -msgid "Active Time:" -msgstr "活動時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:860 -msgid "Tracker Status:" -msgstr "追蹤伺服器狀態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:890 -msgid "Availability:" -msgstr "可得性:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 -msgid "Peers:" -msgstr "用戶數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:970 -msgid "Seeders:" -msgstr "種子數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 -msgid "Pieces:" -msgstr "區塊:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 -msgid "ETA:" -msgstr "剩餘時間:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1032 -msgid "Up Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:258 +msgid "Edit existing account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1054 -msgid "Down Speed:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:263 deluge/ui/gtk3/dialogs.py:364 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:38 +msgid "_Apply" +msgstr "套用(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:270 +msgid "New Account" msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1073 -msgid "Next Announce:" -msgstr "下次發佈:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:271 +msgid "Create a new account" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1092 -msgid "Share Ratio:" -msgstr "分享率:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:273 deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:191 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:20 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:4 +msgid "_Add" +msgstr "新增(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1111 -msgid "Uploaded:" -msgstr "已上傳:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:289 +msgid "Authentication Level:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1130 -msgid "Downloaded:" -msgstr "已下載:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:423 +msgid "Password Protected" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1191 -msgid "Date Added:" -msgstr "加入時間:" +#: deluge/ui/gtk3/dialogs.py:429 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:17 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:3 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:3 +msgid "_OK" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1249 +#: deluge/ui/gtk3/common.py:155 deluge/ui/gtk3/menubar.py:83 +msgid "Other..." +msgstr "其他..." + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:155 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:18 +msgid "Not Connected" +msgstr "未連線" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:175 +msgid "Connections (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:182 +msgid "Download Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:189 +msgid "Upload Speed (Limit)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:196 +msgid "Protocol Traffic (Down:Up)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:201 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:234 +msgid "DHT Nodes" +msgstr "DHT 節點" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:207 +msgid "Free Disk Space" +msgstr "可用磁碟空間" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:212 deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:226 +msgid "External IP Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:409 +#, python-format +msgid "IP %s" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:213 deluge/ui/gtk3/statusbar.py:408 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:358 +msgid "n/a" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:220 +msgid "Port Issue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:222 +msgid "No incoming connections, check port forwarding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:475 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:394 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:447 +msgid "Download Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:476 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:395 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:448 +msgid "Set the maximum download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:482 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:409 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:453 +msgid "Upload Speed Limit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:483 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:410 +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:454 +msgid "Set the maximum upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:489 deluge/ui/gtk3/menubar.py:459 +msgid "Incoming Connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/statusbar.py:490 deluge/ui/gtk3/menubar.py:460 +msgid "Set the maximum incoming connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:28 +#, python-brace-format +msgid "{state} {percent}%" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:30 +#, python-brace-format +msgid "{state}: {err_msg}" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:42 +#: deluge/ui/gtk3/torrentview_data_funcs.py:284 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:74 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "Yes" +msgstr "確定" + +#: deluge/ui/gtk3/tab_data_funcs.py:96 +msgid "No" +msgstr "取消" + +#: deluge/ui/gtk3/files_tab.py:140 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:48 +msgid "Priority" +msgstr "優先權" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:142 +msgid "_All" +msgstr "全部(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:143 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:15 msgid "_Status" msgstr "狀態(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1310 -msgid "Comments:" -msgstr "註解:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1339 -msgid "# of files:" -msgstr "檔案總數:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1371 -msgid "Hash:" -msgstr "驗證碼 (Hash):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1401 -msgid "Tracker:" -msgstr "追蹤伺服器:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1421 -msgid "Total Size:" -msgstr "總大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1459 -msgid "Name:" -msgstr "名稱:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1479 -msgid "Path:" -msgstr "路徑:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1513 -msgid "Status:" -msgstr "狀態:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1594 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:144 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:26 msgid "_Details" msgstr "詳細資訊(_D)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1646 -msgid "_Files" -msgstr "檔案(_F)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1698 -msgid "_Peers" -msgstr "用戶(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2009 -msgid "Move completed:" -msgstr "移動完整檔:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2105 -msgid "Private" -msgstr "隱私" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2120 -msgid "Prioritize First/Last" -msgstr "優先下載頭尾部份" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 -msgid "_Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器(_E)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2265 -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 -msgid "_Options" -msgstr "選項(_O)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2285 -msgid "Remove Torrent?" -msgstr "移除種子?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2324 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the selected torrent?" -msgstr "您確定要移除已選擇的種子檔?" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 -msgid "The associated .torrent will be deleted!" -msgstr "將移除相關的種子檔!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2416 -msgid "The downloaded data will be deleted!" -msgstr "將移除已下載的資料!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2460 -msgid "Remove Selected Torrent" -msgstr "移除已選擇的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2484 -msgid "New Release" -msgstr "新版本" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2518 -msgid "New Release Available!" -msgstr "現在可以取得 Deluge 的新版本了!" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2570 -msgid "Available Version:" -msgstr "新版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2593 -msgid "Current Version:" -msgstr "目前的版本:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2604 -msgid "Server Version" -msgstr "" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2637 -msgid "Do not show this dialog in the future" -msgstr "以後不要顯示這個對話視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2676 -msgid "_Goto Website" -msgstr "前往網站(_G)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2704 -msgid "_Add Peer" -msgstr "加入用戶(_A)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2706 -msgid "Add a peer by its IP" -msgstr "以 IP 加入一個用戶" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:10 -msgid "_Select All" -msgstr "全選(_S)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:26 -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 -msgid "_Pause All" -msgstr "全部暫停(_P)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:41 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 -msgid "Resume selected torrents." -msgstr "繼續選取的種子檔。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/filtertree_menu.glade:42 -msgid "Resu_me All" -msgstr "全部繼續(_M)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:8 -msgid "Add Torrents" -msgstr "增加種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:147 -msgid "_URL" -msgstr "網址(_U)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:195 -msgid "Info_hash" -msgstr "資訊驗證碼(_H)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:241 -msgid "_Remove" -msgstr "移除(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:274 -msgid "Torrents" -msgstr "種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:331 +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:145 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:27 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:9 msgid "Fi_les" msgstr "檔案(_L)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434 -msgid "Full" -msgstr "完整" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:146 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:28 +msgid "_Peers" +msgstr "用戶(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:450 -msgid "Compact" -msgstr "簡潔" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:147 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:45 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:36 +msgid "_Options" +msgstr "選項(_O)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 -msgid "Allocation" -msgstr "檔案分配" +#: deluge/ui/gtk3/torrentdetails.py:148 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:52 +msgid "_Trackers" +msgstr "追蹤伺服器(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:525 -msgid "Max Down Speed:" -msgstr "最高下載速度:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:184 +msgid "Not Connected..." +msgstr "未連接..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:537 -msgid "Max Up Speed:" -msgstr "最高上傳速度:" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:235 deluge/ui/gtk3/systemtray.py:239 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:132 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:191 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:109 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:154 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:244 +msgid "Unlimited" +msgstr "未限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 -msgid "Add In _Paused State" -msgstr "以暫停狀態新增(_P)" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:245 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:39 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:77 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:298 +msgid "Down" +msgstr "下" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:684 -msgid "Prioritize First/Last Pieces" -msgstr "開頭與結尾區塊優先" +#: deluge/ui/gtk3/systemtray.py:248 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:37 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:70 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:291 +msgid "Up" +msgstr "上" -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:762 -msgid "Revert To Defaults" -msgstr "回復預設值" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:816 -msgid "Apply To All" -msgstr "全部套用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Add URL" -msgstr "新增 URL" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:983 -msgid "From URL" -msgstr "從 URL 新增" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1104 -msgid "Add Infohash" -msgstr "新增資訊雜湊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1143 -msgid "From Infohash" -msgstr "來自資訊雜湊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1178 -msgid "Infohash:" -msgstr "資訊雜湊:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1214 -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296 -msgid "Trackers:" -msgstr "追蹤伺服器:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7 -msgid "Create Torrent" -msgstr "建立種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34 -msgid "Create Torrent" -msgstr "建立種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159 -msgid "Fol_der" -msgstr "資料夾(_D)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199 -msgid "_Remote Path" -msgstr "遠端路徑(_R)" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229 -msgid "Files" -msgstr "檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4756 -msgid "Author:" -msgstr "作者:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292 -msgid "Comments:" -msgstr "註解:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331 -msgid "Info" -msgstr "資訊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512 -msgid "Webseeds" -msgstr "網路種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542 -msgid "Piece Size:" -msgstr "片段大小:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552 +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:313 msgid "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" +"A Deluge daemon (deluged) is already running.\n" +"To use Standalone mode, stop local daemon and restart Deluge." msgstr "" -"32 KiB\n" -"64 KiB\n" -"128 KiB\n" -"256 KiB\n" -"512 KiB\n" -"1 MiB\n" -"2 MiB\n" -"4 MiB\n" -"8 MiB\n" -"16 MiB\n" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:580 -msgid "Set Private Flag" -msgstr "設定私人標籤" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:319 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available because libtorrent is not installed.\n" +"To use Standalone mode, please install libtorrent package." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:594 -msgid "Add this torrent to the session" -msgstr "新增這個種子至此工作階段" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:325 deluge/ui/gtk3/gtkui.py:331 +msgid "" +"Only Thin Client mode is available due to unknown Import Error.\n" +"To use Standalone mode, please see logs for error details." +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:692 -msgid "Enter Remote Path" -msgstr "輸入遠端路徑" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:349 +msgid "Continue in Thin Client mode?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:728 -msgid "Remote Path" -msgstr "遠端路徑" +#: deluge/ui/gtk3/gtkui.py:350 +msgid "Change User Interface Mode" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:762 -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:944 -msgid "Path:" -msgstr "路徑:" +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:56 +msgid "Offline" +msgstr "離線" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:837 +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:53 +msgid "Online" +msgstr "上線" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:59 +msgid "Connected" +msgstr "已連接" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:110 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:176 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:17 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:115 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:66 +msgid "Host" +msgstr "主機" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:73 +msgid "Version" +msgstr "版本" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:219 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:8 +msgid "_Start Daemon" +msgstr "啟動常駐(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:250 +msgid "_Stop Daemon" +msgstr "停止常駐(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:255 +msgid "_Disconnect" +msgstr "斷線(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:280 +msgid "Unable to start daemon!" +msgstr "無法啟動常駐程式!" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:281 +msgid "Check deluged package is installed and logs for further details" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:332 +msgid "Incompatible Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:343 +msgid "" +"Auto-starting the daemon locally is not enabled. See \"Options\" on the " +"\"Connection Manager\"." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:346 +msgid "Failed To Connect" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:403 +msgid "Edit Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:428 +msgid "Error Adding Host" +msgstr "加入主機時發生錯誤" + +#: deluge/ui/gtk3/connectionmanager.py:464 +msgid "Error Updating Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:131 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:33 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:651 +msgid "Username" +msgstr "使用者名稱" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:135 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:399 +msgid "Level" +msgstr "等級" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:159 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:2 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:67 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:71 +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:162 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:87 +msgid "Plugin" +msgstr "外掛模組" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 deluge/ui/gtk3/preferences.py:886 +msgid "Attention" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:876 +msgid "You must choose a language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:887 +msgid "You must now restart the deluge UI for the changes to take effect." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +msgid "Thinclient" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:940 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:18 +msgid "Standalone" +msgstr "獨立" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:942 +msgid "Switching Deluge Client Mode..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:943 +#, python-format +msgid "Do you want to restart to use %s mode?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1154 +msgid "Select the Plugin" +msgstr "選取外掛" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1170 +msgid "Plugin Eggs" +msgstr "外掛 Egg" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1297 +msgid "Server Side Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1298 +msgid "An error occurred on the server" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1368 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1375 +msgid "Error Adding Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1369 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1376 +msgid "An error occurred while adding account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1408 +msgid "Error Updating Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1409 +msgid "An error occurred while updating account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1427 +msgid "Remove Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1429 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to remove the account with the username " +"\"%(username)s\"?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1441 deluge/ui/gtk3/preferences.py:1448 +msgid "Error Removing Account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1442 +msgid "Auhentication failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/preferences.py:1449 +msgid "An error occurred while removing account" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:28 +msgid "States" +msgstr "狀態" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:128 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:30 +msgid "Trackers" +msgstr "追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:132 deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:33 +msgid "None" +msgstr "無" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:137 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:159 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FilterPanel.js:34 +msgid "Labels" +msgstr "標示" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:204 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:28 +msgid "No Label" +msgstr "無標籤" + +#: deluge/ui/gtk3/filtertreeview.py:206 +msgid "No Owner" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/new_release_dialog.py:60 +msgid "Client Version" +msgstr "用戶端版本" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:118 +msgid " Torrents Queued" +msgstr " 種子已排入佇列" + +#: deluge/ui/gtk3/queuedtorrents.py:120 +msgid " Torrent Queued" +msgstr " 種子已佇列" + +#: deluge/ui/gtk3/torrentview.py:421 +msgid "Torrent is shared between other Deluge users or not." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:67 +msgid "Remove the selected torrents?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/removetorrentdialog.py:68 +#, python-format +msgid "Total of %s torrents selected" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:79 +msgid "Set Unlimited" +msgstr "設為無限制" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:91 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:259 +msgid "On" +msgstr "開啟" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:94 deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:265 +msgid "Off" +msgstr "關閉" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:101 +msgid "Disable" +msgstr "停用" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:104 +msgid "Enable..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:465 +msgid "Peer Upload Slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:466 +msgid "Set the maximum upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:471 +msgid "Stop Seed At Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:606 +msgid "Ownership Change Error" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/menubar.py:607 +msgid "There was an error while trying changing ownership." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:66 +msgid "Address" +msgstr "位址" + +#: deluge/ui/gtk3/peers_tab.py:107 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/PeersTab.js:73 +msgid "Client" +msgstr "用戶端" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:29 +msgid "GTK Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/__init__.py:36 +msgid "" +"Add one or more torrent files, torrent URLs or magnet URIs to a currently " +"running Deluge GTK instance" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.progress.ui.h:1 msgid "Creating Torrent" msgstr "正在建立種子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:874 -msgid "Save .torrent as" -msgstr "另存種子為" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:910 -msgid "Save .torrent file" -msgstr "儲存種子檔案" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:1 msgid "Queued Torrents" msgstr "已佇列的種子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 -msgid "Add Queued Torrents" -msgstr "新增佇列的種子" +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:4 +msgid "Add Queued Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:7 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:6 +msgid "_Remove" +msgstr "移除(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:6 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/queuedtorrents.ui.h:7 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "連線時自動加入種子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:98 -msgid "label" -msgstr "標籤" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "_File" +msgstr "檔案(_F)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:154 -msgid "Add Peer" -msgstr "加入用戶" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:2 +msgid "_Add Torrent" +msgstr "新增種子(_A)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:187 -msgid "Add Peer" -msgstr "加入用戶" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:3 +msgid "_Create Torrent" +msgstr "建立種子(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:211 -msgid "hostname:port" -msgstr "主機名稱:通訊埠" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:4 +msgid "Quit & _Shutdown Daemon" +msgstr "離開並關閉常駐(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:8 -msgid "Add Host" -msgstr "新增主機" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "結束(_Q)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:237 -msgid "Connection Manager" -msgstr "連結管理" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:192 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:5 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:363 -msgid "_Start local daemon" -msgstr "啟動本地常駐(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:7 +msgid "_Preferences" +msgstr "偏好設定(_P)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:415 -msgid "Automatically connect to selected host on start-up" -msgstr "啟動時自動連線到選定的主機" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:8 +msgid "_Connection Manager" +msgstr "連線管理員(_C)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:426 -msgid "Automatically start localhost if needed" -msgstr "需要時自動啟動 localhost" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:9 +msgid "_Torrent" +msgstr "種子(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:440 -msgid "Do not show this dialog on start-up" -msgstr "啟動時不要顯示這個對話視窗" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:10 +msgid "_View" +msgstr "檢視(_V)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:78 -msgid "Downloads" -msgstr "下載" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:11 +msgid "_Toolbar" +msgstr "工具列(_T)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:188 -msgid "Auto add .torrents from:" -msgstr "自動從這裡新增種子:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:12 +msgid "_Sidebar" +msgstr "側邊欄(_S)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:253 -msgid "Download to:" -msgstr "下載到:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:13 +msgid "Status_bar" +msgstr "狀態列(_B)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:261 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:14 +msgid "T_abs" +msgstr "索引標籤(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:15 +msgid "_Columns" +msgstr "欄位(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:16 +msgid "_Find ..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:17 +msgid "S_idebar" +msgstr "側邊欄(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:18 +msgid "Show _Zero Hits" +msgstr "顯示空的項目(_Z)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:19 +msgid "Show _Trackers" +msgstr "顯示追蹤伺服器(_T)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:20 +msgid "Show _Owners" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:21 +msgid "_Help" +msgstr "說明(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:22 +msgid "_Homepage" +msgstr "首頁(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:23 +msgid "_FAQ" +msgstr "常見問題(_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:24 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "常見問題" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:25 +msgid "_Community" +msgstr "社群(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:26 +msgid "_About" +msgstr "關於(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:27 +msgid "Add torrent" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:28 +msgid "Add Torrent" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:221 +msgid "Remove torrent" +msgstr "移除種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:30 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:105 +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:331 +msgid "Remove Torrent" +msgstr "移除種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:31 +msgid "" +"Filter torrents by name.\n" +"This will filter torrents for the current selection on the sidebar." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:33 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:34 +msgid "Pause the selected torrents" +msgstr "暫停選取的種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:54 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:52 +msgid "Pause" +msgstr "暫停" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:36 +msgid "Resume the selected torrents" +msgstr "繼續選取的種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:61 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:59 +msgid "Resume" +msgstr "恢復" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:38 +msgid "Queue Torrent Up" +msgstr "佇列中種子上移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:39 +msgid "Queue Up" +msgstr "往上移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:40 +msgid "Queue Torrent Down" +msgstr "佇列中種子下移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:41 +msgid "Queue Down" +msgstr "往下移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:84 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:24 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:21 +msgid "Connection Manager" +msgstr "連線管理員" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:44 +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:2 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:111 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:211 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:86 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:45 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:46 +msgid "Clear the search" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.ui.h:47 +msgid "_Match Case" +msgstr "符合大小寫(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:66 +msgid "Forced" +msgstr "強制加密" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:3 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:383 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:392 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:68 +msgid "Disabled" +msgstr "已停用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:87 +msgid "Handshake" +msgstr "握手" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:88 +msgid "Full Stream" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:6 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:400 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:89 +msgid "Either" +msgstr "任一" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:34 +msgid "Socks4" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:35 +msgid "Socks5" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:36 +msgid "Socks5 Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:37 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:38 +msgid "HTTP Auth" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:39 +msgid "I2P" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:19 +msgid "The standalone self-contained application" +msgstr "獨立完整的應用程式" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:20 +msgid "Thin Client" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:21 +msgid "Connect to a Deluge daemon (deluged)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:22 +msgid "Application Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:46 +msgid "Show session speed in titlebar" +msgstr "在標題列顯示速度" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:24 +msgid "Focus window when adding torrent" +msgstr "加入種子時,聚焦視窗" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:25 +msgid "" +"The pieces bar\n" +"will increase bandwidth use between client\n" +"and daemon (does not apply in Standalone mode)." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:28 +msgid "Show a pieces bar in Status tab" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:29 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:25 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:27 +msgid "Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:30 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:72 +msgid "Downloading:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:31 +msgid "Waiting:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:32 +msgid "Missing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:33 +msgid "_Revert" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:34 +msgid "Revert color to default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:35 +msgid "Piece Colors" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:36 +msgid "Main Window" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:37 +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "啟用系統列圖示" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:38 +msgid "App Indicator" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:39 +msgid "Systray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:40 +msgid "Minimize to tray on close" +msgstr "關閉時最小化到系統列" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:41 +msgid "Start in tray" +msgstr "啟動於系統列" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:42 +msgid "Password protect system tray" +msgstr "縮小到系統列的密碼保護" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:44 +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:45 +msgid "Notify about new releases" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:38 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:47 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:235 +msgid "System Default" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:48 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:61 +msgid "Move completed to:" +msgstr "將完成的下載移至:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:50 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:70 msgid "Copy of .torrent files to:" msgstr "複製種子檔案到:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:316 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:51 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:275 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:19 msgid "Delete copy of torrent file on remove" msgstr "移除時刪除種子檔副本" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:52 msgid "" "Delete the copy of the torrent file created when the torrent is removed" msgstr "當種子被移除時也刪除建立的種子檔案副本" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 -msgid "Folders" -msgstr "資料夾" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:53 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:53 +msgid "Download to:" +msgstr "下載到:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:370 -msgid "Use Full Allocation" -msgstr "使用完整檔案分配" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:54 +msgid "Download Folders" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:375 -msgid "" -"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " -"and prevents disk fragmentation" -msgstr "預先分配完整的檔案空間,避免產生不連續片段" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387 -msgid "Use Compact Allocation" -msgstr "使用緊密檔案分配" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:392 -msgid "Compact allocation only allocates space as needed" -msgstr "依下載大小分配檔案空間" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:440 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:55 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:93 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "優先下載種子的開頭和最後的部份" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:56 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "先下載種子的頭尾部份" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:455 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:57 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:287 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:102 +msgid "Sequential download" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:58 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:15 +msgid "" +"When enabled, the piece picker will pick pieces in\n" +"sequence instead of rarest first.\n" +"\n" +"Enabling sequential download will affect the piece\n" +"distribution negatively in the swarm. It should be\n" +"used sparingly." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:64 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:111 msgid "Add torrents in Paused state" msgstr "以暫停狀態加入種子" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:529 -msgid "Network" -msgstr "網路" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:569 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:763 -msgid "Use Random Ports" -msgstr "使用隨機連接埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:574 -msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." -msgstr "Deluge 每次啟動時隨機選擇一個通訊埠。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 -msgid "Active Port:" -msgstr "啟用的通訊埠:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:662 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:812 -msgid "To:" -msgstr "至:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:690 -msgid "Test Active Port" -msgstr "測試可用通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732 -msgid "Incoming Ports" -msgstr "連入通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850 -msgid "Outgoing Ports" -msgstr "連出通訊埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:882 -msgid "" -"Enter the IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " -"connections on. Leave this empty if you want to use the default." -msgstr "輸入介面的 IP 位址以監聽傳入的 BT 連接。若您要使用預設值則留空。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:903 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:939 -msgid "" -"The TOS byte set in the IP header of every packet sent to peers (including " -"web seeds). Expects a Hex value." -msgstr "服務類型(TOS)位元組設定於每個送至用戶(包括網路種子)的封包 IP 標頭。應為一個十六進制(Hex)值。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:940 -msgid "Peer TOS Byte:" -msgstr "用戶服務類型位元組:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:973 -msgid "TOS" -msgstr "服務類型" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1006 -msgid "UPnP" -msgstr "UPnP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1010 -msgid "Universal Plug and Play" -msgstr "通用隨插即用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1021 -msgid "NAT-PMP" -msgstr "NAT-PMP" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1025 -msgid "NAT Port Mapping Protocol" -msgstr "NAT 通訊埠對映協定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1038 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1042 -msgid "Peer Exchange" -msgstr "用戶交換" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1055 -msgid "LSD" -msgstr "LSD" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1060 -msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." -msgstr "本地服務探索可在您的網路上尋找本地用戶。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1071 -#: deluge/ui/console/statusbars.py:104 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1075 -msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." -msgstr "分散式雜湊表 (DHT) 可以增加有效的連線數。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1097 -msgid "Network Extras" -msgstr "網路附加功能" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1136 -msgid "Inbound:" -msgstr "向內連線:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1146 -msgid "Level:" -msgstr "層級:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1167 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1217 -msgid "" -"Forced\n" -"Enabled\n" -"Disabled" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:65 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:120 +msgid "Pre-allocate disk space" msgstr "" -"強制\n" -"啟用\n" -"停用" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1178 -msgid "" -"Handshake\n" -"Full Stream\n" -"Either" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:66 +msgid "Pre-allocate the disk space for the torrent files" msgstr "" -"交握階段\n" -"整個串流\n" -"兩者皆可" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1206 -msgid "Outbound:" -msgstr "向外連線:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:67 +msgid "Add Torrent Options" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1233 -msgid "Encrypt entire stream" -msgstr "加密整個串流" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:68 +msgid "Always show" +msgstr "永遠顯示" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1258 -msgid "Encryption" -msgstr "加密" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:69 +msgid "Bring the dialog to focus" +msgstr "取得對話框焦點" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1319 -msgid "Bandwidth" -msgstr "流量" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:70 +msgid "Add Torrents Dialog" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1396 -msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" -msgstr "每秒嘗試的最大連線數:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:71 +msgid "Connection Attempts per Second:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1408 -msgid "Maximum Half-Open Connections:" -msgstr "最大半開連線數:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:72 +msgid "Half-Open Connections:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1419 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1509 -msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." -msgstr "最大總上傳速度。若不限制,請設為 -1。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1421 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1706 -msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" -msgstr "最大總上傳速度 (KiB/秒):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1432 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1457 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:73 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "允許的最大連線數。若不限制請設為-1。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1434 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 -msgid "Maximum Connections:" -msgstr "最大連線數:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:74 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:42 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:30 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:8 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:8 +msgid "Connections:" +msgstr "連接數:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1443 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1528 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:75 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "最大總上傳區段。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1445 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1680 -msgid "Maximum Upload Slots:" -msgstr "最大上傳區段:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:76 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:43 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:32 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:5 +msgid "Upload Slots:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1475 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1490 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:77 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "最大總下載速度。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1693 -msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" -msgstr "最大總下載速度 (KiB/秒):" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:41 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:7 +msgid "Download Speed:" +msgstr "下載速度:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1554 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:79 +msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." +msgstr "最大總上傳速度。若不限制,請設為 -1。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:81 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:6 +msgid "Upload Speed:" +msgstr "上傳速度:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:82 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:458 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:131 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "本地網路忽略限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1573 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:83 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:141 msgid "Rate limit IP overhead" msgstr "流量管制 IP 資訊量" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1577 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:84 msgid "" "If checked, the estimated TCP/IP overhead is drained from the rate limiters, " "to avoid exceeding the limits with the total traffic" msgstr "一旦勾選,估計的 TCP/IP 資料量將由流量管制器控制,以避免整體流量超出這些限制" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1594 -msgid "Global Bandwidth Usage" -msgstr "全域頻寬設定" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:85 +msgid "Global Bandwidth Limits" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1633 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:86 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "各種子最大上傳區段。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1652 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1718 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1736 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:87 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "各種子最大連線數。若不限制,請設為 -1。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1758 -msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" -msgstr "各種子頻寬設定" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1818 -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1851 -msgid "Enable" -msgstr "啟用" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1856 -msgid "" -"Classic Mode will hide most of the daemon functionality and will make Deluge " -"appear to be a single application. Use this if you do not want to take " -"advantage of running Deluge as a daemon. You need to restart Deluge for this " -"setting to take effect." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:88 +msgid "The maximum number download speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"傳統模式會隱藏常駐程式的大部分功能,並使 Deluge 成為一個單獨的應用程式。若不想讓 Deluge 以常駐執行則選擇此項。您必須重新啟動 " -"Deluge 使設定生效。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1866 -msgid "Classic Mode" -msgstr "傳統模式" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1899 -msgid "Show session speed in titlebar" -msgstr "在標題列顯示速度" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1917 -msgid "Main Window" -msgstr "主視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1950 -msgid "Always show" -msgstr "永遠顯示" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1968 -msgid "Bring the dialog to focus" -msgstr "取得對話框焦點" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1988 -msgid "Add Torrents Dialog" -msgstr "新增種子對話視窗" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2020 -msgid "Enable system tray icon" -msgstr "啟用系統列圖示" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2038 -msgid "Minimize to tray on close" -msgstr "關閉時最小化到系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2058 -msgid "Start in tray" -msgstr "啟動於系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 -msgid "Enable Application Indicator" -msgstr "啟用程式通知器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2099 -msgid "Password protect system tray" -msgstr "縮小到系統列的密碼保護" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2165 -msgid "System Tray" -msgstr "系統列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2224 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2265 -msgid "Be alerted about new releases" -msgstr "有新版本發佈時通知我" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2270 -msgid "" -"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " -"released" -msgstr "Deluge 會定時檢查伺服器並通知您有無新版本發佈" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2289 -msgid "Updates" -msgstr "更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2326 -msgid "" -"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " -"and processor types. Absolutely no other information is sent." +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:89 +msgid "The maximum upload speed per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" -"傳送您使用的 Python 版本、PyGTK 版本、作業系統與處理器(CPU)種類來幫助我們改善 Deluge。絕對不會有額外的資訊被傳送出去。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2343 -msgid "Yes, please send anonymous statistics" -msgstr "是的,請傳送匿名統計" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2365 -msgid "System Information" -msgstr "系統資訊" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2408 -msgid "Location:" -msgstr "位置:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2420 -msgid "" -"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " -"using DNS to resolve the peer's country." -msgstr "若 Deluge 無法在該位置找到資料庫檔案,將會回退至使用 DNS 來解析用戶所在國家。" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2444 -msgid "GeoIP Database" -msgstr "GeoIP 資料庫" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2489 -msgid "Associate Magnet links with Deluge" -msgstr "讓 Magnet 連結和 Deluge 產生關聯" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2558 -msgid "Daemon" -msgstr "常駐程式" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2602 -msgid "Daemon port:" -msgstr "常駐程式連接埠:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2639 -msgid "Port" -msgstr "連接埠" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2668 -msgid "Allow Remote Connections" -msgstr "允許遠端連結" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2682 -msgid "Connections" -msgstr "連接數量" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2711 -msgid "Periodically check the website for new releases" -msgstr "定期檢查此版本的更新" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2725 -msgid "Other" -msgstr "其它" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2785 -msgid "Queue" -msgstr "佇列" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2828 -msgid "Queue new torrents to top" -msgstr "增加新的種子到佇列的首位" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2923 -msgid "Total active seeding:" -msgstr "活躍的做種數量:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2936 -msgid "Total active:" -msgstr "活躍的:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2965 -msgid "Total active downloading:" -msgstr "活躍的下載數量:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2980 -msgid "Do not count slow torrents" -msgstr "不計入過慢的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2998 -msgid "Active Torrents" -msgstr "活躍的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3040 -msgid "Share Ratio Limit:" -msgstr "分享率限制:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3050 -msgid "Seed Time Ratio:" -msgstr "做種時間率:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3062 -msgid "Seed Time (m):" -msgstr "做種時間 (分鐘):" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3130 -msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" -msgstr "達到分享率時停止做種:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3175 -msgid "Remove torrent when share ratio reached" -msgstr "刪除已達到分享率的種子" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3197 -msgid "Seeding" -msgstr "作種中" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3262 -msgid "Proxy" -msgstr "代理伺服器" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3333 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3517 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3701 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3886 -msgid "Host:" -msgstr "主機:" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3407 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3591 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3775 -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3962 -msgid "" -"None\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 W/ Auth\n" -"HTTP\n" -"HTTP W/ Auth" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:90 +msgid "Per-Torrent Bandwidth Limits" msgstr "" -"無\n" -"Socksv4\n" -"Socksv5\n" -"Socksv5 需要認證\n" -"HTTP\n" -"HTTP 需要認證" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3454 -msgid "Peer" -msgstr "用戶" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:91 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:556 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:42 +msgid "Queue to top" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3638 -msgid "Web Seed" -msgstr "網路種子" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:92 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:554 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:30 +msgid "New Torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3822 -msgid "Tracker" -msgstr "追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:93 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:85 +msgid "Seeding:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4010 -msgid "DHT" -msgstr "DHT" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:59 +msgid "Total:" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4067 -msgid "Cache" -msgstr "快取" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:95 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:102 +msgid "Ignore slow torrents" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4112 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:96 +msgid "" +"Torrents not transfering any data do not count towards download/seeding " +"active count." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:111 +msgid "Prefer seeding torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:98 +msgid "Give preference to seeding torrents over downloading torrents." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:99 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:558 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:50 +msgid "Active Torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:100 +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:7 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:187 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:4 +msgid "Share Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:101 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:142 +msgid "Time Ratio:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:157 +msgid "Time (m):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:103 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:590 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:118 +msgid "Seeding Rotation" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:104 +msgid "Pause Torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:106 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:627 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:173 +msgid "Share Ratio Reached" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:107 +msgid "" +"The IP address of the interface to listen for incoming bittorrent " +"connections on. Leave this empty if you want to use the default." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:38 +msgid "Incoming Address" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:109 +msgid "Random" +msgstr "隨機" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:110 +msgid "Uses random ports in range 49152 to 65525" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:111 +msgid "Active Port:" +msgstr "啟用的通訊埠:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:112 +msgid "Test Active Port" +msgstr "測試可用通訊埠" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:113 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:58 +msgid "Incoming Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:114 +msgid "" +"\n" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.)\n" +" " +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:117 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:359 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:101 +msgid "Outgoing Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:118 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:155 +msgid "From:" +msgstr "從:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:119 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:165 +msgid "To:" +msgstr "至:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:120 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:328 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:120 +msgid "Outgoing Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:121 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:59 +msgid "Outgoing:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:122 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:38 +msgid "Incoming:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:123 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:80 +msgid "Level:" +msgstr "層級:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:124 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:379 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:18 +msgid "Encryption" +msgstr "加密" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:125 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:194 +msgid "UPnP" +msgstr "UPnP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:126 +msgid "Universal Plug and Play" +msgstr "通用隨插即用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:127 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:203 +msgid "NAT-PMP" +msgstr "NAT-PMP" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:128 +msgid "NAT Port Mapping Protocol" +msgstr "NAT 通訊埠對映協定" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:129 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:213 +msgid "Peer Exchange" +msgstr "用戶交換" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:130 +msgid "Exchanges peers between clients. (Disabling requires restart)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:131 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:223 +msgid "LSD" +msgstr "LSD" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:132 +msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." +msgstr "本地服務探索可在您的網路上尋找本地用戶。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:133 +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:118 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:232 +msgid "DHT" +msgstr "DHT" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:134 +msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." +msgstr "分散式雜湊表 (DHT) 可以增加有效的連線數。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:135 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:251 +msgid "Peer TOS Byte:" +msgstr "用戶服務類型位元組:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:136 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:372 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:181 +msgid "Network Extras" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:137 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:4 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:121 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:5 +msgid "Hostname:" +msgstr "主機名稱:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:138 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:5 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:122 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:6 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:62 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:150 +msgid "Port:" +msgstr "連接埠:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:140 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:658 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:94 +msgid "Proxy Hostnames" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:141 +msgid "" +"Hostnames should be attempted to be resolved through\n" +"the proxy instead of using the local DNS service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:143 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:661 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:103 +msgid "Proxy Peers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:144 +msgid "Proxy peer and web seed connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:145 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:665 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:112 +msgid "Proxy Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:147 +msgid "Force Proxy Use" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:148 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:671 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:141 +msgid "Hide Client Identity" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:149 +msgid "" +"Attempt to hide client identity and only use proxy for incoming connections." +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:150 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:668 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:669 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:120 +msgid "Force Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:151 msgid "Cache Size (16 KiB blocks):" msgstr "快取大小 (16 KiB 區塊):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4122 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:152 msgid "" "The number of seconds from the last cached write to a piece in the write " "cache, to when it's forcefully flushed to disk. Default is 60 seconds." msgstr "從最後一次寫入快取的時間到它強制寫入硬碟所經過的秒數。預設為 60 秒。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4124 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:153 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:53 msgid "Cache Expiry (seconds):" msgstr "快取失效 (秒):" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4220 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:154 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:694 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/EncryptionPage.js:29 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:30 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:155 msgid "" "The total number of 16 KiB blocks written to disk since this session was " "started." msgstr "自此工作階段開始以來,寫入硬碟的 16 KiB 區塊總數。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4222 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:156 msgid "Blocks Written:" msgstr "已寫入區塊:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4231 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:157 msgid "" "The total number of write operations performed since this session was " "started." msgstr "自此工作階段開始以來,寫入動作的總次數。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4233 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:158 msgid "Writes:" msgstr "寫入:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4244 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:159 msgid "" "The ratio (blocks_written - writes) / blocks_written represents the number " "of saved write operations per total write operations, i.e. a kind of cache " "hit ratio for the write cache." msgstr "比率「(已寫入區塊 - 寫入)/已寫入區塊」代表每一個寫入操作內有被儲存的個數,即寫入用快取的快取命中率。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4246 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:160 msgid "Write Cache Hit Ratio:" msgstr "寫入快取命中率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4298 -msgid "Write" -msgstr "寫入" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:161 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:709 +msgid "Write" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4328 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:162 msgid "" "The number of blocks that were requested from the bittorrent engine (from " "peers), that were served from disk or cache." msgstr "BT 引擎 (用戶) 所要求的區塊數量,這些區塊由磁碟或快取所提供。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4330 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:163 msgid "Blocks Read:" msgstr "已讀取區塊:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4339 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:164 msgid "The number of blocks that were served from cache." msgstr "由快取提供的區塊個數。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4341 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:165 msgid "Blocks Read Hit:" msgstr "讀取快取命中:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4352 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:166 msgid "The cache hit ratio for the read cache." msgstr "讀取用快取的快取命中率。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4354 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:167 msgid "Read Cache Hit Ratio:" msgstr "讀取快取命中率:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4403 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:168 msgid "" "The total number of read operations performed since this session was started." msgstr "自此工作階段開始以來,讀取動作的總次數。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4405 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:169 msgid "Reads:" msgstr "讀取:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4432 -msgid "Read" -msgstr "讀取" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:170 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:723 +msgid "Read" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4462 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:171 msgid "" "The number of 16 KiB blocks currently in the disk cache. This includes both " "read and write cache." msgstr "目前於磁碟快取內的 16 KiB 區塊個數。包括讀取與寫入快取。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4464 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:172 msgid "Cache Size:" msgstr "快取大小:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4474 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:173 msgid "Read Cache Size:" msgstr "讀取快取大小:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4513 -msgid "Size" -msgstr "大小" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:175 +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:7 +msgid "_Refresh" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4556 -msgid "Status" -msgstr "狀態" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:177 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" +"傳送您使用的 Python 版本、PyGTK 版本、作業系統與處理器(CPU)種類來幫助我們改善 Deluge。絕對不會有額外的資訊被傳送出去。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4618 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛模組" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:178 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:77 +msgid "Yes, please send anonymous statistics" +msgstr "是的,請傳送匿名統計" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4743 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:179 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:503 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:57 +msgid "System Information" +msgstr "系統資訊" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:180 +msgid "Location:" +msgstr "位置:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:181 +msgid "" +"If Deluge cannot find the database file at this location it will fallback to " +"using DNS to resolve the peer's country." +msgstr "若 Deluge 無法在該位置找到資料庫檔案,將會回退至使用 DNS 來解析用戶所在國家。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:182 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:516 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:85 +msgid "GeoIP Database" +msgstr "GeoIP 資料庫" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:183 +msgid "Associate with Deluge" +msgstr "將其與 Deluge 進行關聯" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:184 +msgid "Magnet Links" +msgstr "磁性連結" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:37 +msgid "Daemon port:" +msgstr "常駐程式連接埠:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:186 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:655 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:30 +msgid "Port" +msgstr "通訊埠" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:187 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:61 +msgid "Allow Remote Connections" +msgstr "允許遠端連結" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:188 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:50 +msgid "Connections" +msgstr "連接數" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:189 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:543 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DaemonPage.js:80 +msgid "Periodically check the website for new releases" +msgstr "定期檢查此版本的更新" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:193 +msgid "_Delete" +msgstr "刪除(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:194 +msgid "Accounts" +msgstr "帳號" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:196 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:29 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4767 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:197 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:26 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:198 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:35 msgid "Homepage:" msgstr "首頁:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4780 +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:199 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:32 msgid "Author Email:" msgstr "作者電子郵件地址:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4872 -msgid "_Install Plugin" -msgstr "安裝外掛(_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:200 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:18 +msgid "Info" +msgstr "資訊" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4915 -msgid "_Rescan Plugins" -msgstr "重新掃描外掛(_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:201 +msgid "_Install" +msgstr "安裝(_I)" -#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:4968 -msgid "_Find More Plugins" -msgstr "尋找更多外掛(_F)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:202 +msgid "_Find More..." +msgstr "尋找更多(_F)..." -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 -msgid "_Show Deluge" -msgstr "顯示 Deluge 視窗(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "Remove the selected torrent(s)?" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 -msgid "_Resume All" -msgstr "全部續傳(_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "Include downloaded files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:212 -msgid "_Download Speed Limit" -msgstr "下載速限(_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/remove_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "(This is permanent!)" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:227 -msgid "_Upload Speed Limit" -msgstr "上傳速限(_U)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:1 +msgid "Add Peer" +msgstr "加入用戶" -#: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 -msgid "Quit & Shutdown Daemon" -msgstr "離開並關閉常駐" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connect_peer_dialog.ui.h:4 +msgid "hostname:port" +msgstr "主機名稱:通訊埠" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 -msgid "_Open Folder" -msgstr "開啟資料夾(_O)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 -msgid "Resu_me" -msgstr "繼續(_M)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:3 +msgid "Max drop down rows" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 -msgid "Opt_ions" -msgstr "選項(_I)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:2 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:5 +msgid "General" +msgstr "一般" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 -msgid "_Queue" -msgstr "佇列(_Q)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:5 +msgid "Show path entry" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 -msgid "_Update Tracker" -msgstr "更新追蹤伺服器(_U)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:6 +msgid "Show file chooser" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 -msgid "_Remove Torrent" -msgstr "移除種子(_R)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:7 +msgid "Show folder name" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:174 -msgid "_Force Re-check" -msgstr "強制重新檢查 (_F)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:8 +msgid "Path Chooser Type" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:191 -msgid "Move _Storage" -msgstr "更改儲存位置(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:9 +msgid "Enable autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:242 -msgid "_Connection Limit" -msgstr "最大連接數量(_C)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:10 +msgid "Show hidden files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:258 -msgid "Upload _Slot Limit" -msgstr "上傳連接數限制(_S)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:11 +msgid "Set new key" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:273 -msgid "_Auto Managed" -msgstr "自動管理(_A)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:12 +msgid "Press this key to set new key accelerators to trigger auto-complete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:51 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:45 -msgid "Remove the selected torrent?" -msgstr "刪除選取的種子?" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:13 +msgid "Autocomplete" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:66 -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:57 -msgid "If you remove the data, it will be lost permanently." -msgstr "若刪除本資料,它將永久消失。" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:14 +msgid "Save path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:127 -msgid "action" -msgstr "動作" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:15 +msgid "Ctrl+S" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:129 -msgid "Remove Files" -msgstr "移除檔案" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:16 +msgid "Ctrl+E" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog2.glade:198 -msgid "Keep Files" -msgstr "保留檔案" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:17 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:9 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:18 +msgid "Ctrl+H" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:47 -msgid "Edit Trackers" -msgstr "編輯追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:19 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224 -msgid "Add Tracker" -msgstr "增加追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:22 +msgid "Toggle hidden files" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260 -msgid "Add Trackers" -msgstr "增加追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:23 +msgid "Default path" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "編輯追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:24 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416 -msgid "Edit Tracker" -msgstr "編輯追蹤伺服器" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:25 +msgid "Select a Directory" +msgstr "" -#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450 -msgid "Tracker:" +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:26 +msgid "Saved paths" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:27 +msgid "column" +msgstr "欄" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:29 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:42 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:32 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:36 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:51 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:64 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:30 +msgid "Open" +msgstr "開啟" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:31 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:39 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:43 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:92 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:94 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:27 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:65 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:32 +msgid "Add the current entry value to the list" +msgstr "將目前所選的項目加入列表中" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:98 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:102 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:34 +msgid "Edit the selected entry" +msgstr "編輯所選的項目" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:104 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:110 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:156 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:36 +msgid "Remove the selected entry" +msgstr "移除所選的項目" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:38 +msgid "Move the selected entry up" +msgstr "將所選的項目上移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:40 +msgid "Move the selected entry down" +msgstr "將所選的項目下移" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:41 +msgid "Default" +msgstr "預設" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:42 +msgid "No default path set" +msgstr "沒有設定預設的路徑" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/path_combo_chooser.ui.h:43 +msgid "Open properties dialog" +msgstr "開啟屬性對話框" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:1 +msgid "Add Infohash" +msgstr "新增資訊雜湊" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:4 +msgid "From Infohash" +msgstr "從資訊雜湊" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:5 +msgid "Infohash:" +msgstr "資訊雜湊:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.infohash.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:53 +msgid "Trackers:" msgstr "追蹤伺服器:" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:117 -msgid "Remove With _Data" -msgstr "與資料一起刪除(_D)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.addhost.ui.h:1 +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Add Host" +msgstr "新增主機" -#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:155 -msgid "Remove _Torrent" -msgstr "刪除種子(_T)" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:16 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:346 +msgid "Move Download Folder" +msgstr "移動下載資料夾" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 -msgid "Move Storage" -msgstr "變更儲存位置" +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:4 +msgid "Move the torrent(s) download folder." +msgstr "移動種子下載資料夾。" -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:44 -msgid "Move Storage" -msgstr "變更儲存位置" - -#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:78 +#: deluge/ui/gtk3/glade/move_storage_dialog.ui.h:5 msgid "Destination:" msgstr "目的地:" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "秒" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "未知" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "下載" - -#~ msgid "Upload" -#~ msgstr "上傳" - -#~ msgid "Update Tracker" -#~ msgstr "更新伺服器" - -#~ msgid "No" -#~ msgstr "取消" - -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "移除" - -#~ msgid "Yes" -#~ msgstr "確定" - -#~ msgid "Mainline DHT" -#~ msgstr "連接 DHT (分散式雜湊表) 網絡" - -#~ msgid "Total Size" -#~ msgstr "總大小" - -#~ msgid "Pieces" -#~ msgstr "片段" - -#~ msgid "Share Ratio" -#~ msgstr "分享率" - -#~ msgid "Tracker Status" -#~ msgstr "伺服器狀態" - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "詳細資訊" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "檔案" - -#~ msgid "General" -#~ msgstr "一般" - -#~ msgid "0000" -#~ msgstr "0000" - -#~ msgid "Maximum Connections" -#~ msgstr "最大連線數" - -#~ msgid "Start" -#~ msgstr "開始" - -#~ msgid "Deluge is locked" -#~ msgstr "Deluge 已鎖住" - -#~ msgid "" -#~ "Deluge is password protected.\n" -#~ "To show the Deluge window, please enter your password" -#~ msgstr "" -#~ "Deluge 已受密碼保護。\n" -#~ "若要顯示 Deluge 視窗,請輸入您的密碼" - -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "全選" - -#~ msgid "Port" -#~ msgstr "通訊埠" - -#~ msgid "_Quit" -#~ msgstr "結束(_Q)" - -#~ msgid "Delete .torrent file" -#~ msgstr "刪除 .torrent 檔" - -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "伺服器" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "使用者名稱" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "密碼" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "清除" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "新增" - -#~ msgid "Availability" -#~ msgstr "可得性" - -#~ msgid "Graph" -#~ msgstr "流量圖" - -#~ msgid "Speed" -#~ msgstr "速度" - -#~ msgid "New Password" -#~ msgstr "新密碼" - -#~ msgid "Template" -#~ msgstr "樣板" - -#~ msgid "Image Only" -#~ msgstr "只顯示圖片" - -#~ msgid "Text and image" -#~ msgstr "文字及圖片" - -#~ msgid "Set" -#~ msgstr "設定" - -#~ msgid "Auto refresh:" -#~ msgstr "自動更新間隔:" - -#~ msgid "Password is invalid,try again" -#~ msgstr "密碼無效,請再試一次" - -#~ msgid "Delete downloaded files." -#~ msgstr "刪除已下載檔案" - -#~ msgid "Submit" -#~ msgstr "送出" - -#~ msgid "Speed:" -#~ msgstr "速度:" - -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "類型" - -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "已停用" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "開始於" - -#~ msgid "Url" -#~ msgstr "網址" - -#~ msgid "Upload torrent" -#~ msgstr "上傳種子" - -#~ msgid "Torrent list" -#~ msgstr "種子清單" - -#~ msgid "Resume all" -#~ msgstr "全部續傳" - -#~ msgid "Set Timeout" -#~ msgstr "設定逾時時間" - -#~ msgid "Reannounce" -#~ msgstr "重新通告" - -#~ msgid "Next Announce" -#~ msgstr "下次通告時間" - -#~ msgid "Pause all" -#~ msgstr "全部暫停" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "登入" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "登出" - -#~ msgid "Refresh page every:" -#~ msgstr "更新頁面頻率:" - -#~ msgid "Ava" -#~ msgstr "可得性" - -#~ msgid "Eta" -#~ msgstr "完成時間" - -#~ msgid "Disable" -#~ msgstr "停用" - -#~ msgid "Config" -#~ msgstr "設定" - -#~ msgid "Choose an url or a torrent, not both." -#~ msgstr "請選擇網址或種子,不要同時選擇" - -#~ msgid "refresh must be > 0" -#~ msgstr "更新頻率要大於 0" - -#~ msgid "About" -#~ msgstr "關於" - -#~ msgid "# Of Files" -#~ msgstr "檔案總數" - -#~ msgid "translate something" -#~ msgstr "翻譯成別種語言" - -#~ msgid "Text Only" -#~ msgstr "只顯示文字" - -#~ msgid "Queue Position" -#~ msgstr "佇列位置" - -#~ msgid "Download Location" -#~ msgstr "下載位置" - -#~ msgid "Maximum Up Speed" -#~ msgstr "最高上傳速度" - -#~ msgid "Maximum Down Speed" -#~ msgstr "最高下載速度" - -#~ msgid "Forced" -#~ msgstr "強制加密" - -#~ msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最高下載速度 (Kib/s)" - -#~ msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" -#~ msgstr "最高上傳速度 (Kib/s)" - -#~ msgid "Save .torrent files to" -#~ msgstr "儲存.torrent檔案於" - -#~ msgid "Store all downoads in" -#~ msgstr "將所有新的下載放在" - -#~ msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" -#~ msgstr "儲存設定後重開伺服程式以及網頁介面" - -#~ msgid "-1 = unlimited" -#~ msgstr "-1 = 不限" - -#~ msgid "Enabled Plugins" -#~ msgstr "啟用的外掛" - -#~ msgid "Current Password" -#~ msgstr "目前的密碼" - -#~ msgid "New Password (Confirm)" -#~ msgstr "新的密碼 (確認)" - -#~ msgid "These changes were saved" -#~ msgstr "成功儲存變更" - -#~ msgid "∞" -#~ msgstr "∞" - -#~ msgid "This folder does not exist." -#~ msgstr "資料夾不存在" - -#~ msgid "Recheck" -#~ msgstr "重新檢察" - -#~ msgid "Queue Top" -#~ msgstr "在隊列上移" - -#~ msgid "Queue Bottom" -#~ msgstr "在隊列下移" - -#~ msgid "Other.." -#~ msgstr "其他.." - -#~ msgid "Total active torrents" -#~ msgstr "活躍的Torrent數量" - -#~ msgid "Total active seeding" -#~ msgstr "活躍的做種數量" - -#~ msgid "Total active downloading" -#~ msgstr "活躍的下載數量" - -#~ msgid "Peer-Exchange" -#~ msgstr "使用者資訊交換" - -#~ msgid "UpNP" -#~ msgstr "UPnP" - -#~ msgid "Per Torrent" -#~ msgstr "每個Torrent" - -#~ msgid "Import Now" -#~ msgstr "現在匯入" - -#~ msgid "page 7" -#~ msgstr "第7頁" - -#~ msgid "page 8" -#~ msgstr "第8頁" - -#~ msgid "Add Torrents" -#~ msgstr "增加Torrent檔" - -#~ msgid "Maximum Half-Open Connections" -#~ msgstr "最大半開連結的數量" - -#~ msgid "Maximum Upload Slots" -#~ msgstr "最大上傳連接數量" - -#~ msgid "-1 = Unlimited" -#~ msgstr "-1 = 不限" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "檔案" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "儲存" - -#~ msgid "No data" -#~ msgstr "無資料" - -#~ msgid "Ports" -#~ msgstr "通訊埠" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "至" - -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "隨機" - -#~ msgid "Encryption" -#~ msgstr "加密" - -#~ msgid "Handshake" -#~ msgstr "握手" - -#~ msgid "Global" -#~ msgstr "全域" - -#~ msgid "Move To" -#~ msgstr "移動到" - -#~ msgid "Button style" -#~ msgstr "按鈕類型" - -#~ msgid "Statistics" -#~ msgstr "統計" - -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "刪除" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "移動" - -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "停止" - -#~ msgid "Inactive" -#~ msgstr "不活躍" - -#~ msgid "gtk-connect" -#~ msgstr "gtk-連接" - -#~ msgid "page 6" -#~ msgstr "第6頁" - -#~ msgid "Homepage" -#~ msgstr "首頁" - -#~ msgid "Community" -#~ msgstr "社群" - -#~ msgid "FAQ" -#~ msgstr "常見問題" - -#~ msgid "Filters" -#~ msgstr "過濾器" - -#~ msgid "no uri" -#~ msgstr "沒有URI" - -#~ msgid "Error in torrent options." -#~ msgstr "種子檔案有錯誤發生" - -#~ msgid "Add In Paused State" -#~ msgstr "新增為暫停狀態" - -#~ msgid "Compact Allocation" -#~ msgstr "緊密配置" - -#~ msgid "Prioritize first and last pieces" -#~ msgstr "優先下載檔案的頭尾部份" - -#~ msgid "Extra's" -#~ msgstr "額外的" - -#~ msgid "Outbound" -#~ msgstr "流出" - -#~ msgid "Maximum Connection Attempts per Second" -#~ msgstr "每秒最大連接數量" - -#~ msgid "Auto Add folder" -#~ msgstr "自動新增資料夾" - -#~ msgid "Stop seeding when ratio reaches" -#~ msgstr "比例到達時停止作種" - -#~ msgid "Old password is invalid" -#~ msgstr "舊密碼錯誤" - -#~ msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" -#~ msgstr "二次新密碼不相同" - -#~ msgid "Cache templates" -#~ msgstr "快取範本" - -#~ msgid "Stop seed at ratio" -#~ msgstr "停止作種在比例" - -#~ msgid "Correct the errors above and try again" -#~ msgstr "修正錯誤並重試" - -#~ msgid "Enter a whole number." -#~ msgstr "請輸入完整的數字" - -#~ msgid "Enter a valid value." -#~ msgstr "請輸入合法的值" - -#~ msgid "This field is required." -#~ msgstr "此為必要欄位" - -#~ msgid "" -#~ "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -#~ msgstr "該選項不可用,請選擇正確的選項。" - +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:1 +msgid "New Release" +msgstr "新版本" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:3 +msgid "_Goto Website" +msgstr "前往網站(_G)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:4 +msgid "New Release Available!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:5 +msgid "Available Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:6 +msgid "Server Version" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:7 +msgid "Current Version:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.new_release.ui.h:8 +msgid "Do not show this dialog in the future" +msgstr "以後不要顯示這個對話視窗" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:1 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:26 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:9 +msgid "Down Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:2 +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:10 +msgid "Up Speed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:2 +msgid "Downloaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:3 +msgid "Uploaded:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:16 +msgid "Seeds:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:6 +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:10 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:17 +msgid "Peers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:8 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:18 +msgid "Availability:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:9 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:25 +msgid "Seed Rank:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:10 +msgid "ETA Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:11 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:13 +msgid "Last Transfer:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:23 +msgid "Active Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:20 +msgid "Complete Seen:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:14 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:24 +msgid "Seeding Time:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:16 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:12 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:17 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:3 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:23 +msgid "Name:" +msgstr "名稱:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:25 +msgid "Download Folder:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:19 +msgid "Added:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:20 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:26 +msgid "Total Size:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:21 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:27 +msgid "Total Files:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:24 +msgid "Hash:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:31 +msgid "Created By:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:24 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:17 +msgid "Comments:" +msgstr "註解:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:29 +msgid "Owner:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:34 +msgid "Move completed:" +msgstr "移動完整檔:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:36 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:39 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:205 +msgid "Stop seed at ratio:" +msgstr "達到指定的分享率時停止種子:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:37 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:40 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:233 +msgid "Remove at ratio" +msgstr "達到分享率時刪除" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:44 +msgid "Bandwidth Limits" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:46 +msgid "Current Tracker:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:47 +msgid "Total Trackers:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:6 +msgid "Tracker Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:49 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:5 +msgid "Next Announce:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:50 +msgid "Private Torrent:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.ui.h:51 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:8 +msgid "_Edit Trackers" +msgstr "編輯追蹤伺服器(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:1 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:284 +msgid "Top" +msgstr "最上方" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.queue.ui.h:4 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:45 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:305 +msgid "Bottom" +msgstr "最下方" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:50 +msgid "Add Torrents" +msgstr "增加種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "_URL" +msgstr "網址(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "Info_hash" +msgstr "資訊驗證碼(_H)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Move Complete Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:12 +msgid "Add In _Paused State" +msgstr "以暫停狀態新增(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:134 +msgid "Prioritize First/Last Pieces" +msgstr "開頭與結尾區塊優先" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:21 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:46 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:152 +msgid "Skip File Hash Check" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:23 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:170 +msgid "Preallocate Disk Space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Preallocate the disk space for the torrent files" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Maximum torrent download speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Maximum torrent upload speed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:29 +msgid "Maximum torrent connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:31 +msgid "Maximum torrent upload slots" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:34 +msgid "Apply To All" +msgstr "全部套用" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.ui.h:35 +msgid "Revert To Defaults" +msgstr "回復預設值" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:1 +msgid "_Show Deluge" +msgstr "顯示 Deluge 視窗(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:3 +msgid "_Pause Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:4 +msgid "_Resume Session" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:1 +msgid "_Download Speed Limit" +msgstr "下載速限(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:6 +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:2 +msgid "_Upload Speed Limit" +msgstr "上傳速限(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/tray_menu.ui.h:7 +msgid "Quit & Shutdown Daemon" +msgstr "離開並關閉常駐" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:17 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:323 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:318 +msgid "Edit Trackers" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:19 +msgid "_Up" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.ui.h:8 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:22 +msgid "_Down" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:1 +msgid "_Add Peer" +msgstr "加入用戶(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_peer.ui.h:2 +msgid "Add a peer by its IP" +msgstr "以 IP 加入一個用戶" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:17 +msgid "Edit Tracker" +msgstr "編輯追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.edit.ui.h:4 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:30 +msgid "Tracker:" +msgstr "追蹤伺服器:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:1 +msgid "Enter Remote Path" +msgstr "輸入遠端路徑" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:4 +msgid "Remote Path" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_path.ui.h:5 +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:5 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:94 +msgid "Path:" +msgstr "路徑:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:1 +msgid "32 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:2 +msgid "64 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:3 +msgid "128 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:4 +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:5 +msgid "512 KiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:6 +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:7 +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:8 +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:9 +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:10 +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:11 +msgid "Create Torrent" +msgstr "建立種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:13 +msgid "Fol_der" +msgstr "資料夾(_D)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:14 +msgid "_Remote Path" +msgstr "遠端路徑(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:15 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:12 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/FilesTab.js:73 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:18 +msgid "Files" +msgstr "檔案" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:24 +msgid "Webseeds" +msgstr "網路種子" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:25 +msgid "Piece Size:" +msgstr "片段大小:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:26 +msgid "Set Private Flag" +msgstr "設定私人標籤" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:27 +msgid "Add this torrent to the session" +msgstr "新增這個種子至此工作階段" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.ui.h:28 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:279 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:48 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:66 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:26 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:80 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:17 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/create_torrent_dialog.remote_save.ui.h:1 +msgid "Save .torrent as" +msgstr "另存種子為" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:1 +msgid "_Open Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause" +msgstr "暫停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me" +msgstr "繼續(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:4 +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:4 +msgid "Resume selected torrents." +msgstr "繼續選取的種子檔。" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:5 +msgid "Opt_ions" +msgstr "選項(_I)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:6 +msgid "_Queue" +msgstr "佇列(_Q)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:7 +msgid "_Update Tracker" +msgstr "更新追蹤伺服器(_U)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:9 +msgid "_Remove Torrent" +msgstr "移除種子(_R)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:10 +msgid "_Force Re-check" +msgstr "強制重新檢查 (_F)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.ui.h:11 +msgid "_Move Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/other_dialog.ui.h:3 +msgid "label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:1 +msgid "_Select All" +msgstr "全選(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:2 +msgid "_Pause All" +msgstr "全部暫停(_P)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/filtertree_menu.ui.h:3 +msgid "Resu_me All" +msgstr "全部繼續(_M)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:3 +msgid "_Connection Limit" +msgstr "最大連接數量(_C)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:4 +msgid "Upload _Slot Limit" +msgstr "上傳連接數限制(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:5 +msgid "Stop seed at _ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:6 +msgid "_Auto Managed" +msgstr "自動管理(_A)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:7 +msgid "_Super Seeding" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/torrent_menu.options.ui.h:8 +msgid "_Change Ownership" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:1 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddTrackerWindow.js:26 +msgid "Add Tracker" +msgstr "增加追蹤伺服器" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/edit_trackers.add.ui.h:4 +msgid "Add Trackers" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:1 +msgid "Add URL" +msgstr "新增 URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:4 +msgid "From URL" +msgstr "從 URL" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/add_torrent_dialog.url.ui.h:5 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:1 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:9 +msgid "Deluge Daemons" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:10 +msgid "Auto-connect to selected Daemon" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:11 +msgid "Auto-start localhost daemon (if required)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:12 +msgid "Hide this dialog" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/connection_manager.ui.h:13 +msgid "Startup Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:1 +msgid "_Open File" +msgstr "開啟檔案(_O)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:2 +msgid "_Show Folder" +msgstr "顯示資料夾(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:3 +msgid "_Expand All" +msgstr "全部展開(_E)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:4 +msgid "_Skip" +msgstr "略過(_S)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:5 +msgid "_Low" +msgstr "低(_)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:6 +msgid "_Normal" +msgstr "普通(_N)" + +#: deluge/ui/gtk3/glade/main_window.tabs.menu_file.ui.h:7 +msgid "_High" +msgstr "高(_H)" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:1 +msgid "Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deluge is a lightweight, Free Software, cross-platform BitTorrent client." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Deluge contains the common features to BitTorrent clients such as Protocol " +"Encryption, DHT, Local Peer Discovery (LSD), Peer Exchange (PEX), UPnP, NAT-" +"PMP, Proxy support, Web seeds, global and per-torrent speed limits. As " +"Deluge heavily utilises the libtorrent library it has a comprehensive list " +"of the features provided." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/appdata/deluge.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Deluge has been designed to run as both a normal standalone desktop " +"application and as a client-server. In Thinclient mode a Deluge daemon " +"handles all the BitTorrent activity and is able to run on headless machines " +"with the user-interfaces connecting remotely from any other platform." +msgstr "" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:2 +msgid "BitTorrent Client" +msgstr "BitTorrent 用戶端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:3 +msgid "Deluge BitTorrent Client" +msgstr "Deluge BitTorrent 用戶端" + +#: deluge/ui/data/share/applications/deluge.desktop.in.h:4 +msgid "Download and share files over BitTorrent" +msgstr "透過 BitTorrent 協定來下載和分享檔案" + +#: deluge/ui/console/console.py:76 +msgid "Console Options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:78 +msgid "" +"These daemon connect options will be used for commands, or if console ui " +"autoconnect is enabled." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:87 +msgid "Deluge daemon IP address to connect to (default 127.0.0.1)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:96 +msgid "Deluge daemon port to connect to (default 58846)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:104 +msgid "Deluge daemon username to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:111 +msgid "Deluge daemon password to use when connecting" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:131 +msgid "Console Commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:132 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:133 +msgid "The following console commands are available:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/console.py:134 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:2 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: deluge/ui/console/cmdline/command.py:208 #, python-format -#~ msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." -#~ msgstr "%s 選項不可用,請選擇正確的選項。" +msgid "`%s` alias" +msgstr "" -#~ msgid "BlockList" -#~ msgstr "黑名單" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:29 +msgid "Usage: manage [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" -#~ msgid "gtk-edit" -#~ msgstr "gtk-edit" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:35 +msgid "an expression matched against torrent ids and torrent names" +msgstr "" -#~ msgid "0x00" -#~ msgstr "0x00" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:43 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:88 +msgid "set value for this key" +msgstr "" -#~ msgid "page 11" -#~ msgstr "第11頁" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:91 +msgid "Value to set" +msgstr "" -#~ msgid "page 12" -#~ msgstr "第12頁" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/manage.py:53 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:98 +msgid "one or more keys separated by space" +msgstr "" -#~ msgid "page 10" -#~ msgstr "第10頁" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:33 +msgid "Also removes the torrent data" +msgstr "" -#~ msgid "Error setting label options" -#~ msgstr "標籤選項設定錯誤" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:40 +msgid "List the matching torrents without removing." +msgstr "" -#~ msgid "Check for every (days)" -#~ msgstr "每 (天) 檢查" - -#~ msgid "Import on daemon startup" -#~ msgstr "當 daemon 啟動時匯入" - -#~ msgid "Times to attempt download" -#~ msgstr "下載嘗試次數" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:46 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/recheck.py:28 +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:31 +msgid "One or more torrent ids" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/rm.py:66 #, python-format -#~ msgid "Importing %s" -#~ msgstr "%s 匯入中" +msgid "Confirm with -c to remove the listed torrents (Count: %d)" +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:22 +msgid "Usage: resume [ * | [ ...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/resume.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to resume all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/pause.py:29 +msgid "One or more torrent ids. Use \"*\" to pause all torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:38 +msgid "Download folder for torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:44 +msgid "Move the completed torrent to this folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/add.py:50 +msgid "One or more torrent files, URLs or magnet URIs" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:29 +msgid "Lists available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:37 +msgid "Shows enabled plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:40 +msgid "Enables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:43 +msgid "Disables a plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:51 +msgid "Reload list of available plugins" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/plugin.py:54 +msgid "Install a plugin from an .egg file" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:36 +msgid "" +"Raw values for upload/download rates (without KiB/s suffix)(useful for " +"scripts that want to do their own parsing)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/status.py:46 +msgid "Do not show torrent status (Improves command speed)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:26 +msgid "Usage: connect [] []" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:30 +msgid "Daemon host and port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/connect.py:36 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:652 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:259 +msgid "Password" +msgstr "密碼" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/move.py:34 +msgid "The path to move the torrents to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/debug.py:26 +msgid "The new state" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/help.py:29 +msgid "One or more commands" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/config.py:79 +msgid "Usage: config [--set ] [ [...] ]" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:101 +msgid "Show more information per torrent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:109 +msgid "Show more detailed information including files and peers." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:116 #, python-format -#~ msgid "Downloading %.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%% 下載中" +msgid "Show torrents with state STATE: %s." +msgstr "" +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:132 +msgid "Same as --sort but items are in reverse order." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/cmdline/commands/info.py:138 +msgid "One or more torrent ids. If none is given, list all" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:44 +msgid "Select Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:51 +msgid "Delete Host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:116 +msgid "Add Host (Up & Down arrows to navigate, Esc to cancel)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/connectionmanager.py:133 +msgid "Error adding host" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/torrentlist/torrentviewcolumns.py:96 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:178 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:182 +msgid "Ring system bell when a download finishes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:188 +msgid "List complete torrents after incomplete regardless of sorting order" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:193 +msgid "Move selection when moving torrents in the queue" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:200 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:67 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:202 +msgid "Command Line Mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:205 +msgid "Do not store duplicate input in history" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:210 +msgid "Store and load command line history in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:216 +msgid "Third tab lists all remaining torrents in command line mode" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:221 +msgid "Torrents per tab press" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:234 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:18 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/DownloadsPage.js:39 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:237 +msgid "Download To" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:254 +msgid "Move completed to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:269 +msgid "Copy of .torrent files to" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:290 +msgid "Add Paused" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:293 +msgid "Pre-Allocate disk space" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:304 +msgid "Incomming Ports" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:313 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:337 +msgid "From" +msgstr "開始於" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:321 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:345 +msgid "To" +msgstr "至" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:331 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:131 +msgid "Use Random Ports" +msgstr "使用隨機連接埠" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:352 +msgid "Incoming Interface" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:355 +msgid "IP address of the interface to listen on (leave empty for default):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:363 +msgid "" +"The network interface name or IP address for outgoing BitTorrent " +"connections. (Leave empty for default.):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:382 +msgid "Inbound" +msgstr "向內" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:391 +msgid "Outbound" +msgstr "流出" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:413 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:38 +msgid "Global Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:416 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:469 +msgid "Maximum Connections" +msgstr "最大連線數" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:423 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:476 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:63 +msgid "Maximum Upload Slots" +msgstr "最大上傳連接數量" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:430 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:483 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:437 +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:490 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:444 +msgid "Maximum Half-Open Connections" +msgstr "最大半開連結的數量" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:451 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second" +msgstr "每秒最大連接數量" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:463 +msgid "Rate Limit IP Overhead" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:466 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:148 +msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:513 +msgid "Yes, please send anonymous statistics." +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:531 +msgid "Daemon Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:538 +msgid "Allow remote connections" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:561 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:593 +msgid "Share Ratio" +msgstr "分享率" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:601 +msgid "Time Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:609 +msgid "Time (m)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:633 +msgid "Remove torrent (Unchecked pauses torrent)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:646 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:649 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:653 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:673 +msgid "Proxy Type Help" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:697 +msgid "Cache Size (16 KiB blocks)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:704 +msgid "Cache Expiry (seconds)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:712 +msgid "Blocks Written" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:716 +msgid "Writes" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:720 +msgid "Write Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:725 +msgid "Blocks Read" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:729 +msgid "Blocks Read hit" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:732 +msgid "Reads" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:735 +msgid "Read Cache Hit Ratio" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:741 +msgid "Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preference_panes.py:746 +msgid "Read Cache Size" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:333 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:87 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/modes/preferences/preferences.py:145 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/OtherLimitWindow.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PreferencesWindow.js:88 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/fields.py:1070 +msgid "Select Language" +msgstr "" + +#: deluge/ui/console/widgets/statusbars.py:120 #, python-format -#~ msgid "Blocked Ranges: %s" -#~ msgstr "封閉範圍:%s" - -#~ msgid "Refresh status" -#~ msgstr "狀態重新整理" - -#~ msgid "" -#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -#~ "Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) " -#~ "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " -#~ "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " -#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " -#~ "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " -#~ "General Public License along with this program; if not, see " -#~ "." -#~ msgstr "" -#~ "本程式為自由軟體:您可以在符合 自由軟體基金會(Free Software Foundation) 發佈的 GNU通用公共許可證(GNU General " -#~ "Public License) " -#~ "限制下重新散佈、修改本軟體;您可以選擇第三版或任何後續的版本。期望本程式能帶來幫助,但不包含任何保證;即便是可售性或適用於任何特定目的的保證。細節請參閱 " -#~ "GNU通用公共許可證(GNU General Public License)。GNU通用公共許可證(GNU General Public " -#~ "License) 您應該會隨著本程式一起取得;如果找不到,請參閱 。" - -#~ msgid "no label" -#~ msgstr "沒有標籤" - -#~ msgid "Inbound" -#~ msgstr "向內" - -#~ msgid "Either" -#~ msgstr "任一" - -#~ msgid "Connect" -#~ msgstr "連線" - -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "等級" - -#~ msgid "Auto Add enabled" -#~ msgstr "自動新增啟用" - -#~ msgid "Enter a number." -#~ msgstr "輸入一個數字。" - -#~ msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -#~ msgstr "沒有檔案被寄出。 檢查表單的編碼種類。" - -#~ msgid "Enter a valid e-mail address." -#~ msgstr "輸入有效電子郵件位址。" - -#~ msgid "Enter a valid date." -#~ msgstr "輸入有效日期。" - -#~ msgid "Enter a valid time." -#~ msgstr "輸入有效時間。" +msgid "IP {!white,blue!}%s{!status!}" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:114 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:116 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/common.py:118 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." -#~ msgstr "確保小數點前不超過 %s 位數。" +msgid "The IP address \"%s\" is badly formed" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -#~ "corrupted image." -#~ msgstr "上傳有效的圖片。 您上傳的檔案不是圖片,或是已經毀損。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:21 +msgid "Emule IP list (GZip)" +msgstr "Emule IP 列表 (GZip)" -#~ msgid "No file was submitted." -#~ msgstr "沒有檔案被寄出。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:22 +msgid "SafePeer Text (Zipped)" +msgstr "SafePeer 文字檔 (已壓縮)" -#~ msgid "Auto refresh (seconds)" -#~ msgstr "自動重新整理 (秒)" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:23 +msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" +msgstr "PeerGuardian 文字檔 (未壓縮)" -#~ msgid "Error in Path." -#~ msgstr "路徑錯誤。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/webui.py:24 +msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" +msgstr "PeerGuardian P2B (GZip)" -#~ msgid "Enter a valid URL." -#~ msgstr "輸入有效的網址。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:45 +msgid "Blocked IP Ranges /Whitelisted IP Ranges" +msgstr "" -#~ msgid "Enter a valid IPv4 address." -#~ msgstr "輸入有效的 IPv4 位址。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:56 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:156 +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:204 +msgid "Blocklist" +msgstr "阻擋清單" -#~ msgid "This URL appears to be a broken link." -#~ msgstr "這個網址有錯。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/gtkui.py:233 +msgid "Bad IP address" +msgstr "" -#~ msgid "Manually restart webui to apply changes." -#~ msgstr "手動重新啟動網頁介面以套用變更。" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:40 +msgid "Invalid leader" +msgstr "無效的 Leader" -#~ msgid "Show keyword search" -#~ msgstr "顯示關鍵字搜尋" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:44 +msgid "Invalid magic code" +msgstr "無效的 Magic Code" -#~ msgid "Show sidebar" -#~ msgstr "顯示側邊欄" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/peerguardian.py:49 +msgid "Invalid version" +msgstr "無效的版本" +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:3 +msgid "Days" +msgstr "日" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:4 +msgid "Check for new list every:" +msgstr "確認新清單 每" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:5 +msgid "Import blocklist on startup" +msgstr "啟動時匯入阻擋清單" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:6 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:4 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:7 +msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." +msgstr "下載阻擋清單(如果需要)並匯入檔案。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:8 +msgid "Check Download and Import" +msgstr "確認下載並匯入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:9 +msgid "Download a new blocklist file and import it." +msgstr "下載新的阻擋清單並匯入檔案。" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:10 +msgid "Force Download and Import" +msgstr "強制下載並匯入" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:11 +msgid "Blocklist is up to date" +msgstr "阻擋清單已更新" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:12 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:13 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:25 +msgid "Type:" +msgstr "類型:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:14 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:15 +msgid "File Size:" +msgstr "檔案大小:" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:16 +msgid "Info" +msgstr "資訊" + +#: deluge/plugins/Blocklist/deluge_blocklist/data/blocklist_pref.ui.h:17 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:36 +msgid "Torrent Complete" +msgstr "種子完成" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:37 +msgid "Torrent Added" +msgstr "新增種子" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:38 +msgid "Torrent Removed" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:64 +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/gtkui.py:79 +msgid "Execute" +msgstr "執行" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:1 +msgid "Event" +msgstr "事件" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:3 +msgid "Add Command" +msgstr "新增指令" + +#: deluge/plugins/Execute/deluge_execute/data/execute_prefs.ui.h:4 +msgid "Commands" +msgstr "指令" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:327 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:342 +msgid "Incompatible Option" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:418 +msgid "" +"\"Watch Folder\" directory and \"Copy of .torrent files to\" directory " +"cannot be the same!" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:462 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:466 +msgid "AutoAdd" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:495 +msgid "Double-click to toggle" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:503 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:511 +msgid "Double-click to edit" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/gtkui.py:507 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:125 +msgid "Watch folder does not exist." +msgstr "監控資料夾不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:128 +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/core.py:443 +msgid "Path does not exist." +msgstr "路徑不存在。" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:1 +msgid "Watch Folder Properties" +msgstr "監控資料夾屬性" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:2 +msgid "" +"If a .torrent file is added to this directory,\n" +"it will be added to the session." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:4 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:2 +msgid "Select A Folder" +msgstr "選擇一個資料夾" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:5 +msgid "Enable this watch folder" +msgstr "啟用此監控資料夾" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:6 +msgid "Watch Folder" +msgstr "監控資料夾" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:7 +msgid "Delete .torrent after adding" +msgstr "加入後刪除種子檔" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:8 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will be deleted." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:10 +msgid "Append extension after adding:" +msgstr "加入後附上副檔名:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:11 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"an extension will be appended to the .torrent\n" +"and it will remain in the same directory." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:14 +msgid ".added" +msgstr ".added" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:16 +msgid "" +"Once the torrent is added to the session,\n" +"the .torrent will copied to the chosen directory\n" +"and deleted from the watch folder." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:20 +msgid "" +"Once the torrent is deleted from the session,\n" +"also delete the .torrent file used to add it." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:22 +msgid "Torrent File Action" +msgstr "種子檔案動作" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:23 +msgid "Set download folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:24 +msgid "This folder will be where the torrent data is downloaded to." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:25 +msgid "Download Folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:26 +msgid "Set move completed folder" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:27 +msgid "Move Completed" +msgstr "移動完整檔" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:28 +msgid "Label: " +msgstr "標籤: " + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:29 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:30 +msgid "Main" +msgstr "主要" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:31 +msgid "The user selected here will be the owner of the torrent." +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:32 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:103 +msgid "Max Upload Speed:" +msgstr "最高上傳速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:34 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:130 +msgid "Max Connections:" +msgstr "最大連接數目:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:35 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:153 +msgid "Max Upload Slots:" +msgstr "最大上傳連接數量:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:77 +msgid "Max Download Speed:" +msgstr "最高下載速度:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:38 +msgid "Bandwidth" +msgstr "流量" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:41 +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:19 +msgid "Auto Managed:" +msgstr "自動管理:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:42 +msgid "Add Paused:" +msgstr "加入暫停:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:43 +msgid "Queue to:" +msgstr "佇列於:" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/autoadd_options.ui.h:47 +msgid "Queue" +msgstr "佇列" + +#: deluge/plugins/AutoAdd/deluge_autoadd/data/config.ui.h:1 +msgid "Watch Folders:" +msgstr "監控資料夾:" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:60 +msgid "minutes" +msgstr "分鐘" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:62 +msgid "1 minute" +msgstr "1 分鐘" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:64 +msgid "1 second" +msgstr "1 秒" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/gtkui.py:66 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:1 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:2 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/tabs.ui.h:5 +msgid "Seeds/Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:1 +msgid "Download color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:2 +msgid "Upload color:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:3 +msgid "Connections Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:4 +msgid "Bandwidth Graph" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:5 +msgid "DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:6 +msgid "Cached DHT nodes:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:7 +msgid "DHT torrents:" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:9 +msgid "Seeds / Peers" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Stats/deluge_stats/data/config.ui.h:11 +msgid "Graph Colors" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:35 +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:47 +msgid "WebUi" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/gtkui.py:90 +msgid "" +"The Deluge web interface is not installed, please install the\n" +"interface and try again" +msgstr "" +"Deluge 網頁介面尚未被安裝,請先安裝好\n" +"介面再重試一次" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:1 +msgid "Enable web interface" +msgstr "啟動網頁管理介面" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:2 +msgid "Enable SSL" +msgstr "啟動 SSL" + +#: deluge/plugins/WebUi/deluge_webui/data/config.ui.h:3 +msgid "Listening port:" +msgstr "監聽連接埠:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:184 +msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" +msgstr "無效的標籤,有效字元:[a-z0-9_-]" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:186 +msgid "Empty Label" +msgstr "空白的標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:187 +msgid "Label already exists" +msgstr "標籤已存在" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:195 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:285 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:320 +msgid "Unknown Label" +msgstr "不明的標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/core.py:321 +msgid "Unknown Torrent" +msgstr "不明的種子" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:46 +msgid "Label _Options" +msgstr "標籤選項(_O)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:47 +msgid "_Remove Label" +msgstr "刪除標籤(_R)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:48 +msgid "_Add Label" +msgstr "新增標籤(_A)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/sidebar_menu.py:177 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:2 +msgid "Label Options" +msgstr "標籤選項" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/submenu.py:34 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:37 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/label_config.py:45 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:49 +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/gtkui/__init__.py:77 +msgid "Label" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:1 +msgid "tracker1.org" +msgstr "tracker1.org" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:3 +msgid "Label Options" +msgstr "標籤選項" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:9 +msgid "Apply per torrent max settings:" +msgstr "每個種子套用最大值:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:10 +msgid "Maximum" +msgstr "最大值" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:14 +msgid "Apply Queue settings:" +msgstr "套用佇列設定:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:17 +msgid "Apply folder settings:" +msgstr "套用資料夾設定:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:19 +msgid "(1 line per tracker)" +msgstr "(每個追蹤伺服器一行)" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_options.ui.h:20 +msgid "Automatically apply label:" +msgstr "自動套用標籤:" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:1 +msgid "Add Label" +msgstr "加入標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_add.ui.h:2 +msgid "Add Label" +msgstr "加入標籤" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:1 +msgid "Use the sidebar to add,edit and remove labels. \n" +msgstr "使用側邊欄來新增、修改與刪除標籤。\n" + +#: deluge/plugins/Label/deluge_label/data/label_pref.ui.h:3 +msgid "Labels" +msgstr "標籤" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:171 +msgid "Notification Blink shown" +msgstr "顯示閃爍通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:175 +msgid "Popup notification is not enabled." +msgstr "彈出通知未被啟用。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:177 +msgid "libnotify is not installed" +msgstr "未安裝 libnotify" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:185 +msgid "Failed to popup notification" +msgstr "無法成功顯示跳出通知" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:188 +msgid "Notification popup shown" +msgstr "顯示通知彈出視窗" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:192 +msgid "Sound notification not enabled" +msgstr "音效通知未被啟用" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:194 +msgid "pygame is not installed" +msgstr "pygame 未被安裝" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:206 #, python-format -#~ msgid "Key not found at '%s'" -#~ msgstr "無法在 '%s' 找到金鑰" +msgid "Sound notification failed %s" +msgstr "音效通知失敗 %s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:210 +msgid "Sound notification Success" +msgstr "音效通知成功" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:234 +msgid "Finished Torrent" +msgstr "種子已完成" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:238 #, python-format -#~ msgid "Certificate not found at '%s'" -#~ msgstr "無法在 '%s' 找到證書" +msgid "" +"The torrent \"%(name)s\" including %(num_files)i file(s) has finished " +"downloading." +msgstr "" -#~ msgid "Sidebar" -#~ msgstr "側邊欄" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:287 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:317 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "取消" - -#~ msgid "Active time" -#~ msgstr "活動時間" - -#~ msgid "... and delete Torrent file" -#~ msgstr "... 與刪除 Torrent 檔案" - -#~ msgid "... and delete Downloaded files" -#~ msgstr "... 與刪除已下載的檔案" - -#~ msgid "... and delete All files" -#~ msgstr "... 與刪除所有檔案" - -#~ msgid "Connected to" -#~ msgstr "連線到" - -#~ msgid "Connection Limit" -#~ msgstr "連線限制" - -#~ msgid "Deluge : Torrent List" -#~ msgstr "Deluge : Torrent 清單" - -#~ msgid "Deluge Login" -#~ msgstr "Deluge 登入" - -#~ msgid "Disk Space" -#~ msgstr "磁諜空間" - -#~ msgid "Do not download" -#~ msgstr "不要下載" - -#~ msgid "Force Recheck" -#~ msgstr "強制重新檢查" - -#~ msgid "Filter on a keyword" -#~ msgstr "關鍵字篩選" - -#~ msgid "Normal priority" -#~ msgstr "一般優先權" - -#~ msgid "No Incoming Connections" -#~ msgstr "沒有進入的連線" - -#~ msgid "Move torrent" -#~ msgstr "移動 torrent" - -#~ msgid "Label torrent" -#~ msgstr "為 Torrent 加上標籤" - -#~ msgid "From Url" -#~ msgstr "從網址" - -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "關鍵字" - -#~ msgid "Highest priority" -#~ msgstr "最高優先權" - -#~ msgid "Seed rank" -#~ msgstr "種子等級" - -#~ msgid "Seeding time" -#~ msgstr "作種時間" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "確定" - -#~ msgid "Not Connected to a daemon" -#~ msgstr "沒有連線到 daemon" - -#~ msgid "U/L Speed Limit" -#~ msgstr "上傳速度限制" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "更新" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "搜尋" - -#~ msgid "Restart" -#~ msgstr "重新啟動" - -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB" - -#~ msgid "Remove torrent when ratio reached" -#~ msgstr "分享率到達時移除種子檔案" - -#~ msgid "max_connections" -#~ msgstr "最大連線數目" - -#~ msgid "max_upload_speed" -#~ msgstr "最低上傳速度" - -#~ msgid "max_download_speed" -#~ msgstr "最高下載速度" - -#~ msgid "auto_add" -#~ msgstr "自動新增" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/gtkui.py:663 +msgid "Choose Sound File" +msgstr "選擇聲音檔案" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:127 +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:158 #, python-format -#~ msgid "" -#~ "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s , " -#~ " which includes %i files.\n" -#~ "To stop receiving these alerts, simply turn off email " -#~ "notification in Deluge's preferences.\n" -#~ "\n" -#~ "Thank you,\n" -#~ "Deluge" -#~ msgstr "" -#~ "這封郵件是Deluge通知你%s(共包含%i個檔案)已經下載完成。\n" -#~ "想要停止收取這類的通知,只有關閉Deluge偏好設定中的電子郵件通知即可。\n" -#~ "\n" -#~ "謝謝你,\n" -#~ "Deluge" - -#~ msgid "Socksv5" -#~ msgstr "Socksv5" - -#~ msgid "Socksv4" -#~ msgstr "Socksv4" +msgid "There was an error sending the notification email: %s" +msgstr "在發送通知郵件時發生錯誤:%s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:145 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." -#~ msgstr "確認這個值小於等於%s。" - -#~ msgid "HTTP" -#~ msgstr "HTTP" +msgid "Server did not reply properly to HELO greeting: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:149 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -#~ msgstr "確保本值至多到 %(max)d 個字元(共有 %(length)d)" +msgid "Server refused username/password combination: %s" +msgstr "" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:174 +msgid "Notification email sent." +msgstr "通知郵件已送出。" + +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:181 #, python-format -#~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." -#~ msgstr "確認這個值大於等於%s。" - -#~ msgid "Enter a valid date/time." -#~ msgstr "輸入有效的日期/時間。" - -#~ msgid "Https" -#~ msgstr "Https" - -#~ msgid "Upload Slot Limit" -#~ msgstr "上傳連接數限制" - -#~ msgid "High priority" -#~ msgstr "高優先權" - -#~ msgid "max_upload_slots" -#~ msgstr "最大上傳連接數" - -#~ msgid "Show trackers" -#~ msgstr "顯示追蹤伺服器" - -#~ msgid "auto_add_trackers" -#~ msgstr "自動新增追蹤伺服器" - -#~ msgid "D/L Speed Limit" -#~ msgstr "上傳/下載速度限制" - -#~ msgid "The submitted file is empty." -#~ msgstr "提交的檔案是空的。" - -#~ msgid "State" -#~ msgstr "狀態" - -#~ msgid "Timeout (seconds)" -#~ msgstr "逾時(秒)" +msgid "Finished Torrent \"%(name)s\"" +msgstr "完成種子「%(name)s」" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/core.py:184 #, python-format -#~ msgid "%.2f%%" -#~ msgstr "%.2f%%" +msgid "" +"This email is to inform you that Deluge has finished downloading " +"\"%(name)s\", which includes %(num_files)i files.\n" +"To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in " +"Deluge's preferences.\n" +"\n" +"Thank you,\n" +"Deluge." +msgstr "" +"這封電子郵件是來提醒您,Deluge 已經完成下載「%(name)s」,其中包含了 %(num_files)i 項檔案。\n" +"若要停止接收這類提醒,請在 Deluge 的偏好設定內關閉電郵通知。\n" +"\n" +"謝謝您,\n" +"Deluge" -#~ msgid "Downloading.." -#~ msgstr "下載中..." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:1 +msgid "Tray icon blinks enabled" +msgstr "啟用系統列圖示閃爍" -#, python-format -#~ msgid "Failed to download : %s" -#~ msgstr "無法下載:%s" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:2 +msgid "Popups enabled" +msgstr "啟用彈出視窗" -#~ msgid "" -#~ "Deluge\n" -#~ "Not Connected.." -#~ msgstr "" -#~ "Deluge\n" -#~ "未連接.." +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:3 +msgid "Sound enabled" +msgstr "啟用音效" -#~ msgid "Deluge is password protected!" -#~ msgstr "Deluge 已受密碼保護!" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:4 +msgid "UI Notifications" +msgstr "使用者介面通知" -#~ msgid "Enter your password to continue" -#~ msgstr "輸入密碼以便繼續" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:9 +msgid "Recipients" +msgstr "收件人" -#, python-format -#~ msgid "Including %i files" -#~ msgstr "包含 %i 項檔案" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:10 +msgid "Server requires TLS/SSL" +msgstr "伺服器需要 TLS/SSL" -#, python-format -#~ msgid "%s is not a valid URL." -#~ msgstr "%s 不是合法的網址。" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:13 +msgid "Email Notifications" +msgstr "電郵通知" -#~ msgid "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" -#~ msgstr "" -#~ "32 KiB\n" -#~ "64 KiB\n" -#~ "128 KiB\n" -#~ "256 KiB\n" -#~ "512 KiB\n" -#~ "1 MiB\n" -#~ "2 MiB\n" -#~ "4 MiB\n" -#~ "8 MiB\n" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:15 +msgid "" +"This configuration does not mean that you'll actually receive notifications " +"for all these events." +msgstr "這個設定不代表您實際上可接受到所有這些事件的通知。" -#~ msgid "Low Free Space" -#~ msgstr "不足的可用空間" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:16 +msgid "Subscriptions" +msgstr "訂閱" -#~ msgid "Low Disk Space Warning" -#~ msgstr "磁碟空間不足警告" +#: deluge/plugins/Notifications/deluge_notifications/data/config.ui.h:17 +msgid "Sound Customization" +msgstr "音效自訂" -#~ msgid "You're running low on disk space:\n" -#~ msgstr "您的磁碟空間即將用罄:\n" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:42 +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/gtkui.py:53 +msgid "Extractor" +msgstr "" -#, python-format -#~ msgid " %s%% ocupation in %s\n" -#~ msgstr " %s%% 的佔用空間於 %s\n" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:1 +msgid "Extract to:" +msgstr "解壓縮到:" -#~ msgid "Consider low when" -#~ msgstr "評定空間不足,當有" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:3 +msgid "Create torrent name sub-folder" +msgstr "以種子名稱建立子資料夾" -#~ msgid "of the disk is occupied." -#~ msgstr "的磁碟大小被佔用。" +#: deluge/plugins/Extractor/deluge_extractor/data/extractor_prefs.ui.h:4 +msgid "" +"This option will create a sub-folder using the torrent's name within the " +"selected extract folder and put the extracted files there." +msgstr "這個選項將會以種子名稱建立子資料夾,之後將檔案解壓縮到那裡。" -#~ msgid "Free Space Checking" -#~ msgstr "檢查可用空間中" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:196 +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:359 +msgid "Scheduler" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "this doesn't do anything yet..\n" -#~ msgstr "" -#~ "tracker1.org\n" -#~ "tracker2.com\n" -#~ "這是無效的..\n" +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:289 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:301 +msgid "Download Limit:" +msgstr "下載限制:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:310 +msgid "Upload Limit:" +msgstr "上傳限制:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:319 +msgid "Active Torrents:" +msgstr "活躍的種子數:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:328 +msgid "Active Downloading:" +msgstr "活躍的下載數:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:337 +msgid "Active Seeding:" +msgstr "活躍的做種數:" + +#: deluge/plugins/Scheduler/deluge_scheduler/gtkui.py:350 +msgid "Slow Settings" +msgstr "慢速設定" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:13 +msgid "File Browser" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:25 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:29 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/FileBrowser.js:37 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:32 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:100 +msgid "Help" +msgstr "說明" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Toolbar.js:108 +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackerWindow.js:34 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:19 +msgid "About Deluge" +msgstr "關於 Deluge" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AboutWindow.js:102 +msgid "Copyright 2007-2018 Deluge Team" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/RemoveWindow.js:33 +msgid "Remove With Data" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:17 +msgid "Add Connection" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:44 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:53 +msgid "Host:" +msgstr "主機位址:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/AddConnectionWindow.js:96 +#, python-brace-format +msgid "Unable to add host: {0}" +msgstr "無法新增主機位址: {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:37 +msgid "Move" +msgstr "移動" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/MoveStorage.js:54 +msgid "Browse" +msgstr "瀏覽" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:17 +msgid "Edit Connection" +msgstr "編輯連線" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/EditConnectionWindow.js:115 +msgid "Unable to edit host" +msgstr "無法編輯主機位址" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:22 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:31 +msgid "Login" +msgstr "登入" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:108 +msgid "Login Failed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/LoginWindow.js:109 +msgid "You entered an incorrect password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:228 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:292 +msgid "Last Transfer" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Deluge.js:158 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:87 +msgid "Set Maximum Connections" +msgstr "設定最大連線數" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:97 +msgid "Download Speed" +msgstr "下載速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:102 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:161 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:79 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:124 +msgid "5 KiB/s" +msgstr "5 KiB/秒" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:108 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:167 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:130 +msgid "10 KiB/s" +msgstr "10 KiB/秒" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:114 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:173 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:91 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:136 +msgid "30 KiB/s" +msgstr "30 KiB/秒" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:179 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:97 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:142 +msgid "80 KiB/s" +msgstr "80 KiB/秒" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:126 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:185 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:103 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:148 +msgid "300 KiB/s" +msgstr "300 KiB/秒" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:145 +msgid "Set Maximum Download Speed" +msgstr "設定最大下載速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:156 +msgid "Upload Speed" +msgstr "上傳速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:204 +msgid "Set Maximum Upload Speed" +msgstr "設定最大上傳速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:215 +msgid "Protocol Traffic Download/Upload" +msgstr "下載/上傳協定流量" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:242 +msgid "Freespace in download folder" +msgstr "下載資料夾的剩餘空間" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Statusbar.js:357 +#, python-brace-format +msgid "IP {0}" +msgstr "IP {0}" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:187 +msgid "Connect" +msgstr "連線" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:120 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:197 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:379 +msgid "Stop Daemon" +msgstr "停止 Daemon" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:185 +msgid "Disconnect" +msgstr "斷線" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:204 +msgid "Start Daemon" +msgstr "啟動 Daemon" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:322 +msgid "Change Default Password" +msgstr "更改預設密碼" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/ConnectionManager.js:324 +msgid "" +"We recommend changing the default password.

Would you like to change " +"it now?" +msgstr "我們建議您更改預設密碼。

您想要現在更改它嗎?" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:13 +msgid "Tracker Host" +msgstr "追蹤伺服器主機" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Sidebar.js:33 +msgid "Filters" +msgstr "過濾器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:142 +msgid "Connection restored" +msgstr "連線恢復" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:153 +msgid "Lost Connection" +msgstr "連線中斷" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:154 +msgid "The connection to the webserver has been lost!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/UI.js:160 +msgid "Lost connection to webserver" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:72 +msgid "D/L Speed Limit" +msgstr "上傳/下載速度限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:117 +msgid "U/L Speed Limit" +msgstr "上傳速度限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:162 +msgid "Connection Limit" +msgstr "連線限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:207 +msgid "Upload Slot Limit" +msgstr "上傳連接數限制" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:316 +msgid "Update Tracker" +msgstr "更新伺服器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:339 +msgid "Force Recheck" +msgstr "強制重新檢查" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/Menus.js:359 +msgid "Expand All" +msgstr "展開全部" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:13 +msgid "Details" +msgstr "詳細資訊" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:28 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/DetailsTab.js:29 +msgid "Status:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:242 +msgid "Move Completed:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:272 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:116 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/OptionsTab.js:279 +msgid "Private" +msgstr "隱私" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:39 +msgid "Loading" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/details/StatusTab.js:118 +msgid "True" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:50 +msgid "Be alerted about new releases" +msgstr "有新版本發佈時通知我" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/OtherPage.js:67 +msgid "" +"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " +"and processor types. Absolutely no other information is sent." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/QueuePage.js:215 +msgid "Pause torrent" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:17 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:33 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:109 +msgid "Install" +msgstr "安裝" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:45 +msgid "Select an egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:46 +msgid "Plugin Egg" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:49 +msgid "Browse..." +msgstr "瀏覽..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InstallPluginWindow.js:59 +msgid "Uploading your plugin..." +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:52 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:162 +msgid "Maximum Connections:" +msgstr "最大連線數:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:74 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:184 +msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" +msgstr "最大總下載速度 (KiB/秒):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:85 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:195 +msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" +msgstr "最大總上傳速度 (KiB/秒):" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:96 +msgid "Maximum Half-Open Connections:" +msgstr "最大半開連線數:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:107 +msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" +msgstr "每秒嘗試的最大連線數:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/BandwidthPage.js:173 +msgid "Maximum Upload Slots:" +msgstr "最大上傳區段:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/CachePage.js:43 +msgid "Cache Size (16 KiB Blocks):" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/ProxyField.js:132 +msgid "Force Use of Proxy" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:116 +msgid "Find More" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:69 +msgid "Use Random Port" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/NetworkPage.js:241 +msgid "Type Of Service" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:53 +msgid "Show filters with zero torrents" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:60 +msgid "Allow the use of multiple filters at once" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:94 +msgid "WebUI Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:110 +msgid "Old:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:114 +msgid "New:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:118 +msgid "Confirm:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:124 +msgid "Server" +msgstr "伺服器" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:140 +msgid "Session Timeout:" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:165 +msgid "Enable SSL (paths relative to Deluge config folder)" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:177 +msgid "Private Key:" +msgstr "私鑰:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:187 +msgid "Certificate:" +msgstr "憑證:" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:205 +msgid "WebUI Language Changed" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:207 +msgid "Do you want to refresh the page now to use the new language?" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:210 +msgid "Refresh" +msgstr "更新" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:244 +msgid "Invalid Password" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:245 +msgid "Your passwords don't match!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:260 +msgid "Your old password was incorrect!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:269 +msgid "Change Successful" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/InterfacePage.js:270 +msgid "Your password was successfully changed!" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:13 +msgid "Add from Url" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:37 +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:143 +msgid "Url" +msgstr "網址" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:45 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/UrlWindow.js:99 +msgid "Failed to download torrent" +msgstr "下載種子時失敗" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:133 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:149 +msgid "Infohash" +msgstr "資訊雜湊" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:260 +msgid "Uploading your torrent..." +msgstr "上傳您的種子..." + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:292 +msgid "Failed to upload torrent" +msgstr "無法上傳種子" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/AddWindow.js:317 +msgid "Not a valid torrent" +msgstr "不是有效的種子" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:50 +msgid "Move Completed Folder" +msgstr "" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:85 +msgid "Max Down Speed" +msgstr "最大下載速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:93 +msgid "Max Up Speed" +msgstr "最大上傳速度" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:125 +msgid "Add In Paused State" +msgstr "新增為暫停狀態" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/OptionsTab.js:161 +msgid "Super Seed" +msgstr "超級種子" + +#: deluge/ui/web/js/deluge-all/add/FilesTab.js:43 +msgid "Download" +msgstr "下載" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:11 +msgid "ETA:" +msgstr "預計結束時間:" + +#: deluge/ui/web/render/tab_status.html:26 +msgid "Date Added:" +msgstr "新增日期:"